👉 ¡SUSCRIBETE AL CANAL!
PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN
Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.
El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.
#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Adam es un chico muy enfermo, Ben.
00:06No hay problema en...
00:08Que sepa la verdad.
00:10No puedo hacer nada.
00:12Doctor,
00:13¿qué quiere decir con eso?
00:17Todo depende ahora de esta noche.
00:19Si no empeora,
00:21se curará.
00:23Si no,
00:26quédese con él, Ben.
00:28Volveré mañana.
00:30Gracias.
00:33Deja que Hobbes y yo te ayudemos.
00:36Sí.
00:38Verás cómo Adam se mejora.
00:39Estoy seguro de que será así.
00:42Ve ahora a descansar.
00:43Tienes que estar rendido.
00:45No.
00:47Ustedes dos,
00:48vayan a dormir.
00:49Yo me quedaré.
01:00Elisabeth.
01:15Elisabeth,
01:16mi amor.
01:17Elisabeth.
01:21Elisabeth.
01:23¡Listos para fondear!
01:51Está bien, capitán.
01:53¡Listos los gabieros a las vergas!
02:00¡Listos, contramaestres!
02:05Un buen viaje, capitán.
02:08Celebro llegar.
02:09Es verdad.
02:10Siempre es bueno llegar.
02:12Sin embargo,
02:14me han dicho que en cuanto llega
02:15quiere volver a salir.
02:18Echo de menos el mar, es verdad.
02:20Otros dicen que por sus venas
02:21corre agua salada.
02:23De usted nadie diría lo mismo.
02:26Contando con su ayuda,
02:27el Wanderer no hubiera llegado al puerto.
02:30Diga la verdad, capitán.
02:32Soy el mejor primer oficial que ha tenido.
02:34¿Eh?
02:35¡Eh, gaviaros!
02:36¡Recojan todas las veras altas!
02:39¡Ensos, let's go!
02:40¡Ah!
02:43¡Ah!
02:47¡Ah!
02:48¡Gracias!
03:18¡Gracias!
03:40¡Gracias!
03:41¡Gracias!
03:42Papá, no te esperabas el miércoles.
03:44Ya ves que clase de capitán es tu padre, querida.
03:47Tres días antes del tiempo fijado.
03:50¿Me echaste de menos?
03:51Claro.
03:52Me hacía falta oírte gruñir y sepumpuñar.
03:55Se te ve cansado.
03:57Fue un viaje duro.
03:58Sí.
04:00Pero con todo y eso salimos bien, ¿verdad?
04:03Sí, señor.
04:05Hola, Elizabeth.
04:07¿Qué tal estás, Ben Cartwright?
04:09Muy bien.
04:11Tu padre me invitó a cenar.
04:13Está mintiendo.
04:15Se invitó él mismo.
04:16No necesitas invitación, Ben.
04:19Comeré por fin algo bueno.
04:21Vamos, lobos hambrientos, a ver qué les puedo dar.
04:26La noche estaba tan oscura como el vientre de una ballena.
04:30Nos rodeaban témpanos de hielo tan grandes como una catedral.
04:36Pero ni uno rozó nuestro barco, ¿verdad?
04:38Así fue.
04:38Tiene usted ojos de gato, capitán.
04:41El mar y él son muy amigos.
04:43Se conocen y se respetan.
04:47Y hay que ver cómo habla a sus hombres cuando va a salir.
04:50Oh, eso ya lo sé.
04:52Aún recuerdo lo que solía decir a los marineros antes de un viaje.
04:56Yo me escondía para oírlo detrás del palo mayor.
05:00Oiganme bien, el viaje nuestro será muy largo.
05:06Si me obedecen, seré el mejor amigo de todos aquí.
05:09Si no lo hacen, no vivirán para contarlo a nadie.
05:13Nada más.
05:14Ahora a trabajar.
05:15Pues sigue diciendo lo mismo.
05:16Eh, no se burlen de mí.
05:18Todo estaba muy bueno.
05:20Lástima que no pueda cenar así a menudo.
05:24Lo hereda de su madre.
05:26Cocinaba bien.
05:28Ahora salgan a dar una vuelta y déjenme tranquilo.
05:32Oh, he hablado tanto que necesito descansar solo un rato.
05:37Está bien, padre.
05:38Recogeré todo después.
05:40No cuentes con ayuda en eso.
05:45Tenían el mundo entero
05:50para escoger un lugar de descanso
05:54con la protección de Dios.
06:00El paraíso perdido, Liz.
06:03Aún me acuerdo, sí.
06:07¿Te acuerdas también?
06:10Estuvimos paseando.
06:11Y yo me sentí feliz.
06:20Tampoco yo puedo olvidarte.
06:23No podré jamás.
06:28Toma, esto es para ti.
06:30Oh, ven.
06:43Te acordaste.
06:47La conseguí en Áspel, Tom.
06:49Oh, qué linda es.
06:51Y qué lindos son los ángeles.
06:54Tienen...
06:55Tienen las caras rosadas.
06:58Oh, ven.
07:00Elizabeth.
07:03No he podido olvidarte ni un momento.
07:05Tus ojos, tu dulzura.
07:07Toda tu.
07:10Ven, al fin díselo.
07:15Así recompensan mis 40 años de servicio.
07:19No podemos correr riesgos con una carga tan valiosa, Capitán Soda.
07:23¿Riesgos?
07:24No sabe lo que dice.
07:27Bajo mi mando, su barco ha llegado siempre sano y salvo a puerto.
07:31A través de tormentas y de toda clase de tiempo más.
07:34Lo siento mucho, Capitán.
07:36Todos los accionistas piden que usted se retire.
07:39No es asunto mío.
07:40Sí.
07:41Sí.
07:42También es asunto suyo.
07:45Vaya y dígale a los accionistas de mi parte que pueden quedarse con su barco.
07:49Y ahora fuera de aquí.
07:50Señor Haber, no puede hacer eso.
07:55No podrán conseguir nunca a quien sustituya al Capitán.
07:58Ya lo tenemos.
07:59La Junta de Directores quiere verle mañana a las 10, Calright.
08:03¿A mí?
08:03Sí.
08:05Según ellos, el nuevo Capitán del Wanderer será usted.
08:09No lo olvide.
08:10Mañana a las 10.
08:19¿Con qué se debe a eso?
08:22Capitán, yo...
08:23Le enseñé todo lo que sabe.
08:26Igual que a un hijo.
08:27Papá.
08:28Cállate tú, Liz.
08:30Capitán.
08:31Esto ha sido una sorpresa.
08:34No lo creo.
08:35Miente.
08:35Le aseguro que no quiero su puesto.
08:38¿Por qué?
08:39Es usted joven y ambicioso, ¿no?
08:42Y logró quitarme mi barco al fin.
08:44Capitán, escuche.
08:45Por favor, óigame.
08:46No quiero oír nada más.
08:49Con lo que he oído ya me basta.
08:53Me voy.
08:54Y cuando regrese no quiero verle a usted en esta casa.
08:58¿Por qué le han hecho esto, Ben?
09:06Es una crueldad.
09:14Ben, no le guardes rencor.
09:17No sabe lo que está diciendo.
09:24Elizabeth.
09:27¿Lo has creído?
09:32¿Tú crees que yo le...
09:34Te quiero, Ben?
09:36Entre nosotros, todo sigue igual.
09:39¡Deme otra!
09:51Escuche usted, Capitán.
09:53Será mejor que se marche ya.
09:54O si no, llamaré a la policía.
09:56¡Hágalo, estúpido!
09:59Yo soy el Capitán Stobar.
10:03Tienen que respetarme.
10:06Cuando salí a navegar, perdí el timón al ver...
10:15Tus ojos negros, que al mirar...
10:19Mostraban ganas de llorar.
10:23He estado buscándole, Capitán.
10:26¿Y quién es usted, amigo?
10:29Soy Ben Cartwright.
10:30Estuve en el mar, ¿oyó?
10:33Sí, señor.
10:34El viento soplaba del noroeste.
10:40¿Le han contado a usted lo que me pasó?
10:43No navegaré más.
10:45Les he servido años.
10:47Trabajé durante 40 años.
10:50Y ellos me pagan...
10:52...de esta forma.
10:54Ya usted verá cómo conseguirá otro barco.
10:56No quiero otro barco.
10:58Ya es tarde.
11:00Yo sé que todo terminó.
11:04Capitán, vámonos.
11:06¡Suélteme usted!
11:08Ahora recuerdo quién es usted.
11:10Es el que se hizo pasar por el gran amigo.
11:13Y cuando yo no lo esperaba, trató de robarme.
11:16¡Vamos!
11:16¡Suélteme usted y váyase muy pronto!
11:19Porque si no...
11:21Yo me quedo aquí.
11:23Hasta que todos...
11:25Hasta que todos se vayan.
11:26¡Ella era la niña madre!
11:30¡Cuidado!
11:35Ahora usted me escuchará.
11:38No quiero ser el capitán de su barco.
11:40No quiero su puesto.
11:42Pero tal vez hacen bien en jubilarla.
11:44Creí que era un hombre capaz de soportar un gran temporal.
11:49Pero veo que no.
11:50Póngase de pie, capitán.
11:52Y ahora...
11:53Salga caminando de esta taberna.
11:56O se arrepentirá.
11:58Siento haberle pegado.
12:17Tú sabes bien cómo lo respeto.
12:20Pero estaba hablando delante de varios hombres, Liz.
12:24Que lo contarán probablemente.
12:25¿Qué va a ser de él ahora?
12:37¿Te das cuenta, verdad?
12:40Tal vez continúe yendo a ahogar todas sus penas bebiendo.
12:44No te preocupes.
12:46El mar fue su vida siempre.
12:49Era su hogar.
12:51Encerrado aquí.
12:52No podrá ser feliz.
12:54Liz.
12:54Esto tenía que pasar.
12:58Está viejo ya.
13:04Ven.
13:07Tus planes.
13:09No podré ir contigo al oeste y dejarlo.
13:12Cuando se sienta tan solo.
13:17Sin nadie.
13:18Él debe pensar...
13:20...que no sirve.
13:21No, espera, es que...
13:24...también él puede...
13:25Oh, ven, pero no va a estar tranquilo sin ver el mar que...
13:28Es que quieres estropear nuestros planes, Liz.
13:32No lo entiendes.
13:34Él es mi padre.
13:35Si lo abandono, ven, ¿quién lo cuidará?
13:39Dijiste...
13:40...que todo seguía igual.
13:42No lo entiendes.
13:46No lo entiendes.
13:51Creo que no.
14:00Estaré en el hotel.
14:01Está bien.
14:06Vete ya.
14:08Si no quieres tratar de entenderme, nada puedo hacer.
14:11Quizás así sea mejor.
14:12No lo entiendes.
14:28Perdóname, Liz, debí darme cuenta.
14:54No digas más.
14:55Iba a buscarte.
14:58Comprendo que no tengo derecho a llevarte conmigo lejos de él.
15:05Claro que tú puedes.
15:07No, Liz, no.
15:08Yo te voy a ayudar en esto.
15:10Le tengo mucho afecto a tu padre.
15:12Él fue bueno conmigo también.
15:13Pero no estás obligado.
15:15Sí, lo estoy.
15:16Yo le admiro y lo respeto como a un hombre que vale mucho.
15:22Tengo una idea que dará muy buen resultado,
15:24pero ya sabes cómo es tu padre.
15:26Quizás no me quiera escuchar.
15:27A ver, ¿qué es, Ben?
15:29Te diré.
15:30He estado pensando.
15:32Ya verás, si él accede, estará contento.
15:34Y también nosotros.
15:38Elizabeth.
15:44¿Quieres café, papá?
15:46Supongo que debo darle las gracias, Carrey.
15:51No es necesario, capitán.
15:56Entonces no se las daré.
15:59Cuando uno bebe, hace muchas tonterías.
16:03Tiene usted razón, señor.
16:04Armé un escándalo anoche.
16:06Sí, pudo ser peor en aquellas circunstancias.
16:09Usted habló duro también.
16:11Tuve que hacerlo, señor.
16:13No luches contra ellos.
16:15Es mejor que lo olvides ya.
16:18Hay tantas cosas buenas en el mundo, además del mar.
16:21Usted está fuerte aún, capitán.
16:26Puede empezar de nuevo en otra cosa.
16:29Llevo 40 años navegando por los mares del mundo.
16:33Ya es demasiado tarde para que yo empiece de nuevo.
16:36Capitán, ¿quiere usted trabajar conmigo?
16:43Oiga, ¿qué tonterías está diciendo?
16:46Vera, es que también he decidido retirarme.
16:49Siempre soñé con ir al oeste.
16:52Necesito dinero, sin embargo, y hasta que pueda tenerlo,
16:56es probable que invierta todo cuanto poseo en una buena tienda.
17:00Seríamos comerciantes.
17:02¿Ser comerciante, dice?
17:04Sí, señor.
17:05¿El capitán Abel Morgan Stoddard de comerciante?
17:10Es mejor que me ahorquen, ¿oyó?
17:13Es una buena profesión.
17:15¿Quién le dijo que eso era una profesión?
17:18Soy un hombre del mar.
17:21Si no respiro aire de mar durante seis meses, moriré de pena.
17:25No volverás nunca al mar y tú lo sabes bien.
17:29¿Qué harás ahora?
17:31¿Quedarte encerrado aquí día tras día,
17:33pensando que no vales nada?
17:36Eso no es para ti.
17:37No quiero verte como esos hombres,
17:40dando vueltas por el muelle y soñando.
17:43Esto no es asunto tuyo, Liz.
17:45¡Claro que es asunto mío!
17:49Ben tiene confianza en ti.
17:51Quiere ayudarte.
17:52Por lo menos deberías, deberías cooperar con él.
17:56No pienso cooperar con él.
17:57Y tampoco le he pedido nunca que me ayude.
18:00Pero yo quiero ayudarlo, capitán, a pesar de su mal genio y su terquedad.
18:04¿Ah?
18:05Porque quiero por esposa a su hija.
18:08Al fin lo comprendo.
18:10¿Cree que va a adueñarse de mi casa y poder mandarme a mí?
18:15No he nacido para ser comerciante.
18:17Lo único que me interesa es el mar.
18:22Elíseme.
18:23Estás llorando.
18:27No te había visto llorar desde que eras una niña.
18:31Cuando me iba al mar.
18:33Estás en la mar ahora.
18:36Pero sin compás, sin estrellas que te guíen.
18:42No sabes hacia dónde vas.
18:46Sí, hija.
18:48Esa es la verdad.
18:50Lo siento mucho.
18:51Pero no puedo aceptar.
18:54Es imposible.
18:56No me interesa ese negocio.
19:01¿Entienden?
19:03Oh, trata a ver.
19:05Quizás resulte.
19:08Hazlo aunque sea por mí.
19:11Yo no quiero llegar a compadecerte.
19:21Benjamín.
19:33Benjamín.
19:35¿Diga?
19:37Tengo algún dinero.
19:40Seré su socio entonces.
19:41¿Quiere usted brindar por nuestra felicidad?
19:54Sí.
19:56Sé que hará a mi hija muy feliz.
19:57Bueno, ya está.
20:24Capitán, gracias por haber venido.
20:29Vuelva cuando guste.
20:30¿Estás segura de que te sientes bien?
20:39Claro que sí, Ben.
20:42Insisto en que debías dejar de trabajar.
20:45No trates de obligarme.
20:47Tú siempre me complaces en todo.
20:49Además hay mucho trabajo.
20:51Me necesitas.
20:52Es imposible discutir con una mujer.
20:55Pero ten mucho cuidado, Liz.
20:57Ve al cuarto de atrás y descansa ahora un rato.
21:00Voy a buscar la nueva mercancía que llegó.
21:03¿Crees que soy una niña?
21:05Es que a veces te portas como una.
21:09Te quiero, Liz.
21:11Y yo a ti.
21:13Recuérdalo, ten cuidado.
21:15Oh, gruñes como un oso.
21:18Está bien.
21:22Está bien.
21:27Hasta luego, Otto.
21:28Benjamin.
21:29Diga.
21:29¿Va a los muelles?
21:31Oh, sí, señor.
21:32¿Quiere venir conmigo?
21:33Voy a buscar los nuevos cronómetros que llegaron ya.
21:35Ah, serán tan caros como los nuevos compases que compró, ¿verdad?
21:40Sí, pero dieron resultado.
21:42Esos compases nos trajeron nuevos clientes.
21:44Ah.
21:45Usted sabe que a los marinos jóvenes les gusta probar todo lo nuevo en navegación.
21:49Oh, solo a los marinos jóvenes.
21:53Sí.
22:05Eso es todo por ahora.
22:06Iré a buscar el dinero mañana temprano.
22:08Muy bien, Ethan, le estaré esperando.
22:11¿Cómo va el capitán?
22:16Hace su trabajo, pero sigue pensando en el mar.
22:22Hola, señor Cartwright.
22:23¿Qué hay?
22:24Su negocio marcha bien.
22:26¿Sigue comprando mercancía?
22:28Pues sí, señor.
22:29Es ambicioso, ¿verdad?
22:31Tal vez algún día llegue a poder competir conmigo.
22:35Recuerde usted que nuestro negocio es pequeño.
22:38No se preocupe por eso.
22:39Bien, no me preocupa en absoluto cómo le va en el negocio.
22:44Es probable que usted se canse alguna vez de trabajar por tan poco.
22:49Yo puedo ofrecerle ganar mucho más dinero.
22:51Gracias.
22:53Lo prefiero hacer.
22:54Ja, ja, ja, ja, ja.
22:55No oye cómo el mar lo llama, capitán.
23:26Si va usted a los muelles, lo irá.
23:28Sí.
23:30Los hombres nacemos con un destino trazado en la vida.
23:34Hay que seguirlo.
23:36Oigo al mar llamarme en mis sueños.
23:39Es verdad.
23:40Entonces, ¿qué espera usted?
23:44Hace ocho meses que no sale al mar, capitán.
23:49Esta clase de vida no le conviene a usted.
23:53Algún día saldré.
23:55Puede ser.
23:56Oí decir que ha tratado varias veces de conseguir un barco.
23:59Déjeme ayudarle.
24:04¿Cómo puede hacerlo?
24:06Le ofrezco que compre un barco a medias conmigo.
24:09¿Qué clase de barco?
24:11Eso no le importa.
24:12Ahora, supongo que a usted lo que le interesa es un barco.
24:18No trabajaré para usted, Mandible.
24:22Pues no volverá al mar.
24:25¿Qué es lo que me ofrece?
24:26Un barco negrero, ¿eh?
24:29Le ofrezco a usted lo que desea cualquier marino.
24:35Ser dueño de un barco.
24:36Sí.
24:38Y no seré un capitán igual que los demás.
24:42Sé lo que quiere.
24:46Todos conocen bien sus negocios, Mandible.
24:49Y no participaré con usted en nada.
24:51O yo bien, ¿verdad?
24:53Ya se arrepentirá, capitán.
24:57No volverá a poner los pies en un barco.
24:59Se lo aseguro.
25:06Hola, capitán.
25:15¿Cómo le va en el negocio, bien?
25:17Sigue su camino.
25:21Dice que muy bien, amigos.
25:24Sí, él es quien atiende a los marineros cuando van a comprar algo.
25:31¿Cuándo va a vender hilos para tejer?
25:36Ríense todo cuanto quieran, estúpidos.
25:41Seré capitán de un barco otra vez.
25:44Lo juro, ya lo verán.
25:45Quiero ese barco, Mandible.
26:06¿Va a tomar café, capitán?
26:19Necesito que me devuelva mi dinero.
26:23¿Qué?
26:24Mi dinero.
26:26El que invertí en este negocio.
26:30Y las ganancias que me toquen.
26:33Vaya.
26:34¿Qué ocurre?
26:34¿Por qué me está pidiendo eso?
26:36Explíqueme, ¿qué pasa?
26:37No tengo que explicarle nada, brin.
26:40Capitán, ya sabe bien que nosotros somos socios, de modo que debe explicar cuáles son los motivos que le obligan a una decisión como esa.
26:48¿Va usted a darme mi dinero o no?
26:50Pues, no se lo puedo dar.
26:53Lo necesito.
26:54Si se lo devuelvo, no tendré forma de poder pagar los cronómetros.
26:57¡Al diablo los cronómetros esos!
26:59¡Devuélvamelo!
27:00Escuche, capitán.
27:06Vaya a casa a dormir y mañana discutiremos este asunto.
27:08¡Lo discutiré ahora!
27:10No está en condiciones de hacerlo.
27:13¿Ah?
27:15¿Con quién no me lo va a dar?
27:17No, señor.
27:19Ahora no.
27:20¿Qué ocurre?
27:38¿Qué te pasa?
27:38Nada, creo que se movió.
27:41¿Se verá?
27:43Te dije que no debías trabajar ahora.
27:45Oh, Ben.
27:49Siempre te preocupas por Thor.
27:51Lo quie pases por Thor.
28:08No.
28:13Lo quie pases por Thor.
28:16Cierra la puerta, Charlie.
28:46¡Capitán! ¡Capitán!
29:16¿Qué?
29:18Se lo dijo Otto, ¿no?
29:20Hable de una vez.
29:22¿Qué hable?
29:23Diga qué piensa.
29:25¿Qué importa?
29:30No me hizo caso.
29:34Era mi dinero, ¿no?
29:36Y nada más.
29:37Una explicación muy sencilla, aunque no lo entiendo.
29:42No importa lo que piense.
29:44Que no importa.
29:46¿No se da cuenta de lo que vale el confiar en una persona, de lo que valen los sacrificios?
29:51¡No quiero escuchar un sermón!
29:54No necesito de usted ni de sus consejos.
29:58¿Y qué necesita entonces, Capitán Stoddard?
30:01Yo sé lo que busca. Echarme de aquí. Mi presencia le molesta.
30:05No, señor. Eso no es cierto.
30:08Pero Elizabeth y yo queremos tranquilidad.
30:11Y voy a darles lo que quieren.
30:13Les voy a dejar en paz.
30:15Por eso me llevé mi dinero.
30:16Para volver al mar.
30:18A lo que me gusta.
30:21No puedo verlos a todos seguir riéndose de mí.
30:25¿Qué has hecho?
30:27Me haces avergonzarme de ser hija tuya.
30:31Elizabeth.
30:32¿Por qué vino aquí?
30:34Me ha alejado del mar para hacerme un comerciante.
30:38Y ahora hasta ella está en contra mía.
30:42¡Beth!
30:43Elizabeth.
30:46Elizabeth.
30:48No sé qué día. Si vaya a buscar al doctor.
30:57Me rejuzgues muy mal, eh.
31:18Trataré de no hacerlo.
31:20Ven hazlo por mí.
31:22Perdónalo otra vez.
31:24Lucha contra él mismo.
31:26Ya lo sé. Y tú no debes hablar tanto.
31:32Solo un minuto.
31:37Hace mucho calor, ¿verdad?
31:46Nuestro hijo será fuerte, Ben.
31:50En estos momentos solo quiero que te mejoren.
31:53Oh, verás, todo se va a arreglar.
31:56Te dijeron que me pondría bien, ¿verdad?
32:01Oh, Ben.
32:03Quisiera ver a nuestro hijo ya.
32:07¿Cómo sabes que será un niño?
32:09Ya verás que sí.
32:11Sé que cuando crezcas,
32:13él será así de alto como eres tú.
32:17¿Cómo eres tú?
32:30Rick.
32:32Descansa ahora.
32:33No te vayas, espera.
32:35Quédate y leemos un rato.
32:37¿Vuestro libre?
32:38Mm-hmm.
32:39¡Muy bien!
32:40¡Muy bien!
32:41¡Muy bien!
32:42¡Muy bien!
32:47¡Muy bien!
32:48¡Muy bien!
32:49¡Muy bien!
32:50¡Muy bien!
32:51¡Muy bien!
32:52¡Muy bien!
32:53¡Muy bien!
32:56No te vayas.
32:59¡Muy bien!
32:59No me vayas.
33:00No.
33:12No ma bracelets.
33:13¿Le ocurre algo, Capitán?
33:36Claro que me ocurre.
33:38La vida es dura.
33:40No me quejo de la vida ahora.
33:43¿Quiere un trago?
33:44No, he bebido suficiente.
33:47Entonces dígame qué le ocurre.
33:49No voy a mandar ningún barco suyo.
33:52Lo hará usted.
33:54Ha firmado ya un contrato y debe cumplirlo.
33:58Rómpalo, no lo cumpliré.
34:01Esta vez se equivocó, Mandelman.
34:03Sé que nunca me volverá a llamar el mar.
34:07Escuché y no lo oí.
34:09Yo no navegaré ya.
34:12No cuente conmigo.
34:13Es tarde.
34:16No se puede usted arrepentir.
34:19Ya verá cómo no lo hago.
34:21Nadie me puede obligar.
34:24Yo terminaré.
34:26Y me voy a jubilar con dignidad.
34:29Dignidad.
34:31Usted no tiene ninguna, ¿oyó?
34:33Le espero mañana en el muelle.
34:35Deme ese papel ahora.
34:37Salga de aquí, viejo borracho.
34:39No vuelva a meterse con el señor Mandelman.
34:49Yo sí que tengo dignidad, ¿eh, Capitán Stoddart?
34:54Quiero verle en el barco mañana dispuesto a trabajar y a obedecer mis órdenes.
34:59En este mundo cruel, en el cual el espíritu del mal sigue a los mortales hasta hacerles caer en la tentación,
35:09excepto aquellos a los que Dios y sus ángeles protegen con amor.
35:14Ben.
35:17¿Crees que tal vez yo sea uno de los que Dios y los ángeles protegen?
35:24Claro, tú lo sabes bien.
35:26Si muero, iré al cielo, ¿verdad que sí?
35:28¿Estoy seguro de eso?
35:32Oh, mira, ¿no te recuerda a esta nube a un elefante?
35:41Eres una niña.
35:44Qué raro, creí que me había casado con una mujer.
35:51¿Se cuida bien la señora Callahan?
35:53Oh, sí, no deja que yo haga nada, tranquilízate.
35:57Entonces, sigue leyendo.
35:59Me gusta oír tu voz.
36:02Tiene algo que tranquiliza, como sirena de barco en la niebla.
36:08¿Como sirena de barco?
36:09Después de aquello, Adam se dio cuenta y empezó a comer...
36:19Ya está decidido.
36:21¿Qué?
36:21Ya sé lo que quiero.
36:23¿Qué?
36:24El niño se llamará Adam.
36:29Adam.
36:32Adam.
36:34¿Adam?
36:36Adam.
36:36Sí, me gusta.
36:39Te quiero, Ken.
36:42Elizabeth.
36:44Elizabeth, mi amor.
36:46Te adoro.
36:47No pude impedirlo, señor.
37:00Tiene un papel que dice que él es el dueño del negocio.
37:04¿Quién lo dijo?
37:05Mandivel.
37:06Yo no quería abandonar la tienda, pero no sabía qué hacer.
37:09Otto, espera aquí.
37:10Ya vuelvo.
37:10¿Qué demonios está haciendo?
37:22Velando por mis asuntos.
37:24¿Desde cuándo mi negocio es asunto suyo, Mandivel?
37:27Dígale, Vanier.
37:28Mi cliente ha obtenido por...
37:30No siga usted, se lo diré yo.
37:33El capitán, en este papel, firmó un contrato conmigo, el cual lo hace con dueño de un barco.
37:38Sí, él me lo dijo.
37:40También se comprometió a mandar el barco.
37:43No lo quiso cumplir.
37:45Así que rompió su contrato.
37:48Puede ser.
37:50Pero el asunto queda arreglado al usted no devolverle su dinero.
37:54No compré eso.
37:55Él no me llegó a pagar.
37:57Le pagué.
37:59A ver, ¿dónde está el recibo?
38:01¿Recibo?
38:02Yo...
38:03Él no me dio un recibo.
38:04Entonces, ¿cómo va a probarlo?
38:06Escuche, Mandivel.
38:07Él salió de aquí con el dinero.
38:09Yo lo sé.
38:10Es probable que lo gastara tomando ron.
38:15¿Quién sabe?
38:17Yo no lo he recibido.
38:18¡Ladrón!
38:19Usted sabe que yo le gastaré a usted.
38:20¡Ladrón!
38:21¡Ladrón!
38:22Escuche, Mandivel.
38:23Sé cuál ha sido su juego.
38:26Nada puedo hacer.
38:27Esta vez nos quedará usted.
38:30Le pagaré todo cuanto el capitán le adeuda.
38:33¿Tiene con qué pagarme ahora?
38:35Necesito tiempo para eso.
38:36No puedo darle más tiempo, lo siento.
38:39De modo que...
38:40...sólo veo una forma de solucionar este asunto.
38:45Sabemos todos cuál es, ¿verdad?
38:47No seré capitán de ninguno de sus barcos.
38:50Sáquelos fuera de aquí, Blackner.
38:52Esto es mío.
38:53Me pertenece.
38:54Fuera, Catwalk.
38:55Venga, cuidado.
38:56Suélteme, ya vamos.
38:58¿Qué espera usted, Blackner?
38:59Ya oyeron lo que dijo.
39:01¡Vuelan aquí!
39:02¡Voy!
39:03¡Voy!
39:03¡Voy!
39:14¡Voy!
39:14¡Voy!
39:15¡Vamos!
39:45Se lo voy a apagar mañana
39:50Todo cuanto sea
39:52Y no siga molestando más
39:55¿Lo ha entendido?
39:57Sí, de acuerdo, entendido
40:00Ahora salga
40:01¡Fuera! ¡Vamos!
40:08Calma, ya pasó
40:10Sí, creo que sí
40:13Vamos a la oficina y hablaremos
40:14Señor Karlsvoit, señor Karlsvoit
40:16Vaya a su casa enseguida
40:18El niño va a nacer, deseprisa
40:44Es un niño hermoso, señor Karlsvoit
40:58Si me necesita estar en casa
41:08Buenas noches, Capitanes
41:14Todas
41:14¿Dice a tu hijo Adam?
41:29Sí, dice
41:32Descansa
41:34Adam
41:38Tiene la cara rosada
41:44Igual que los ángeles de tu regalo
41:48Ponla a tocar, ven
41:52¿Te sientes orgulloso?
42:02Sí, querida
42:03Ya lo creo
42:05Será un gran hombre
42:08No sé
42:11Dame tu mano, Ben
42:20Pero sí la...
42:25Está válido
42:27Siempre te preocupas, ¿verdad?
42:31No he sufrido mucho
42:35El dolor no era grande
42:38Me puse a soñar contigo
42:42Luego que pasó todo
42:46Sentí una sensación rara
42:49¿Recuerdas lo que vi?
42:51Aquella nube como un elefante iba montada en ella
42:54Sentí al sol cerca
42:56Empezó después de llover
43:00Caían gotas y frescas
43:04Me corrían por la cara
43:06¿Qué sensación más fue?
43:11Elizabeth
43:12Te quiero mucho
43:26Ven
43:27Ven
43:27Ven, estás llorando
43:30No, no lo estoy
43:31Papá, ¿dónde estás?
43:36Estoy aquí, hija
43:38¿Te gusta tu nieto?
43:42Sí
43:42Es muy hermoso
43:48Quiero que tú me prometas, Ben
43:53Quiero que tú me prometas
43:58Que no importa lo que pase
44:00Realizarás tus sueños
44:03Querido, nosotros lo haremos
44:07Prométeme
44:10Te lo prometo
44:16Hay humo aquí
44:21No puedo verlos ahora
44:24¿Quieres leer, Ben?
44:33Aquella parte que tanto me gusta
44:35Tenían el mundo entero
44:51Para escoger un lugar de descanso
44:53Con la protección de Dios
44:56Y así, tomados de la mano
44:59Caminando lentamente
45:00Pasaron juntos a través del jardín del Edén
45:04Qué bonita música
45:10Liz
45:22Liz
45:28Me parece mentira
45:42Al fin conoceré el oeste
45:44Tan lejos
45:45Diría que voy al fin del mundo
45:48Yo nunca he salido de este pueblo en mi vida
45:52Ni yo, pero algún día saldré
45:54Cuide bien al niño, señora Cárdenas
45:56Vamos, Adam
45:58Sonríele a tu abuelo
46:01Antes de marcharte
46:02Sé que va a echar de menos al niño
46:06Usted hizo una promesa
46:08Tiene que cumplirla
46:10¿De veras quiere quedarse?
46:14Sí
46:15Ya empiezo a disfrutar
46:17De la vida tranquila
46:18De un comerciante
46:19Voy a echarle de menos
46:24Le harán falta
46:26Mis gruñidos
46:27Y refunfuños
46:28¿Verdad?
46:30Ánimo
46:31Ven
46:31Supongo que todavía
46:33Se siente abatido
46:34Recuerde que a ella
46:35No le gustaba nunca
46:37Verle así
46:37Trate de olvidar
46:39No
46:39No es posible
46:41Tampoco me olvidaré nunca
46:46De usted
46:46Sí
46:47Lo sé
46:48Adiós, hijo
46:51Buen viaje
46:53Adiós
47:00Adiós
47:01Vamos
47:06Váyanse ya
47:07No quiero empezar a llorar
47:09Como mi nieto
47:10Vamos
47:12Papá
47:25Vas a curarte, hijo
47:30Pronto estarás bien
47:33Estuviste solo aquí
47:35No lo creas
47:37Tenía compañía
47:43Tus recuerdos
47:49Tuve un sueño
47:58Todo era muy confuso
48:02No comprendo
48:05No sé si
48:08Lo puedo explicar
48:09Estaba navegando
48:10En un barco
48:11Sobre un mar de nubes
48:12Llegué hasta el sol
48:14Y sus rayos
48:15No temaban
48:16Era como uno
48:21De los cuentos
48:22Que tú me contabas
48:23También yo soñé
48:25Con mis viejos recuerdos
48:26Un sueño
48:29De veras hermoso
48:30¿Cómo está?
48:36Se curará, John
48:37Hola, Adam
48:41Bienvenido
48:43Y sus rayos
48:57Y sus rayos
48:59¡Gracias!
49:29¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario