Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
„Наследство“ разказва историята на красивата и смела Сехер, чийто живот се преобръща, когато сестра й Кевсер загива в трагичен инцидент. Преди да умре, Кевсер моли Сехер да се погрижи за 5-годишния й син Юсуф, защото не иска детето да бъде отгледано от поквареното семейство на покойния й съпруг. Водена от желанието да изпълни семейния си дълг, Сехер оставя зад гърба си стария си живот и се премества в имението Къръмлъ, където ще се сблъска с властния и студен бизнесмен Яман, който е брат на бащата на Юсуф. Яман не е способен да обича заради травмиращото си детство, но племенникът му е единственият човек, към когото той изпитва привързаност. Отглеждането на малкото дете ще отприщи океан от емоции у Сехер и Яман, които ще трябва да се изправят срещу миналото, скрило неочаквана тайна.
Transcript
00:00Халил Ибрахим Джейхан
00:30Мелихиос Кая
00:31Тулгапанджар Углуб
00:44Гюля Юзден
00:53Османайдън и други
01:00Османайдън и други
01:30Османайдън и други
01:59Османайдън и други
02:01Османайдън и други
02:03Османайдън и други
02:05Винаги е там
02:07Помага на моряците
02:09Да се ориентират.
02:14Да намерят пътя к доме.
02:20Точно как это.
02:31Полярната звезда.
02:39Продолжение следует...
03:09Продолжение следует...
03:39Продолжение следует...
04:09Продолжение следует...
04:39Продолжение следует...
05:09Продолжение следует...
05:39Продолжение следует...
06:09Продолжение следует...
06:39Продолжение следует...
06:41Продолжение следует...
06:45Продолжение следует...
06:51Продолжение следует...
06:57Продолжение следует...
07:03Продолжение следует...
07:09Продолжение следует...
07:15Продолжение следует...
07:21Продолжение следует...
07:23Продолжение следует...
07:27Продолжение следует...
07:33Продолжение следует...
07:35Продолжение следует...
07:37Продолжение следует...
07:43Продолжение следует...
07:45Продолжение следует...
07:49Продолжение следует...
07:59Продолжение следует...
08:01Продолжение следует...
08:03Продолжение следует...
08:07Продолжение следует...
08:09Продолжение следует...
08:11Продолжение следует...
08:13Продолжение следует...
08:15Продолжение следует...
08:17Продолжение следует...
08:19Продолжение следует...
08:21Продолжение следует...
08:23Продолжение следует...
08:25Продолжение следует...
08:27Продолжение следует...
08:29Продолжение следует...
08:31Продолжение следует...
08:33Продолжение следует...
08:35Продолжение следует...
08:37Продолжение следует...
08:39Продолжение следует...
08:41За цел живот, като моя супруга, като моя спутница.
09:11Да.
09:41Субтитры создавал DimaTorzok
10:11Добро пожаловать в Казахстан!
10:41Добро пожал!
11:11Добро пожаловать в Казахстан!
11:41Добро пожаловать в Казахстан!
12:11Добро пожаловать в Казахстан!
12:41Добро пожаловать в Казахстан!
13:11Добро пожаловать в Казахстан!
13:41Добро пожаловать в Казахстан!
13:43Добро пожаловать в Казахстан!
13:45Добро пожаловать в Казахстан!
13:47Добро пожаловать в Казахстан!
13:49Добро пожаловать в Казахстан!
13:51Добро пожаловать в Казахстан!
13:53Добро пожаловать в Казахстан!
13:55Добро пожаловать в Казахстан!
13:59Добро пожаловать в Казахстан!
14:01Добро пожаловать в Казахстан!
14:03Добро пожаловать в Казахстан!
14:05Добро пожаловать в Казахстан!
14:07Добро пожаловать в Казахстан!
14:09Добро пожаловать в Казахстан!
14:11Добро пожаловать в Казахстан!
14:13Добро пожаловать в Казахстан!
14:15Добро пожаловать в Казахстан!
14:17Добро пожаловать в Казахстан!
14:19Добро пожаловать в Казахстан!
14:21Добро пожаловать в Казахстан!
14:23Добро пожаловать в Казахстан!
14:25Добро пожаловать в Казахстан!
14:27Добро пожаловать в Казахстан!
14:29Добро пожаловать в Казахстан!
14:31Играет музыка
15:01Ще тръгнеш ли с мен за цял живот, като моя съпруга?
15:31Играет музыка
16:01Защото бракът беше ефективен
16:04Допускаше ли, че ще стигнем до този ден?
16:12Нищо не зависеше от мен
16:14Пуснах се по течението, това е всичко
16:18С времето съдбата разкрепла наси
16:22И стигнахме до тук
16:26И аз вярвам в съдбата
16:32Като деца ни учат да вярваме в бъдещето
16:38Аз винаги усещах, че нещо хубаво ме чака в утрешния ден
16:47Знаех го
16:48После
16:51Животът ме завъртя
16:54Всичко се промени
16:56Пътищата станаха тъмни и страшни
17:00Оставих надеждата
17:03Изгубих
17:06Светлината в края
17:09На пътя
17:10Не виждах
17:13Нищо
17:15На хоризонта
17:17Докато ти
17:27Не озъри дните ми
17:31Първо ми беше враг, защото бранех тъмнината си
17:37Трябваше ми време да те приема
17:41Но ти не се отказа
17:44Прояви смелости, търпени
17:46В красивите ти очи грееше надежда
17:50Ти ме промени
17:52Кажи ми
17:57Очакваше ли, че съдбата ще те сблъска с такъв звяр?
18:05Не
18:05Никога
18:07Ти си много различен
18:10Не допускаш никого до себе си
18:16Остави ме зад дебела стена
18:18Но после видях истината
18:21Истинският
18:23Истинският имам
18:26Твоята обич
18:29Обичтати към зия и Юсъф
18:35Голямото сърце
18:36Което побира всички ни
18:40Видях го
18:41Си
18:46Остави ма
18:48Ти си
18:49КОНЕЦ
19:19Стана късно. Да си лягаме.
19:36Ще го сваля. Не искам да се изгуби. Не искам.
19:49Кръстта ви.
20:00За последен път.
20:04Днес е нощта преди сватбата ни.
20:08Имахме първа среща.
20:11Гледахме и първия си филм.
20:15Предложих ти брак.
20:19Скоро ще бъде реалност.
20:26Утре ще се събудим като истински съпруг и съпруга.
20:34Остана само едно.
20:37Медения месец.
20:43Ще бъде тук.
20:46В нашата спалня.
20:49Леканост.
20:58Леканост.
21:01Леканост.
21:02Леканост.
21:03Леканост.
21:04Леканост.
21:06Субтитры создавал DimaTorzok
21:36Субтитры создавал DimaTorzok
22:06Субтитры создавал DimaTorzok
22:36Субтитры создавал DimaTorzok
23:06Субтитры создавал DimaTorzok
23:36ДимаTorzok
23:40ДимаTorzok
23:44ДимаTorzok
23:48ДимаTorzok
23:50ДимаTorzok
23:52ДимаTorzok
23:54ДимаTorzok
23:58ДимаTorzok
24:02ДимаTorzok
24:06ДимаTorzok
24:10ДимаTorzok
24:12ДимаTorzok
24:14ДимаTorzok
24:15ДимаTorzok
24:16ДимаTorzok
24:18ДимаTorzok
24:20ДимаTorzok
24:22ДимаTorzok
24:24ДимаTorzok
24:26ДимаTorzok
24:28ДимаTorzok
24:30ДимаTorzok
24:32ДимаTorzok
24:34ДимаTorzok
24:36ЛЕлё
24:38Трябваше да видиш господин Эман
24:40Свещите
24:44Романтиката
24:46Дальше, като съем...
24:52Да нося случай и с теб, да ще.
24:56Да намериш любовта.
24:59Нека и твоя избранник те прави счастлива.
25:05Ще прибира чинить.
25:07Не мога да ѝ кажа, но вече го намерих.
25:24Как да ѝ кажа?
25:37Ох, да но скоро двамата сбора се оженим.
26:07А, Игбал, каза, че слизаш за закуска, да не си болна.
26:20Не съм болна, уморена съм.
26:24Аделет ще ти приготвиш закуска, после ще си починаш. Става ли?
26:30Не искам за я. Благодаря.
26:33Игбал...
26:38Виж.
26:42Женени сме от години.
26:47Никога не съм те виждал такава.
26:50Какво има?
26:51Моля те.
26:53Кажи ми.
26:56Спомняш си за тези хора и се плашиш.
27:01Тези излодеи са далеч.
27:04Ти си от дома.
27:08Добре съм, Зия. Наистина.
27:12Аз ще повикам си хер.
27:16Тя ще ти помогне. Ще те изслуша.
27:19Ще я повикам. Ти чакай.
27:21Зия.
27:21Не искам. Имам нужда да остана сама.
27:27Слез за закуска.
27:29Да, добре.
27:31Разбрах, разбрах.
27:32Не се я досвай.
27:33Слезъм.
27:34Слезъм.
27:41Чао.
27:43Край.
27:54Всичко свърши.
27:56Ти спечели проклетнице.
28:05Победи.
28:05Ибо.
28:12Ибо.
28:14Хайде, излизай.
28:17Вътре си вече цял час.
28:19Излизай.
28:19Ибо.
28:20Ибо.
28:21Ибо.
28:21Ибо.
28:22Ибо.
28:23Ибо.
28:24Ибо.
28:25Ибо.
28:26Ибо.
28:27Ибо.
28:28Ибо.
28:29Ибо.
28:30Ибо.
28:31Комисарят е готов.
28:32Ще закъснаем.
28:34Тази песен няма ли край?
28:52Какво става?
28:54Добро отра, комисар.
28:55Добро да е.
28:56Идосъм се не ибо.
28:57Не излиза.
29:01А, какво става?
29:03Толкот ли спря?
29:06Фарат!
29:07Ако си ти,
29:08ще ти счупе главата, чули?
29:10Фарат!
29:15Фарат!
29:18Не си бил сам.
29:20Какво правиш толкова время вътре?
29:22Взех си душ.
29:24Поправях прическата.
29:25Аз се грижа за косата си.
29:28Първо балсам за хидратация.
29:30После маска.
29:3115 минутки.
29:32Нищо прекалено.
29:34Глупости.
29:35Чакаме един час пред вратата.
29:38А той продължава да пее.
29:41Не ме клевети.
29:42Така пред комисария.
29:45Не те ли е срам и бо?
29:46Накрая аз ще изляза виновен.
29:49Така ли?
29:50Браво на теб.
29:51Нямаш коса, за това завиждаш.
29:54Съвсем ще оплечивееш.
29:56Не те ли е срам?
29:57Така да ме клеветиш.
29:58Големи мъже сте.
30:09Не ви ли е срам?
30:10Извинявай, Лелю.
30:15Събудихме те.
30:17Не, извинявай, Лелю.
30:19Не искахме.
30:21Засрамете се.
30:23Като децата сте.
30:25Само се карате.
30:27Ясно.
30:29Трябва да ви вкарам в пътя.
30:34От този момент
30:36няма да правите нищо
30:39без мое разрешение.
30:43Разбрахте ли магарата?
30:46Да, Лелю Султан.
30:48Да, Лелю.
30:50Права си.
30:52Хайде, Фарад.
30:54Влизай в банята.
30:57Ибрахим,
30:58ела в кухнята.
31:00Пред мен?
31:02Да, Лелю Султан.
31:06Остана само едно.
31:24Медения месец.
31:27Ще бъде тук.
31:30В нашата спалния.
31:36Какво мислиш?
32:02Нищо.
32:10Нищо.
32:10Нищо се разсеях.
32:12Няма нищо.
32:17Нямаше те сутринта.
32:19Беше мълчалива на закуска.
32:22От мен ли бягаш?
32:25Не.
32:27Защо да бягам?
32:28Ти търсиш ли ме?
32:34Да.
32:35Трябваше да те питам нещо.
32:40Ако искаш, може да отидем някъде другаде.
32:45Тази вечера е важна за нас.
32:48Може да резервирам стая в хотел.
32:51Мисля, че те обидих с идеята от снощи.
32:57Няма нужда.
33:00Да не оставяме, Йософ.
33:01Добре.
33:07Както кажеш.
33:22Някой ще те види.
33:26Ще се засрамя.
33:27Батко е в градината.
33:37Отивам при него.
33:38Какво е, Далет?
34:01Здравей.
34:02Сехер?
34:11Не, не я пи.
34:15Какво има вътре?
34:17Вода, Суцет.
34:19Щях да чистия хладилника.
34:22Трябваше да сменя каната.
34:25Няма проблем.
34:32Сехер, какво ти става?
34:42Да не идваш от пустинята, а?
34:45Просто съм жадна, како, Далет.
34:48Какво те тревожи?
34:51Нищо како, Далет.
34:56Аз имам работа горе.
34:59Ще се видим по-късно.
35:00Иди на мен.
35:30Изпрати ми снимка.
36:00Неслихан, нали вчера смени чершофите?
36:19Господин Яман ме помоли да ги сменя.
36:30Господин Яман ме помоли.
37:00Господин Яман ме помоли.
37:30Господин Казвай.
37:33Кълна ти се, нямам нищо общо.
37:36Кълна се.
37:39Господин Яман', не дай да увърташ.
37:42Говори, ще те пребия иначе.
37:44Гадината Зухал
37:49намери записи в телефона ти
37:53и спрати ги на сестра си
37:56через мою телефон
37:57Тя ти развали плана
38:02за да спаси сестра си
38:05и используя телефона ми
38:08Ах ти
38:12Ах ти
38:14Нямах избор
38:17Ще ти щупя главата
38:21Ще използваш телефона Фада
38:25Разбрали ме
38:26Разбрали
38:28Къде е мръсницата Зухал?
38:37Не ето како
38:38Край с нея
38:43Много скоро ще си получи заслуженото
38:47Ще видя тя
38:49Како прости ми
38:57Зухал ме принуди
38:59Здравей
39:05Здравей, Сефер
39:07Сефер
39:13Аз ще ти направя кафе
39:15Господин Ямане на терасата
39:18Ще ти донеса кафето при него
39:20Няма нужда ка коделет
39:21Вече започнах
39:23Боже се
39:40Какво правиш
39:41Сложи сол в кафето
39:43Наистина е сол
39:45Изобщо не забелязах
39:47Скъпа
39:51Ще те питам нещо
39:53Извинявай, но
39:54Питай, няма проблем
39:58Преди малко пие вода с оцет
40:01Сега кафе с сол
40:03Ти добре ли си ZEHE?
40:07Много си реселна
40:09Нещо тревожи ли те?
40:11Всичко е наред, нали?
40:14Да, да. Не съм малко расена.
40:41Редактор субтитров А.Семкин
41:11Плажа Димитър Крестев
Be the first to comment
Add your comment

Recommended