Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The End
00:01Atayu, Kawala Vanya Noo Sono
00:04Scoop狙って潜入しちゃうよ
00:06Oedo no Honnayu ni
00:09Let's Stop!
00:19友よ 友よ 君の中に
00:22悲しいほどの 純粋さを見た
00:25気のくれた 学者の片隅で
00:28汗まみれの素振りをしてたな
00:31友よ友よ君の中に笑えるほどの情熱を見た
00:36俺には夢があるんだと馬鹿でかい声で叫んでいたな
00:44君の街に朝日が昇ってきたとしたのならば
00:50冷やかな街の中を走り抜けていったじゃないか
00:56君の街に夜更けがやってきたのだとしたのならば
01:02踊りを抜けたところの河原で飾ったな
01:07そうだろう友よ友よ友よ君の中に綺麗な真心を見た
01:20大切な命を断ちめながら 真剣な顔をしてるな
01:28あたいは河原番屋のお園
01:34みんなに熱いニュースを伝える 河原番の記者をやってるんだ
01:39最近狙ってるのはお江戸を虫から守る虫武行所のスクープ
01:48中でも注目は月島神兵衛さん
01:51だけど神兵衛さんは今修行に行ってるんだって
01:59だから今日は他の人からネタを聞き出すんだ
02:03虫武行所を知る人たちがよーく来てるっていうこの女ゆでね
02:09必ずスクープをものにするよ 河原番屋のエースこのお園ちゃんが
02:21お風呂に入るときって身も心も緩んじゃうよね
02:25今日はその隙を狙ってみんなが驚くスクープを
02:29ねほりあほり手取り足取り引き出しちゃうよ
02:34あたい天才
02:36さあ最初は誰?
02:40あっ!
02:43な、なにあの桃っぷり!
02:47すごい敗北感!
02:50あ、あのそこのお方!
02:52え、なに?
02:54そんなに見ないでください!
02:56ご、ごめんごめん!
02:58あのさあ、あたい河原番屋のお園!
03:01あんた茶屋の娘のおはるちゃんだよね?
03:04は、はい
03:06スクープその1、お団子を毎日食べていると桃がすごいことになる!
03:12お団子のせいじゃありません!
03:15たぶん…
03:16あたいね、虫武行所のことを取材してるんだ
03:20おはるちゃんって月島神兵衛さんがお江戸に来たときからの知り合いなんだって?
03:25う、うん。
03:27ジンベエ様が津軽より出て来られたときから…
03:32あの…
03:35はい?
03:36どこかおけがでも?
03:38かたじけない…
03:45しみ入ります!
03:46この甘み、この優しさ…
03:49あっ…
03:51申し遅れました!
03:53自分は虫武行所のお勤めに参った…
03:56月島神兵衛と申します!
03:58まあ、虫武行所で!
03:59はい!
04:00私はハルと申します!
04:03この茶屋の娘です!
04:05なんと!
04:08どうされました?
04:09いえ、なんでも…
04:11道案内までかたじけない…
04:16いいんです!
04:18神兵衛様はどうして虫武行所に?
04:21本当は、津軽にいる父が呼ばれたのです…
04:28しかし、父は動けぬ身…
04:32ですから、自分が代わりに…
04:38おかみのお勤めを果たしたいと…
04:40父に申し出たのです…
04:42もう女をさらっていきやがったんだ!
04:45団子屋のおはくちゃんだよ!
04:47おはる殿が!?
04:49虫はどこへ!?
04:50どこへ!?
04:51あっちだよ!
04:52ええ!
04:53ああ…
04:54おはる殿…
04:56私の両親みたいに襲われないよう…
04:58みんなを虫から守ってくださいって…
05:01みんな…
05:02みんなに襲われないよう…
05:05みんなに襲われるよう…
05:07みんなに襲われるよう…
05:08みんなに襲われるよう…
05:10エドではよくある話ですから…
05:12I'm late to help you! I don't have to say anything!
05:32Shinbei!
05:37Let's go! This is the first time of the Edo!
05:43Fukishima Jinbe!
05:44Come on!
05:46Don't worry...
05:49I'll be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be the one who will be.
06:12I'm not going to die!
06:15You, you!
06:17Help me!
06:26I'm not going to be careful!
06:31I'm not going to be like this one!
06:34I'm not going to be able to touch my hand!
06:37Gentlemen, I am going to be too strong than I had.
06:45I am going to ride!
06:54I am going to die!
06:56I am a soldier!
07:07Yeah, I've just heard a good story. Thank you, Haru-chan.
07:17No, then I'll go first.
07:21The discussion is pretty good.
07:25Ah, now we're going to go to the被爆.
07:29Ah, I'm going to go back.
07:33We're going to have another victory.
07:36Just so you, don't look at it, don't look at it.
07:40Ah, it's...
07:42Hibachi-san, style is good and cool.
07:45So?
07:47I've never heard of you before...
07:50Hibachi-san, I'm from瓦番屋.
07:53Do you want me to tell you about it?
07:56Do you want me to tell you about it?
07:59Well...
08:00Well...
08:01Well, it's all together.
08:04First of all, Jinbei-san, I'll explain to you here.
08:08Yes!
08:10Actually...
08:12In Japan, there are a巨大蟲 in Japan.
08:17It started from now to 100 years ago.
08:21Why did it come out?
08:23How did it come out?
08:24How did it come out?
08:26I'm still doing research.
08:29And 10 years ago...
08:31The巨大蟲, we created the people of the people of the world.
08:35This is the new village of the two names.
08:39The虫奉行所, the虫奉行所.
08:41We are doing the虫奉行所.
08:43We are doing the虫奉行所.
08:45Oh, that's where you come from.
08:49Please let me introduce you.
08:52That's not necessary.
08:54What?
08:55You don't have to look at people's姿.
08:59You don't have to meet you.
09:03I don't have to meet you.
09:05What?
09:06What?
09:07You know what?
09:09You know what?
09:10You're on your hands.
09:14You know what?
09:16If you give such a word,
09:19it will be infinite here.
09:23I will be able to meet you.
09:26I will be able to meet you.
09:30And I'm in my dream.
09:34I'm here.
09:36無害殿には後ろにいる者の不安をかき消す圧倒的な強さがあります。
09:51あの時自分は無害殿を目標に歩んでいくことを決めたのです。
09:56無害さんってそういう人だよね。
09:59あの人みたいになりたいって思わせてくれる。
10:02はい。
10:04カッコイイよね。
10:05はい。
10:06素敵よね。
10:07はい。
10:08最高よね。
10:09はい。
10:10何で私があんたと無害さんのことで盛り上がってんの!?
10:13うんうん。
10:14それでその虫奉行様ってどんなお方なんですか?
10:18それは言えない。
10:20私たちだってついこの間まで会ったことなかったし。
10:24ってことはあったんですね!?
10:26まあね。
10:27でもあんな風に会うことになるとは思いもしなかった。
10:32え?
10:33虫狩りって知ってる?
10:35虫退治を受けよう流浪の集団なんだけどね。
10:38そいつらが虫奉行様を襲ったの。
10:42行くぞお前たち。
10:47復讐の時だ!
10:48虫退治の時だ!
10:49虫退治の時だ!
10:50虫退治の時だ!
10:51虫退治の時だ!
10:53虫退治の時だ!
10:54虫退治した時だ!
10:55虫退治の時だ!
10:56虫退治 lö
11:20How do you think...
11:21I think there were no prisoners in this island.
11:33I'm sorry.
11:34Our lives of八丈島.
11:39Wait.
11:41What's that, Leader?
11:43Are you crying?
11:45The wolves are dying.
11:47what?
11:49A
11:49scalar
11:58evil
12:00Who is it?
12:01All take a fire
12:06Let's go
12:08for this broken
12:09insect
12:12I'm not going to die!
12:14I'm not going to die!
12:16I'm not going to die!
12:18I'm not going to die!
12:20I'm not going to die!
12:22I'm not going to die!
12:24What's that?
12:26I don't know.
12:28I'm going to take care of it.
12:30I'm a先人, so...
12:32...
12:34...
12:36...
12:38...
12:40...
12:47...
12:48...
12:52...
12:54...
12:58...
13:02.
13:04...
13:06...
13:07I don't know how to get the fire.
13:14I'm not sure how to get the fire.
13:17I'm not sure how to get the fire.
13:20This is the power of the fire.
13:22You're a jerk.
13:24What?
13:25You're a jerk.
13:28You're a jerk.
13:31I can't say anything about this anymore.
13:41That's what I want to do.
13:43No, I'm going to get out of here.
13:46Oh, wait!
13:48No.
13:49Please, please, please!
14:01I'm going to get out of here.
14:16I'm going to get out of here.
14:21I'm going to get out of here.
14:26After we go to the八丈島, it was a horrible day.
14:39You're邪魔, Are you?
14:45Are those people whose sisters are their friends?
14:49What do you mean?
14:56I'm so scared!
15:04I'm so scared!
15:14Let's go!
15:17And let's go!
15:20Let's go!
15:26But...
15:28I'm sorry, I'm sorry.
15:30I just wanted to hurt this one.
15:32I don't want to hurt this one.
15:36This one...
15:38It should be warm.
15:40It's so warm.
15:46I'm sorry.
15:48My skin is so sad.
15:56It's time for you to come back from here.
16:03Don't you think you'll come back from here?
16:06Hurry up!
16:26クロアゲハ?
16:31貴様らの五分にも見たぬその魂。
16:36わらわがチリアクタに潰してくれよう。
16:41クロアゲハ!
16:45これがあの野郎の力か!
16:48この化け物は不死。
16:50さっきまでは子猫とじゃれあう程度だったのさ。
16:54そこまで分かっているならば、さっさと朽ちるがよい。
17:01カイナ、カイカツ、頼むぜ。
17:08滅中者とお虫狩り。
17:11照準よし、撃て、カイナ!
17:18無駄なこと、わらわにはあらゆる攻撃が効かぬ。
17:24そのような子供だまし。
17:27わらわが食らうと思うたか。
17:33先端の刃だけ残っている。
17:36何だ、これは…。
17:37何だ、これは…。
17:41何だ、これは…。
17:51どういうことだ、力が出ぬ。
17:53貴様の胸を打った赤き小さな刃。
17:54なお、滅中邪刀虫狩り。
17:58貴様の胸を打った赤き小さな刃。
18:01なお、滅中邪刀虫狩り。
18:03貴様の胸を打った赤き小さな刃。
18:10なお、滅中邪刀虫狩り。
18:12貴様の胸を打った赤き小さな刃。
18:15なお、滅中邪刀虫狩り。
18:19どうだ、虫狩狩。
18:21我らの憎しみを込めた刃の味は…。
18:24貴様のお味は…。
18:27ここにこうして戻って来られたのは…。
18:30お前のおかげだ。
18:32月島神兵衛。
18:54ふふっ。
18:57ふふっ。
18:58きれいな顔しやがって。
19:00喜べ。
19:02気の済むまで、ぐちゃぐちゃにしてやれよ。
19:06ふっ。
19:07月島…。
19:12すまぬな。
19:13江戸の空を共に見る約束。
19:18果たせそうにない。
19:22すまぬな。
19:24ふぇっ。
19:28雨什 tent
19:37うぅっ。
19:38約束。
19:39アええっ。
19:40ふふっ。
19:41フォアッ。
19:42あ描述。
19:45ふぅーっ。
19:47あっ。
19:51雛王子。
19:52...
20:02...
20:04...
20:06...
20:12...
20:14...
20:17...
20:18For fruit.
20:21I have no chance...
20:23...
20:23...
20:24...
20:27...
20:30...
20:32...
20:37...
20:38...
20:40...
20:41...
20:42...
20:46よし下書き完成
20:53あやっぱりまだ入ってる
20:56ってかここで書いてたの
20:58あ取材はかどったからつい
21:01そろそろ出ないと伸ばせちゃいますよ
21:04窓開けよっか
21:06うわっなにこの瓦番
21:13ちょっとこんなの書かれたら困ります
21:17今すぐ破って
21:19ああ!あわらかんがー!
21:22はーい!やめてー!
21:24こんなにやせないでせーたー!
21:27あっそー!
21:29いつの日か今よりも
21:35強くなりたい
21:40ただひとつの願い
21:46胸に咲くほど
21:51どうも
22:03何もできなかった日に
22:07胸の誓いは生まれた
22:12決してもう逃げ出さないと
22:17ただひたすら前を向くと
22:23傷つき顔でまた立ち上がる
22:28諦めなど知らぬものに
22:32春は何度でも
22:37この先に何がある
22:42見えなくていい
22:47一途な眼差しが
22:52炎を灯すよ
22:59お江戸が大ピンチです!
23:03あっけが人が!
23:04きましたの!
23:05手当てに使う血止めの布は!
23:06持ってないわよ!
23:07いつも白い布をおしめじゃないですか!
23:09それだったらノーファンだから!
23:11次回虫武行!虫、人、謎の敵襲来!
23:15虫、人、謎の敵襲来!
23:21虫、人、謎の敵襲来!
23:26虫、人、謎の敵襲来!
Be the first to comment
Add your comment