- hace 2 días
- #documentales
- #espanollatino
- #historia
- #relatos
Narrado por José Carlos Moreno.
Horizon sigue un estudio de seis meses con el primer equipo mundial de Evaluación de Impacto Ambiental, mientras estudian las implicaciones para el medio ambiente de grandes eventos medioambientales como en Tanzania, cuando en abril del año pasado casi medio millón de personas se establecieron en el campo de refugiados de Benaco.
Horizon presenta la historia de la búsqueda de una explicación de cómo la roca puede fluir como el agua.
Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/
#documentales
#españollatino
#historia
#relatos
Horizon sigue un estudio de seis meses con el primer equipo mundial de Evaluación de Impacto Ambiental, mientras estudian las implicaciones para el medio ambiente de grandes eventos medioambientales como en Tanzania, cuando en abril del año pasado casi medio millón de personas se establecieron en el campo de refugiados de Benaco.
Horizon presenta la historia de la búsqueda de una explicación de cómo la roca puede fluir como el agua.
Sigue mi pagina de Face: https://www.facebook.com/VicsionSpear/
#documentales
#españollatino
#historia
#relatos
Categoría
🏖
ViajarTranscripción
00:00¡Horizonte!
00:30El lugar común africano, niebla cayendo sobre el valle cuando amanece el nuevo día.
00:40Pero la niebla es principalmente humo de leña producido por 50.000 hogueras para cocinar.
00:46Bajo ella la segunda ciudad de Tanzania está despertando.
00:51Un vasto campamento de refugiados ruandeses ha hecho su aparición en este rincón del noroeste de Tanzania,
00:56justo a las afueras de la frontera de su propio país.
01:00La ciudad creció en sólo unos cuantos días.
01:08Éxodo
01:09Aquí fue donde tuvo lugar el éxodo.
01:19Mientras los cadáveres flotaban bajo el puente Rosumo,
01:22en los días de abril 200.000 refugiados huían por el de Ruanda hacia Tanzania.
01:26Se podía sentir el olor a cuerpos en descomposición.
01:31Al lado del camino había montones de machetes.
01:39En la cima de una colina llamada Benaco se instaló un cuarto de millón de refugiados.
01:44Huían de una catástrofe pero podían convertirse en parte de otra.
01:47Una catástrofe ambiental.
01:53Para comer es preciso cocinar.
01:55Y para cocinar hay que quemar leña.
01:57No hay otra fuente de energía.
02:01Multiplique esta necesidad por una ciudad.
02:04Benaco tiene el tamaño de una ciudad.
02:05Y el resultado es inevitable.
02:21Se temía que la destrucción de esa parte de Tanzania hiciera que la población local también tuviera que refugiarse.
02:29Tanzania pidió ayuda a la comunidad internacional.
02:31La evidencia obtenida en otras partes del mundo, particularmente en Sahel, entre Sudán y Etiopía, es bastante fuerte.
02:42Los campamentos de refugiados son causa de una devastación masiva.
02:48En septiembre, cinco meses después del éxodo, se planeó un estudio detallado llamado valoración del impacto ambiental.
02:55James Fennell fue quien lo inició, y fue el primero que se ha intentado realizar en un campamento de refugiados.
03:08Este film sigue los progresos de su estudio.
03:11Empezaron por asistir a una reunión regular sobre el medio ambiente organizada por la ONU.
03:15Quertis Pasquette dirigía el equipo de evaluación, ya que había dedicado toda su vida a este tipo de trabajo.
03:26Dean Quertis es un consultor ambiental de Washington.
03:30El último miembro era Richard Black, un geógrafo académico de Londres.
03:35Bueno, creo que todo el mundo está aquí, así que empezaremos este estudio del impacto ambiental.
03:40El objetivo de la evaluación era, en primer lugar, estudiar los impactos en el medio ambiente de Tanzania,
03:49así como el de los refugiados.
03:56El equipo buscaba hacer recomendaciones para reducir el impacto ambiental del campamento
04:00y trazar un proyecto para el futuro.
04:04Hay que reducir el impacto ambiental, pero para ello es indispensable la colaboración de todos.
04:09Esperaban que su informe ayudaría al gobierno Tanzano a manejar la crisis.
04:21El tamaño del campamento era mentalmente abrumador.
04:24El equipo tuvo que reducir el problema a una escala fácil de comprender y de medir.
04:33Comenzaron con los datos básicos de la vida de una familia de refugiados en un suburbio sin árboles en Benaco.
04:39Mi nombre es Emanuel Hakizimana.
04:43Soy un hombre de negocios.
04:45Pesaba 92 kilos y ahora peso solamente 67 kilos.
04:49Tengo seis hijos.
04:51Mi nombre es Agnes Mukavinago.
04:53Yo era maestra de primaria.
04:54La olla en que cocinaban se balanceaba sobre tres rocas.
05:01Las estufas de tres piedras son la fuerza destructora del ambiente más poderosa de África.
05:05La familia de Agnes y Emanuel era del tamaño promedio de los campamentos.
05:14Rubén, el menor, tiene nueve años.
05:17Y María José, la mayor, tiene 20.
05:23Las gachas son sabrosas, pero no es suficiente.
05:26Existen cuatro problemas principales en la vida de un refugiado.
05:32Alimento, salud, agua y leña.
05:34La primera encuesta realizada por Dean Gerdis tenía por objeto obtener datos sólidos acerca de cuánta leña estaban quemando los refugiados.
05:47Podían compararlos con las cifras correspondientes a los habitantes de las aldeas en busca de una respuesta en cuanto a cómo reducir el uso de la leña.
05:54Sí, correcto.
06:03Aquí hay 16 libras.
06:07Esto alcanza para más o menos tres días.
06:13Los primeros resultados sugerían que mil toneladas de leña llegaban diariamente al campamento, el equivalente a 20 hectáreas de selva.
06:20Existía una conexión muy estrecha entre la leña que estaban consumiendo los refugiados y los alimentos que se les daban.
06:29Esa era una pregunta más que debía hacerse el equipo.
06:33Los alimentos se distribuían una vez en la semana.
06:36Un refugiado no tiene otra opción.
06:38Esta semana les correspondía solamente maíz entero en grano, que a los ruandeses no les gusta,
06:43y fríjoles, que sí les gustan, pero recibían solo una taza cada uno.
06:50El problema que presentan el maíz entero y los fríjoles es que requieren mucho tiempo de cocción.
07:01El maíz debe hervirse durante seis horas para que sea nutritivo.
07:04Para ello se necesita muchísima agua y leña, además de que la estufa de tres piedras es poco eficiente.
07:11El problema consistía en ahorrar combustible sin que peligrara la llamada nutrición de los refugiados.
07:16Otros miembros del equipo también estaban intentando establecer líneas básicas para la valoración.
07:22El geógrafo del equipo, Richard Black, estaba explorando regiones del conflicto potencial con la gente de la localidad.
07:28¿Durante cuánto tiempo puede cultivar verduras aquí antes de que se agote la tierra?
07:33En este suelo marginal, la competencia por la tierra podría ir seguida por exceso de siembras y degradación del terreno.
07:38Digamos que después de diez años, cuando esto se haya agotado, la familia y el grupo que la está utilizando ahora abandonará la tierra y se mudará a otro lugar, ¿de acuerdo?
07:47Simplemente la dejan y luego van a otra parte.
07:51La gente de esta aldea tiene suficiente tierra.
08:02Podría decirse que por el momento la gente de la localidad todavía tenía mucha tierra.
08:07Pero el agua era un asunto diferente.
08:10¿Dónde obtiene ella el agua?
08:11Tienen un pozo, pero cuando llegaron los refugiados sacaban agua del mismo pozo y en consecuencia el pozo se secó.
08:30Estaba claro que la competencia por el agua ya se había creado.
08:34Al principio de la entrevista ella mencionó el problema acerca de la leña,
08:39pero más tarde cuando le preguntamos qué se podría hacer era mucho más importante el agua.
08:47Lógicamente con tanta gente viviendo tan hacinada se van a reducir los niveles acuíferos.
08:59Al llegar el anochecer, la contaminación provocada por las hogueras había alcanzado su punto más alto,
09:05pero la calidad del aire era otra cosa.
09:09Todas las noches el equipo se reunía para compartir los hallazgos del día.
09:12Hay dos asuntos importantes.
09:14Uno es que el sistema agrícola empleado está degradando la tierra.
09:20No tienes pruebas de la productividad que lo prueben.
09:25El medio ambiente estuvo bajo la presión de la agricultura durante un periodo anterior a la llegada de los refugiados.
09:31Aún hay otras tierras.
09:35Después de dos o tres años la dejan en barbecho y siguen adelante.
09:38Es así como esto funciona.
09:41Parece que así es.
09:45A menos que los refugiados decidieran empezar a cultivar,
09:50el estudio bien podía olvidarse de la competencia por la tierra.
09:54Esta primera etapa trataba acerca de lo que podían excluir como de lo que debían incluir.
09:57No tenemos un gran suministro de leña para quemar.
10:03Parecía como si los asuntos claves a seguir eran la leña y el agua,
10:07a la vez que el conflicto con la gente de la localidad por tales recursos.
10:10Al terminar esa primera encuesta rápida,
10:17el equipo redactó lo que en la jerga se llama un informe de campo.
10:20Es un borrador del informe final, pero sin incluir los hechos.
10:24Pero Richard estaba preocupado de que hubiera un asunto más importante.
10:28Saber si una valoración del impacto ambiental era el enfoque apropiado.
10:32Yo aún le doy vueltas a eso en mi mente.
10:38¿Vale la pena realizar una valoración formal del impacto ambiental en una situación que incluye refugiados?
10:45Estoy muy convencido que en los programas de refugiados
10:48se deben tomar en cuenta los asuntos ambientales.
10:51Solamente si el medio ambiente es una parte importante del sustento de la gente rural.
10:57En caso de que si no se considera el medio ambiente,
11:00se pueda perjudicar aquello de lo que la gente vive.
11:07Las preocupaciones de Richard concordaban con muchos
11:09en cuanto a que el verdadero problema es la forma en que se trata a los refugiados.
11:13Todos los internacionales están llegando aquí.
11:16Desde luego que están llegando conscientes del problema del medio ambiente,
11:22motivados por eso, pero llegan con sus ideas europeas o estadounidenses,
11:27que no son las mismas del concepto africano.
11:34Y así en ocasiones me da la impresión de que están luchando por cosas muy pequeñas,
11:39sin importancia, y tal vez no consideran el problema más importante,
11:43que yo diría es la integración de los refugiados en la situación local.
11:56La forma en que los donantes y gobiernos del norte están influyendo
12:01sobre los gobiernos anfitriones en este sentido,
12:04tienen muchos resultados negativos.
12:06Con esto no se intenta sugerir que el medio ambiente no sea muy importante.
12:10La forma en que ayudamos a los refugiados
12:14tiene un cierto impacto ambiental negativo,
12:17y no hay razón en el mundo para que esa cantidad de gente
12:21esté concentrada en un país como Tanzania.
12:24Se encuentran concentrados allí porque están atrapados por la ayuda
12:28y bien podrían haberse dispersado por el país.
12:32El asunto de la integración de los refugiados y la gente de la localidad
12:38en la toma de decisiones,
12:39estando conscientes de cómo afectan éstas,
12:43tanto a los refugiados como a las personas locales,
12:46es uno de los aspectos más importantes de un programa de asistencia a los refugiados.
12:51Mi nombre es Víctor Tamarenguelo,
12:56soy el circicultor distrital en Nagara,
12:59y mi trabajo consiste en asegurarme de que la gente del distrito tenga suficiente leña.
13:05También soy responsable de la conservación de la selva
13:08y capacito a la gente para estar seguro de que plantan nuevos árboles.
13:13El equipo de valoración estaba trabajando con los funcionarios locales
13:18para cerciorarse de que se incluyeran todos los asuntos locales.
13:2340 centímetros.
13:26Una pregunta que se hacía era cuántos árboles había,
13:28¿cuál era el suministro potencial de leña?
13:3050 centímetros.
13:34Víctor y Curtis calcularon que la densidad de árboles
13:36era menos de la mitad de la prevista en los libros de texto.
13:42En las aldeas Tanzanas investigaron cuánta leña empleaba la gente de la localidad
13:46y dónde la conseguía.
13:48¿Cuántas horas se necesitan para conseguir leña para cocinar?
13:54Gastamos tres horas en llegar de aquí a donde podemos conseguir la leña.
13:59¿Tres horas?
14:00Antes nos tomaba una hora, pero ahora son tres horas.
14:06Estaba claro que la falta de leña comenzaba a tener impacto en la población local.
14:11La actitud de los refugiados hacia nuestra tierra es que a ellos no les interesa.
14:17Cortan cuando quieren.
14:18Ni siquiera sienten que están abusando de nuestra tierra.
14:24Pero los refugiados tienen que obtener la leña.
14:32De manera que las hijas de Agnes y Emanuel, Alice y Rachel, la buscaban en donde podían.
14:36Su problema era que se estaban acabando los lugares cercanos de abastecimiento.
14:40Yo salgo temprano en la mañana a las seis y regreso a las once de la mañana.
14:47Solamente puedo caminar cinco kilómetros nomás.
14:49Cada día el círculo de devastación forestal se alejaba más del campamento.
14:58Con objeto de defender los árboles que quedaban, la gente de Víctor marcaba a los más valiosos.
15:02Aquellos que tardan más en crecer en una extensión de dos kilómetros a la redonda del campamento.
15:11Esperaban preservar las semillas de la regeneración futura hasta que se hubieran ido los refugiados.
15:16Pero si estos últimos se quedaban, una cruz pintada pronto perdería su poder.
15:24Por el momento estaba funcionando.
15:26Esta espléndida acacia continúa sin sufrir daño alguno, a sólo unos cientos de yardas del campamento principal de Benaco.
15:33Pero, ¿por cuánto tiempo?
15:35Si Víctor estaba prohibiendo a los refugiados salar los árboles, entonces tendría que ofrecerles alguna alternativa.
15:41Temprano, cada mañana salía el primer servicio de transporte.
15:48Los pasajeros eran refugiados llevados en camión a la selva.
15:52Algunos de ellos para recoger leña, y al resto se le pagaba para encargarse de la tala de árboles.
15:56Los llevaban a una parte de la selva a 15 kilómetros de distancia, pero era un boleto de un solo viaje.
16:09A cambio por el viaje hasta allá, debían caminar de regreso a casa con su leña.
16:1315 kilómetros era casi el doble de lo que la mayoría de los refugiados podían caminar.
16:39Pero el ir a un lugar el doble de lejos no solamente duplicaba el área a que podían tener acceso, sino que la cuadruplicaba.
16:46Era una forma de propagar el impacto en la selva.
16:55Estaban talando únicamente donde la selva era lo suficientemente densa para poder hacerlo.
16:59Los silvicultores tan sanos, no los refugiados, controlaban que árboles podían talarse.
17:09Lo más importante era dejar suficientes árboles para permitir la regeneración.
17:13Dejaban la leña cortada para que se secara durante unas cuantas semanas.
17:33La leña seca proporciona más energía que la fresca y húmeda.
17:37Pero al llegar los últimos días de octubre, los suministros empezaban a acabarse.
17:41Esperábamos que durarían hasta finales de diciembre en las regiones que habíamos identificado hasta ese momento.
17:49Después de diciembre no tenemos ningún lugar en ese distrito donde se puedan talar árboles.
17:53No tenemos ningún lugar en este distrito para cortar árboles.
18:11Solo 14 kilómetros más.
18:34Este tipo de solución dependía de la creencia de que los refugiados no permanecerían mucho tiempo en Benaco.
18:39La idea de que los refugiados constituyen un fenómeno temporal es la falla fundamental del pensamiento.
18:46Desde luego que los refugiados tienden a quedarse durante largos periodos en la situación de Eritrea.
18:52Tras cerca de 35 años, miles y miles de Eritreos permanecen en Sudán.
18:57No se han repatriado por una serie de complicadas razones.
19:00De manera que debemos considerar los refugiados como un asunto a largo plazo.
19:03El planeamiento a corto plazo satisface a mucha gente.
19:09Los gobiernos anfitriones no necesariamente desean tener a los refugiados en calidad de comunidades permanentes.
19:15Ellos representan un problema en cuanto a seguridad.
19:18Así que cuanto menos tiempo se queden es mejor.
19:21Los mismos refugiados tampoco quieren quedarse indefinidamente.
19:24Y por lo tanto ven la situación a corto plazo.
19:28Pienso que en realidad deberíamos aceptar un determinado grado de permanencia.
19:34Porque uno simplemente tiene que tomar en cuenta el fenómeno de los refugiados en África.
19:40En la década de los años 70 había 700 mil refugiados en África.
19:47Y en la actualidad son 7 millones.
19:51De manera que el problema no se está terminando.
19:55En realidad deberíamos estar planeando entre largo y mediano plazo.
20:02Hace 10 años en Malawi no se hacían planes a largo plazo.
20:05Y durante esos 10 años los refugiados rebuscaron la leña.
20:08No hay selva que sobreviva a un ataque así de largo.
20:13Así es como se veía la selva en el sur de Malawi.
20:17Y así es como se ve actualmente.
20:21En todo caso Malawi tiene una apabullante deforestación y erosión.
20:25Pero los procesos se han agudizado con un millón de refugiados mozambiqueños.
20:31La mayoría de los refugiados se han ido.
20:33Pero una devastación como esta podría ocurrir en Benaco.
20:39El problema era cómo evitar que el daño llegara a este punto.
20:47Ahora Malawi solo puede intentar solucionar el problema.
20:50Y el primer paso es volver a tener la misma cantidad de árboles.
20:53La historia de la reforestación no es buena.
20:58Pero aquí la siembra y atención la realiza la gente de la localidad que cultivarán árboles como negocio.
21:03Lo cual aumenta las probabilidades de éxito.
21:05La lección importante que esto nos brinda es que hay que evitar daños a largo plazo planeando a largo plazo.
21:34Las organizaciones no gubernamentales realmente han estado trabajando más o menos a corto plazo.
21:43Y eso en ocasiones ha acarreado problemas.
21:46En Benaco apareció el entusiasmo de las agencias de asistencia.
21:56Durante seis meses 60.000 niños refugiados asistieron a la escuela todos los días.
22:00Había suficientes maestros, también refugiados, pero carecían de materiales didácticos y de escuelas.
22:11Cada día los niños tenían una especie de día de campo al aire libre.
22:14Obviamente las escuelas, la primera empezó en noviembre, no tienen la misma prioridad que los alimentos o la salud.
22:34Pero existe una reticencia tácita para hacer algo que da una sensación de permanencia.
22:38Casi podría decirse que es un énfasis deliberado en el manejo de la crisis.
22:42Yo creo que eso viene en gran parte del hecho de que es más fácil levantar fondos cuando se tiene una emergencia dramática
22:54en la que se puede presentar a las víctimas como seres indefensos e incapaces de cuidarse a sí mismos.
22:59Es así como se puede conmover el corazón de los donantes del norte.
23:05Desde luego se organizan muchas agencias alrededor de esta clase de planteamiento
23:09y se llevan a cabo programas a corto plazo.
23:21Esta planeación a corto plazo es lo que es peligroso para el medio ambiente.
23:24Y en Benaco el agua, al igual que la leña, se estaban manejando en un estado de crisis permanente.
23:37Soy Andy Basteibol, ingeniero hidráulico.
23:40Soy el líder de Oxfam en el campamento de Benaco.
23:44Soy responsable de instalar el sistema de distribución
23:46y de asegurarme de que todas las familias reciben el agua cuando deben hacerlo.
23:51Solo el quehacer cotidiano que implica todo esto, significa mucho trabajo.
24:02La ración mínima de agua de la Organización Mundial de la Salud es de 23 litros diarios.
24:07En el campamento estaban recibiendo únicamente 5 o 6.
24:13Generalmente necesitamos alrededor de 5 bidones,
24:16pero a veces solo podemos obtener 2 o 1.
24:21Depende de la escasez de agua.
24:24Nos gustaría recibir 80 litros diarios.
24:28En ocasiones solo nos dan 15,
24:30y en otras, nada.
24:31Los efectos se estaban propagando.
24:39Cazulo era la aldea Tanzana más cercana,
24:41y para entonces estaba prácticamente absorbida.
24:46Compartía el mismo manto acuífero,
24:48y también estaba sufriendo escasez de agua.
24:51Pero en Cazulo todo estaba para la venta,
24:53y Andy había oído decir que se vendía el agua que una vez había sido gratis.
24:57¿Aquello es agua?
24:59Sí.
24:59¿Cuánto cobra ella por esto?
25:01Depende de la cantidad.
25:04¿Cómo la obtiene?
25:06¿Cómo hace para transportarla?
25:14¿Quién compra el agua?
25:17Depende, quien tenga un restaurante.
25:22Ella la transporta con su esfuerzo,
25:25y el de su familia.
25:27Ahora comprendo.
25:29Era tanta la escasez de agua,
25:31que ahora valía la pena llevarla desde el campamento,
25:33hasta los restaurantes tan sanos de Cazulo.
25:38Se había ubicado a Benaco aquí en primer lugar,
25:41porque ya existían una presa y un lago pequeño.
25:44Y ahí fue donde empezó el problema,
25:45porque el lago solo podía suministrar una cuarta parte de la cantidad de agua requerida.
25:49El equipo de valoración también estaba preocupado por la resistencia de la presa.
25:57Uno, cinco, ocho.
25:58Yo creo que lo que deberíamos decir es si el campamento va a permanecer,
26:06y si su tamaño va a seguir siendo el mismo.
26:09Entonces, estamos entrando en un periodo que ya no es la respuesta a una situación de emergencia,
26:16sino que puede pensarse en algún tipo de diseño.
26:19El lago se abastecía de un pantano,
26:24y Andy le estaba sacando hasta la última gota.
26:27Quiero que amplíen más el pozo hacia este lado.
26:30Muy bien.
26:33Pero en la medida que Andy daba más agua a los refugiados,
26:36había menos en la región.
26:38También habían hecho una serie de perforaciones.
26:40Quince pozos y esta zanja proporcionaban agua para un cuarto de millón de gente.
26:44No estoy contento.
26:46Me gustaría producir más, pero no hay cómo hacerlo.
26:49Estamos bombeando la cantidad máxima del lago,
26:52y con las perforaciones existentes no podemos sacar más agua de ellas en este momento.
27:02Ninguna de las perforaciones estaba calibrada.
27:05No tenían conocimiento de las reservas de agua que estaban secando.
27:10Después de seis meses, algunos pozos estaban empezando a bombear aire.
27:13Andy estaba preocupado de que ya estaban bajando los niveles acuíferos.
27:18Lo que estamos encontrando es que los niveles de agua están realmente disminuyendo.
27:23Es preocupante pensar que de alguna manera se está drenando el manto acuífero.
27:28Por lo tanto, estamos midiéndolos todos los días.
27:31Una persona va a ellos, mira los pozos y encuentra el nivel.
27:34Y así estamos intentando establecer la cantidad de bombeo de todos estos pozos,
27:39de acuerdo a los hallazgos.
27:41Todo esto es un poco arriesgado.
27:43Para el equipo de valoración existía otro estrato de riesgo,
27:49y era el de la contaminación que causaba enfermedades que podían propagarse desde el campamento.
27:55El peligro era que las letrinas, que son solamente hoyos cavados en el suelo,
27:59pudieran contaminar el manto acuífero, infectando así los suministros de agua.
28:03En el campamento estaban utilizando cloro, que mata las bacterias siempre y cuando haya una cantidad suficiente del mismo,
28:10de manera que la revisión de todos los puntos de agua para verificarlo era un trabajo de tiempo completo.
28:14Pero esto no ofrecía ninguna protección más allá del campamento.
28:23Durante los meses siguientes, el estudio continuó en el campamento y alrededor de él.
28:27A principios de diciembre apareció un brote de cólera.
28:30Pronto hubo 200 casos semanales con un verdadero peligro de que se propagara fuera del campamento.
28:35Para ese entonces, la situación del agua se había tornado crítica.
28:41El lago se está secando.
28:43A pesar de estar en la estación de lluvias y de que hemos reducido la cantidad de agua que estamos extrayendo,
28:50sigue bajando el nivel.
28:52Por lo que calculamos que el agua se acabará en tres semanas.
28:55Entonces será un pantano cenagoso y tendremos problemas muy serios.
28:59El equipo de valoración se reúne ahora con sus colaboradores locales para unificar todos los datos y encuestas,
29:06dando así forma final al informe.
29:13Interfirieron las fuentes de agua tradicionales, los manantiales y pozos,
29:17y con ello se contaminó el agua.
29:21El problema del agua parecía no tener solución.
29:24El campamento era demasiado grande y se encontraba en un lugar equivocado.
29:27La única respuesta verdadera era cambiarlo de lugar,
29:30y eso hizo que Richard tuviera una razón para preocuparse.
29:33Hay un verdadero peligro de que el informe que vamos a producir se malinterprete.
29:38Yo me preocupé cuando acepté el contrato, cuando llegué aquí,
29:42y ahora estoy aún más preocupado.
29:45Tal vez porque alguien podría decir,
29:48hay un fuerte impacto ambiental y por lo tanto es preciso reubicar a los refugiados,
29:53y la única reubicación práctica es enviarlos de regreso a casa.
29:57El punto número uno en estas situaciones de refugiados es que no se les debe enviar a casa en contra de su voluntad.
30:09Son personas que han huido temiendo por su vida y no queremos enviarlas a casa para que las maten.
30:13Para la ONU la repatriación voluntaria es la primera opción oficial.
30:25Yo pienso que para la gente misma es mucho mejor regresar a su país de origen.
30:31Y moralmente hablando, diría que en términos de condiciones de vida,
30:34también es mucho mejor para ellos.
30:36De manera que desde luego que voy a promover la repatriación.
30:43La gente piensa que actualmente la repatriación es la mejor solución,
30:47simplemente porque se está promoviendo.
30:49Esto ocurre básicamente en 1981,
30:52cuando los estadounidenses y otros donantes importantes
30:55se cansaron de brindar ayuda a los refugiados década tras década,
30:58y consideraron que el planteamiento sobre establecimiento agrícola
31:02de la Alta Comisión de las Naciones Unidas para Refugiados
31:04era un fracaso.
31:06De manera que sugirieron que ésta debería promover la repatriación.
31:12Si los refugiados quieren regresar a su patria, deberían hacerlo.
31:16Pero si desean integrarse o permanecer en ese país,
31:18porque es inseguro, peligroso,
31:20no hay recursos para apoyarlos,
31:21entonces tienen una buena causa.
31:23Aún se son más de 10 años, incluso 50.
31:29Yo no me quiero quedar en Tanzania.
31:34Rwanda es un país hermoso,
31:35es el país en donde yo nací.
31:43Mientras tanto las existencias de leña seguían bajando.
31:47El equipo de valoración pensó que había llegado el momento
31:50de explorar opciones más radicales.
31:54Una de aquellas opciones había decidido
31:56que ya era hora de que visitara Benaco.
31:59Tenemos muchos expertos que llegan,
32:01pero no son los más idóneos.
32:03Estamos trayendo ambientalistas
32:05para tratar de solucionar un problema de energía.
32:08Primordialmente un problema de combustible para cocinar.
32:11Necesitamos expertos en energía
32:12que participen en esta crisis.
32:14Ese es el punto.
32:16Es una cuestión de energía.
32:17Ahora bien, si solamente traemos silvicultores,
32:20entonces nuestra única fuente
32:21son los recursos forestales.
32:23Ya se habían hecho algunas mejoras.
32:29Se estaban reemplazando las estufas de tres piedras
32:31por estufas más efectivas de barro.
32:33Pero la paradoja era que con mejores estufas
32:35los refugiados podían cocinar más
32:37y en consecuencia utilizar más leña.
32:42Y el maíz en grano entero
32:43se había reemplazado por harina de maíz
32:45que requiere mucho menos tiempo de cocción.
32:47Pero Eric Lamont Gregory,
32:51un experto en energía de la Universidad de Oxford,
32:53había traído consigo una solución alternativa
32:55que sentía no se había explorado adecuadamente antes.
32:59Bernie Ross es un experto en leña
33:01de la Federación de la Cruz Roja en Burundí
33:02y había venido a Benaco
33:04para ver qué se podía hacer con la idea de Eric.
33:06Erick, veámosla aquí.
33:07Quiero decir usted y yo.
33:09Bien, ¿qué tenemos aquí?
33:19En la bolsa se encontraba la respuesta de Eric
33:22para proporcionar combustible
33:23en un campamento de refugiados
33:25y él creía que al mismo tiempo
33:27ayudaría a solucionar el problema
33:28de la contaminación ambiental.
33:30Estas briquetas de carbón
33:31no están hechas con madera,
33:33sino con desperdicios agrícolas
33:34y son prácticamente carbón puro
33:36y casi no producen humo.
33:39Es preciso planear el combustible
33:42en la misma forma
33:42en que tenemos reservas de alimentos.
33:45Nadie sabe cuándo va a ocurrir una crisis,
33:47ya sea provocada por el hombre o natural,
33:50pero mantenemos en reserva
33:51suministros de alimentos.
33:55Hemos utilizado medio kilo para cocinar.
34:00Uno calcula que esa cantidad
34:01es suficiente para una familia de cinco personas.
34:06De manera que estamos empleando
34:08el doble del valor calorífico de la leña.
34:11Está hecho con desechos,
34:13es económico,
34:15simple de hacer y distribuir.
34:16Es una buena combinación.
34:17En lo que estoy tratando de hacer énfasis
34:23con el sector de asistencia humanitaria internacional
34:26y los operadores de campo como usted,
34:28es que suministramos combustible
34:30en la primera etapa de los programas de emergencia,
34:33cuando empieza la crisis.
34:35Yo creo que podemos hacer esto
34:37de manera que no perdamos
34:38a los miembros más vulnerables
34:40de nuestra comunidad receptora
34:42durante esos primeros días.
34:43y no tenemos este problema
34:45de los gases del humo.
34:47Queremos deshacernos
34:49de todo lo malo
34:50que se desprende de la leña
34:51cuando se quema.
34:52Los formaldehídos,
34:54los hidrocarbonos,
34:57porque después de la diarrea,
34:59la inhalación de esos gases
35:00y materiales que se respiran
35:03son la mayor causa de muerte
35:04entre los niños del mundo en desarrollo.
35:06Claro que en todas partes
35:11queremos combustibles más limpios.
35:14No tengo ninguna objeción
35:16en utilizar material como este
35:17en la primera etapa.
35:19No hay ningún problema al respecto.
35:22Lo que sí considero un problema
35:24es su utilización como alternativa
35:26a largo plazo,
35:27en lugar de algo a lo que los refugiados
35:29están más acostumbrados
35:30y que pueden llevar con ellos a Rwanda
35:32cuando termine la crisis.
35:34La estrategia de Bernie
35:41es menos radical que la de Eric.
35:43El planteamiento suyo
35:44es de la educación.
35:45Verá usted
35:46los gustos occidentales.
35:50Ese fríjol se coció
35:50durante al menos dos horas
35:51más de lo necesario.
35:53Él quería persuadir
35:54a los refugiados
35:55para que remojaran los fríjoles
35:56antes de cocinarlos
35:57pues así se cuecen más rápido
35:59y se ahorra energía.
36:00La práctica común
36:01es no remojarlos
36:02porque no saben bien.
36:04Bernie había establecido
36:07una prueba
36:08para verificar
36:09si la convicción familiar
36:10de que si se remojaban
36:11los fríjoles
36:11perdían el sabor
36:12era verdad.
36:14Ellos habrían preferido
36:15los fríjoles sin remojar
36:16pero en el caso
36:17de que fuera 5 a 1
36:18a favor de los fríjoles remojados
36:20quienes ahorraban energía
36:21habían dicho
36:22que no les gustaban.
36:24¿Están sabrosos?
36:25Sí.
36:26¿Sí están buenos?
36:27¿Están bien cocidos?
36:29Están bien cocidos
36:29pero también se remojaron en agua.
36:31parece ser
36:35que el problema aquí
36:36no es el sabor
36:37de los fríjoles
36:37cuando se han remojado
36:39sino que los refugiados
36:40en general
36:41creen que saben mal
36:42cuando los han remojado.
36:44De manera que
36:45si convencemos a la gente
36:46de que el remojar
36:47sus fríjoles
36:47no los echa a perder
36:48obtenemos entre un 40
36:50y 50%
36:51de ahorro de leña.
36:52Burundi
36:59vecino de Tanzania
37:00Bernie aún
37:02quería hacer
37:02un seguimiento
37:03de las ideas
37:04de Eric
37:04y había oído hablar
37:05acerca de un negocio
37:06de briquetas
37:06en Bujumbura
37:07había fracasado
37:09entonces Eric
37:10y él
37:10fueron a investigar
37:11por qué
37:11en el camino
37:17descubrieron
37:18un buen suministro
37:19de desperdicios
37:19agrícolas
37:20cáscaras de café
37:21que eran buena materia prima
37:22para hacer briquetas
37:23las encontraron
37:24en medio del humo
37:25a las afueras
37:26de Bujumbura
37:26este es el tipo
37:31de residuo agrícola
37:32con que hacemos
37:33la briqueta
37:34si no tenemos
37:34que utilizar
37:35existencias de combustible
37:36tales como la leña
37:37a la mañana siguiente
37:44fueron a una fábrica
37:45de jabón
37:45a las afueras
37:46de la capital
37:46que alguna vez
37:47había estado
37:48en el negocio
37:48de las briquetas
37:49de carbón
37:49allí encontraron
37:58a Dieter Kunze
37:59el hombre
37:59que lo había intentado
38:00había utilizado
38:01el mismo desperdicio
38:02de café
38:03que Eric y Bernie
38:03habían visto
38:04muy bien
38:06un disco aglomerador
38:08lo que es más
38:11todavía tenía
38:11en la parte de atrás
38:12de un galpón
38:13la maquinaria
38:13improvisada
38:14para hacer las briquetas
38:15se había comprado
38:16de Gran Bretaña
38:17originalmente
38:18para hacer
38:18alimento agrícola
38:19se prensa
38:21a través
38:21de estos agujeros
38:22aquí
38:22se doblan
38:23las briquetas
38:24se parten
38:25de este tamaño
38:26y caen
38:26allá abajo
38:27que marchó mal
38:30con el proceso
38:31porque ya no están
38:32produciendo
38:32estas briquetas
38:33en primer lugar
38:35el precio
38:35teníamos la competencia
38:37del carbón
38:38común y corriente
38:39hecho en el campo
38:39y traído hasta aquí
38:40no vale la pena
38:42¿ha visto briquetas
38:51como esta?
38:52es maravillosa
38:53no las había visto
38:54esto también
38:57es un residuo
38:58agrícola
38:59empleamos una tecnología
39:00diferente
39:01que no requiere
39:02la energía
39:02para extraer
39:03el material
39:04si usted pudiera
39:05reducir el costo
39:06de la producción
39:07de estas briquetas
39:08ese era nuestro problema
39:11hay dos cosas
39:13una
39:13nosotros ya no
39:14utilizaríamos hornos
39:16y podríamos
39:16carbonizar
39:17en dos o cuatro horas
39:18el mismo material
39:19que usted carboniza
39:20en 24 horas
39:21Eric está convencido
39:25de que al emplear
39:25las nuevas técnicas
39:26podrían establecerse
39:27pequeñas fábricas
39:28de briquetas
39:28para proveer
39:29de combustible
39:30a los refugiados
39:30tendrían una administración
39:32local
39:32y se utilizarían
39:33materias primas
39:34de la localidad
39:35ya era hora
39:36de regresar
39:36demasiados proyectos
39:38de ayuda
39:39han tenido que lamentarse
39:40porque a pesar
39:41de que en el papel
39:42parecen ser una idea
39:43grandiosa
39:43maravillosa
39:44y sensata
39:44no han funcionado
39:46porque como te repito
39:47porque seguramente
39:48no han contado
39:49con el apoyo
39:50administrativo
39:51y la tecnología
39:52adecuada
39:53apropiada
39:54no es verdad
39:55porque voy a terminar
39:57esta frase
39:57sin que me interrumpas
39:58en el curso
39:59de estos tres días
40:00no se pensaron bien
40:01desde el principio
40:03en el viaje
40:06de regreso
40:06pasaron cerca
40:07de Gossi
40:08uno de los campamentos
40:09de refugiados
40:10donde trabaja
40:10Bernie
40:10a diferencia
40:13de Tanzania
40:14la tierra
40:14en Burundí
40:15en su mayoría
40:15está cultivada
40:16y hay poca leña
40:17que cortar
40:17de manera
40:23que Bernie
40:24se había visto
40:24obligado
40:25a comprarle la leña
40:25a los granjeros
40:26que la cultivaban
40:27como negocio
40:28la distribuía
40:29de la misma forma
40:29que los alimentos
40:30en parte
40:31como le gustaría
40:31hacerlo a Eric
40:32pero aunque
40:33estaba dando leña
40:34le preocupaba
40:35que suministrar
40:36el carbón
40:36de Eric
40:37pudiera no ayudar
40:37al medio ambiente
40:38me gustan
40:41las briquetas
40:42pero cuando
40:42se le distribuye
40:43algo a los refugiados
40:44es inevitable
40:45que parte
40:46llegue al mercado
40:46abierto
40:47digamos que
40:48seguimos adelante
40:49y descargamos
40:5040 mil toneladas
40:51de carbón
40:51en el mercado local
40:52la industria
40:53puede tener
40:53dos reacciones
40:54la forma
40:55de reaccionar
40:56de la industria
40:57desarrollada
40:58es que recorta
40:58la producción
40:59pero un fenómeno
41:01de la industria
41:01estilo campesino
41:02se conoce
41:03en ocasiones
41:04como autoexplotación
41:05cuando el precio
41:08baja
41:09la gente
41:10trabaja
41:10el doble
41:11por la misma
41:11cantidad
41:12de dinero
41:12cuando el precio
41:16del carbón
41:17baja
41:17los quemadores
41:18de carbón
41:19bien pueden
41:20talar
41:20el doble
41:21de árboles
41:21con objeto
41:22de mantener
41:23el mismo nivel
41:24de ingresos
41:24aquí hay muchas
41:29paradojas
41:29la paradoja
41:31de mejores estufas
41:32aumentando el número
41:33de comidas
41:34que cocina la gente
41:35estamos a favor
41:36de una mejor
41:37nutrición
41:37así que asegurémonos
41:39de que tanto
41:39las estufas mejores
41:40como un mejor
41:41combustible
41:42reducen en general
41:43el consumo
41:44de este último
41:45y al hacer esto
41:46debemos tener en cuenta
41:47el asunto
41:48de nuestro impacto
41:49en la comunidad
41:49que rodea
41:50el campamento
41:51siempre decimos
41:52que el aumento
41:53de las condiciones
41:54socioeconómicas
41:55es el futuro
41:55de África
41:56si va a mejorar
41:57parte del movimiento
41:58social ascendente
41:59es la capacidad
42:00para cambiar
42:01a un combustible
42:02más limpio
42:02pasar de la leña
42:04al carbón
42:04así que tomemos
42:05un poco el tiempo
42:06experimentos
42:07en pequeña escala
42:08cooperación
42:08con la comunidad
42:09local
42:10construyamos
42:10nuestra evidencia
42:11y tratemos
42:12de ofrecer
42:13una ventaja
42:13la acción
42:18cambió a Londres
42:19y James Fennell
42:20el creador
42:20del estudio
42:21asistió
42:21a la última reunión
42:22era su última
42:23oportunidad
42:24para asegurarse
42:25que del informe
42:26surgieran
42:26recomendaciones
42:27claras
42:28la situación
42:31del combustible
42:32va a destruir
42:33el campamento
42:34el asunto
42:35del agua
42:35va a destruir
42:36el campamento
42:36a corto plazo
42:39las recomendaciones
42:40se redujeron
42:40en su mayor parte
42:41a reforzar
42:42las medidas
42:42ambientales
42:43que ya estaban
42:44vigentes
42:44pero también
42:46recomendaron
42:47que deberían
42:47construirse
42:48más presas
42:48pequeñas
42:49para ayudar
42:49al suministro
42:50de agua
42:50era preciso
42:52proteger el agua
42:53de la tierra
42:53contra la contaminación
42:54la leña
42:56debería proporcionarse
42:57de igual forma
42:58que en Burundí
42:58y querían una investigación
43:00a fondo
43:00de alternativas
43:01de combustible
43:02pero la conclusión
43:05más importante
43:05del informe
43:06era que había
43:06que dividir
43:07el campamento
43:08lo que estamos
43:09preservando
43:10es el uso
43:10de los recursos
43:11al estilo aldeano
43:12pero hemos creado
43:13una ciudad
43:14para lograrlo
43:15se asignó
43:20a James
43:20la tarea
43:21de llevar
43:21el mensaje
43:21al expectante
43:22gobierno
43:22tan sano
43:23dar es salam
43:27a fines de diciembre
43:28ha llegado
43:30el momento
43:30pero James
43:31tuvo que volar
43:32a Jivouti
43:32a la crisis
43:33de refugiados
43:34más reciente
43:34de manera
43:35que Dean Gerdis
43:36tuvo que presentarse
43:37con 48 horas
43:38de preaviso
43:38y llegar
43:39de Washington
43:39a dar
43:40sin estar preparado
43:47Dean trató
43:47de tener
43:48una conversación
43:48de última hora
43:49con James
43:50estoy buscando
43:52a James Fennell
43:53vamos a hacer
43:55una presentación
43:56mañana
43:56y quería hablar
43:57con James
43:58¿está en Somalia?
44:05¿cuándo regresa?
44:10¿el sábado?
44:12¿y no hay forma
44:13de ponerse
44:13en contacto
44:14con él?
44:19de manera que
44:20en la mañana siguiente
44:21todo estaba
44:21en las manos
44:22de Dean
44:22cuando presentó
44:23las conclusiones
44:24al gobierno
44:25y a la ONU
44:25todo el mundo
44:26estaba consciente
44:27de que cada recomendación
44:28implicaba un costo
44:29que hasta ahora
44:29la comunidad internacional
44:30no estaba ofreciendo
44:31financiar
44:32lo que necesitamos
44:34es una solución
44:34integrada política
44:35organizacional
44:37y financieramente
44:38para manejar
44:39el problema
44:39pensamos que
44:41los criterios
44:41utilizados
44:42para establecer
44:43estos campamentos
44:43en el futuro
44:44y bajo las circunstancias
44:45actuales
44:46es asegurarnos
44:47de que contamos
44:48con suficientes recursos
44:49de que los campamentos
44:51no sean para más
44:52de 20 mil personas
44:53y de que estén ubicados
44:55entre 30 y 40 kilómetros
44:57uno de otro
44:57de esta manera
44:58podremos reducir
44:59la demanda de recursos
45:00así como la presión
45:02ejercida en el medio ambiente
45:03si no lo hacemos
45:04estamos creando
45:05nuevos refugiados
45:06los tan sanos
45:07que viven cerca
45:08de la región
45:09se van a quedar
45:09sin recursos
45:10y medios de subsistencia
45:11la valoración
45:19concluía
45:19que para el futuro
45:20no debería permitirse
45:21que un campamento
45:22como Benaco
45:23se asentara
45:23afecta el medio ambiente
45:25afecta a la gente
45:27de la localidad
45:28y afecta a los mismos
45:29refugiados
45:29las cosas
45:30no tienen que ser así
45:31las emergencias
45:34que implican
45:36migraciones de gente
45:37en gran escala
45:37migraciones obligadas
45:39se deberán contemplar
45:40como una oportunidad
45:41para el país anfitrión
45:42no solo como un problema
45:44desde luego
45:45que es un problema
45:46y está claro
45:47que muchos países
45:48necesitan ayuda externa
45:50pero podría hacerse
45:51mucho más
45:51de una forma ventajosa
45:52para el país en general
45:53si el gobierno mismo
45:54tuviera facultades
45:55si es necesario
45:57mediante ayuda técnica
45:58y apoyo financiero
45:59para manejar
46:00su propia afluencia
46:01de refugiados
46:02cuando consideramos
46:09a los refugiados
46:10como víctimas
46:11tendemos a olvidar
46:12que tienen conocimientos
46:13no solo trabajos
46:14sino que son comerciantes
46:15artesanos
46:16pescadores
46:17maestros
46:18y que son conocimientos
46:19que bien podrían
46:20ofrecer al país anfitrión
46:22justo después
46:28de que el equipo
46:29de valoración
46:29dejó el campamento
46:30el presidente
46:31Hassan Mouini
46:32de Tanzania
46:32vino a Benaco
46:33no queremos
46:36que este campamento
46:37adopte
46:38un carácter permanente
46:39esta es una medida
46:42temporal
46:43y nos gustaría
46:44verla
46:45de esa manera
46:46este lugar
46:51deberá quedar
46:52libre
46:52de refugiados
46:54hay algunos
46:56campamentos
46:56que han dejado
46:57a los refugiados
46:58mozambiqueños
46:59y quizás
47:02estos campamentos
47:02podrían
47:03utilizarse
47:04para los refugiados
47:06de Burundi
47:06y Ruanda
47:07nos gustaría
47:09verlos
47:10lo más lejos
47:10posible
47:11de la frontera
47:12en Tanzania
47:13de ser posible
47:14después del éxodo
47:23la segunda ciudad
47:24más grande
47:25de Tanzania
47:25aún está allí
47:27la enormidad
47:29del problema
47:30hace que
47:30esté fuera
47:31del alcance
47:31de cualquier gobierno
47:32al final
47:34es una cuestión
47:34de financiación
47:35y buena voluntad
47:36de parte
47:36de la comunidad
47:37internacional
47:38si allá hay voluntad
47:40nosotros tenemos
47:41los conocimientos
47:42si hay buena voluntad
47:43y la comunidad
47:44internacional
47:45aporta el financiamiento
47:46podemos hacerlo
47:47salvar muchas vidas
47:48y hacer que la gente
47:49no viva
47:49en esta miseria
47:50un tipo de squalor
48:20nosotrositä
48:23en esta miseria
48:26¡Suscríbete al canal!
48:27¡Suscríbete al canal!
48:30Pártel
48:30¡Suscríbete al canal!
48:34Gracias por ver el video.
Comentarios