Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
👉​ ¡SUSCRIBETE AL CANAL!

PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN

Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.

El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.


#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Transcripción
00:00El Llanero Solitario
00:02¡Hallo Silver!
00:19Dios tu caballo, veloz como la luz, una nube de polvo y el grito ¡Hallo Silver!
00:24¡El Llanero Solitario!
00:26Con todo su fiel compañero indio, el misterioso jinete enmascarado hace triunfar la justicia y el orden ayudando al necesitado.
00:36Aquí llega nuevamente para hacernos vivir otra emocionante aventura del oeste, ¡El Llanero Solitario!
00:56¡Ese es un buen lugar, Toro!
01:00Bien, Toro. En este lugar acamparemos. Está cerca de la ciudad, nos conviene.
01:14Yo esperar que lleguemos a tiempo de evitar más asaltos a diligencias.
01:18Ha habido seis en los últimos días. Ya nadie quiere venir a establecerse aquí.
01:23No puedo culparlos por tener miedo.
01:25Un hombre no querer abrir un negocio nuevo si no está salvo cuando envía mercancía.
01:30Es muy astuta la persona que dirige estos asaltos.
01:33Los periódicos dicen que el comisario sigue su pista desde hace meses al igual que los guardianes de Texas.
01:38Y no han logrado conocer su identidad.
01:40Es raro que los guardianes de Texas no haberlos capturado.
01:43No subestimes a los guardianes, Toro.
01:45Suelen lograr su cometido, pero es posible que necesiten ayuda esta vez.
01:49¿Tú crees que yo vaya a la ciudad a ver qué puedo averiguar?
01:52Sí, es una buena idea.
01:54Y será mejor que compres víveres.
01:56Mientras levantaré el campamento.
01:58Yo iré ahora y volver rápido.
02:06¡Ahora! ¡Anda, dilo!
02:07¡Anda, tienes que decirlo!
02:09Por favor, Randy, yo solo dije que...
02:10Olvídalo. Te oí la primera vez.
02:13Que si no encontramos a esos asaltantes es porque no queremos.
02:16Es porque les tenemos miedo.
02:17Nadie llama a un guardián de Texas cobarde sin recibir su merecido.
02:20¡Vuélvelo a decir!
02:23¡Nadie elude la ley indefinidamente!
02:25Algún astuto ladrón es el jefe de esta banda.
02:27No lo tenemos aún, pero lo atraparemos.
02:30¿Oíste bien, Grayson?
02:32No contestas, ¿eh?
02:33Que esto sea una lección para ti.
02:35No descansamos ni un minuto, ¿comprendes?
02:37Y no lo olvides.
02:38Tyler.
02:40¿Qué es lo que está pasando?
02:42Verá, capitán.
02:43Él dijo cosas contra los guardianes.
02:44¿Desde cuándo usa un guardián la violencia para resolver una discusión?
02:48Usted está aquí para protegerlos, no para atacarlos.
02:51Él nos llamó cobarde, señor.
02:52A todos nosotros.
02:53Eso no le da derecho para golpearlo.
02:55Él tiene derecho a opinar.
02:56No importa cuán equivocado esté.
02:58¿Significa eso, señor, que tengo que quedarme callado cuando me llaman cobarde?
03:02Significa que tiene que controlarse en todas las ocasiones.
03:05Un guardián que pierde el control pone en peligro la vida de todos sus compañeros.
03:09Ahora discúlpese con ese hombre.
03:10Preséntese en el cuartel y quédese ahí hasta nueva orden.
03:13¿Pedir disculpas?
03:14No voy a hacerlo, señor.
03:15¿Discute usted mis órdenes?
03:16Prefiero abandonar a los guardianes que obedecer una orden así.
03:19De acuerdo, Tyler.
03:20Si así lo quiere, queda dado de baja deshonrosamente.
03:23¡Se arrepentirá, Capitán Prescott!
03:28¡Le juro que así será!
03:31Muchachos, tal vez tengamos un nuevo aliado.
03:34Y alguien que nos podrá ser útil en verdad.
03:37Le avisaré al patrón.
03:47Y luego el capitán de los guardianes de Texas despedirá a ese hombre.
03:51Es raro.
03:53¿Viste cómo sucedió?
03:54No, venía saliendo de la taberna.
03:56Vi la pelea y luego el capitán lo despidió.
03:58¿Oíste su nombre?
04:00Se llama Tyler.
04:01¿Tyler?
04:03¿No es el joven Randy Tyler?
04:05¿Conocer al hombre Kimo Zavi?
04:07No en persona, Toro.
04:08Pero me acuerdo cuando se unió a los guardianes.
04:11He oído tanto sobre él desde entonces.
04:13Tiene una buena reputación.
04:15No volver a ser guardián jamás.
04:16No creo que Tyler iniciara una pelea sin una buena razón.
04:19Nunca buscaría deliberadamente su deshonra.
04:23Debe haber un motivo.
04:24¿Nosotros averiguar lo Kimo Zavi?
04:25Sí.
04:26Los guardianes necesitan hombres como él.
04:29No quiero que lo pierdan.
04:30Tampoco yo.
04:31Vuelve a la ciudad.
04:32A ver qué averiguas.
04:34Ten mucho cuidado.
04:35Eso haré.
04:45Randy, hiciste muy buen trabajo afuera del café.
04:47Sí que lo hiciste.
04:48Aún estoy adolorido del último golpe.
04:49Perdona, Grayson.
04:50No quería golpearte tan fuerte, pero tenía que parecer real.
04:53¿Estás seguro que no sabe nadie que Grayson es un guardián, señor?
04:56Bien seguro.
04:57Lo escogí por eso.
04:58¿Con esto lograremos que se descubran los asaltantes?
05:00Eso es lo que espero.
05:01Un ex guardián de Texas que quiere vengarse les puede ser muy útil.
05:05¿Ha entendido lo que tiene que hacer?
05:07Sí, señor.
05:08Estar donde puedan verme para que quien me busque pueda encontrarme.
05:11Correcto.
05:11Tenga mucho cuidado.
05:13Estos delincuentes no vacilarán en asesinarlos si sospechan de usted.
05:16Descuide, señor.
05:17No sé cómo cuidarme.
05:19Trataré de avisarle de todo lo que pase.
05:21Buena suerte, Randy.
05:22Gracias.
05:22¿Qué sucede, Gat?
05:30Hubo una pelea en la ciudad.
05:32Ajá.
05:33Y nos puede interesar a Roof.
05:35¿De veras?
05:35¿Por qué nos podría interesar una pelea?
05:39Eso sucede con frecuencia aquí.
05:41Lo sé, pero esto es diferente.
05:43Se vio envuelto un guardián de Texas.
05:45Lo dieron de baja delante de todo el mundo.
05:48Esa humillación no lo olvidará jamás.
05:49Gat, soy un hombre ocupado.
05:51Estoy perdiendo mi tiempo.
05:52Es que no entiende, patrón.
05:54Ese hombre nos puede ser muy útil.
05:55¿En qué forma?
05:57Estoy seguro que debe odiar a los guardianes por lo que le hicieron.
06:00¿Y tú piensas que querrá vengarse?
06:02Así es.
06:04Tal vez los odie lo suficiente para ayudarnos a lograr que la línea de diligencias de carga
06:08Fillmore sea la única que opere en San Antonio.
06:12Un guardián de Texas, ¿eh?
06:14Ajá.
06:15¿Por qué no?
06:16Un guardián es siempre un guardián.
06:18No se puede confiar en ellos.
06:19Escuche, Roof.
06:21Perdimos a Rost y a Duke en el último trabajo porque los guardianes no seguían el rastro.
06:25Necesitamos a Tyler.
06:27Él nos conviene.
06:30Contrátalo, tal vez sea buena idea.
06:31Pero no olvides esto.
06:32No tiene que saber que yo soy el patrón.
06:34Y habrá tiempo de decírselo cuando estemos seguros de él.
06:37Yo me encargaré, Roof.
06:38Estará feliz de tener trabajo.
06:40No olvides lo que te dije sobre los guardianes de Texas.
06:43Vigílalo.
06:44Tal vez esto no sea más que un ardid para atraparnos.
06:48Manténlo vigilado cada minuto.
06:54Hasta un lado, Indio.
07:08Sírvame café, Tom.
07:10¿Le molesta si me siento?
07:23Sí, me molesta.
07:25Yo no lo invité.
07:27No tiene que enojarse conmigo.
07:29Yo no lo di debajo del cuerpo de guardianes.
07:31¿Cómo sabe sobre eso?
07:33¿Y cuándo pasó?
07:35¿Busca un empleo?
07:36Tal vez.
07:38¿Le gustaría trabajar para mí?
07:40¿De qué se trata?
07:42Pocas horas.
07:43Buena paga.
07:45Y el trabajo es fácil.
07:46Siga hablando.
07:47Y la ocasión de vengarse de los guardianes de Texas.
07:50¿Sí?
07:52Es posible que me interese.
07:55Salgamos de aquí.
07:57Conozco un lugar más seguro para hablar.
07:58¿Sí?
08:05Bien, Toro.
08:08¿Averiguaste algo más sobre Tyler?
08:10No sé por qué fue la pelea, pero un hombre que lo vio pelear hablar con él.
08:13¿Dónde fue eso?
08:14En el café.
08:15Empujarme para entrar y sentarse con Tyler.
08:18¿Qué le dijo?
08:19Ofrecerle trabajo a Tyler.
08:22¿Trabajo?
08:22¿De qué clase?
08:23No sé.
08:23Solamente decirle que pagaría bien y que tendría ocasión de vengarse de los guardianes.
08:27Después salir e irse juntos.
08:29¿Vengarse de los guardianes?
08:32Toro, eso no me gusta.
08:33Yo pensar que estar buscando dificultades, Kimo Xavi.
08:36Estuve leyendo este periódico con cuidado.
08:39Y pude notar pistas nuevas acerca de los robos que no había notado antes.
08:43¿Qué fue lo que tuve averiguar?
08:45Primero, todos los asaltos han ocurrido en las inmediaciones de la ciudad.
08:49Eso significa que los asaltantes reciben las órdenes de alguien que vive en la ciudad.
08:52¿Qué hacer nosotros?
08:54La línea de diligencias Fillmore de San Antonio es la única que jamás ha sido asaltada.
08:59¿No te parece raro?
09:00¿Qué decir sobre eso el periódico?
09:02El periódico dice que extenderán su línea y elevarán las tarifas porque es bueno su negocio.
09:07Los comerciantes sentirse a salvos y enviar su mercancía con ellos.
09:10Sí, lograrán un completo monopolio en el transporte de mercancías.
09:13Y cuando lo hayan logrado, elevarán sus precios a su gusto.
09:17Y la gente no tendrá más remedio que pagar.
09:19Si esa línea no opera legalmente, ¿cómo probar que es así?
09:23Si mis sospechas son correctas, tengo un plan que obligará a los asaltantes a entrar en acción.
09:27¿Qué clase de plan?
09:29Me disfrazaré e iré a la ciudad a discutir con el señor Fillmore sobre un embarque muy importante.
09:34Buenos días, señor.
09:40Pase, por favor.
09:41Gracias.
09:42¿En qué puedo servirlo?
09:44Vine a hablar sobre un embarque.
09:46Bien.
09:47¿Quiere sentarse, señor?
09:48Señor Mendoza.
09:51Y usted seguramente es el gerente de estos transportes.
09:53Así es, soy el gerente y dueño.
09:56Soy Rufus Filmo.
09:57Así, excelente.
09:59Le diré la mercancía que enviaré.
10:01Es muy importante que llegue a salvo y a tiempo.
10:05Tengo compromisos que cumplir.
10:08Si quiere seguridad en sus envíos, ha venido al lugar apropiado.
10:12Bueno, he oído decir que su compañía es digna de confianza.
10:16Y puedo asegurarle que habrá mucho más de un embarque.
10:19¿Cómo es posible que jamás oímos de usted, señor Mendoza?
10:25Es que hace poco que llegué a San Antonio.
10:28Bueno, ¿discutimos dos precios?
10:31Sí, por supuesto.
10:32Dígame, ¿qué clase de mercancía es?
10:34La clase de mercancía no es lo que importa.
10:36Es posible que envíe muchas cajas a la semana.
10:39Cada una de 20 kilos de peso.
10:42El primer envío mañana a Corpus Christi.
10:45Diga, ¿cuánto cobraría?
10:47Nuestras tarifas dependen del peso y tamaño de la carga.
10:51Si sus paquetes no son grandes, le costará...
10:54100 dólares cada uno.
10:56Es posible que la otra compañía de transportes me hiciera un precio mejor.
11:02Tal vez, pero han sufrido muchos asaltos últimamente.
11:06Ellos no emplean a tantos guardias como yo.
11:08Eso lo sé, señor.
11:10Pero deberé correr el riesgo.
11:13Si sus tarifas no son muy bajas, volveré.
11:15Hasta pronto.
11:17¿Qué pasa, Ruff?
11:28Escuchen.
11:29Vino ese hombre extraño a discutir el precio del embarque de unas cajas a Corpus Christi.
11:33¿Qué tiene eso de particular?
11:35Significaría una fortuna para nosotros si nos encarga siempre sus envíos.
11:39Solo que nuestros precios le parecieron demasiado altos.
11:42No me diga que fue tan tonto de ir con nuestros competidores.
11:46Sí.
11:47Está ahí ahora haciendo el trato.
11:50Tienen una diligencia que sale mañana por la tarde.
11:52¿Tienes otro trabajo que hacer?
11:56Entiendo.
11:57Qué excelente arreglo.
11:59Gana muchísimo dinero con su línea de carga.
12:01Y aún más vendiendo lo que le roba a las otras.
12:03Solo va a haber un modo de embarcar o de viajar aquí.
12:07Y ese va a ser con la compañía de diligencias Fillmore.
12:10Y cuando yo tenga el monopolio, haré que me paguen lo que yo quiera.
12:14O verán pudrirse su mercancía por falta de transportación.
12:19¿No hemos asaltado todas las diligencias en las últimas tres semanas?
12:22Sí.
12:22Pues agregaremos esta a la lista.
12:24Eso quiero.
12:26Dile a Fill y a ese Tyler que tienen que estar preparados mañana temprano.
12:30¿Qué hay sobre lo de Tyler? ¿Resultará?
12:32Seguro, Roof. Lo llevé al escondite.
12:34Está ansioso de vengarse de los guardianes.
12:36Está impaciente por entrar en acción y burlarse de ellos.
12:39Excelente.
12:40Tal vez nos pueda ser útil.
12:41Pero no le confíes demasiado, hasta que tengas la certeza de que se le puede confiar.
12:46Les cuide. No correré riesgos.
12:56¿Qué averiguar, Kimo, Xavi?
12:59Bastante, Toro.
13:00Dejé a Fillmore con la impresión de que iba a enviar esas cajas con la compañía competidora debido a sus altas tarifas.
13:06¿Qué responder?
13:07No se esforzó en hacerme cambiar de opinión.
13:09¿Cree que Fillmore acerque a su pandilla a asaltar la diligencia?
13:13Eso es lo que espero, Toro.
13:15Si Fillmore está conectado con los asaltantes, tengo un plan para atraparlo y descubrir a los demás.
13:21¿Cuál ser tu plan?
13:22Mañana tú irás a la ciudad. Aguardas a que salga la diligencia.
13:25Luego vas a la oficina del Alguacil.
13:27Le dices que viste a un hombre enmascarado que seguía a la diligencia.
13:31Y después de diez minutos...
13:33Dinero como este.
13:34Quiero entrar en acción.
13:36Ten paciencia, Tyler.
13:38Hay que esperar a que Mux llegue.
13:40Si no llega pronto, se nos irá a la diligencia.
13:43No hemos fallado una hasta ahora.
13:45Y tampoco hoy pensamos fallar.
13:48¿El patrón vendrá con nosotros esta vez?
13:51No.
13:53¿Por qué no?
13:54Porque él hace los planes.
13:56Y nosotros los llevamos a cabo.
13:58Es mejor de ese modo.
14:00¿Cuándo sabré su nombre?
14:02No entiendo por qué tanto misterio.
14:06No es un secreto.
14:07Muy pronto lo conocerás.
14:09¿Cuándo, Gat?
14:10Tal vez hoy, cuando hayamos terminado.
14:14Eso es si haces un excelente trabajo.
14:17No te preocupes por mí.
14:18Cada asalto que queda impune es un desprestigio más para los guardianes.
14:22Y eso es lo que yo pretendo.
14:24Alguien viene, Gat.
14:30No hay cuidado, Smarts.
14:35Bien, ¿cuál es la orden?
14:37La diligencia sale dentro de dos horas.
14:38Si salimos ahora, llegaremos a tiempo.
14:40Excelente, estoy listo.
14:42Tengo un asunto que arreglar.
14:53Tengo que arreglar a esos bandidos antes de que todos vayan a la quiebra.
15:03Bien, idio.
15:03¿Qué quieres?
15:04Vine a decir que un hombre enmascarado sigue la diligencia en la carretera sur.
15:08¿Un enmascarado?
15:09¿Estás seguro?
15:10Estar seguro.
15:10Pensar que ese hombre va a asaltar diligencia.
15:12¿Oíste eso, Mac?
15:13Sí, lo oí, pero creo que este indio sufre alucinaciones.
15:16Está delirando.
15:17Yo verlo.
15:18Traer una máscara y seguir diligencia.
15:20Sabes, Mac, tal vez diga la verdad.
15:22Ese hombre enmascarado puede ser uno de los bandidos.
15:24¿Querer venir a ver?
15:26Me parece muy raro que el indio sea el único que lo ha visto.
15:29Sí, pero tal vez diga la verdad.
15:31Ser verdad.
15:32Venir enseguida.
15:32Yo probarlo.
15:34De acuerdo, indio.
15:35Iremos.
15:35Pero será mejor que sea verdad o personalmente te llevaré a la reservación.
15:39Vamos.
15:40Que el indio nos conduzca.
15:46Nos quedaremos aquí, Maus.
15:47Tú ve a reunirte con Phil.
15:48De acuerdo, nos veremos aquí.
15:50Vea.
15:53La diligencia pasará dentro de poco.
15:55¿Seguro que entendiste el plan?
15:57Claro.
15:58Tú y yo vigilaremos para asegurarnos de que viene sin protección.
16:01Luego nos reunimos con Maus y Phil después de que la hayan emboscado por si nos necesitan.
16:05Debes asegurarte de que nada salga mal.
16:07Ya que el patrón querrá que le informe cómo te portaste.
16:10Lo sé, lo sé.
16:12Es la diligencia.
16:14Vienes acá.
16:18Ahí está, sí, Pedro.
16:30Vamos.
16:31Vamos.
16:40Aguardaremos unos minutos, por si la guardia viene resallada.
16:43No te gusta correr riesgos, Agat.
16:46Así es.
16:47A la primera señal de peligro huiremos.
16:50¿Cómo te las arreglas para cubrir tu rastro?
16:53Cabalgando a través de arroyos.
16:55Por eso no encuentran mis huellas.
16:57Tienes que ser muy listo.
16:58Pensar en todo.
17:00Vámonos.
17:02Aguera un poco.
17:04¿Quién es ese?
17:04No hagas nada hasta que averigüemos su identidad.
17:17Vérese ahí, amigo.
17:21Enmascarado, ¿eh?
17:22Bájese del caballo y mantenga las manos en alto.
17:29¿Qué tiene en mente?
17:30Tal vez piensa saltar la diligencia usted solo.
17:33Tal vez lo hubiera matado antes, detrás de esas peñas, pero...
17:37Tenía curiosidad de saber lo que pretendía.
17:39Creí por un momento que era uno de los nuestros.
17:42Tú sabes que no es así, Tyler.
17:44Conoces a todos excepto al patrón.
17:46Conteste, amigo.
17:48¿Su nombre es Tyler?
17:49¿El que despidieron con deshonor de los guardianes de Texas?
17:52Sí, ¿qué hay con eso?
17:54Tengo un gran respeto por los guardianes, Tyler.
17:56Sé qué tan competentes pueden ser cuando quieren.
17:59Sabe demasiado para alguien que no hemos visto jamás.
18:02Ahora no tenemos tiempo que perder con usted.
18:04Nos estorba para nuestros planes.
18:06Hay que deshacernos de este hombre.
18:08¿Qué vas a hacer?
18:09Voy a matarlo.
18:10Espera un minuto, Gad.
18:11No puedes matar a un hombre así, a sangre de...
18:13¡Por qué no!
18:15Tal vez el patrón tenía razón sobre ti después de todo.
18:19Dijo que un guardian es siempre un guardian.
18:21Y yo voy a darte la ocasión de probar de qué lado estás.
18:24¿Sí?
18:25¿Cómo?
18:26¿Cómo?
18:26Vas a matar a ese hombre.
18:28Sí, seguro.
18:31¿Por qué no?
18:33Vamos, ¿qué esperas?
18:35Manténme cubierto mientras yo me le acerco.
18:37Quiero hacer un buen trabajo con él.
18:40Así es mejor.
18:43Anda, mátalo.
18:48¡Ay, no, a ti!
18:50¡Es una rata!
18:52Vamos, amigo.
18:52No sé quién es, pero tengo que confiar en usted.
18:55Hay que proceder con rapidez.
18:56Esto no lo esperaba, Tyler.
18:58Si se unió a los bandidos, ¿por qué le disparó?
19:01Se lo tiene en el camino.
19:02Los otros están listos para robar la diligencia.
19:04Ahora atemos a este hombre.
19:05Después vendremos por él.
19:06¿De acuerdo?
19:08Ya no debe tardar en pasar por aquí la diligencia.
19:12Ya habrán cruzado por donde están Tyler y Gad.
19:14Nos hubieran avisado si algo no hubiera mal.
19:17Espero que Gad no cometiera una equivocación cuando dijo que ese hombre se nos uniera.
19:20Gad sabe lo que hace.
19:21Descuida, Phil.
19:22Y si ese sujeto no es de fiar, va a pasarla muy mal.
19:27Oye, ahí viene ya.
19:33Ahí está.
19:37Vamos a alcanzarla.
19:44Ahí están ellos.
19:46Será mejor que no nos vean.
19:47Nos sorprenderemos.
19:48De acuerdo.
19:49Baje de allí con las manos en alto.
19:51Arriba las manos.
19:59Póngase junto a su amigo y no intente nada.
20:04El alguacil llegará en un momento.
20:07Tyler, no les quite la vista de encima.
20:08Voy a ver si hay heridos en la diligencia.
20:10No traía pasajeros.
20:19Quédese donde está, amigo.
20:21Y usted, Tyler, tire su arma.
20:26¿Qué hace aquí, patrón?
20:27Les dije que no confiaba en este exguardián de Texas.
20:30Quise asegurarme y por eso vine.
20:31Usted, enmascarado, tire sus armas y párese ahí.
20:36Sin trucos.
20:41Mox, quítale la máscara a ese hombre.
20:44Quiero saber quién se interpone en nuestro camino.
20:46Sí, patrón.
20:46Él se repondrá.
21:14Es una herida pequeña.
21:15Creo que nuestro trabajo ha terminado.
21:17Junto a tiempo.
21:18Ahí viene el alguacil.
21:23No se muevan.
21:24Los tenemos cubiertos.
21:25Aguarde un minuto.
21:26Si estuviera tratando de defenderme, hubiera disparado antes.
21:29Estos son los hombres que usted busca.
21:31Indio, ¿es este el hombre enmascarado del que me hablaste?
21:34Así es.
21:34Él enviarme por usted.
21:36Estos hombres asaltaron la diligencia.
21:37El indio dice la verdad.
21:39Yo respondo por el enmascarado.
21:40¿Quién es usted?
21:42Me llamo Tyler.
21:42Tyler, ¿no es usted el hombre que dieron de baja con deshonor de los guardianes de Texas?
21:48Aguarde un poco, alguacil.
21:49Le enseñaré un documento que le explicará lo sucedido.
21:53Véalo.
21:54Una placa, ¿eh?
22:04¿A quién corresponde?
22:06Randy Tyler fue dado de baja deshonrosamente de acuerdo a un plan conocido solamente por mí y el oficial, Teniente Grayson.
22:14Esto se hizo siguiendo la línea del deber con el fin de encontrar a los asaltantes que operan en la cercanía de San Antonio.
22:22Esta carta lo autoriza para actuar como guardián de Texas en todas las circunstancias.
22:27Firma H.N. Prescott.
22:29Capitán.
22:31¿Quién lo hubiera pensado?
22:32Aquí está toda la cuadrilla, a excepción de un hombre.
22:35Lo dejamos amarrado cerca de aquí.
22:38Y ese es el jefe.
22:39El dueño y gerente de la línea de diligencias Fillmore.
22:42Rufus Fillmore.
22:44Pone las esposas a estos delincuentes, Mac.
22:47Luego iremos por el otro.
22:48Podrán estar todos juntos.
22:50Por una larga temporada.
22:51Detrás de las rejas ya no se siente tan importante, ¿eh?
22:56Ya no tiene que preocuparse por la competencia.
22:58Va a estar aquí mucho tiempo.
23:00Tal vez por el resto de su vida.
23:02Tyler, tuve dudas sobre usted en ciertos momentos.
23:05Pero ahora sé que es usted una honra para los guardianes.
23:08Gracias, amigo.
23:09Y le estoy muy agradecido por ayudarme.
23:11También yo se lo agradezco.
23:12La gente de aquí va a estar muy contenta de que hayamos aprendido sus pandidos.
23:15Tal vez de ahora en adelante podamos vivir en paz.
23:19Así lo espero, Alguacil.
23:20Buena suerte, Tyler.
23:22Bien, Toro, vámonos ya.
23:23Adiós.
23:27Se va a convertir en un gran héroe cuando vuelva con los guardianes de Texas.
23:32Ese honor no lo merezco.
23:34Ese hombre enmascarado fue el que en realidad logró capturar la banda.
23:37Es raro que un guardián de Texas le dé todo el crédito a un hombre enmascarado.
23:42Habla como si supiera quién es.
23:45Solo podría ser un hombre.
23:47El hombre que se dedica a hacer el bien en el oeste.
23:51El llanero solitario.
23:52El llanero solitario.
23:52El llanero solitario.
23:56¡Gracias!
24:26¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada