- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh, that's right.
00:04I've been born like a child.
00:10Let's look at the end of the day.
00:16It's my duty to help you.
00:22You've never been crying.
00:26You should be laughing.
00:29Biu biu bu!
00:32Billy!
00:34Billy!
00:36Billy!
00:37Billy!
00:38Billy!
00:41Billy!
00:46Billy.
00:47Ah, Puni-san, how was it?
01:03The Rivel-A-Rina was not feeling the same as the Rivel-A-Rina.
01:09So, I'm the one who is the Rivel-A-Rina.
01:12I can't believe that he's the one who has been hidden.
01:15That's what we're talking about.
01:16It's not something that we're talking about.
01:18It's not something that we're talking about.
01:21I'm not sure what we're talking about.
01:23Let's take a look at the information.
01:26Do you have冒険者ギルド?
01:28Yes.
01:30It's called Daimos.
01:32That's the Daimos?
01:34Is it famous?
01:35It's a great deal for the world.
01:40Okay, let's go.
01:45You're the killer.
01:47We're the killer.
01:49It's called Daimos.
01:51It's called Daimos.
01:53It's the war.
01:56Oh, no, no, no.
02:00It's called Daimos.
02:04If you take a look at the universe,
02:07what do you mean?
02:11One thing, one thing, one thing, I can't do it
02:17Don't be afraid of yourself, don't be afraid of yourself
02:24I've made a new world for me
02:30I've made a new future
02:34I have been able to release this day, but I have seen the feeling of a feeling.
02:43I am able to hold my heart.
02:45I can't hold my heart.
02:46I have been able to hold my heart and reflect my heart.
02:53I can't hold you away.
02:56今はまだ少し 痛む ギリギリ この胸が いつか 盛 éきて痛みにしよう
03:14ダイモス。所属冒険者の平均ランクが最も高い大陸ずい一のギルドだ。
03:20だが、よそとの交流が殆ど無いため、幻と呼ばれている。
03:25Well, I think there's a lot of interesting information about this stuff.
03:32I'm not sure.
03:35You're a legend of the神-no-mits-ka-e-chan.
03:41I'm the guild master of the Agara-filiya-lobel-sara.
03:45Sara, I'm calling you.
03:48얼ルラウンダ認定者に栄誉の竜王ちゃんね。会いたいと思っていたのよ。
03:56それに……
04:00ブロライトちゃん、私ずっと心配していたんだから。
04:06さ、更には心配をかけてしまおうとな。しかも、私はもう大丈夫じゃ。
04:12ひどく泣いたんでしょ。目が腫れちゃってるじゃない。
04:16What's wrong?
04:17I'm so sorry.
04:18I'm so sorry.
04:20I'm so sorry.
04:21I'm so sorry.
04:23It's a surprise?
04:25I thought I'd have to ask you a question.
04:30There are many questions.
04:35Are you sure?
04:38I'm sure you eat it.
04:43It's a light bulb that is in the sky of the sky in the sky.
04:49But it's too late to see the area of the sky.
04:56The sky?
04:57You can't find it.
05:00I've never heard of the sky in the sky.
05:03I'll show you the sky in the sky.
05:05I've never heard of the sky in the sky.
05:09I think we're going to be able to catch something on the level of Arrina.
05:22Okay, it's done.
05:25Is that it?
05:27This time, the elf's守護神 will disappear.
05:31I don't know what's going on.
05:34I'm going to prepare for it.
05:36It's a great day.
05:43It's a great day.
05:45I'm going to be able to catch something else.
05:48I'm going to be able to catch something else.
05:50I can't wait for it.
05:52I'll be able to catch something else.
05:55But...
05:57Is it okay to be a kid?
06:00I've been walking for a few days.
06:04But...
06:06I don't have a problem.
06:08Oh?
06:10Don't wait for a few days.
06:12I'm going to be able to catch something else for us.
06:14We're going to get more of the Deck of the Season.
06:15There's a big湖 in the north!
06:20The Hora is in the south!
06:29I can see...
06:30The湖...
06:32It's...
06:38It's like it's dark...
06:41...
06:42もう?
06:43ホラはまだなのに…
06:46クレイ!
06:47ブロライト!
06:48これを渡しておくよ!
06:50何じゃそれは?
06:52キエイトのホラはマソが来いって言っていただろ?
06:55だから…
06:56タケルよ…
06:58あそこか?
07:00ブロライト!
07:01あの穴で間違いないか?
07:03そうじゃ…
07:05しかし… 様子がおかしい…
07:12重量級のモンスター ドルドベアか?
07:21何があったのじゃ…
07:24先に様子を見てくるのじゃ!
07:26あ… おい!
07:27タケル 気をつけろ!
07:29ここは強き魔祖が渦巻いておる!
07:32あっ!
07:39ブロライト!
07:40いかがしたのか?
07:41待て! 来い!
07:51原因がマソなら…
07:55クリーン展開!
07:56ガーッ!
07:57ブロライト!
08:12た… 助かったのか?
08:14Takeru, you will soon be a strong魔装.
08:19What are you doing?
08:20Two of you!
08:21Let's get out of魔道具!
08:23Yes!
08:25Start!
08:29Oh, the body of the周り!
08:31It's a strong魔装.
08:34It's a strong魔装.
08:37It was a strong魔装.
08:39It was a strong魔装.
08:43It's a strong魔装.
08:48I don't know.
08:50I can't believe it.
08:51But if it's strong魔装,
08:53it might be dangerous.
08:56Please, wait a minute.
08:58I'll make a new魔道具.
09:01That doesn't matter.
09:03What?
09:04What?
09:05What?
09:06What?
09:07What?
09:08What?
09:11What?
09:12The...
09:13The...
09:14It's a strong魔装.
09:16If it's a shadow, you'll find it in the height of the room.
09:18There's no problem.
09:19There's no problem.
09:20So...
09:21Let's go.
09:23I'm so...
09:24Wow.
09:25This is great...
09:26Light!
09:56動ける生き物がいるのか?
09:59いや…
10:00こんな生き物は見たことがないぞ
10:08気をつけろ!
10:10何をしてくるかわからんぞ
10:12この環境に敵をしてるぐらいだからな
10:23武雄!
10:24囲まれました
10:25ビーイエン
10:27ガーッ!
10:29あっ…
10:37うわっ!
10:40コーンつくぞー!
10:50クレイストン!
10:51右じゃ!
10:52ガーッ!
10:55チュオー!
10:57ガーッ!
10:58ガーッ!
10:59ガーッ!
11:00ガーッ!
11:01ガーッ!
11:02ガーッ!
11:07ガーッ!
11:08ガーッ!
11:09数が多すぎる!
11:10これでもキリがないぞ!
11:12I'm going to get a look at my face.
11:14Ha-ha-ha!
11:17Blurlite! Where did you open the place?
11:20That's it!
11:42All right, let's go to my side!
11:56Get out of the van!
12:12Oh, that's not...
12:23But...
12:24This is too hard to do, isn't it?
12:27I'll change the shape.
12:29I'm sorry.
12:33Oh, it's delicious!
12:38I'm sorry, but...
12:40It's a good thing to eat in this place.
12:46I'm grateful for you.
12:48It's okay.
12:50I just want to eat it.
12:52Blu-Lite, where are you going to keep going?
12:56It's about half of the祭壇.
12:59The祭壇...
13:01The祭壇...
13:03It's...
13:04The祭壇...
13:05The祭壇...
13:09It's not what it's made to be.
13:11It's not the most in the city.
13:14The elves...
13:15I can't understand the謎 of the祭壇.
13:18The祭壇...
13:19The character...
13:20The sacrifice...
13:21The sacrifice...
13:23Or...
13:25The sacrifice...
13:26The sacrifice...
13:32It's strange, isn't it?
13:34Oh, it's just like that. I can't see it from the beginning.
13:39I don't know. Let's take care of it.
13:43Takeru, I can't see it. It's a shrine.
13:57Oh, this is...
14:00Oh, it's amazing.
14:03I've never seen it.
14:06I've never seen it before.
14:08I've never seen it.
14:10I've never seen it.
14:12I've never seen it.
14:14Oh?
14:15Oh, that wall...
14:17What's the impact of it?
14:19What's that?
14:21What's that?
14:23What's that?
14:25What's the impact of it?
14:28What's that?
14:30That's...
14:31That's what the impact of it...
14:32...
14:33...
14:34...
14:36What?
14:37What's that?
14:38What's that?
14:39It's a big hole.
14:40It's a big hole.
14:41It's a big hole.
14:42It's a big hole.
14:44But...
14:45You're the most aggressive edge.
14:47...
14:48You have to take someness in.
14:49PLAAIO
14:51OK,
14:51It's one of these nachos so that I am permanently.
14:54I'm...
14:55...
14:56Ne...
14:57...
14:59...
14:59...
15:01...
15:02...
15:03...
15:04...
15:05...
15:06...
15:07...
15:08...
15:09タケル、あの化け物の名は分かるか?
15:21ああ!
15:26キエト・ダーク・スラグ…
15:27なんじゃと?
15:29知っているのか?
15:30かつて存在したガナフ王国
15:33かの国を滅ぼしたのが 強力な毒を有するランクSのスラグ種だ
15:39国を?
15:40我らだけでは敵わぬ! 逃げるぞ!
15:43いや、逃げなくていい
15:45なにゆえ! あやつは国はも滅ぼす悪魔じゃぞ!
15:49目の前に大量のお宝があるんだ
15:53それに、リベル・アリナの手がかりだって探したいのに
15:57勝ち目のある敵に恐れをなして逃げるなんて もったいないだろ?
16:01勝ち目…ちょっと…
16:03こいつの弱点の炎は、Bの得意技だ!
16:06……ぼみん!
16:08それに…
16:09なあクレイ!
16:10うん!
16:12ブロライト、これまで黙っておったが
16:17俺はな…
16:24シュウが…変わったのだ!
16:27Oh, really?
16:31The dragon...
16:33...and then...
16:34I will support you.
16:37You're a god.
16:40You're not a enemy.
16:41You won't have a feeling, right?
16:43Yes...
16:44If you don't want to die,
16:47I will follow you!
16:49All of the shields!
16:56Reduction!
17:00Quick!
17:02Come on!
17:04Come on!
17:06Come on!
17:19And the sword.
17:22It's an oxy!
17:26It's an axe!
17:28Hurry!
17:30Don't you get it?
17:32Don't you get it?
17:34You're killed...
17:36...and you can't get me...
17:38...and...
17:40...and...
17:42...is...
17:44...that...
17:47I will not be able to take my life.
17:51I will put this silver silver silver suit.
17:55I will not be able to destroy my enemy.
18:09What?
18:11That's it!
18:16Is that what you're talking about?
18:20Yes, that's it!
18:22How do you deal with the two of them?
18:25I don't think you're looking at the eye.
18:28The eye?
18:29That's right.
18:30You're living in the dark, so...
18:32I don't think you're looking at the other eye...
18:35Blu-Lite!
18:36I'm going to hit the head of the触覚!
18:39That's what's going on!
18:40That's what's going on!
18:42I'm in the mood!
18:49Furan!
18:53Help me!
19:04Okay! The movement is broken!
19:06What's going on?
19:08Now is!
19:09Let's go!
19:10Let's go!
19:11Blu-Lite!
19:13Blu-Lite!
19:14Blu-Lite!
19:15Blu-Lite!
19:16Blu-Lite!
19:17Blu-Lite!
19:18Blu-Lite!
19:19Blu-Lite!
19:20Blu-Lite!
19:21Blu-Lite!
19:22Blu-Lite!
19:23Blu-Lite!
19:24Blu-Lite!
19:25Blu-Lite!
19:26Blu-Lite!
19:27Blu-Lite!
19:28Blu-Lite!
19:29Blu-Lite!
19:30Blu-Lite!
19:31Blu-Lite!
19:32Blu-Lite!
19:33Blu-Lite!
19:34Blu-Lite!
19:35Blu-Lite!
19:36Blu-Lite!
19:37Blu-Lite!
19:38Blu-Lite!
19:39Blu-Lite!
19:40Blu-Lite!
19:41Blu-Lite!
19:42Blu-Lite!
19:43Blu-Lite!
19:44Blu-Lite!
19:45I don't want to do that!
19:47I don't want to do that!
19:49I don't want to do that!
19:55Let's go!
20:09Let's go!
20:15Let's go!
20:33What did you do?
20:35Vivi!
20:37You can go to the top of your head.
20:42This is...
20:43...
20:45...
20:47...
20:49...
20:51...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:01...
21:03...
21:05...
21:07...
21:09...
21:11...
21:13...
21:15...
21:17...
21:19...
21:21...
21:23...
21:33...
21:35...
21:37...
21:43...
21:45...
21:47...
21:49...
21:51...
21:57...
21:59...
22:01...
22:03...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...
22:17...
22:19...
22:21...
22:27...
22:29...
22:31...
22:33...
22:35...
22:45...
22:47...
22:49...
22:51...
22:53...
22:55...
22:57...
22:59...
23:01...
23:03...
23:05...
23:07...
23:09...
23:11...
23:15...
23:17...
23:19...
23:21...
23:23...
23:25...
23:27...
23:29...
23:31...
23:33...
23:35...
23:37...
23:39...
Be the first to comment