Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
„Наследство“ разказва историята на красивата и смела Сехер, чийто живот се преобръща, когато сестра й Кевсер загива в трагичен инцидент. Преди да умре, Кевсер моли Сехер да се погрижи за 5-годишния й син Юсуф, защото не иска детето да бъде отгледано от поквареното семейство на покойния й съпруг. Водена от желанието да изпълни семейния си дълг, Сехер оставя зад гърба си стария си живот и се премества в имението Къръмлъ, където ще се сблъска с властния и студен бизнесмен Яман, който е брат на бащата на Юсуф. Яман не е способен да обича заради травмиращото си детство, но племенникът му е единственият човек, към когото той изпитва привързаност. Отглеждането на малкото дете ще отприщи океан от емоции у Сехер и Яман, които ще трябва да се изправят срещу миналото, скрило неочаквана тайна.
Transcript
00:00Халил Ибрахим Джейхан
00:08Салат Юркоглуб
00:15Берат Рюзгяр Юскан
00:21Мелихиоская
00:30Ипек Аркан
00:33Толга Панчар Углу
00:39Хулия Айдън
00:47Хилиал Йълдъс
00:52Деря Огусертюн
00:57Берат Рюзгяр Юскан
01:02Берат Рюзгяр Юскан
01:07Берат Рюзгяр Юскан
01:12Берат Рюзгяр Юскан
01:17Наследство
01:21Наследство
01:33Наследство
01:34Добро утро
01:43Добро утро
01:44Добро утро, Асла
01:45Добро да бъде
01:46Добро утро
01:47Гюхан
01:58Какви са тези цветя?
01:59Гюхен, какви са тези цветя?
02:08Един клиент ги донесе, сигурно ги е заправил.
02:12Как изглеждаше човекът с маргаритките?
02:15Не обърнах внимание, Асла.
02:17Какъв е проблемът? Не обичаш ли маргаритки?
02:29Не е възможно. Много са красиви.
02:35Нямаш ли нужда? Защо си направил подобен жест?
02:41Тук сме само ти и аз.
02:43За да те зарадвам.
02:47Зарадвах се.
03:00Аз ще се поразходя.
03:03Миличък, след малко се връщам.
03:05Маме просто съвпадение.
03:24Няма начин да е тук.
03:26Маме почти.
03:27Абонирайте се!
03:57Абонирайте се!
04:27Абонирайте се!
04:57Абонирайте се!
05:27Не е възможно!
05:38Той ни намери!
05:40Той е тук!
05:41Намери ни!
05:42Тук е!
05:44Тук е!
05:46Намери ни!
05:47Тук е!
05:47Той е тук!
06:01Провалихте всичко!
06:03Операцията пропадна заради вас!
06:05Спри до тук, комисаре!
06:07Ние ги гоним от два месеца!
06:09Ако не бяхте вие, щяхме да разбием канала им!
06:12Успяхте да разбиете само операцията ми!
06:15Можехме да осветим цялата им мрежа, но те избягаха!
06:19Трябваше да действаш по учебник!
06:21Ако идваш в моя район, аз трябва да знам!
06:23Не е ли ясно?
06:25Операцията е секретна!
06:30Дойдох да ви запозная, но виждам, че вече се познавате!
06:36Комисарио?
06:37Комисар Дейго е командирована при вас!
06:41Ще разследвате трафика на уражие заедно!
06:43Ало!
06:49Да, слушам ви!
06:52Не мога да кажа, че ми е приятно да се запознаем!
06:56Не обичам лъжите!
07:04Желая ви успех!
07:06Знам, че ще се сработите!
07:08Трябва ви малко време!
07:13Точно така!
07:20Истински проблем!
07:22Комисари, почакайте!
07:35Гля, къде пресичиш?
07:37Съжалявам!
07:43Асла!
07:56Добре ли си?
07:58Той е...
08:00Той е тук, намерен е!
08:02Кой ви е намерил?
08:03Седни!
08:06Донесете вода!
08:09Добре ли си?
08:10Първо, видях знака върху пясъка.
08:16Беше специален знак за нас.
08:19Какъв знак?
08:20За безкрайност.
08:22А...
08:23После, видях маргаритките на масата, любимото ми цвете.
08:28И преди ми е подарявал.
08:30Накрая забелязах и полярните звезди.
08:33Те бяха много важни за нас.
08:36Той ми дава знаци.
08:37И Аман е някъде тук.
08:39Наблюдава ни.
08:46Не се ли замисли, че може да са съвпадения?
08:51Аз...
08:51Не съм сигурна.
08:55Твърде много са.
08:56Човек, който те търси от месеци, няма да играе игрички.
09:02Ще се изправи пред теб.
09:05Човекът, когато ми описа, няма да чака дори секунда.
09:11Ще те хване, преди изобщо да го усетиш.
09:13Не съм ли прав?
09:15Помисли?
09:15Да, прав си.
09:21Нямаше да чака.
09:25Но...
09:25съвпаденията са твърде много.
09:34Може би са важни за теб, затова ги и забелязваш.
09:39Светът е голям.
09:39Десетки хора в това гръче обожават маргаритките, звездите за окраса.
09:53Използваме ги, за да привлечем вниманието на туристите.
09:59Продават ги в книжарницата.
10:02Успокой се.
10:05Наистина ли?
10:09Виж, не яманта е преследва, а съвестта ти е.
10:17Помисли?
10:18Лелио, виж!
10:20Съкровище е.
10:23Миличък.
10:25Батко Гюлхан ни подари топка.
10:27Браво на него.
10:39Бјакството на Тартора не означава, че операцията е била неуспешна.
11:10Заловихме доста от членовете на групата.
11:13Назначението на Дуйго беше одобрено преди седмица.
11:17Няма място за обсъждане.
11:19Ще работите заедно.
11:21Вярвам, че ще постигнете успехи.
11:25Господин комисар, това е невъзможно.
11:27Няма да се сработим.
11:29Защото ние...
11:31Методите ни са различни.
11:34Комисар Али за първи път е прав.
11:37Да прекратим разговора.
11:39Дуйго, днес си свободна.
11:41Може да си починиш няколко дни.
11:44Скоро се премести.
11:46Трябва да подредиш.
11:47Дума си.
11:47Благодаря, комисар.
11:49Но предпочитам да работя.
11:53Загубихме твърде много време заради аматиори.
11:56Извинете ме.
12:02Може ли да дойдем с теб, тати?
12:06Да, чичо, викрет, моляте.
12:09И ние искаме разходка.
12:12Само ако, Леле, ти позволи.
12:14Хайде, Лелю, моля те.
12:18Ще правим компания на чичо, викрет.
12:20Няма да слизаме.
12:23Не се тревожи.
12:24Ще го наглеждам.
12:26Ако искаш, ела с нас.
12:28Ще остана тук.
12:29Бурджу е сама на работа.
12:31Добре е, може да отидеш.
12:34Ще слушаш чичо, викрет, нали?
12:36Да.
12:37Хайде, качвайте се.
12:43Не се тревожи.
12:44Ще раздадем поръчките и се прибираме.
12:48Между другото, продадох още три кукли.
12:54Мисля, че скоро ще станем известни с куклите ти в целия град.
12:59Благодаря.
13:02До скоро.
13:02Пази се.
13:03Кулието ми.
13:25Бурджу, ще отиде до пазара.
13:33Веднага се връщам.
13:34Не разбирам, комисар.
13:39Нямах ще работим с онази...
13:42Тоест, с комисар Дуйго...
13:44Тя вече е назначена.
13:46Ние нямаме думата.
13:49Най-добре да свиквате.
13:52Ние ще свикнем.
13:54Не съм сигурен за нея.
13:56От първият ден ни нарича аматиори.
13:58Ще чуем още много комплименти.
14:02Преувеличавате.
14:05Да, първото впечатление не е приятно, но...
14:09Аз разбирам, комисар Дуйго.
14:11Какво имаш предвид?
14:13Да, тя има остър език.
14:16Но очевидно е отдадена на работата си.
14:20Затова е ядосана за неуспеха на операцията.
14:23Взима работата насериозно.
14:26Може би си права.
14:29Във всички случаи сме длъжни да се спогодим.
14:33Макар и временно,
14:35Дуйго е част от екипа ни.
14:39Ще подходите към нея колегиално.
14:45Комисар,
14:47да е посрещен подобаващо.
14:48Към нея колегиално.
15:08Към нея колеги.
15:09Колието го няма.
15:20Не виждам колието.
15:21Извинявай, но го продадохме.
15:25Как така сте го продали?
15:27На кого?
15:28Поставих магазина на племеника си.
15:30Той го е продал на клиент.
15:31Нямах намерение да те подведа.
15:34Съжалявам.
15:36Грешката е негова.
15:37Извинявай.
15:39Съжалявам.
15:39Грешката е негова.
16:09Асла?
16:23Всичко наред ли е?
16:25Продали са колието ми.
16:27Как така?
16:28Нали щеяха да чакат?
16:29Не ме дочакаха.
16:31Закъснях.
16:32Да намерим купувача.
16:34Може да склони да ни го върне.
16:36Какво ще кажеш?
16:37Не знам.
16:37Ще говоря с батко в и крета.
16:39Ще почистя масът.
16:41Не, не дей.
16:42Так може да се разсея.
16:43Няма проблем.
16:43Не, няма нужда.
17:09Съжалявам.
17:10Съжалявам.
17:11Съжалявам.
17:12Съжалявам.
17:14Съжалявам.
17:15Съжалявам.
17:16Съжалявам.
17:17Съжалявам.
17:18Съжалявам.
17:19Съжалявам.
17:20Съжалявам.
17:21Съжалявам.
17:22Съжалявам.
17:23Съжалявам.
17:24Съжалявам.
17:25Съжалявам.
17:26Съжалявам.
17:27Съжалявам.
17:28Съжалявам.
17:34Съжалявам.
17:36Кулето.
17:37Но как?
17:39Абонирайте се!
18:09Абонирайте се!
18:39Абонирайте се!
19:09Абонирайте се!
19:39Абонирайте се!
20:09Абонирайте се!
20:39Абонирайте се!
21:09Абонирайте се!
21:39Абонирайте се!
22:09Абонирайте се!
22:11Абонирайте се!
22:13Абонирайте се!
22:43Абонирайте се!
22:45Абонирайте се!
23:21Абонирайте се!
23:53Абонирайте се!
23:55Абонирайте се!
23:57Абонирайте се!
23:59Абонирайте се!
24:01Абонирайте се!
24:03Абонирайте се!
24:05Абонирайте се!
24:07Абонирайте се!
24:09Абонирайте се!
24:13Абонирайте се!
24:15Абонирайте се!
24:17Абонирайте се!
24:19Абонирайте се!
24:29Абонирайте се!
24:31Абонирайте се!
24:33Абонирайте се!
24:35Абонирайте се!
24:37Абонирайте се!
24:39Абонирайте се!
24:41абонирайте се!
24:47Абонирайте се!
24:55Абонирайте се!
24:57Иначе.
25:17Чичо, скъпи, чичо. Много ми липсваше, много.
25:27Чакай тук да ще.
25:37Няма да си тръгнеш, нали? Няма да ни оставиш. Много ми липсваше, чичо, не си трягвай.
25:55Не ни остави, вече. Много те моля. Не ни остави.
26:03Няма да ви оставя.
26:06Няма да се разделяме. Никога е повече.
26:10Тихо, че.
26:12Тихо, че.
26:14Тихо, че.
26:16Тихо, че.
26:18Тихо, че.
26:20Тихо, че.
26:22Тихо.
26:24Абонирайте се!
26:54Абонирайте се!
27:24Абонирайте се!
27:54Абонирайте се!
28:24Добре го измисли!
28:26Ще подарим цътя, ще я почерпим тортичка и ще се спрителим!
28:30Внимавай с тортата! Нека има и за нас!
28:54Добре дошли и сред нас!
28:57Започнахме зле!
29:00Да се запознаем отново!
29:03Искате да се запознаем?
29:18Добре тогава!
29:20Аз съм Дойго Куркмас.
29:22спазвам правилата и нормите, ценя професията, мразя нарушението на законите и на работната етика.
29:30Приятно ми е!
29:31Мързеливците ще имат голям проблем.
29:33Мързеливците ще имат голям проблем.
29:37Не търся нови приятели, не търся и семейство.
29:43Тук съм, защото работата го налага.
29:47Щом приключа, ще се върна в анкара.
29:49Без нови приятелства.
29:56А сега...
29:59Отивам да разпитам арестуваните след провалената операция.
30:04Вие и аз ще торта.
30:05Връщайте се на работа.
30:21Хайде.
30:22Да хапнем тортичката.
30:28Тоест, няма да е хвърлим, нали?
30:35Всички протоколи от разпитите.
30:41Веднага.
30:42Да бъдат на бюрото ми.
30:46Значи така, комесар Дойго.
30:48Сама си го избра.
30:50Ще видиш.
31:05Откарата.
31:19Абонирайте се!
31:49Абонирайте се!
32:19Абонирайте се!
32:49Научих, че е писала рапорти за всичките си колеги. Много от тях са получили и наказания.
32:56Писала е рапорти срещу колегите си.
33:31Чичо, знаеш ли, тук е много хубаво. Ходим на плащ, къпим се в морето. Леле ми позволява да си играя в пясъка. Много обичам Мелек. Тя е първата ми приятелка. Приятелството е нещо прекрасно.
33:55Много ми е приятно тук. Стаята ми е хубава. Малко е тясна, но е близо до Мелек.
34:02Да.
34:05Мелек, искам да те питам нещо.
34:08Кажи, Мелечък.
34:15Ти не знаеш, но аз всяка вечер се молих Чичо да се върне.
34:26На теб ти ставаше мъжно, когато го спомена.
34:30Аз мълчах, за да не те натъжавам.
34:41Но често плачах за Чичо. Молих се. Молих се да ни намери по-скоро.
34:48Не искам да сме далеч от него. Не искам да се разделяме.
35:03Нека бъдем заедно както преди. Да не се разделяме, моляте.
35:07Мелечък.
35:17Чичо ще остане с нас. Няма да се разделяме, нали?
35:21Чичо ще остане тук, нали, Лелё?
35:37Чичо ще останеш тук, нали?
35:50Няма ли да го поканеш, Лелё?
35:59Моля те.
36:00Добре, скъпи.
36:23Добре, скъпи.
36:27Ще бъде както искаш.
36:30Чоли, Чичо! Ще бъдем отново заедно.
36:32Ще бъдем отново заедно.
36:33Мreenе заедно.
36:34М Brazilка.
36:48Музиката.
36:50Чичо, да те заведали на плащ, може да поплуваме.
37:07Ще те науча да плуваш, Чичо.
37:20Чайчето дойде. Много ми е приятно. Някой иска ли? Батко Ибрахим? Специално за теб.
37:40Какво става? Защо мълчите?
37:43Без циркове, после ще ти обясня.
37:48Добре, дошли красива колешки.
37:50Аз съм Кирпи, отговорник по напитките.
37:54Желаете ли нещо? Веднага ще го приготвя.
37:57В същото време съм любител детектив.
38:01Работата в тази сграда ме научи това, но веднага познавам престъпниците.
38:07На разположение съм за консултации.
38:10Само кажете...
38:11Блак! Тук няма ли сериозни полицаи?
38:14Комисар, раз...
38:19Повече работа, по-малко приказки.
38:21Ясно? Да не съм те чула да дрънкаш глупости.
38:24Или ще напиша рапорт.
38:26Комисар, не му се сърдете.
38:28Какво да кажа?
38:31Работната атмосфера е ужасна.
38:33Не се очудвам.
38:35Взимате пример от началника си.
38:37Например ти, Ибрахим, нали?
38:38Какво си седнал на бюрото на колегата?
38:43Комисар, ние с кара...
38:44Това не ме интересува.
38:46Не ме интересува дори да сте женени.
38:48Това не е и кафене.
38:50Ще си говорите само в почивките.
38:55И да не съм видяла уръжието на бюрото.
38:59Не си ли чела правилника за безопасност?
39:02Чела съм го.
39:02Ако пак го видя тук, ще даваш обяснения.
39:08Аз само...
39:10Не ме интересуват оправданията ви.
39:12Най-умразните хора за мен са аматори с оправдания.
39:18В живота има правилно и грешно.
39:20При вас виждам само грешното.
39:26Ще стигнем и до теб.
39:29Ти написал протоколите, нали?
39:33Да, комисар.
39:35Така ли са те учили?
39:36Кой ти е дал диплума?
39:39Не си спазил нумерацията на страниците.
39:42Така ли ще ги предадеш на прокурора?
39:45Аз не прощавам грешките.
39:48Ясно ли е?
39:49Нашата работа не търпи грешки.
39:52Животът на хората зависи от нас.
39:54Няма място за гафове.
39:57Ние сме като хирурзи.
39:59Една грешка може да доведе до смърт.
40:01Ще работим правилно.
40:03Ясно ли е?
40:04Наследиш ли работата им, комисар Али?
40:16Да поговорим отвън, комисар Дуйго.
40:19Работната дисциплина е важна.
40:34Но тя не се постига с крясъци.
40:37Колегите са големи хора.
40:39От нас и се с тях като с колеги, не като с деца.
40:41Ние сме екип. Разбираш ли?
40:47Тоест?
40:50Тоест, тези хора не са само мои колеги.
40:56Няма да търпя да ги обиждаш.
40:57Ако виждаш грешки, покажи им ги спокойно.
41:04Имай търпение.
41:06Това е екипна работа.
41:07И не забравяй, че аз стоя начало на екипа.
41:19Права си, работата ни е важна.
41:21Решаваме съдбите на хората.
41:23Познаваме тази отговорност.
41:25Колегите вътре са жертвали живота си.
41:28Ние не сме просто чиновници.
41:29Може да не покриваме високите ти стандарти,
41:33но сме добри полицаи.
41:38Не го забравяй.
41:41Ще е важно.
41:47Каквото и да говориш,
41:49истината е една, комисар Али.
41:52Вие сте лош екип.
41:54Този екип е като семейство.
42:00Ако ще го ръководиш,
42:02трябва да им помагаш на всяка крачка.
42:07Знаеш ли какво е семейство?
42:08Ясамин!
42:09Ясамин, къде си?
42:12Ясамин!
42:15Ясамин!
42:16Ясамин!
42:18Ти имаш семейство.
42:20Тези хора са моето семейство.
42:22Ще направя всичко за тях.
42:24Ако ще работим заедно,
42:26има и уважение.
42:31Изборът е твой.
42:33Ще бъдеш ли част от семейството?
42:35Или ще станеш техен неприятел?
42:41Нямам нужда от семейство,
42:43а от способни колеги, комисар Али.
42:47Не ме интересува мнението ви.
42:50Искам само да работите добре.
42:54Режисори Айхан Юзен и Съркан Мут.
43:09Ролите озвучиха артистите
43:14Даниела Сладунова,
43:16Петя Миладинова,
43:17Яница Маслинкова,
43:19Александър Митрев,
43:20Здравко Методиев
43:21и Вайло Велчев.
43:23Преводач
43:23Радослава Ненкова,
43:25тон-режисор
43:26Стефан Дучев,
43:28режисор на Доблажа
43:29Димитър Кръстев.
43:30Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
Comments

Recommended