Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El Espíritu Santo
00:30Sí, señor. Saunders y sus hombres siguen prisioneros. Mandó este mapa con Nelson.
00:36¿Y marcó las posiciones de los alemanes?
00:38Capitán, el oficial encargado es parte de la justa de la postada cerca de la prisión.
00:44¿Ah, sí? ¿Estás seguro?
00:46Sí, señor. Es por eso que Saunders se arriscó a ayudarme a escapar. Para que usted los pida.
00:53Los alemanes han tomado prisioneros en todo el frente.
00:55Pero lo que podrían sacar las Saunders y sus hombres seguían informes menores de táctica, no más.
00:58Claro, pero con sol atar hechos sin aparente relación sabrán que estamos débiles en algún sector.
01:05Sí. Nos atacarían con sus pelotones expertos y... y nos harían polvo.
01:11Lo mejor será atacarlos a ellos primero, teniente. Voy al cuartel general.
01:15Sí, señor. Señor.
01:15¿Qué me dice de Saunders y su gente? El tal...
01:20Steiner los hará pedazos para tratar de sacarles información.
01:25Lo lamento.
01:26Señor.
01:42No podríamos ir por el sargento Saunders y los otros antes de que los alemanes se los lleven a otro campamento.
01:47Nelson, si Saunders logró sacarte, tal vez él y los demás ya pudieron escapar.
01:51No lo creo, teniente. Están malheridos.
01:54Aunque Saunders logrará convencer y darle ánimo a su gente,
01:57los otros prisioneros, los que ya estaban ahí cuando llegamos nosotros, tienen miedo.
02:01Y a Aker, el sargento de ellos,
02:04Steiner lo ha golpeado, medio matado.
02:09Se portan como estúpidos.
02:12Quise que el sargento Aker se los detucara a todos ustedes,
02:14pero el sargento Saunders no aceptó las lecciones.
02:17El intento de afugacibanoche le costó la vida a uno de sus hombres.
02:21Brinkes de Cárden.
02:23Durante la acción de Escapatoria, este hombre golpeó a uno de los guardias.
02:30Morirá por eso.
02:30¡Pónganlo ahí!
02:42Ya que han demostrado ser hábiles en cavar agujeros,
02:47cavarán el sepulcro de su infortunado cavarada.
02:53Usarán el mismo equipo que usaron anoche.
02:55Y no se les dará de comer ni descansarán
02:58hasta que el cadáver haya quedado sepultado.
03:07Sepúltenlo con dignidad.
03:10Profundamente.
03:25¡Combaste!
03:46¡Con Vic Morrow!
03:50¡Combaste!
03:50¡Con Vic Morrow!
03:55¡Combaste!
03:57Y Rick Jason.
04:07Estrella invitada, Richard Deishar.
04:20¡Combaste!
04:20¡Combaste!
04:26Usted lo hizo todo.
04:29Caje es el que sigue.
04:32Y Gaze está medio muerto allá arriba en un catre.
04:35Jamás saldremos de aquí.
04:39La herramienta.
04:41Sargento.
04:43Quizá Eikers tenga razón.
04:45Se hizo lo que se pudo, ¿no?
04:46Tratamos de escapar.
04:50La herramienta.
04:55Cautivos.
05:01Segunda parte.
05:19¿Cuánta gente tienen en este sector?
05:23¿Una compañía?
05:25¿Un batallón?
05:28El prisionero que huyó era del grupo de ustedes.
05:31¿No llevaba información?
05:37Usted hirió a uno de mis hombres.
05:43Y por eso morirá.
05:49Puede usted elegir.
05:52Su muerte será rápida o lenta.
05:55Diga, ¿cuánta gente tienen en este sector?
06:04Mi nombre es Paulie May.
06:08Mi rango es...
06:10Cabo de primera clase.
06:12Mi número de serie es uno...
06:15Llévensele ya.
06:18No, no.
06:48No, no.
07:18Ha sido muy útil.
07:22Esquerroso tenderla.
07:25En esta guerra parece no haber lugar para ti.
07:27Esquerroso tenderla.
07:57Esquerroso tenderla.
07:58Esquerroso tenderla.
07:59Esquerroso tenderla.
08:03Esquerroso tenderla.
08:09Esquerroso tenderla.
08:15Esquerroso tenderla.
08:17Esquerroso tenderla.
08:21Esquerroso tenderla.
08:27Esquerroso tenderla.
08:29Esquerroso tenderla.
08:30Esquerroso tenderla.
08:31Esquerroso tenderla.
08:32Esquerroso tenderla.
08:33Esquerroso tenderla.
08:34Esquerroso tenderla.
08:35Esquerroso tenderla.
08:36Esquerroso tenderla.
08:37Esquerroso tenderla.
08:38Esquerroso tenderla.
08:39Esquerroso tenderla.
08:40Esquerroso tenderla.
08:41Esquerroso tenderla.
08:42Esquerroso tenderla.
08:43¡Gracias!
09:13Sonders no lo entiende
09:36Mírenos, estamos perdidos
09:38Bueno, estamos perdidos, sí
09:43Y digamos que es cuestión de tiempo para que nos echen en un agujero como este
09:47¿Qué más podemos perder?
09:51Piensen en esto
09:52Si nos van a liquidar intentemos algo
09:55Quizá escatemos
09:56Eikers, usted ya no decidirá por ellos
10:10Porque ahora cada hombre deberá decidir por sí mismo
10:13¿Está con nosotros o no?
10:30¿Con ustedes?
10:31También yo
10:35¿Qué vieron al patrullar la región la noche que fueron capturados?
10:56¿Usaron su radio?
11:01¿Hablaron con sus superiores?
11:14Usted es médico
11:16Y sabe lo que es un dolor intenso
11:19Una noche cuando yo tenía como tres años
11:29Unos niños vestidos de duendes vinieron a la casa
11:33Me asustaron tanto que grité y caí contra el piano
11:36Me tuvieron que coser la herida de la cabeza
11:40Al año siguiente los mismos duendes se presentaron
11:45Gritaban, aullaban, corrían
11:47Esa vez tan solo reí
11:51Eran niños que se habían disfrazado de monstruos
11:56Lo importante, capitán
12:03Es que ya no me asusto
12:05Y aunque se disfrace no me asustará
12:09Tal vez tenga razón
12:12Tal vez no
12:14Tendré que pensarlo
12:17Pero usted
12:19Piénselo también
12:21No, no, no, no
12:24Tendré que
12:24No, no, no
12:54No, no, no
13:24Get back, idiota
13:29No, no, no, no
13:33No, no, no
13:35No, no
13:38¡Gracias!
14:08¡Gracias!
14:38Podemos hacer un túnel
14:39No tenemos con qué
14:41Hicimos un sepulcro con nuestras propias manos
14:44Sí, con las manos, sargento
14:47Y aunque lo pudiéramos hacer
14:50Steiner fácilmente lo encontraría
14:52¿Usted cree?
14:55Y posiblemente le haría mucha gracia
14:57Cuando era yo niño
14:59Vía un mago en un circo
15:02Era un maravilloso mago
15:04Hacía un truco
15:08Después de la función fui a verlo
15:10Y le pregunté cómo lo hacía
15:11No me lo explicó
15:13Pero sí me dijo otra cosa
15:15Dijo
15:16¿Distrae la atención del público
15:19Con una mano?
15:22Mientras que la otra hace el truco
15:23¿Te refieres a que no usaríamos el túnel?
15:27Ni más ni menos
15:29Está bien, me doy
15:31¿Qué estará haciendo nuestra mano derecha
15:33Mientras la izquierda acaba el túnel?
15:35La derecha
15:36Estará preparando
15:38Una salida eléctrica
15:41Sonders
15:44¿Ha tomado algo que lo hace soñar?
15:47No, es muy fácil
15:49El guardia que está en la puerta
15:53Tiene llave
15:54Esta abre el candado
15:58Electrocutamos al guardia
16:01Y con la llave
16:02Se abre la reja
16:04¿Qué le dice de los otros guardias que están afuera?
16:14Esperaremos a que se alejen
16:16Cada noche revisan la orilla del bosque
16:17Pero en ese momento puede gritar
16:20Tal vez no
16:22Tal vez solo
16:25Solo se queje
16:27No resultará, sargento
16:30Hay que hacer tierra
16:32Es corriente directa
16:34¿Qué pasaría
16:36Si estuvieran parados en agua?
16:38O en lodo espeso?
16:41Esperemos a que llueva
16:43No podemos
16:44Caje será fusilado
16:47No tenemos tiempo
16:52¿Qué va a hacer, sargento?
17:00No sé, Caje
17:00No, no, no, no me lleven
17:16¿A qué regalí?
17:18Por favor, tengo miedo
17:19No, necesito el dolor
17:20Por favor
17:21Por favor
17:23No, no
17:26No necesito el dolor
17:28No, por favor
17:30No quiero morir
17:31No, no
17:32Déjame
17:33No
17:35No
17:36No, recinto
17:38No
18:00Mi nombre es Kirby William Kett
18:03Mi número de serie es
18:05130662
18:06Ya no me interesan
18:08Sus estadísticas personales, Carl
18:10Si su intelecto fuera tan sustancial
18:14Como su obstinación
18:15Sería un genio
18:16Por desgracia
18:17Va a dar la impresión
18:18De tener el cerebro de un asno
18:19Mi nombre es Asno
18:21Mi número de serie es
18:22¡Basta ya de estumideces!
18:23Es solo 24 horas
18:29Un día
18:30Podría comunicarme con su padre y madre
18:34Y avisarles de su muerte
18:36¿Eso le diría a mi madre?
18:44Correcto
18:45Entonces le daría a usted otro mensaje
18:48Dígale que
18:53Me están haciendo daño
18:55Las galletas de pasas
18:57Que me ha estado mandando
18:58Que me mande mejor
19:00Un pastel de manzanas
19:01Si puede
19:02
19:04Un pastel de manzanas
19:05Me gustaría
19:06Ya vénselo
19:10Están
19:24Ya están, don tío
19:28Julián, ya no
19:31Es haber begonnen
19:34Ya están, don tío
19:37Sobot
19:38Al himno
20:07Apagó ya sus luces
20:10Eso quiere decir
20:13Que ha terminado el interrogatorio
20:14Vamos a trabajar en el túnel
20:17¿Para qué?
20:18¿De qué sirve?
20:19Estamos cansados
20:20Y no vamos a utilizar el túnel
20:21Steiner tiene que pensar
20:22Que queremos escapar otra vez
20:24Anda, ve a descansar un poco
20:26Y Luis Joan
20:27Tú y yo iremos a acabar, ¿eh?
20:35¿Cómo va eso, Dickerson?
20:37En seis meses estaremos fuera
20:40Little John y yo
20:41Trabajaremos un poco
20:42Está bien
20:44Yo saldré a ver
20:45Si encuentro un poco de alambre
20:46Un poco de alambre
20:52Gracias por ver el video.
21:22Gracias por ver el video.
21:52¿Cable de acero flexible?
21:54No es bastante largo.
21:55Podemos separarlo y luego unirlo.
21:57¿Cómo piensan atarla a la cerca?
21:59Por debajo de la tierra.
22:00No, los guardias nos verían.
22:02¿Cómo vas a hacerlo?
22:04No sé, ya veremos.
22:07Traten de enderezarlo.
22:07¡No!
22:08¡No!
22:39Cerraron el grifo. Avisen a todos. El próximo que se lleven tendrá que abrirlo.
23:09Cerraron el grifo.
23:39Cerraron el grifo.
24:13Parece que se han ensuciado la ropa al cavar la fosa.
24:17Así parece.
24:21No me gusta que mis prisioneros estén mal arreglados.
24:25Los guardias traerán cubos de agua para que todos laven su ropa.
24:31Así no habrá razón alguna para que estén sucios mañana por la mañana.
24:35¿Verdad?
24:37Ninguna, señor.
24:39Capitán.
24:41¿Sí?
24:42Estaba pensando que si todo sale bien, podemos llegar a un arreglo.
24:47Para que no sufra nadie.
24:49¿Está insinuando que tiene intenciones de cooperar, sargento?
24:53Y usted me ayuda, sí.
24:55Es el que ordena y el indicado para dar el primer paso.
25:09¿Está de acuerdo con lo que el sargento propone?
25:13El sargento cambiará...
25:15cambiará de opinión si usted me...
25:17me fusila.
25:19¿Eso cree usted?
25:21¿Cree usted?
25:23Sí, eso creo.
25:35Llévense a eso.
25:41Veremos si es cierto que quiere cooperar.
25:51¿ remote?
25:55¡V stabilization!
25:57¡V Defence!
25:59V
26:05¡V warned!
26:05¿V
26:09これは
26:10mu
26:12que
26:14Voy a colgar su ropa
26:27Un momento
26:27¿Dónde vas a colgar?
26:30En la cerca
26:31No, ahí no
26:33Wilson
26:37Dame el alambre
26:44Estén listos con su ropa
26:46Estén listos con su ropa
27:14Estén listos con su ropa
27:25¡Gracias por ver!
27:55¡Gracias por ver!
28:25¡Gracias por ver!
28:56¿Qué puede pasar? ¿Tienes una idea mejor?
28:59¿Quieres irte en Pullman?
29:01¿O pedirle a Teña el permiso para salir?
29:04Anda, sigue tendiendo la ropa.
29:25Ven acá.
29:47Un momento.
30:15Ya está.
30:23Si no se funden los posibles, estamos bien.
30:25No hay corto.
30:31Estamos listos.
30:31Está seca.
30:48Eh, tú finge que no lo está.
30:50No quiero que Steiner sospeche de nuestro tendedero.
30:53No quites todo en la ropa.
30:54No pudo abrirlo.
31:10No hay corto.
31:12No hay corto.
31:14No hay corto.
31:16No hay corto.
31:19Vengan conmigo.
31:49Vengan conmigo.
31:59Levanten las finas.
32:14¡Capitán!
32:17Terminamos de lavar la ropa.
32:19¿Qué hacemos con las tinas?
32:20Déjenlas.
32:21Los guardias se las llevarán.
32:23¿Qué hacemos con las tinas?
32:28¿Qué hacemos con las tinas?
32:31¿Qué hacemos con las tinas?
32:33¿Qué hacemos con las tinas?
32:35¿Qué hacemos con las tinas?
32:36¿Qué hacemos con las tinas?
32:38¿Qué hacemos con las tinas?
32:39¿Qué hacemos con las tinas?
32:41¿Qué hacemos con las tinas?
32:43¿Qué hacemos con las tinas?
32:45¿Qué hacemos con las tinas?
32:46¿Qué hacemos con las tinas?
32:48¿Qué hacemos con las tinas?
32:50¿Qué hacemos con las tinas?
32:51¿Qué hacemos con las tinas?
32:52¿Qué hacemos con las tinas?
32:54¿Qué hacemos con las tinas?
32:55¿Qué hacemos con las tinas?
32:56¿Qué hacemos con las tinas?
32:57¿Qué hacemos con las tinas?
32:58¿Qué hacemos con las tinas?
32:59¿Qué hacemos con las tinas?
33:00¿Qué hacemos con las tinas?
33:01¿Qué hacemos con las tinas?
33:02¿Qué pasa?
33:32Pagó sus luces y Brumel ya se fue.
33:37Llegó el momento, el momento preciso.
33:40Quizá no.
33:42¿Qué pasará si nos descubren y disparan?
33:45Steiner tiene teléfono en su escritorio.
33:47Cuando lo llamara a su cuartel, le van a dar enseguida ayuda.
33:50Por eso tienen que esperar a que yo entre a la casa y me cerciore de que no use su teléfono.
33:54Cuando saque a Gates y oigan pasar los camiones, salgan corriendo.
33:59¿De acuerdo?
34:00De acuerdo.
34:00Vamos.
34:02Pagón.
34:03Pagón.
34:03Pagón.
34:04Pagón.
34:09Pagón.
34:09¡Gracias por ver el video!
34:39¡Gracias por ver el video!
35:09¡Gracias por ver el video!
35:39¡Gracias por ver el video!
36:09¡Gracias por ver el video!
36:39¡Gracias por ver el video!
37:09¡Gracias por ver el video!
37:39¡Gracias por ver el video!
38:09¡Gracias por ver el video!
38:39¡Gracias por ver el video!
38:41¡Gracias por ver el video!
38:43¡Gracias por ver el video!
38:45¡Gracias por ver el video!
38:47¡Gracias por ver el video!
38:49¡Gracias por ver el video!
38:51¡Gracias por ver el video!
38:53¡Gracias por ver el video!
38:55¡Gracias por ver el video!
38:57¡Gracias por ver el video!
38:59¡Gracias por ver el video!
39:01¡Gracias por ver el video!
39:03¡Gracias por ver el video!
39:05¡Gracias por ver el video!
39:07¡Gracias por ver el video!
39:09¡Gracias por ver el video!
39:11¡Gracias por ver el video!
39:13¡Gracias por ver el video!
39:15¡Gracias por ver el video!
39:17¡Gracias por ver el video!
39:19¡Gracias por ver el video!
39:21¡Gracias por ver el video!
39:23¡Gracias por ver el video!
39:25¡Gracias por ver el video!
39:27¡Styler!
39:33¡Styler!
39:48¡Dejad a su lugar!
39:57No, no, no.
40:27No, no, no.
40:57Tú no eres matón.
40:59Te falta mucho valor.
41:06Tú no eres matón de oficio.
41:27Tú no eres matón de oficio.
41:32Tú no eres matón de oficio.
41:40Tú no eres matón de oficio.
41:43Tú no eres matón de oficio.
41:45Tú no eres matón de oficio.
41:53Tú no eres matón de oficio.
41:54Tú no eres matón de oficio.
42:11¡Suscríbete al canal!
42:41¿El sargento está ahí?
42:50¿Qué pasó con Gates?
42:51Está muerto.
43:11¡Vámonos!
43:23¡Acelera rápido!
43:24¡Vámonos!
43:25¡Alemanos!
43:33¡Alemanos!
43:37¡Cuidado, sargento!
43:51¡Vámonos!
43:55¡Vámonos!
43:57¡Vámonos!
43:58¡Vámonos!
44:01¡Gracias!
44:31Sanders, gracias por traerme
45:01El capitán Jampel se detuvo aquí al volver del frente
45:23Dijo que el sector está en nuestras manos
45:26¿No quieres ir a la fiesta?
45:31Quiero brindar por unos amigos
45:34Mason, Cole Banking
45:39Y Gates
45:43Un tendero asustado que agonizó durante tres largos días mientras Steiner lo insultaba
45:50Y ese tendero liquidó al superhombre
45:56¿Sergento?
46:01Yo también quiero brindar
46:04¡Gracias!
46:05¡Gracias!
46:06¡Gracias!
46:07¡Gracias!
46:09¡Gracias!
46:10¡Gracias!
46:12¡Gracias!
46:13¡Gracias!
46:14¡Gracias!
46:16¡Gracias!
46:17¡Gracias!
46:19¡Gracias!
46:20¡Gracias!
46:22¡Gracias!
46:23¡Gracias!
46:25¡Gracias!
46:26¡Gracias!
46:28¡Gracias!
46:29¡Gracias!
46:31¡Gracias!
46:32¡Gracias!
46:33¡Gracias!
46:35¡Gracias!
46:36¡Gracias!
46:38¡Gracias!
46:39¡Gracias!
46:40¡Gracias!
46:42¡Gracias!
46:43¡Gracias!
46:44¡Gracias!
46:45¡Gracias!
46:46¡Gracias!
46:47¡Gracias!
46:48¡Gracias!
46:49¡Gracias!
46:50¡Gracias!
46:51¡Gracias!
46:52¡Gracias!
46:53¡Gracias!
46:54¡Gracias!
46:55¡Gracias!
46:56¡Gracias!
46:57¡Gracias!
46:58¡Gracias!
46:59¡Gracias!
47:00¡Gracias!
47:01¡Gracias!
47:02¡Gracias!
47:03¡Gracias!
47:04¡Gracias!
47:05Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada