Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 19 horas

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00Chefe, a barraca já tá aberta.
00:13Saiu agora do trabalho? Ah, tá. Tchau.
00:30Tchau.
01:00Doutor He.
01:23Você costuma ir pro trabalho de ônibus, é isso?
01:25Hum, esse ônibus me leva diretamente ao ponto de conexão do shuttle do hotel. É super conveniente.
01:31O que você quer comer? Eu posso fazer uma reserva.
01:36Ah, que tal a gente ir pra minha casa?
01:42Eu vou cozinhar.
01:46Eu já tinha planejado fazer isso alguns dias, então eu comprei todos os ingredientes. A gente pode comer junto.
01:53Ah.
01:53O que que foi? Você não pode?
01:56Ah.
01:58Não.
01:59Eu posso.
02:01Então vamos.
02:02Vem.
02:06Anda.
02:06Anda.
02:06Em que andar você mora?
02:28Ah, eu moro no quinto andar.
02:30Ah, eu moro no décimo segundo.
02:33Ah, um pouco mais alto.
02:34Ah, mais alto é melhor. Bom.
02:37Ah, é bom mesmo.
02:38É bom mesmo.
02:39É bom mesmo.
02:39Ah, eu moro no cura.
02:44Ah, é bom mesmo.
03:01Ah, é bom mesmo.
03:04Pode entrar
03:10
03:11Como ninguém vem aqui, então eu só tenho chinelos descartáveis
03:16Ah, sem problema
03:18Vou pegar pra você
03:20Obrigada
03:21Tá aqui, ó
03:24
03:25Ah, vou preparar uma bebida
03:29Tá bom
03:34Ash e Sandra, quer?
04:01Fortalece a energia
04:02Experimenta
04:03Obrigada
04:04Hum, tá gostoso
04:09Ah, gostou?
04:10Pode beber mais
04:11Não fica aí parada
04:15Senta um pouco
04:16Ah, não repara na bagunça, tá bom?
04:20Ah, não se preocupa
04:21Senta aí
04:22Vou pôr uma música
04:23
04:23Eu vou fazer a comida, mas vai ser rápido, tá?
04:52
04:53Eu vou fazer a foto
04:58Ah, não se preocupa
04:59Ah, não se preocupa
05:00Tchau, tchau.
05:30Tchau, tchau.
06:00Tchau.
06:30Tchau.
06:32Tchau.
07:02Tchau.
07:04Tchau.
07:06Tchau.
07:08Tchau.
07:10Tchau.
07:40Tchau.
07:42Tchau.
07:44Tchau.
07:46Tchau.
07:48Tchau.
07:50Tchau.
07:52Tchau.
07:54Tchau.
07:56Tchau.
07:58Tchau.
08:00Tchau.
08:02Tchau.
08:04Tchau.
08:06Tchau.
08:08Tchau.
08:10Tchau.
08:12Tchau.
08:14Tchau.
08:16Tchau.
08:18Tchau.
08:20Tchau.
08:22Tchau.
08:24Tchau.
08:26Tchau.
08:28Tchau.
08:30Tchau.
08:32Tchau.
08:34Tchau.
08:36Tchau.
08:38Tchau.
08:40Tchau.
08:42Tchau.
08:44Tchau.
08:46Tchau.
08:48Tchau.
08:50Tchau.
08:52Tchau.
08:54Tchau.
08:56Tudo vai ser feito corretamente.
08:57Eu não disse que não era correto.
08:59Mas eu tenho que ser cuidadoso.
09:01Mas eu tenho uma pequena sugestão.
09:05Eu não recomendo usar expressões que caracterizem a MTC.
09:09Eu não sugiro que o restaurante faça propaganda com foco em efeitos medicinais.
09:14Pode causar problemas e complicações desnecessárias.
09:19Mas o conceito de bem-estar com ervas é viável.
09:21É mais suave voltado à prevenção.
09:24Entendi.
09:24Então, doutor He, que seja um sucesso.
09:29Que seja um sucesso.
09:36Tá bom?
09:37Tá uma delícia.
09:38Então toma mais.
09:49Quando eu fizer a sopa de peixe, você tá convidada.
09:52Faça o caldo bem branco e o peixe macio.
09:54Então, eu aceito o convite.
09:57Com o seu trabalho tão ocupado, ainda encontra tempo pra cozinhar?
10:01Quando eu tenho tempo, eu gosto de cozinhar.
10:03Mas muitas vezes eu como na cantina do hospital.
10:06Você aprendeu a cozinhar pra melhorar a sua alimentação?
10:09Não, não é isso.
10:10A comida da cantina é bem gostosa.
10:12Além disso, alguns pratos levam ervas medicinais.
10:15E isso é muito bom.
10:16Especiais por serem muito gostosos ou só especiais?
10:22Especiais e gostosos.
10:24Então a cantina do seu hospital é igual a do meu tempo de faculdade.
10:27Bem especial.
10:34Vamos, vou te levar pra casa.
10:35Ah, não precisa.
10:36Ainda é cedo.
10:37Você deveria voltar e descansar.
10:38Ah, tá bom.
10:40Então, tchau, tchau.
10:42Boa noite.
10:45Ah, doutor He.
10:48Eu realmente tinha planejado te convidar pra jantar e te contratar como consultor.
10:52Mas no fim, você que cozinhou pra mim.
10:54Não tem problema.
10:55O importante não é a forma.
10:57Mas sim que a gente coma bem e fique satisfeito.
10:59Assim não dá.
11:00Ah, da última vez você me fez uma sessão de moxa-bustão e agora fez comida pra mim.
11:07Na próxima eu vou te convidar pra uma refeição de verdade.
11:11Claro, e eu não vou recusar.
11:12Então tá.
11:14Tchau, tchau.
11:14Tchau, tchau.
11:14Eu falei com o doutor He.
11:36Ele aceitou ser o nosso consultor.
11:38Mas ele precisa ver o plano do projeto antes de confirmar.
11:41Ótimo.
11:46Me envia o currículo dele pra eu colocar no PowerPoint.
11:50Ai, eu esqueci de pedir pra ele.
11:52Já te mando.
11:58Ok.
12:06O currículo dele deve estar no site do hospital, né?
12:11O currículo dele deve estar no site do hospital.
12:41Essa foto na parede dos especialistas realmente tá meio fora de lugar.
13:04Você já dormiu?
13:29Tá pescando de novo?
13:33Tá pescando de novo?
13:40E você mordeu a isca mesmo.
13:41Tchau.
13:43Tchau.
13:44Tchau.
14:14Alô?
14:20Oi.
14:22Por que você me ligou de repente?
14:29Eu queria saber quando o plano vai ficar pronto.
14:36Talvez eu precise de dois alunos da pós para ajudar.
14:40Eu posso te entregar essa semana?
14:42Pode ser, claro.
14:45Então, não vai fazer hora extra hoje?
14:49Não.
14:51O que eu quero dizer é que pode descansar mais cedo.
14:59Então eu vou desligar.
15:03Boa noite.
15:04Boa noite.
15:05Boa noite.
15:25Boa noite.
15:28Ele é mesmo bem profissional
15:53E eu tava pensando em mudar a receita dele
15:58Não se preocupa, relaxa
16:14É neste ponto
16:15Vai começar, tá?
16:28Não tem problema
16:33Não fique tensa
16:35Pronto
16:38Ainda tá com vontade de vomitar?
16:43Estou bem
16:44Não se preocupa
16:45O vômito é um dos efeitos colaterais mais comuns da quimioterapia
16:48Na medicina chinesa, é uma questão de desarmonia no estômago com o qui do estômago desregulado
16:53A constipação é um efeito colateral dos medicamentos contra vômito
16:57Então esses dois efeitos vêm juntos
16:59Antes da próxima químio, faz ela tomar a sopa Ban Chia Chie Chin e evita efeitos colaterais
17:06Tá bom, entendi
17:07Vem aqui um pouquinho
17:09Se o paciente quiser vomitar de novo
17:12Você pode pressionar levemente o segundo osso
17:14Do meio da mão direita
17:16Tá sentindo um pouquinho de dor, né?
17:20É normal, tá?
17:24Pressionar por cerca de um minuto pode aliviar os sintomas
17:27Tá bom, entendido
17:28Obrigada, doutor
17:29Estou muito melhor
17:32Tá bom, agora descansa bem
17:42Eu vou chamar o médico pra retirar as agulhas em breve
17:44Obrigada
17:45Hoje tá bem tranquilo, né?
17:51Uhum
17:51A comida já esfriou
17:55Querem camarão?
17:56Uhum
17:57Tá gostoso?
17:57Eu também quero
17:58Hum
18:01Nossa, tá salgado, né?
18:07Lidia
18:08O que foi?
18:09Ah, isso não é bom
18:10Não tá gostoso
18:11Lidia
18:11Você viu?
18:13Olha
18:13Viu só?
18:15Por que aquele garoto fica sempre atrás do senhor Rio?
18:18Ele fica?
18:20Eu não percebi isso
18:21Chega de brincar
18:31Vamos comer
18:31Posso comer o seu?
18:38Essa sua coxa de frango parece deliciosa
18:41Claro que não
18:42Tem quimio em dois dias
18:43Não pode comer qualquer coisa
18:44Eu já falei pra você
18:49A comida da cantina dos funcionários não é tão boa quanto a sua
18:52Você que me seguiu
18:53Minha mãe vai trabalhar
18:56Não quero que ela tenha que vir de tão longe só pra me trazer comida
18:58Então eu vou comer qualquer coisa
19:01Você vai comer o que der
19:03Eu falei pra você descansar no quarto
19:06Você que quer me seguir
19:07Não é que eu quero te seguir
19:09É que eu só tenho intimidade com você
19:12Sabe, além da minha mãe
19:16Ninguém mais viu meu bumbum
19:18Tá, mas
19:21Quantas enfermeiras e médicos viram seu bumbum quando você nasceu?
19:25E o seu pai, ele também já viu, não viu?
19:28Não tenho pai
19:28Ele morreu quando eu tava no jardim de infância
19:31Eu acho que você se parece com ele
19:44Por isso eu gosto de te seguir
19:45Você até fala de um chito doce
19:55Tá bom, vai
19:59Come bem aí
20:00E depois fica quieto no quarto fazendo a lição de casa
20:03Não vai ficar andando por aí, tá?
20:07Posso perguntar as questões que eu não sei?
20:10Pode
20:11Marca uma consulta comigo
20:13A taxa é de 20 yuans
20:16Gastar 20 yuans
20:18Pra você ajudar na lição de casa?
20:20Muito caro
20:21Se você achar caro, então
20:24Para de sair à toa e faz a lição de casa sozinho
20:26Come mais vegetais
20:31Não é pra comer só arroz
20:32Anda
20:34Vegetais são nutritivos, tá?
20:38Se você quiser, eu busco mais pra você, tá?
20:40O que foi?
20:46Nada não
20:49A tarde, eu e o Kiu Tian vamos voltar pra escola
20:54Precisamos revisar o projeto da fundação
20:56E também organizar os novos casos de câncer de mama
20:59Vocês vão acompanhar a consulta?
21:02Vocês já estão na fase de revisão?
21:04E quando vai terminar?
21:06Já estou terminando
21:07Tenta se apressar o prazo de entrega depois de amanhã
21:10Sim, eu já estou terminando
21:12O responsável pelo grupo de viagem já revisou o plano da jornada de MTC e achou viável
21:22Podemos seguir
21:23Tem alguns detalhes, mas não haverá grandes mudanças
21:27O gerente Lin será responsável pela comunicação
21:29A gerente Shen cuidará da hospedagem e recepção
21:32A gerente Shu dá alimentação
21:35Os fornecedores podem ser contatados agora
21:37Ah, tem mais uma coisa
21:39Gerente Shen, peça pro Dr. He assinar o contrato de consultoria
21:42Fica tranquilo, eu já enviei a versão padrão do contrato
21:46Sobre os honorários dele, ele está de acordo
21:48Só os detalhes específicos podem precisar de ajustes
21:50Eu vou resolver isso
21:51Vou fazer ele assinar o contrato ainda essa semana
21:54Aí ele já começa no domingo
21:55Ok, você conhece bem o Dr. He
21:57Então deixo com você a assinatura do contrato
22:00Ok?
22:01Vocês podem resolver isso internamente, certo?
22:04Agora eu vou almoçar
22:06Esse Dr. He, ele é solteiro?
22:29Ah, ele é solteiro
22:36Mas...
22:37Então me apresenta ele depois
22:38Quero aproveitar essa oportunidade
22:40Ah, se o Dr. He não for uma opção
22:49Qualquer parente, amigo, irmão
22:53O colega dele também serve
22:56Me ajuda a fazer essa conexão
22:58O que foi?
22:59Eu não disse nada
23:00Mas, gerente Shen
23:02Como é que você tem tanta sorte no amor?
23:06Que esse Dr. He é elegante, charmoso
23:09E seu ex-namorado?
23:10Era bonito e rico
23:11Você não sabe que o ex-namorado dela é falecido?
23:14Bom, se não houver mais nada por hoje
23:22Vamos encerrar por aqui
23:23Qualquer novidade, a gente vai se falando
23:25Oi, você tem um tempinho
23:41Eu queria conversar sobre os fornecedores de ervas medicinais
23:44Ah, não precisa
23:46Na hora você pode perguntar para o consultor de MTC
23:49O Zang Hulmin já chegou?
23:59O Zang Hulmin já chegou?
24:05Ah, garoto
24:06Seu pulso dessa vez está muito equilibrado
24:18Ah, você ainda está tossindo?
24:21Ah, já parei
24:22E não fico mais ofegante à noite
24:24Então tá bom
24:25Não sente mais desconforto?
24:28Ah, meu corpo está leve
24:29Só sinto um pouco de aperto no peito
24:31Ah, quando faço esforço
24:33Ainda fico um pouco sem fôlego
24:35Isso é normal
24:36Após a cirurgia
24:38A função pulmonar acaba sendo afetada um pouco
24:40Continua se exercitando
24:43Mas sem exagerar
24:44Tenta uma recuperação gradual
24:46Continua tomando o remédio que eu te passei por mais um mês
24:48Continua pedindo receita no hospital da sua cidade
24:51É mais barato
24:52Ah, isso é ótimo
24:54Obrigado, doutor Ri
24:55Tá bom
24:55Doutor Ri
24:57Esse é seu filho?
25:01Não
25:02É um paciente meu
25:04Os pais trabalham e ele passa um tempo aqui comigo
25:06Ah, acho que
25:08Doutor Ri
25:10Seu caráter pode ser descrito em uma palavra
25:12Muito obrigado
25:13Então
25:13Eu tô indo
25:14Se cuida, tá?
25:16Tá, tá
25:16Obrigado, hein
25:17Vem aqui
25:24Ah
25:25Você vai começar a próxima quimio logo
25:29Então cuida bem da sua saúde e não anda por aí
25:31Eu tô entediado
25:32Entediado?
25:34Então vai fazer a sua lição
25:35Não vai voltar pra escola e ficar no último lugar
25:38Isso não é bonito
25:38Tá bom
25:40Vai lá então
25:41Não sai à toa
25:42Ah
25:43Não pode sair por aí assim
25:53Desculpa
25:57E aí, Cricose
26:01Ok
26:03Já tá todo mundo aqui com o primeiro
26:05Onde é que tá a mãe do paciente?
26:07O que vai acontecer?
26:08Tá, tudo anotado na ficha dele
26:12É anotado
26:12Ok, ok
26:14A impressão tá boa
26:17Com licença
26:18Tá, tudo anotado na ficha dele
26:19É anotado
26:20Ok, ok
26:21Tudo bem
26:22A impressão tá boa
26:24Você me chamou?
26:30Você me chamou?
26:31Uhum
26:32Queria conversar com você
26:35Sobre o que?
26:38Hum
26:38Não
26:39Não
26:39Fique sempre seguindo o Dr. He
26:41E não fale coisas estranhas
26:44O que eu falei?
26:48Disse que ele se parece com seu pai
26:49Essas coisas
26:50Ele é um médico jovem
26:52E ainda solteiro
26:53Falar esse tipo de coisa pode ser mal interpretado
26:56O que não é bom pra imagem dele pode afetar o futuro dele
26:59Eu disse que ele se parece
27:10Mas não falei que é
27:11Você não entende
27:16Não deve falar essas coisas
27:18Você gosta dele?
27:21Não, não fale babagem
27:25Ele é como um professor pra mim
27:27Não é o que parece
27:29A sua situação é urgente
27:48Me dá o seu cartão de seguro que eu vou cuidar disso
27:50Obrigada pela ajuda
27:51Foi um prazer
27:52Só um minuto
27:53Enfermeira Lee
28:01Coloca esse paciente como emergência
28:02Quantas vezes já foi esse mês?
28:04Peça pros pacientes agendarem online da próxima vez
28:06
28:07Tá?
28:07Obrigado pela ajuda
28:19Fica tranquila
28:20Obrigada, doutor
28:21É o mínimo que eu posso fazer
28:21Se não fosse você
28:23Eu não saberia o que fazer
28:25Me procura depois da sua consulta
28:28Eu vou esperar os resultados pra poder sair
28:30Ah
28:30Obrigada, doutor
28:31Obrigada
28:33Tá bom
28:33A MTC considera a quimio
28:35Uma toxicidade do remédio
28:36Eles entram no estômago
28:37E afetam a função normal da digestão
28:39E a descida do ki
28:41Levando ao vômito
28:42Pode-se usar a acupuntura
28:44Pra aliviar os sintomas
28:45Os pontos são
28:47John Wan
28:48Gong Sun
28:49Nei Kuan
28:49He Gu
28:50E Ju San Li
28:51Com esses métodos
28:53Os sintomas dos pacientes são aliviados
28:54Vocês devem usar tanto a MTC
28:57Quanto a medicina ocidental
28:59Pra resolver problemas clínicos práticos
29:01Você tá bem?
29:07Eu tô bem
29:07Eu fico assim depois de cada quimio
29:09Já tô acostumado
29:11Vai acabar logo
29:12Eu vou começar
29:31Prontinho
29:35Além de vomitar
29:37Você também tem diarreia?
29:39Só uma vez
29:40E teve sangue nas fezes?
29:42Não
29:42Você sabe o que é sangue nas fezes?
29:46Você é bem profissional
29:47E o apetite?
29:49Tá com vontade de comer?
29:50Agora que você falou
29:51De sangue nas fezes
29:52Acho que não terei vontade de comer
29:54Tá bom
29:59Então descansa
30:01Descansa bem, tá?
30:03Fica quietinho
30:03Eu prescrevi alguns remédios pra ele
30:11Se tiver algum problema
30:13É só chamar
30:14Doutor He?
30:20Ah
30:20Os remédios são pra tonificar
30:22E fortalecer o baço e os rins
30:23Vão ajudar a eliminar as toxinas do corpo
30:25Durante a quimioterapia
30:26Além de ajudar a repor o sangue
30:28O seu corpo também pode se recuperar mais rápido
30:30
30:31Obrigada
30:31Doutor He
30:32Fica tranquilo
30:33O efeito da quimioterapia dele
30:35Tá indo bem
30:36E vocês arrumem tudo e vão almoçar
30:46Quem vai sair comigo pra consulta da tarde?
30:49Ah, eu vou
30:53Alô
30:57Alô
30:58Alô
30:58Doutor He, você tá ocupado?
31:00Eu preciso falar com você
31:01Não, pode falar
31:02Eu já te enviei o contrato no seu e-mail
31:05Dá uma olhada, por favor
31:06Se não tiver mais nenhum problema
31:08Por favor, tira uma foto de frente e verso do seu documento de identidade e me envia
31:12Eu preciso colocar no contrato
31:13E enviar pro jurídico carimbar
31:15Tá bom, eu vou dar uma olhada
31:17Doutor He, você tá muito ocupado hoje?
31:24E se eu fosse até o seu hospital pra você assinar?
31:28Ah sim, se assinar hoje eu posso solicitar o pagamento da consultoria à tarde
31:32Aí já pode começar no domingo
31:34Caso contrário, se esperar até a próxima semana
31:36A gente pode acabar ficando sem tempo
31:39Pode vir
31:41Sempre que você quiser
31:42Então eu vou te encontrar por volta das onze e meia, tudo bem?
31:47Sem problema
31:48Até logo
31:50Até logo
31:51Vocês podem voltar mais tarde
32:06Queixin
32:08Você não acha que o Mano Suye está com um humor um pouco estranho ultimamente?
32:15Um pouco
32:16Dá pra sentir
32:18Uma energia de renovação
32:22Vamos
32:26Ele é muito descuidado
32:40Nem coloca uma marca d'água
32:41Então eu vou te encontrar
33:11Amém.
33:41Você chegou.
33:54Esperou muito?
33:56Não, na verdade não.
33:58Eu só tô feliz por ter saído mais cedo do trabalho.
34:00Quando eu fico muito animada, eu acabo ficando sonolenta.
34:03Sonolenta?
34:03Hum.
34:10Vai, vem comigo.
34:12Vem aqui.
34:21Aqui, ó.
34:22Isso é a Xisandra.
34:23É o chá que eu te dei na minha casa.
34:26Só esse frutinho vermelho?
34:27Hum.
34:28É remédio também?
34:29É.
34:29Hum.
34:33Ah, o que tá fazendo?
34:38Experimenta.
34:39Doutor He, até as crianças sabem que precisamos cuidar das plantas e flores públicas.
34:44E você simplesmente arrancou?
34:45Era só um cacho, não tem problema.
34:47Experimenta.
34:48Esse fruto é comestível mesmo?
34:52Claro.
34:54Experimenta.
34:54Peraí, você comeu a semente também?
35:12Não.
35:15Que gosto horrível.
35:17O que que é isso?
35:18Dentro dele tem o sabor de pimenta com um toque amargo e salgado.
35:21São cinco sabores.
35:22Ácido, doce, amargo, salgado e picante.
35:25E aí, não é bem revigorante?
35:27Ah, você realmente...
35:29Você disse que tava com sono.
35:31Isso é muito mais eficaz que café.
35:33Muito obrigada.
35:34Come mais.
35:34Eu não quero, é muito ruim.
35:36Come mais.
35:38Aqui, o contrato.
35:40O hotel já carimbou, é só assinar.
35:42Esse jeito de falar parece que tá me obrigando a assinar um contrato de venda de corpo.
35:46Então não assina.
35:47Eu assino, calma.
35:48Se eu não assinar, você vai dizer que me enganou com a Chisandra.
35:54Hum, é mesmo.
36:00Pronto.
36:00Que seja um sucesso.
36:03Que seja sucesso.
36:08Tá com pressa pra ir embora?
36:10Hum?
36:11Eu não.
36:12Eu só preciso arquivar o contrato.
36:14Eu já solicitei o pagamento com antecedência pra você.
36:18Então, fica um pouco mais.
36:22Pode ser.
36:23Você não tá ocupado?
36:25Acabei de ver os quartos.
36:26Só vou ter consulta na parte da tarde.
36:29Tá.
36:30Eu adoro esse lugar.
36:40Da última vez que eu vim aqui, eu achei tão confortável.
36:43Pois é.
36:44Aqui tem muitas plantas.
36:46Relaxa tanto que dá até um soninho.
36:49Hum.
36:49En 수도.
36:52Nãoertos.
36:53Ah.
36:54Ah.
36:55Ah.
36:55A CIDADE NO BRASIL
37:25E aí
37:55É o meu.
38:20Alô.
38:21Doutor, poderia voltar ao seu posto por um momento?
38:23É algo urgente?
38:25Não entendemos uma radiografia.
38:27Tá bom.
38:30É uma emergência.
38:32Eu preciso voltar.
38:33Ah, tudo bem.
38:34Pode ir.
38:35Eu também vou voltar pro hotel.
38:37Então tá.
38:37Até a próxima.
38:38Tchau, tchau.
38:39Tchau, tchau.
38:39Tchau.
38:40Tchau.
38:41Tchau.
38:42Tchau.
38:43Tchau.
38:44Tchau.
38:46Tchau.
38:46Tchau.
38:47Tchau.
38:47Tchau.
38:48Tchau.
38:49Tchau.
38:50Tchau.
38:50Tchau.
38:51Tchau.
38:52Tchau.
38:53Tchau.
38:54Tchau.
38:55Tchau.
38:56Tchau.
38:57Tchau.
38:58Tchau.
38:59Tchau.
39:00Tchau.
39:01Tchau.
39:02Tchau.
39:03Tchau.
39:04Tchau.
39:05Tchau.
39:06Tchau.
39:07Tchau.
39:09Tchau.
39:10Tchau.
39:11Tchau.
39:12Tchau.
39:13Tchau.
39:14Tchau.
39:15Tchau.
39:16Tchau.
39:17Tchau.
39:18Tchau.
39:19Tchau.
39:20Tchau.
39:21Tchau.
39:22Tchau.
39:23Tchau.
39:24Tchau.
39:25Tchau.
39:26Tchau.
39:27Tchau.
39:28Tchau.
39:29Tchau.
39:30Tchau.
39:31Tchau.
39:32Tchau.
39:33Tchau.
39:34Tchau.
39:35Tchau.
39:36Tchau.
39:37Tchau.
39:38Tchau.
39:39Olá, tudo bem?
39:57Olá, nosso atendimento começa a uma e meia.
40:00Não, eu não vim ser atendida.
40:02Eu tô procurando o doutor He.
40:04O que você precisa dele?
40:07Eu tenho que entregar algo.
40:09Ele deve estar no setor de internação agora.
40:13Em qual andar fica o setor de internação?
40:15No oitavo andar.
40:16Obrigada.
40:17Se você precisar, eu posso entregar pessoalmente pra ele.
40:20Não, esse aqui é bem importante.
40:21Eu prefiro entregar pessoalmente.
40:23Obrigada.
40:29Onde é que tá a mãe do paciente?
40:30Lá fora.
40:31Doutor He.
40:52Papai!
40:59Por que você tá correndo tanto?
41:01Onde você tava?
41:02Eu fui à loja de brinquedos.
41:04Vamos pra consulta da tarde?
41:05Primeiro vai lavar a mão.
41:14Pai?
41:14Pai?

Recomendado

1:43:50
A Seguir
1:35:09
1:49:07