Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 día

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:08Música
00:40Música
01:20Gubo Gyeong, usted es la responsable y está despedida, ¿entendió?
01:24¿Cómo diablos va a arreglar toda nuestra deuda?
01:30¡La madre!
01:34¿Unge? ¿De qué hablas?
01:37Nuestro canal se volvió famoso porque encontraste un cadáver.
01:39El genio es el que hizo que encontrara el cadáver en el bosque.
01:42Lo estoy diciendo en serio, ¿cómo podría?
01:45¿Cómo haría eso yo solo?
01:48Por favor, amor, tienes que creerme.
01:51Solo nos quedan dos oportunidades más, Dajin.
01:54Somos inteligentes.
01:55Juntemos nuestros cerebros para encontrar la manera de mejorar nuestras vidas.
01:59¿No?
02:07No, eso no.
02:08¿Qué te parece si pedimos ser herederos de un empresario rico?
02:12¿Por qué un heredero?
02:14Pidamos ser empresarios ricos.
02:16Un momento.
02:18¿Cuánto tiene la persona más rica del mundo?
02:21¿Necesitamos tanto dinero?
02:22No vamos a hacer una empresa.
02:23Supongamos que tenemos dos hijos.
02:25Queremos que estudien en el extranjero y que tengan un edificio cuando se casen.
02:28Eso cuesta mucho.
02:29¿Y qué hay de nosotros?
02:30Cierto.
02:31No está mal tener dinero.
02:33Entonces, ¿seguro que no hay condiciones?
02:35Siempre suele haber un mensaje secreto.
02:38Cosas como el bien sobre el mal o fábulas con espíritus.
02:41Todo para enseñarte una lección.
02:43¿Crees que hay algún castigo?
02:47Ojalá pudiéramos preguntarle.
02:48Oye, ¿qué tal que le preguntamos si eso cuenta como un deseo?
02:53Sí, es cierto.
02:57Oye, ¿qué tal si pensamos en algo por separado y así cada quien pide un deseo?
03:04¿Por qué haría eso?
03:07No debí haberte dicho de los deseos.
03:10Pero somos esposos, ¿no es cierto?
03:13El dinero va y viene.
03:14Hay cosas más importantes.
03:16¿Y ahora de qué estás hablando?
03:19Hablo de mi papá enfermo.
03:22Oye, ¿por eso existe la medicina?
03:24No podemos desperdiciar de esa manera un deseo, ¿no?
03:28El dinero soluciona todo.
03:30Papá tiene cáncer terminal.
03:32No hay nada que pueda hacerse.
03:34Oye, tu papá aún no está desahuciado.
03:37Mira, las visitas.
03:38Vamos a generar mucho dinero.
03:41Podemos esperar tres meses.
03:42No hay que usar el deseo, ¿sí?
03:44¡Goyon-hyun!
03:46¡Puta madre!
04:01¡Gol!
04:21¡Chalif! ¡Chalif!
04:25Pude ver a Iblis
04:26¡Lo vi!
04:28¡Matando a todas!
04:30¡Es lo más hermoso que he visto en mi vida, papá!
04:33Dime qué fue lo que le hiciste a esa mujer
04:35¡La lastimaste!
04:36¡No me duele nada, papá!
04:38En este cuerpo no tengo tos y no tengo problemas para respirar
04:41Lo malo es que este cuerpo no tiene poder como el de Iblis
04:44¡Acabo de perder mis habilidades!
04:46¿Ahora qué voy a hacer con este cuerpo?
04:48¿Qué puedo hacer con este cuerpo inmortal?
05:04¡Arrepiéntanse! ¡El final está cerca!
05:08¡Arrepiéntanse ahora, humanos!
05:10¡El día del juicio final está más cerca de lo que creen!
05:14¡Los ángeles del cielo nos lo advierten!
05:17Voy a pasarlo por alto
05:19Tengo otros problemas
05:22¡Y es la única forma que hay para salvarse!
05:39¿Recuerdas que te quité una pluma antes de que me detuvieran?
05:43Otra vez con la maldita pluma
05:45¡No quiero escucharlo!
05:46Ya sé qué sucedió
05:47Sé qué hice con ella
05:49Escribí muchas cosas
05:50En mi lámpara, en el piso
05:52¡Todo!
05:55¿Cómo?
05:57¿Lo resolviste?
05:58
05:59Pero no tenía tiempo para hacerlo
06:01No recuerdo haberlo escrito
06:05Asegúrate
06:05¿De qué?
06:07Nos castiguen a los dos
06:09A ti y a mí, espíritu
06:11El último deseo que pidió Kayong
06:14Sí se cumplió
06:16¿Cierto?
06:18Él trajo a Kayong de vuelta a la vida para poder cumplir el deseo
06:21Y una vez que resucitó
06:24Nosotros volvimos a encontrarnos
06:25¿Cierto?
06:28Si mi ira destruyó todo un pueblo
06:36Es porque murió alguien que amaba
06:38Kika Kayong
06:40Ella es la persona a la que amaba
06:44¿Cierto?
06:45¿Qué?
06:47¿Me preguntas?
06:48¿Qué quieres saber?
06:49¿Cuánto le queda de vida?
06:51¿Perdiste la cabeza?
06:53¿Cuánto tiempo le queda?
06:54Te lo ruego
06:57Ayúdame a afrontarlo
06:58¿Todo por una humana miserable?
07:01¿No aprendiste nada de Shadi y de lo que le pasó?
07:04¿Por qué no?
07:06Aprendí lo suficiente como para no hacerle daño ni matar a ese inmortal
07:11Shadi lo ama y daría la vida por ese niño
07:15Y por eso
07:18Le rompe el corazón
07:23Satanás arrogante
07:25Si tienes tanta curiosidad, arráncame los ojos y velo por ti mismo
07:29No entiendo cómo es que él sigue perdonando a idiotas como tú
07:41¿Quién sufrirá en el juicio final?
07:44¿Quién va a recibir la salvación?
08:08Estaba recopilando información acerca del inmortal
08:12Sentí que sus intenciones estaban alineadas con las de ese ser
08:16Ese espíritu quiere poder sin saber con quién se metió
08:19Iblis y Kikeyong están muy cerca de saber la verdad de sus vidas pasadas
08:24Dime qué debo hacer si ni siquiera mi bestia sabe lo que hace
08:27¿Eh?
08:28Irem
08:29Señor
08:31Si pudiera entender sus intenciones
08:33Te lo voy a explicar
08:37Escucha bien
08:37Ay, no, espera
08:39No puedes
08:43Observa
08:46Ese espíritu incompleto va a usar a Shadi para dormir al mundo una vez más
08:51Hay algo que debes hacer llegado al momento
08:54Solo eso debes hacer
08:57¿Entiendes?
09:01
09:02Lo que ordené
09:11Esos niños
09:17Hola
09:17Les traje algo de comida que preparé y no puedo abrir la puerta
09:21Creo que estoy escribiendo mala contraseña
09:24Te dije que no fueras
09:26Mi esposa está en un crucero
09:27Y justo por eso les traje comida
09:30Se refrigera
09:31No déjala en la puerta
09:32A mi esposa no le gusta que los extraños se entren a la casa
09:35¿Qué niño tan malcriado?
09:36¿Soy una extraña?
09:37¡Yo no soy una extraña!
09:38¡Ah!
09:39¡Eres una extraña!
09:41Muchas gracias
09:43Oigan, déjenme comer y ayúdenme
09:48¿Regresaste antes de tu visita con tu hijo el juez?
09:51
09:52Se la pasaba diciéndome que si quería acompañarlos a un viaje en crucero
09:56Fue tan molesto que mejor regrese
09:58¡Ay, qué suertuda eres!
10:04¿Un mensaje?
10:34Hola
10:36Son unos genios
10:37No como los de Ognam
10:38Tuvo que huir
10:40Tuvo que alejarse por culpa de su hijo
10:42¿Ah?
10:43Te arroje la primera piedra quien crea que crió a sus hijos mejor que yo
10:49Seguro
10:49Tienes razón
10:51Ya sabemos
10:52Ya sabemos
10:58No tienes que preocuparte por Ka-Yong
11:00No se te olvide
11:02Mándanos unas fotos
11:04No sé qué le habrá pasado a Ognam
11:08Ella también cambió su número de teléfono
11:13¿Por qué huele tan rico?
11:15¿Es Bexuk?
11:16
11:17Dile al flacucho que venga a comer
11:23Espero que ustedes sigan llevándose bien
11:25Tu y Ka-Yong
11:27Que no se peleen
11:28Y que sigan juntos
11:30Y que si está de mal humor
11:32Seas amable con ella
11:38El muslo de pollo es mío
11:40Ay, no puede ser
11:41No pasa nada si compartes tu pollo
11:45Donde come uno, comen dos
11:47En lo próspero y en lo adverso
11:49Hasta que la muerte lo separe
11:51Pues hazle el suyo
11:53Esta pieza siempre es mía
11:54¡Déjalo que coma!
11:55¡Déjalo que coma su pollo!
11:56¡Lo hago por una buena razón!
11:58¿Por qué?
11:59¡Eso siempre es mío!
12:01No te atrevas a comer
12:07Ven aquí
12:11Ven tú
12:13¿Tú ven?
12:14No quiero
12:17¿Quieres morir?
12:20No, no me quiero morir
12:21¡No me respondas!
12:22¡Pues no preguntes!
12:24¡Dije que no me respondas!
12:25¡Dije que no me preguntes!
12:27¡Deja de copiarme!
12:28Con ese cariño me basta
12:30Estoy tranquila
12:31Ven aquí
12:33¡Ven aquí!
12:48Esa palabra se repite mucho
12:50¿Esa es Habipti?
12:51¿Es mi amor?
12:53¿Oh?
12:54Sí, sí, sí.
12:56¿Y si estás hablando de mí?
12:58Hay una posibilidad de que sea Jinia, es ella o yo.
13:03¿Y no has pensado que también lo consideré antes de besarte?
13:08Si descubro que es Jinia, prometo que vas a morir por explotación laboral.
13:15Quiero que ya recuperes tus recuerdos.
13:18Ya encontré uno.
13:20Dice, cada noche estás tejiendo.
13:22Dices que es la ropa que usarás para ir a Corio.
13:27¿Tejo?
13:29También me gustaban las agujas en esa época.
13:34¿Dónde dice, Khalid?
13:36Bueno, aquí y aquí. ¿Por qué?
13:40Porque en Corea es de mala suerte escribir nombres con rojo.
13:45Malcriado.
13:46Si aquí comenzó a prepararse, entonces nos lleva muchos años de ventaja.
13:53Hay algo en lo que sí la estamos ganando.
13:56Sin importar cuánta información tenga Khalid, solo tú puedes pedir el deseo.
14:02Vayamos afuera.
14:04Debes llevarla contigo a partir de hoy.
14:08¿Cómo?
14:09¿Que la lleve conmigo?
14:12Parece un...
14:13Barquito.
14:14Barquito.
14:15Llama mucho la atención, ¿no?
14:16Por eso...
14:20Mejor.
14:23He visto a mucha gente con uno igual.
14:26Su forma puede adaptarse.
14:31¿Cómo cuánto tiempo crees que nos quede?
14:38Hablando de tiempo, quiero que pongas atención.
14:42Khalid va a hacer lo imposible por volverme a amarrar y Shadi le ayudará.
14:46Cuando haya llegado el momento y esté atado,
14:51quiero que uses tu último deseo para salvarte.
14:55Haz que sea un deseo justo.
14:58¿Entendido?
15:01Ya decidiste lo que vas a hacer.
15:08Y no voy a dejar que lo hagas.
15:12Sabía que dirías eso.
15:22Oye, ¿puedo hacerte una pregunta?
15:25¿Los psicópatas saben lo que es el amor?
15:27¿Podrían sacrificarse a sí mismos por...
15:29¿Alguien más?
15:30Si es por alguien más...
15:32Podría asesinar.
15:34¿Eso es amor?
15:35¿Eso cuenta?
15:37¡Demonios!
15:38Oye, Dayin, mira esto.
15:39Parece que la entrevista que le hicimos a la psicópata
15:42se volvió tendencia.
15:43¡Ya estamos en el top 10!
15:45Ya hasta hicieron memes en los comentarios.
15:49Trabajé hasta tarde en la oficina más que mi jefe.
15:52¿Eso cuenta como amor?
15:53Llevo días comiendo por estrés gracias a mi novio.
15:55¿Eso cuenta como amor?
15:56Me como las gomitas verdes y te dejo las rojas.
15:59¿Eso es amor?
16:00¿Está loco?
16:01¡Carajo!
16:02¡Qué divertido!
16:05Dime algo.
16:06A ver.
16:07¿Qué has pensado del deseo?
16:10¿Sigues con eso?
16:13Ya me estoy cansando.
16:15¿Qué no podemos disfrutar lo que tenemos?
16:20No quiero.
16:24Me quiero divorciar.
16:27¿Qué?
16:28Dices que te quedan dos deseos.
16:30Dame un deseo como pensión.
16:32¿Divorcio?
16:34¿Te volviste loca?
16:36Oye, son mis putos deseos.
16:39Tú no tienes nada que ver en esto.
16:42¿Ah, sí?
16:43¿Eso es lo que piensas de verdad?
16:46Hijo de puta.
16:48¿Qué?
16:49Oye, ¿por qué me dices hijo de puta?
16:52¿Entonces dicen que esta mujer es Oh Pangum?
16:56Sí, es Oh Pangum.
16:57Su familia vivía en Bukion.
17:00Ay, ella era la joven más bonita en Hadong.
17:02Cuando se casó, se fue a Seúl.
17:04La reconozco por su sonrisa.
17:06Su esposo era oriundo de Chung Chong Do.
17:09Lo último que supe fue que sus hijas se habían casado.
17:12Déjame ver.
17:15No puede ser.
17:17Sí, así era ella.
17:19Dinos, ¿por qué le estás buscando?
17:21¿Qué?
17:21¿Es porque Pangum murió?
17:23Cállate.
17:25No.
17:26Ella está bien.
17:27Ah.
17:35Todavía no estoy segura de a qué se dedica.
17:37Siempre está diciéndome que le pida deseos.
17:39¡Qué bueno!
17:40Mis dientes también rejuvenecieron.
17:42Pero no me preguntes nada sobre esos dos.
17:44¿Mi objetivo?
17:45Estoy segura de algo.
17:47No es humano, te lo juro.
17:49Si no quiere que pregunte sobre ellos.
17:52Y dice que no es humano.
17:54Y pide deseos para cumplir.
18:03¡Guau!
18:04Lo único que puedo hacer es reírme.
18:09¿Por qué?
18:10No te los quites.
18:11Quiero comprarte esos zapatos.
18:13Quiero que los uses y que vayas a donde quieras ir.
18:17Yo sé que ese camino será el camino correcto.
18:30Mi yu es...
18:33La abuela Pangum.
18:38No, no, no.
19:06No, no, no.
19:41No, no, no.
20:03No, no, no.
20:07No, no, no.
20:40¡Regresa a la cama!
20:41¿Por qué te levantas y es tu día de descanso?
20:44Voy a la carpintería.
20:47Oye, abuela, ¿por qué ves tanto al árbol?
21:14¿Qué haces?
21:15Estoy pensando si lo reparo o no, pero desde la mesa parezco un cuerpo en su tumba.
21:23Oh, siempre tan coqueta tú.
21:31¿Y así nos enterraron juntos?
21:34¿En serio no te preocupa que juegue con mi muerte?
21:43¿Quieres volar mañana en mi alfombra?
21:46No puedo.
21:49Mañana iré de visita a Seúl con mi abuela.
21:53¿Por qué?
21:54¿Por qué a Seúl?
21:59Quiero que tenga recuerdos normales con su nieta, como todas las abuelas.
22:06Bueno.
22:13Necesito recuerdos como esos.
22:26¡Gané!
22:27¡Gané!
22:27¡Lockout!
22:32Ya me voy a mi casa, señor.
22:34Pero eso no es justo.
22:35No he podido ganarte ni un juego.
22:36Usted también debería ir a casa.
22:38No hay lugar como el hogar.
22:41Eso es algo que no dirías normalmente.
22:44¿Compraste una casa?
22:45Eso no es divertido.
22:48Prométame que va a guardar el secreto.
22:51Pero el ángel sí me cumplió mi deseo.
22:54El novio de mi mamá desapareció.
22:57Y por eso ya no voy a jugar tanto para no preocupar a mi mamá.
23:05Creo que no lo consideré.
23:09¡Kim Sang Hyuk!
23:12Fue muy divertido.
23:14Y recuerda que eres mi hermano.
23:19¿De acuerdo?
23:21¿Qué dice?
23:22No voy a dejar de jugar.
23:23Solo dije que ya no tanto.
23:26Hasta mañana.
23:45Ya no vas a ir.
23:47¿Por qué?
23:48Vamos a las tiendas.
23:50Ya es temporada invernal.
23:52Tengo mucha ropa.
23:54Me va a durar hasta el próximo año.
23:58Hay que...
24:01ir a otro lugar.
24:03¿Pero a dónde?
24:07Así que querías venir aquí.
24:10¿Por qué?
24:11Porque quiero que me recuerdes bonita.
24:16¿Soy bonita?
24:17¿Para morirse?
24:18¿Crees que sí lo soy?
24:21¿Que te recuerde?
24:25Parece que tienes las mismas intenciones que yo.
24:31Sonríe.
24:35Ya, ponlos así.
24:37Ya, ya, ya, ya.
24:40Ajá.
24:40Así, así.
24:42Sí, así.
24:48¡Qué lindo!
24:50¡Ay, qué bonita!
24:53¿Por qué la gente hace estas cosas?
24:55¿Por qué no?
24:56Es muy divertido.
24:58Vamos a comer algo.
24:59Hay que hacer algo divertido.
25:00¿Qué tal si tú compras un café muy dulce para mí?
25:03¿Sí?
25:04No me tardo.
25:08¡Ay, qué linda!
25:09¡Ay, qué bonito!
26:04Tu letrero tiene una letra fundida. ¿Quieres que la gente crea que eres una cínica?
26:10¿También lo viste?
26:13Hasta acá huele a Gamjatang. Debe ser miércoles.
26:18Lo pedí para llevar. De otro restaurante.
26:22A comer.
26:24Pensé que estabas enojada conmigo.
26:27Pero esta es tu rutina.
26:42¿Sí? ¿Abuela? ¿Cómo está Hawái?
26:46Ka-Yong está muy bien. ¿Ya probaste el camarón al coco?
26:50¡Ah! Suena rico.
26:53¡Qué farsa!
26:55Sigue en Hawái, nos mintió. Ese mensaje es mentira.
27:09¡Ah!
27:11¡Ah!
27:27¡Ah!
27:33Ya no voy a seguir con estos rituales.
27:38Esta será la última vez.
27:42¿Por qué?
27:43Porque ya fue suficiente.
27:47Si me muero, no te preocupes.
27:50No tienes que seguir haciendo los rituales.
27:53Incinérame y riega mis cenizas.
27:58Ya tienes que irte.
28:00Tu vuelo es a las 12, ¿no?
28:01A las 11.45.
28:04Le dije al señor Pak que viniera para estar contigo.
28:07Regresaré pronto.
28:08¿Está bien?
28:09Sí, hija.
28:10Ya, vete.
28:18No estoy seguro de cuál fue mi deseo.
28:21Pero creo que no tuvo un final feliz.
28:24Tengo miedo.
28:49Tiene que irte.
28:51¿Tiene que irte?
28:52Tiene que irte.
28:52El día de hoy es el día de tres horas.
28:55Debemos que te salga.
28:56El día de hoy es el día de hoy.
28:59Lo siento, no hablo árabe.
29:02¿Descuento o descuento?
29:06En el frente todo está bien.
29:08No se preocupe por ella.
29:10Muchas gracias.
29:16¿Qué haces?
29:17¿Qué te pasa?
29:18¿Qué haces?
29:44No se preocupe, no se preocupe.
29:55No se preocupe, no se preocupe.
30:00No se preocupe.
30:02No se preocupe.
30:05No se preocupe.
30:07No se preocupe.
30:11No se preocupe.
30:11No se preocupe.
30:12No se preocupe.
30:12No se preocupe.
30:12No se preocupe.
30:14No se preocupe.
30:16No se preocupe.
30:18No se preocupe.
30:20No se preocupe.
30:20para. Así que sí estabas evitándome. ¿Y qué si lo hacía? ¿Qué no sabes respetar? No has vivido
30:30ni 100 años. Me reconociste la primera vez que me viste. La zorra del pasado. Ese pasado cuánto
30:38tiempo tiene. Dime todo lo que sabes. Ese será mi primer deseo. Niña, ¿de qué estás hablando?
30:46No tengo el poder de conceder deseos. Porque solo Iblis puede hacerlo.
30:55Pues lo pediré, por favor.
31:01¿Por qué la sonrisa? Iblis puede hacernos sentir rechazados con solo estar cerca de nosotros.
31:09Durante la guerra, él fue quien nos dirigió.
31:16Y él nos salvó de los ángeles. Todos decidimos inclinarnos ante los humanos, pero él se rehusó
31:23y lo enviaron al infierno. Nunca pude entender por qué la muerte de un simple humano terminó
31:30con toda una ciudad. Yo era ese humano.
31:37Sí, fuiste tú. Tu lluvia de oro acabó con todo. Tú eres la zorra del pasado.
31:44¿Lluvia de oro?
31:46Fue un infierno hermoso y deslumbrante. La ira de Iblis reinó.
31:51Porque su ira está hecha de oro.
31:55Eso no lo sé.
31:57¿No lo sabes?
31:57Ni quiero.
32:01¿Por qué crees que Iblis no tiene esos recuerdos?
32:06Ah, una disculpa.
32:08Es mejor que nunca vuelvas. Esto me pasa por haber bailado cuando Muttalib te mató.
32:14¡Largo!
32:14Ah, el que me asesinó.
32:20Muchas gracias.
32:25¿Alguna vez Iblis te ha llamado Javibi, de casualidad?
32:31¿Qué no entiendes que te vayas?
32:35Fui yo.
32:46¡Irén! ¡Irén!
32:59Me acabo de levantar. ¿Para qué querías verme?
33:03Siéntate.
33:04Ajá.
33:09No conozco los detalles, pero hay cosas que están sucediendo a nuestras espaldas.
33:14Hay algo que debes hacer llegado el momento.
33:17¿Me dices que están pasando cosas en secreto antes de comprar nuestros dulces?
33:22Tú y yo somos los sirvientes de nuestros amos.
33:25Llegará el día en el que tendrás que tomar una decisión difícil.
33:29Y deberás ser digna de una bestia mítica.
33:31Y yo tomaré mi decisión. ¿De acuerdo?
33:35Si querías terminar conmigo, ¿para qué me vestí así?
33:40¿Te acabas de levantar? Se ven tus orejas.
33:42Es que así duermo yo.
33:44Mira eso.
33:45¡Qué bonitas!
33:46Quiero que me compres unas.
33:47Sí, vamos por unas.
34:12Quiero que me compres unas.
34:24¿Qué?
34:25¡Choytayi!
34:26¡Choytayi!
34:26¡Choytayi!
34:27¡Mira!
34:27Oye, a algo le pasó al canal.
34:29¿Puedes...
34:29¿Puedes entrar?
34:30Ay, ¿por qué se borró nuestro canal?
34:33¿Qué está pasando con esto?
34:36¿No se reportó alguien?
34:39¡Oh, carajo!
34:40Estoy perdida.
34:41No, acabo de borrar nuestra cuenta
34:44¿Qué? ¿Te volviste loca?
34:47¿Sabes todo lo que tuve que hacer para atraer suscriptores?
34:50¡Te volviste loca!
34:51¡Oye!
34:51¡Carajo!
34:52¿No dijiste que debíamos separar nuestras cosas?
34:55La cuenta del canal la hicimos con mi nombre
34:58¿No querías eso, imbécil?
35:00Siguiendo la misma lógica, ¡ese canal es mío!
35:03¡Eres una perra de mente!
35:06¡Oye! ¡Ya basta de juegos!
35:08¡El canal subió por el cuerpo que encontré!
35:10No importa, trae a ese genio frente a mí
35:14Tenemos dos semanas para restaurar el canal
35:18Piénsalo bien, solo yo puedo restaurar nuestra cuenta
35:23Reflexiona en lo que acabas de hacer
35:26Espero no te arrepientas, perra
35:30Este es mi segundo deseo
35:32Haz que Daji no recuerde ni el más minúsculo detalle del tema de los deseos
35:36¡Que no recuerde!
35:39Ningún detalle de esto
35:42¡Y hazlo rápido!
35:44Primero, deseo concedido
35:46Iba a la mitad del desierto de Gobi y tuve que regresar solo por ti
35:48Esto es texto, pero lo escuchas con mi voz, estoy seguro
35:51¿Es una voz profunda?
35:52Da igual
35:53¿Vas a pedir tu último deseo?
35:54¿Ya lo pensaste?
35:55No importa, mejor vuelve a pensarlo
35:56Agradece que dejo que lo pienses
35:58Y ni se te ocurra apurarme otra vez
36:00¿Entendido?
36:17Te dije que trajeras la lámpara
36:19La dejé en el hotel, tenía mucha prisa
36:23Vine con la esperanza de recordar algo, pero no
36:26Ay, no
36:31Me asustaste
36:35Abrázame más fuerte
36:36Puede que me ayude a recordar algo
36:39¿Y qué quieres recordar?
36:41Al Muttalib que está en el letrero
36:42A Khalid, el villano de siempre
36:44Podríamos recordar la alegría que sentimos
36:47Si me abrazas
36:50Veo que ya pensaste en todo
36:53No es cierto
36:54Abrázame fuerte
37:24¿Tú?
37:26Esta vez
37:27Llevas ropa curiosa
37:29Y tu cabello es más corto
37:32¿Ya estás listo para irte?
37:35¿Debo irme?
37:43¿Por qué estoy aquí contigo?
37:47¿Entonces tuve un nuevo amo?
37:50Hoy te ves confundido
37:53Muttalib es tu amo ahora
37:55Debe estar listo para pedir su último deseo
38:00Así que
38:01¿Eso significa que nos vamos esta noche?
38:05¿A Akorio?
38:07¿Muttalib llegó a ser mi nuevo amo?
38:26¿Qué te pasa?
38:34Oye
38:37Reacciona
38:43Hay una posibilidad
38:46De que no te haya podido llevar a Akorio
38:52Creo
38:52Que por eso
38:55Está enterrada en la piedra mi espada
38:59¿Qué? ¿De qué hablas?
39:05¿Tú recordaste algo?
39:08Carajo
39:09Entonces sí funciona
39:11Muy bien
39:11Ahora es mi turno
39:28Me siento igual que siempre
39:30No entiendo cuándo me hice tan vieja
39:41¿Qué?
39:42Oye
39:43¿No nos dijiste que te ibas cuando regresaste?
39:46¿Eh?
39:48Hola
39:48Buenas tardes
39:51¿Eh?
39:53Yo juraba que eras Pangum
39:54Creo que me equivoqué
39:56Ya olvídalo, niña
40:02¿Por qué le quita la hierba a un campo que no es suyo?
40:05Adiós
40:06Cuídese
40:14Un momento
40:24La persona que está buscando no está disponible
40:27El mensaje se cobrará después del tono
40:32Todo lo que está pasando es muy extraño
40:34Ah
40:35No entiendo
40:36Hablo con Minji hace rato
40:38¿Por qué no habla con el resto de nosotras?
40:41¿El aniversario de su esposo?
40:44¿Eso qué?
40:55Esa niña estaba comprando cosas para el ritual
40:57¿Ah?
40:59No puede ser
41:03Ah
41:03Pensé que me pedirías ir a un edificio alto
41:07Ya no quiero pararme al borde de nada en mi vida
41:10¿Por qué sacaste toda tu ira utilizando oro?
41:13Fue un infierno
41:14Hermoso y deslumbrante
41:16La ira de Iblis reinó
41:18Hay yo un vínculo entre el oro y tu ira
41:20¿Por qué?
41:21¿El oro?
41:22¿Por qué el oro?
41:24Si no lo recuerdas no me contestes
41:25Déjalo
41:30Al menos nos conocimos en esos 20 años que no recordamos
41:34Un ato de 28 estuvo a mi lado
41:36Eso es seguro
41:38Pero Muttalip significa extranjero
41:40¿Nos conocimos?
41:41¿No se supone que era tu Javib Tia en esa época?
41:44Es un hecho que nuestra relación era mucho más seria
41:47¿No me dijiste que podían ser Jinia o tú?
41:52No me digas que...
41:59¿Traes paraguas?
42:01¿Para qué?
42:06¡Ay!
42:07Esa mujer es muy delicada
42:09Dame un beso
42:10Llueve
42:11Pero es un país árabe
42:20No me traigas a un lugar sin lluvia
42:22Esa regla la rompimos
42:24No te engañé
42:26Ay, tengo hambre
42:27¿Hay algo de comer aquí?
42:30Por poco pido mi último deseo
42:33Pídelo
42:35Sí, cómo no
42:36¡Tengo hambre!
42:38Pues tú me haces pasar hambre todo el tiempo
42:41Sécate mientras pone la mesa
42:55¡Tengo hambre todo el tiempo!
43:09¡Ah!
43:12Pero...
43:13¿El tapete estaba aquí?
43:14Oigan, tienen que llevárselo
43:15¡Quémenlo!
43:17¡Llévenselo rápido!
43:18¡Ay, no puede ser!
43:20¿Me parezco a mi yo del pasado?
43:44¿Te pareces?
43:47¿Ah, sí?
43:49Creo que me veo exactamente igual a la mujer que vi en el reloj de arena
43:54Ella o yo
43:55¿Quién es más guapa?
43:57No, no me digas
43:59No sé, dímelo
44:01Solo di que soy yo
44:06Dime, ¿qué es eso?
44:13¿Perdón?
44:21Quítate
44:22Ya vi que es ramen
44:27Ah, pedí que hicieran comida coreana
44:38Ponme la fruta a un lado
44:40
44:52Oye, ¿y tú siempre bailas el vals solo?
44:55¿Sin compañera?
44:56¿El vals?
44:59Yo nunca he bailado vals
45:02No sé bailar
45:04Entonces, ¿por qué les llaman genios danzantes a los remolinos de arena?
45:09¿Eh?
45:12Déjalo
45:19¿Está bien?
45:21Hagamos que la leyenda se convierta en un hecho
45:29Sígueme
45:30Hay que seguir el ritmo
45:32Vamos a bailar
45:35¿Sí?
46:00Imagina que tenemos una pelota entre tú y yo
46:03Digamos que es un universo
46:05El secreto es mantener la distancia mientras bailamos
46:09Alrededor de un universo más grande
46:12¿Entendido?
46:14
46:14Solo observa
46:16Y sigue mi belleza
46:20Primero el vía izquierdo
46:22Un, dos, tres
46:24Atrás
46:25¿Atrás?
46:26Un, dos, tres
46:28Atrás
46:28Un, dos
46:32Oye, ¿vas a seguir pisándome así?
46:35Esto es una batalla, no es un baile
46:37¿Por qué todo lo que hago contigo se vuelve batalla?
46:42¿Cuándo te embelesó mi presencia?
46:44Atrás
46:45Un, dos, tres
46:48Fue la segunda vez que te vi
46:50¿Fue en tu cuarto de hotel?
46:53¿En serio?
46:55¿Tan rápido?
46:57
46:58Lo supe en ese instante
47:02Estás después de los autos que arreglo
47:04De la llave inglesa con la que trabajo
47:07Terminamos
47:11De las llantas que he instalado
47:13Del martillo que utilizo
47:15Ya vámonos
47:16De la barra que uso
47:21Del sonido de taladro que me gusta
47:23De mi taller mecánico
47:25El ganja tan
47:27Mi abuela
47:29Lo supe en ese instante
47:48¡Suscríbete al canal!
48:32¡Suscríbete al canal!
48:43¿Pero, pero, qué está haciendo usted aquí?
48:46Tú, dime toda la verdad. ¿Dónde está Pangum?
48:51Está en Hawái.
48:53No me vengas con mentiras. Esta comida la hizo ella. ¡Pangum está aquí!
48:59¡La escondes para engañarnos!
49:02¡Llévame! ¡Haz lo que digo! ¡Tengo que ver a Pangum!
49:04¡Oiga! ¡Suélteme, por favor!
49:06¡Dígame por qué ha hecho!
49:06¡Mira, malcriada! ¿Dónde crees que vas? ¡Ven! ¡Que vengas!
49:12¡Es un lunar! ¡El lunar de Pangum es idéntico!
49:15¿Qué está pasando? ¿Tú eres Pangum?
49:20¿Pangum, eres tú?
49:21¡No! ¡No soy yo!
49:25¡Ay, amiga!
49:26¡Ya déjala en paz!
49:28¡Eres tú! ¡Tú eres Pangum!
49:32¡Tú eres Pangum!
49:35¡Hungre! ¡Regresa!
49:37¿Por qué? ¡No puede ser!
49:38¿Cómo puedo pasar esto?
49:40¡Por favor, ven!
49:42¡Que vengas!
49:43Solo escúchame, por favor.
49:44¿Sí?
49:45¡Suéltame! ¡Eres una malcriada!
49:47¡No puede ser!
49:49Pensé que te habían escondido, pero eras tú todo el tiempo.
49:53¡No!
49:53¿Qué demonios hiciste?
49:54Dime, ¿qué hiciste para perder tantos años?
49:57¡Te lo voy a decir! ¡Te lo contaré todo!
50:00¡Pero por favor, no se lo digas a nadie más!
50:02¡Me das asco! ¡Suéltame, niña!
50:05¡No puede ser!
50:07¡Oh, yo quería!
50:18¿Qué?
50:19¿Cómo que esa perra es Sopangum?
50:23Mantuvo a su abuela escondida todo este tiempo.
50:26Ah, así fue como usó su deseo.
50:29Tenemos que encargarnos de esa vieja,
50:31antes de que les diga a todos.
50:34Isrun, ya sabes,
50:37¿Qué hacer?
50:42Un, dos, tres.
50:44Dos, dos, tres.
50:48Vámonos a casa.
50:50Mi ropa ya se secó.
50:52Voy a cambiarme.
50:54Ve a cambiarte.
51:01Uno, dos, tres.
51:03Dos, dos, tres.
51:05Uno, dos, tres.
51:18Uno, dos, tres.
51:19Uno, dos, tres.
51:48Gracias por ver el video.

Recomendada