Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00俺たちの祝願は目の前だ 虫無業ぶっ殺せ!
00:15友よ友よ君の中に悲しいほどの至酷さを見た
00:25日の暮れた学者の片隅で汗まみれの素振りをしてたな
00:31友よ友よ君の中に笑えるほどの情熱を見た
00:37俺には夢があるんだとバカでかい声で叫んでいたな
00:43君の街に朝日が昇ってきたとしたのならば
00:50嫌かな街の中を走り抜けていったじゃないか
00:56君の街に夜風気がやってきたのだとしたのならば
01:02踊りを抜けたところの河原で飾ったな
01:07そうだろう友よ
01:14友よ友よ君の中に綺麗な真心を見た
01:20大切な命を断ちめながら
01:23真剣な顔をしているな
01:27八丈島におこもりの虫奉行様を虫狩りという者たちが狙っている
01:39小鳥殿それはまことですか
01:46しかし我ら市中見回り組に加え
01:50武家見回り組自社見回り組まで駆けつけねばならぬとは
01:55江戸の守りが
01:58いいかい神兵衛君
02:00もし虫奉行様に万が一のことがあれば
02:03江戸は一夜で無人の荒野になる
02:07あっ! 江戸か!
02:10うん!
02:12うん!
02:19おお! なんと!
02:23はぁ!
02:27大きな船ですね!
02:29虫奉行所専用の大型べ在船だよ
02:33I'm going to get out of here!
02:41The巨大蟲...
02:44There's a place where...
02:46There's a house where...
02:50There's no time.
02:52I'm going to get out of here!
02:55Hey, hey!
02:56What are you doing?
02:58I'm going to protect you from your army.
03:04I'm going to take care of you in a little while.
03:08That's it!
03:09I'm going to take care of you!
03:12It's hard, but...
03:13I'm going to take care of you now.
03:15Mr. Kodori殿!
03:22Mr. Kodori殿...
03:23Mr. Kodori殿...
03:27Mr. Kodori殿...
03:28Mr. Kodori殿...
03:29Mr. Kodori殿...
03:30Mr. Kodori殿...
03:31Mr. Kodori殿...
03:32Mr. Kodori殿...
03:33Mr. Kodori殿...
03:34Mr. Kodori殿...
03:35Mr. Kodori殿...
03:36Mr. Kodori殿...
03:37Mr. Kodori殿...
03:38Mr. Kodori殿...
03:39Mr. Kodori殿...
03:40Mr. Kodori殿...
03:41Mr. Kodori殿...
03:42Mr. Kodori殿...
03:43Mr. Kodori殿...
03:44Mr. Kodori殿...
03:45Mr. Kodori殿...
03:46Mr. Kodori殿...
03:47Mr. Kodori殿...
03:48I will be happy to be the king of the king!
03:55I will be the king of the king!
04:00Then, let's go!
04:02I will be the king of八丈島!
04:04俺たちの祝願は目の前だ
04:18虫武行をぶっ殺せ!
04:23Let's kill them!
04:42The storm has seen!
04:45What? That's the八丈島!
04:49The Mishibu Gyo is here, isn't it?
04:53Oh, I want to die.
05:03Manako, it's indeed you.
05:08You're the one who took off the war.
05:38Oh, that's it!
05:52What?
05:55What the hell is this?
05:56What the hell is this?
06:02I'm sorry! What are you doing?
06:08What is it, Mugai? You haven't said anything yet.
06:15I'm a manako, Mushikari.
06:19Mushikari?!
06:22Dari...
06:26You might have killed Mushibugyo now.
06:30That's the purpose of Mushibugyo!
06:34Doke... Mugai!
06:46Mushikari!
06:54Your mother's mother...
06:57...Mushikari.
07:00Ten years ago, Mushikari's wife...
07:03...Mushikari's wife, Mushikari's wife!
07:06No matter who I've been.
07:07I don't know!
07:09Mushikari's wife, Mushikari!
07:12I'm not going to go!
07:14I'm not going to go!
07:16Everyone, hurry!
07:22I'm not going to go.
07:38We're not going to go!
07:40I'm not alone!
07:43Here too!
07:44Hibachi-kun, Jinbei-kun!
07:46Go ahead!
07:47Here too!
07:49I understand!
07:50Please let me in!
08:00You can't run alone alone.
08:03Ah!
08:07Well, I'm actually dead.
08:12I'm not alone alone.
08:15I'm not alone alone.
08:18That's why,
08:20I'm not alone alone.
08:25I'm not alone alone.
08:28I'm not alone alone.
08:31I'm not alone alone.
08:33I'm not alone alone.
08:34I'm not alone alone.
08:36I'm not alone alone.
08:42You...
08:43Can I kill you?
08:53Answer!
08:54You're not alone!
08:56I'll just kill you!
08:57I'll just be out for you!
08:58I'm not alone.
08:59You ought to shoot it
09:02You're not alone.
09:05In this case,
09:07I'm not alone!
09:08How's the taste of the bomb?
09:26I don't want to die...
09:34Hey!
09:48I'm not going to be able to destroy the two of them
09:56Oh!
09:57I'm here!
09:58Oh
10:04Koi Kawa
10:05Kaka
10:06Let's go, little girl
10:09?
10:11?
10:15?
10:19?
10:23?
10:25?
10:27?
10:29?
10:31?
10:33?
10:35?
10:37?
10:41?
10:43?
10:45?
10:47?
10:49?
10:51?
10:53?
10:55?
10:57?
10:59?
11:01?
11:03?
11:05?
11:07?
11:09?
11:11?
11:13?
11:15?
11:17?
11:19?
11:21?
11:23?
11:25?
11:27?
11:29?
11:31?
11:33?
11:35?
11:37?
11:39?
11:41?
11:43?
11:45?
11:47?
11:49?
11:51?
11:53?
11:55?
11:57?
11:59?
12:01?
12:03?
12:05?
12:07?
12:09?
12:11?
12:13?
12:15?
12:17?
12:19?
12:21?
12:23?
12:25?
12:27?
12:29?
12:31?
12:33?
12:35?
12:37?
12:39?
12:41?
12:43?
12:45?
12:47?
12:49?
12:51?
12:53?
12:55?
12:57?
12:59?
13:00?
13:01?
13:02?
13:03?
13:07?
13:09?
13:11?
13:17?
13:25?
13:27The people who are here are going to come to the right direction of the虫.
13:34It's not necessary.
13:36The people who have come here are not to be here.
13:40I don't think so.
13:42But the虫 of you are...
13:47...is that...
13:49...is that...
13:51...is that...
13:57It's an orange!
14:15It's a shame to take the fire out.
14:18I'll take the fire out by the hit-up!
14:21This is the real power of the mishkari, Tink-Sha-Baka-Oんな.
14:25What? What? What? What?
14:28What?
14:30You...
14:31You...
14:33You...
14:34You...
14:35You...
14:36You...
14:37You...
14:38You...
14:43This kind of smell of a life-suffer,
14:47Mr. Boucher-sumas,
14:49was here alone in the summer.
14:52Well, Mr. Otsuki, how are you, Mr. Otsuki?
15:00Well, it's a little better. Mr. Otsuki is...
15:05I'm a very strong guy, and I'm a very strong guy.
15:13Yes, that's right.
15:16Well, that's right.
15:18Well, it's good.
15:20If you're not a strong guy,
15:22you'll be alone in this place,
15:24you'll be alone, isn't it?
15:33Maybe...
15:35I don't think it's sad to be alone,
15:37but Mr. Otsuki is still here.
15:42Mr. Otsuki is no freedom.
15:45It's difficult to get out from the streets.
15:49But maybe, here it is,
15:52I can even see the sky when you're gonna be there.
15:55To the wrong point of life in fact,
15:59Mr. Otsuki is so complex.
16:01I don't know how much I can tell you, but I can tell you that I can't believe it.
16:08I can't believe it.
16:10I can't believe it, but I can't believe it.
16:19I've always thought that the sky is always looking for the sky.
16:26I feel a little羨ましい.
16:31If you're like a thief, you might be able to leave a little tired.
16:49We've finally met you, thief!
16:53Then...
16:54Come on!
17:01Great deal!
17:25That's where I came!
17:31I'm going to die!
17:46Pepin, you don't have to go first from here!
17:53The下手人 is standing on the ground.
17:56...
18:02...
18:03...
18:11...
18:18...
18:19...
18:24Hey, and then I'll take the next step!
18:28He he...
18:29He'll die, yeah!
18:30Ah!
18:31Tamekichi!
18:33All the strength!
18:35Ah!
18:39Mahzuki!
18:40Tamekichi!
18:41Tamekichi!
18:43Let's go!
18:45Let's go!
18:51Mahzuki!
18:52Tamekichi!
18:54I'm going to be late now.
19:00Wait, you guys!
19:02This is what I'm going to do!
19:07Please, Mr. Fugami, please!
19:11After all, please leave me!
19:12You're going to go to the Mushi Mugyo!
19:15What a good time!
19:17You're away from far away,
19:19and you're not going to be able to make you.
19:24Let's go!
19:27Let's go!
19:31What?
19:36Stop it!
19:40This one will be...
19:42I'll be able to get away...
19:54I'll be able to get away...
19:56What's that?
19:58It's obvious that it's a strange feeling...
20:01I've been able to kill them to kill them...
20:04I've been able to take care of them...
20:07What's the reason?
20:09Why?
20:10You don't care!
20:12You don't care!
20:13That's right...
20:15I've been able to take care of them...
20:17I've been able to take care of them...
20:22Let's go!
20:33It's been a long time, Mugai...
20:36...and that's the time we've had to meet with you...
20:40The end of the game is not the same.
20:44The end of the game is not the same.
20:48It's dangerous, Shishiguki!
20:56I think I'm not a good person.
21:00I think I'm the leader of the first Mishikari.
21:10What do you mean by the leader of the lion?
21:20You...
21:22...
21:24...
21:26...
21:28...
21:30いつの日か今よりも 強くなりたい
21:40ただひとつの願い 胸に咲くほど
22:00何もできなかった日に 胸の誓いは生まれた
22:12決してもう逃げ出さないと ただひたすら前を向くと
22:22傷つき顔で また立ち上がる
22:27諦めなど知らぬほどに 春は何度でも
22:36この先に何がある 見えなくていい
22:46一途な眼差しが 炎を灯すよ
23:01白い花 白い砂 白い波 白い雲
23:05いや あそこを飛ぶのは火橋殿
23:07白いですね フンドシガー
23:09ちょっ 見るな!
23:10ヤバム!
23:11次回 虫奮行 黒揚羽 降臨
23:16白い子 空を吸う
23:17黒揚羽 降臨
23:21龍は満
23:25され 渡河し
23:27黃の紅の尻
23:28黒揚羽 降臨
23:30唇 鳴骨
Be the first to comment
Add your comment

Recommended