플레이어로 건너뛰기
본문으로 건너뛰기
검색
로그인
전체 화면으로 보기
좋아요
북마크
공유
더보기
재생 목록에 추가
신고
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 3 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
팔로우
3일 전
Other name:
메스를 든 사냥꾼, Dark Legacy , Meseureul Deun Sanyangkkun
Original Network:U+ Mobile TV
Director:Lee Jung Hoon
Country:South Korea
Status: Completed
Genre: Crime, Mystery, Psychological, Thriller
korean subbedenglish drama asian
카테고리
📺
TV
트랜스크립트
동영상 트랜스크립트 전체 보기
00:00
다음 영상에서 만나요.
00:30
다음 영상에서 만나요.
01:00
다음 영상에서 만나요.
01:30
아빠한테 혼자면 안 돼.
01:33
손자국 남기면 안 돼.
01:36
혼정 남기면 안 돼.
01:38
집은 하나라도 남아있으면 안 돼.
01:40
아빠 오시기 전에
01:41
깨끗이 닦아 놔야 돼.
02:00
전사님.
02:06
아니, 이게 어떻게 된 겁니까?
02:20
저 재단사 맞자고, 네?
02:23
우리 절감자고 씹을 때는 언제고 기분 좋아 보이네, 김 기자.
02:27
사람이 죽었어.
02:28
근데 신나?
02:29
아이, 신나다니요.
02:31
우리 일주일 안에 연달아 살인사건이 발생해.
02:33
됐고, 발표 때문에 봅시다.
02:35
여기저기 사람들 여기 지금 다 고로받고 내보내.
02:38
네.
02:39
아니, 형사님.
02:39
시민들의 알 권리도 종종해 주셔야죠.
02:41
또 다른 희생자가 발생할 위험은 없다고 보십니까?
02:44
전사님.
02:45
좀 늦었습니다.
02:46
최초 배관장은 누구죠?
02:48
아, 이번에는 신혼 확인이 좀 어렵겠는데요.
03:04
이 손가락 마디를 죄다 잘라놨네.
03:08
진술 좀 받았어?
03:09
네.
03:10
근데 흰 첨 말고는 뭐 특별히 보신 거 없으신 것 같습니다.
03:13
주변에 오가도 사람도 없었다고 하고요.
03:17
어느 날정도 pare질까 안 injury.
03:18
여덥 해.
03:19
어떻게 해.
03:20
너, 왜?
03:21
그래.
03:22
뭐지?
03:23
아멘.
03:24
다시 해� mooi.
03:25
어떡해.
03:26
내가 왜.
03:27
그래.
03:28
내 시선이 난리 trag다.
03:31
entity oke.
03:32
민족이 좀 끊 부터는 것 같아요.
03:34
항상 이건 좀 늦었습니다.
03:35
우주일의 짓기.
03:36
길이.
03:37
우리완전한 내용이 옮겨져있는 것 같으나.
03:39
네.
03:40
여행.
03:41
어제 플라스틱 검출됐다면서요?
04:03
그건 뭐야?
04:05
시중에서 파는 세척솔드를 좀 모아봤는데요
04:08
다 일반 가정에서 너무 많이 쓰고 있는 제품들이라
04:12
이거요
04:15
토양 분석 결과는?
04:23
그거는 오 선생이 하고 있던 거라
04:26
지금 빨리 확인해보겠습니다
04:28
됐어 오 선생한테 직접 하라고 해
04:31
그게 아직 출근 전이신데
04:36
또?
04:38
전화해봐 얼른
04:40
했는데 안 받으세요 콜백도 없고
04:44
서 과장
04:47
소장님이 급히 찾으셔
04:49
어떻게 된 거야?
05:02
그게 방금 변사체가 발견됐다는 신고를 받고 출동
05:06
야 내가 너한테 얘기했냐?
05:10
네가 대답해봐
05:12
동일 범위라니 무슨 소리야?
05:13
현장 조사 결과 앞서 발견됐던 변사체와 범행 수법이 흡사했습니다
05:17
어떻게 그렇게 확신해?
05:19
이번에도 실이 발견됐습니다
05:21
실?
05:22
네
05:24
이 정도의 유사성이라면 동일 범위 가능성이 상당합니다
05:28
피켓일 수도 있습니다
05:30
그래?
05:31
그 모공 범위 가능성도 배제하면 안 되지?
05:33
안 그래도 요즘 매일같이 SNS상에서 뭐 재단산이 뭐냐 하면 범행 수법까지 재현하면서 떠벌리던데
05:39
첫 번째 사체 발견되고 채 일주일도 지나지 않았습니다
05:42
그 짧은 시간에 이렇게 빠르게 답습한다고요?
05:45
야 야 정종현이 너 이거 첫 번째 살인사건이지?
05:50
네 맞습니다
05:51
근데 그 실오라기 하나 때문에 동일 범위니 뭐니 바로 이렇게 확신해도 되는 거야?
05:57
자 심장님
05:59
일단 이거 나오긴 했거든요
06:06
부검 명장이죠?
06:07
네
06:10
부검 결과가 나오면 확실이 되겠죠?
06:12
그럼 다녀오겠습니다
06:13
야 야 야
06:15
야
06:16
저 새끼가
06:17
내가 통삭그릇에다 붙을 테니까 스토커 먼저 부족한 차죠?
06:29
용의자 없으면 우리 다 존댄다 진짜
06:31
알겠습니다
06:35
아니 근데 팀장님한테도 한 명 따라가줘야 되지 않겠습니까?
06:39
이 새끼가
06:40
야
06:41
너 스탠스 정확히 해라
06:43
네
06:44
아 그 용천지 사건 뭐 좀 나왔나?
06:48
아직 퇴기할 만한 건 없습니다
06:50
그래?
06:51
뭐 서 과장 실력으로 지금까지 팠는데 안 나왔으면 없는 거겠지
06:54
그럼 그 용천 사건은 약물 결과 나오면 넘기고 마무리하는 걸로 하고
06:59
그 오민호 선생은 어떻게 된 거야?
07:02
뭐 오늘도 안 나왔다며?
07:05
네
07:07
아 이거 팀장식이나 돼가지고 아랫사람들이랑 쌈박질이나 하고 말이야
07:12
그게 무슨
07:13
됐어
07:14
말하면 내 입만 아프지
07:17
그래서 뭐
07:18
그냥 이대로 보고만 있을 거야?
07:20
집에 가보든지
07:21
비상 연락처로 전화를 해보든지
07:23
아니 그러니까 아무튼 액션을 취해야 될 거 아니야
07:26
시간 더 끌지 말고
07:28
오늘 당장 오민호 선생 건 처리해
07:31
알겠어?
07:33
네
07:43
네
07:45
서 과장님
07:49
사체가 또 발견됐습니다
07:51
또요?
07:52
바로 부검 가능하시겠습니까?
07:57
아 지금
07:58
이번에도 실이 발견됐어요
08:00
고맙습니다
08:01
그리고
08:10
직접 드러낸 실만큼
08:39
자신을 드러내고 있어.
08:41
준비됐습니다.
09:09
과장님, 여기 이 안에도 뭐가 있는 것 같은데요?
09:19
이 안에는
09:24
스타를��며
09:31
이용하는 가을에
09:43
검체 접시
09:50
네
09:51
리본 메드
10:13
신혼부터 파악해
10:18
네
10:43
이거 어린애 손작업 같은데요
10:51
과장님
11:13
어떻게 됐습니까
11:29
지문이 나왔어요
11:31
그런데 주인이 없어요
11:34
예? 그게 무슨
11:37
지문에 맞는 용의자가 없다고요
11:41
제대로 확인해본 거 맞습니까?
11:43
그럼 제가 실수라도 했다는 겁니까?
11:50
아니
11:51
그게 가능한 일인지 여쭤본 겁니다
11:55
제가만 할 겁니다
11:57
결과는 똑같겠지만
11:59
네 알겠습니다
12:01
그럼 변사자 친원은요?
12:03
확인됐어요
12:04
누굽니까?
12:11
오민호
12:11
저희 팀원이요
12:14
저희 팀원이요
12:15
잠깐만 잠깐만
12:24
잠깐만 잠깐만
12:25
바로 보고 있는데요?
12:27
일단 당겨서 좀 올려봐
12:29
좀 받는 것 같아요
12:31
박형사
12:40
어 형님
12:41
위로
12:42
뭐라고요?
12:43
위로
12:44
여기 삐뚤어졌어 이쪽
12:45
어 그렇지 그렇지
12:47
좀 더
12:48
너무 갔어
12:50
살짝만 내려
12:51
이렇게요?
12:53
아 그렇지
12:53
오케이
12:54
자 수고드려요
12:55
빨리 가자 형님
12:56
네
12:57
아 내가 올려야 된다니까
13:01
이거
13:01
진짜야?
13:10
진짜?
13:11
오 선생이요?
13:13
아무래도 조사 들어오겠지?
13:17
참고인 조사 정도는 하겠죠
13:19
참고인
13:21
다들 경찰에 최대한 협조하도록 해
13:25
근데 말이야
13:27
만약 조사 받더라도
13:28
남승협 건은 함구해
13:29
응?
13:30
보나마나
13:31
오 선생이 맡은 첫 사건이었는데
13:32
뭐래
13:33
죄 떠들어 댈게 불보다 뻔한데
13:35
시끄러워지기 전에 빨리
13:37
서과장 사건으로 중결해서 치워버리자고
13:39
네 그럼 오늘 중으로
13:41
독성화학과의 약물 재검 요청해서
13:43
이 마당에 재검은 무슨 재검이야?
13:44
그냥 당장 올려
13:45
구검 결과와 상반되는 결과를 올릴 순 없습니다
13:47
네 소장님
13:48
서과장 입장에서는
13:49
나중에 책임지는 소리 할까봐
13:50
지금 이러는 거 같아요?
13:51
책임 같은 소리 하고 있네
13:52
그 문제나면 걱정 마
13:53
모든 책임은 내가 질 거니까
13:54
됐지?
13:55
싫습니다
13:56
네
13:57
그럼 오늘 중으로
13:58
독성화학과의 약물 재검 요청해서
13:59
이 마당에 재검은 무슨 재검이야?
14:00
그냥 당장 올려
14:01
구검 결과와 상반되는 결과를 올릴 순 없습니다
14:03
네 소장님
14:04
서과장 입장에서는
14:05
재검은 내가 질 거니까
14:06
됐지?
14:07
싫습니다
14:08
제 방으로 들어왔던 사건이었고
14:10
오쌤
14:11
첫 단독 사건입니다
14:13
재검해야 합니다
14:14
그래?
14:17
뭐 자리 생각이 그렇다면
14:20
좋아
14:21
너 천 선생 좀 불러
14:23
네
14:32
어 천 선생 왔어?
14:35
부르셨습니까?
14:36
어 그래
14:37
그 이 시간으로 말이야
14:39
서과장팡 부흥권은 모두
14:41
천 선생이 맡아
14:44
지금 뭐 하시는 겁니까?
14:46
왜?
14:47
시키는 일 못하겠다며
14:49
어
14:50
그리고 결제도 내게 직결로 올리고
14:52
저기 소장님
14:56
법의관도 아닌 제가 어떻게
14:58
아니 해부학 석사에
15:00
조사관 4년 차면
15:01
웬만한 건 알지 않나?
15:02
그럼요
15:03
천 선생 실력이야
15:05
뭐
15:06
복잡한 건
15:07
타팀에 넘기고
15:08
단순한 건 위주로
15:10
외부 인력 공조해서 한번 해봐
15:12
내가 적극적으로 지원해줄 테니까
15:14
꼭
15:15
이렇게까지 하셔야겠습니까?
15:18
참
15:20
잘한다 잘한다
15:21
여기저기서
15:22
지켜세워주니까
15:23
뭐라도 된 것 같아?
15:24
착각하지마
15:25
너 말고도
15:26
이럴 사람은
15:27
세상에 많아
15:28
이 모두가
15:29
한마음 한뜻으로
15:30
힘을 합쳐도
15:31
모자란 위급사항인데
15:32
볼상식하게
15:33
지고짓만 부리고 말이야
15:35
저 소 과장님
15:36
참고인 조사
15:37
해야죠
15:38
어디서 할까요?
15:39
여기서 할까요?
15:40
아니면 뭐 경찰서
15:41
저기 그보다
15:43
괜찮으십니까?
15:45
사건 당일
15:47
오민호 씨와 용천 현장에 내려오셨다
15:49
버스를 타고
15:50
함께 올라가셨잖아요
15:51
CCTV를 보니
15:52
뭔가 심각하게 이야기를 주고받으시는 것 같던데
15:54
무슨 얘기를 나누셨습니까?
15:55
오민호 씨와 용천 현장에 내려오셨다
15:57
버스를 타고
15:58
함께 올라가셨잖아요
15:59
CCTV를 보니
16:00
뭔가 심각하게 이야기를 주고받으시는 것 같던데
16:02
무슨 얘기를 나누셨습니까?
16:04
지금
16:18
확실하진 않지만
16:18
일 얘기였던 것 같아요
16:19
헤어진 이후엔
16:20
곧장 집으로 가셨고요
16:22
아니요
16:27
병원에 갔었어요
16:29
병원이요?
16:30
어디 아프십니까?
16:31
어디 아프십니까?
16:35
그런 것까지 말해야 되나요?
16:38
아니요.
16:40
그건 아니고
16:42
오민호 씨 산명 추정 시각에
16:44
거기 계셨다는 것만 입증되면 됩니다.
16:47
늦게까지 있었습니다.
16:49
확인해보세요.
16:53
그럼 혹시
16:55
사내 오민호 씨와 사이가 안 좋은 사람이 있었다거나
17:00
오민호 씨 주변에 이상한 일이 생겼다던지
17:03
알고 계신 게 있으신가요?
17:05
글쎄요.
17:08
개인사는 잘 알지 못해서요.
17:13
예, 알겠습니다.
17:19
그럼 마지막으로
17:21
이건 혹시 과장님 추측이 있을까 해서요.
17:23
왜 용천에 사체를 벌였을까요?
17:26
사망 추정 시간을 보면 그 시각
17:29
오민호 씨는 분명 서울에 있었는데 말입니다.
17:33
아빠, 오늘은 용천으로 가는 거야?
17:36
없어 과장님.
17:40
잘 모르겠네요.
17:46
너무 상심 마세요.
17:48
제가 범인 꼭 잡겠습니다.
17:51
예, 선배님.
17:52
희생자가 국가수 오 선생이라니 그 확실합니까?
18:00
안 그래도 서 과장님 참고인 조사 마치고 나오는 길입니다.
18:04
유족들은 어머니와 형님이 계신데 어머니는 소식 듣자마자 쓰러지셨고.
18:06
일단 서로 오십시오.
18:07
용의자 찾았습니다.
18:11
이현주 씨가 일했던 택배 물류창고 cctv입니다.
18:12
같은 시간대에 일하던 택배기사가 저기 저 이현주 씨 주변을 저렇게 맴돌았고.
18:14
그것 때문에 스트레스가 상당했었다고 합니다.
18:15
과수대 분석 결과 지난번에
18:16
저희가 놓친 그 스토킹 용의자와 인상착의가 동일한 것으로 확인됐고요.
18:19
그리고 더 놀라운 건
18:21
2008년에 살인으로 7년 선고받고
18:23
10년 전에 출소를 했습니다.
18:24
이현주 씨가 일했던 택배 물류창고 cctv입니다.
18:29
같은 시간대에 일하던 그 택배기사가
18:31
저기 저 이현주 씨 주변을 저렇게 맴돌았고.
18:34
그것 때문에 스트레스가 상당했었다고 합니다.
18:37
과수대 분석 결과 지난번에
18:40
저희가 놓친 그 스토킹 용의자와
18:42
인상착의가 동일한 것으로 확인됐고요.
18:44
그리고 더 놀라운 거는
18:46
2008년에 살인으로 7년 선고받고
18:49
10년 전에 출소를 했습니다.
18:51
그래?
18:52
야 근데 못 들어가고 있어 당장 구성인적 시장에서!
18:54
잠시만요.
18:55
이건 스토킹 증거이지
18:56
지금 벌어진 살인사건 증거는 아니지 않습니까?
18:59
근데 용의자라고 단정 짓는 것은
19:01
그래서?
19:03
넌 범인이 누구라고 생각하는데?
19:07
그건
19:08
이제부터 찾아야죠.
19:09
뭘 근거로?
19:10
뭐 여기
19:12
시리랑 세척솔
19:13
뭐 이딴 걸로?
19:14
범인도 모르는 새끼가
19:16
뚝하면 반대부터 비장했어.
19:18
창균아 이거 구성인적 전 신청해서
19:20
그럼
19:21
아이 또 뭐!
19:22
안 그래도 큰 차량 위주로 CCTV를 보고 있었는데
19:25
이미 대주군 차량 번호도 확보되었으니
19:27
그것만 확인해보고 영장 지시죠.
19:29
이제 얼마 안 남았으니
19:31
바짝 집중하면 시간도 얼마 걸리지 않을 겁니다.
19:33
어떻게 될 생각하십니까?
19:37
어?
19:39
안 그래도 좀 전에 천 선생에게 연락했었는데
19:41
직접 오셨네요?
19:42
뭐 좀 나왔나요?
19:44
나왔나요?
19:45
네
19:46
이현주씨 사체를 감쌌던 비닐에서
19:49
나트륨 성분이 포함된 토양이 검출됐어요.
19:51
그리고
19:52
사체에서는
19:54
팡크로늄이 다량 검출됐고요.
19:57
독다령에 쓰는 마비성 근육 유환제인데
20:06
순식간에 신체마비는 물론
20:08
사망에까지 이르게 할 수 있는 양입니다.
20:27
사구이
20:28
사구이
20:29
사구이
20:30
사구이
20:51
사구이
20:55
사구이
21:00
오
21:02
acces
21:09
bar
21:12
4시
21:13
4시
21:14
26
21:17
기간이랑 거의 일치하는데요?
21:23
강력팀 정정현입니다.
21:25
치리바 7492 긴급차량 조회받입니다.
21:47
치리바 7492 긴급차량 조효 찌는 듯한 모든 것을 든 다스마 수수지입니다.
21:53
치리바 8492 긴급차량 조회는 가장 많이import하고 있습니다.
21:56
치리바 9492 긴급차량 조회는 partager이고,
21:58
치리바 8492 긴급차량 조회는 환경에 수업을 받게 되었다.
22:01
치리바 8492 긴급차량 조회에서 방과 또한 노숙 사회에 heavenly인들,
22:08
치리바 8493 긴급차량 조회에서 방과의 국가를 하였습니다.
22:11
치리바 8492 긴급차량 조회에서 방과의 국가를 하여서 방과의 국가를 하여서 방과의 전통 생명과의 국가를 주었을 때까지 합니다.
22:15
다음 영상에서 만나요.
22:45
계십니까?
22:53
이 새끼 눈치 깔고 튄 거 아닙니까?
22:55
지가 티가 맞춰지.
22:56
맞춰발 신호는 특정됐으니까 멀리 가지 못했을 거야.
22:59
우선 집안부터 뒤져서 증거 먼저 확보하시죠.
23:04
들어가시죠.
23:05
열어.
23:15
이 새끼야!
23:17
이 새끼야!
23:21
야야!
23:22
서원야!
23:23
돌아가!
23:24
돌아갑니다!
23:25
이 새끄러워!
23:26
불쇄요!
23:27
불쇄요!
23:29
야!
23:31
야!
23:32
야!
23:33
야!
23:35
야!
23:36
야!
23:37
야!
23:38
야!
23:39
야!
23:40
이리 와라!
23:41
이리와라!
23:58
형님! 저쪽에서 절로 떨어졌습니다!
24:11
쥔 Audience
24:41
다음 영상에서 만나요.
25:11
다음 영상에서 만나요.
25:41
그럼 그 비닐은 됐고 거기 같이 붙어있던 테이프 그것 좀 봅시다.
25:46
이거 지문이 됐든 DNA가 됐든
26:12
싹 다 검사해주세요.
26:14
다음 영상에서 만나요.
26:44
이 새끼가.
26:46
일어나.
26:48
일어나.
26:50
팀장님.
26:52
팀장님 괜찮으십니까?
26:54
가발 있어.
27:04
가발 있어.
27:06
가발 있어.
27:08
가발 있어.
27:10
가발 있어.
27:12
가발 있어.
27:14
가발 있어.
27:16
가발 있어.
27:26
가발 있어.
27:28
이 새끼 죽을라고.
27:30
직관을 행사할 수 있고.
27:32
지금부터 하는 모든 발언.
27:34
불리하게 사용될 수 있습니다.
27:36
변호사 선임할 수 있고요.
27:38
위사실 인지했습니까?
27:40
위사실 인지했습니까?
27:42
위사실 인지했습니다.
27:46
위사실 인지했습니까?
27:48
지지필이.
28:00
이 새끼.
28:01
아빠한테 혼자면 안 돼
28:18
손자국 남기면 안 돼
28:21
흔적 남기면 안 돼
28:23
집은 하나라도 남아있으면 안 돼
28:26
아빠 오시기 전에 깨끗이 닦아 놔야 돼
28:30
let's play it unsick in the dark
28:50
don't be shy we will have some fun
28:56
say my name then the game will start
29:01
come here it's your turn
29:05
we will have some fun
29:12
you
29:14
다음 영상에서 만나요.
첫 번째로 댓글을 남겨보세요
댓글을 추가하세요
추천
29:23
|
다음 순서
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 2 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
30:13
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 4 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
30:02
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 5 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
8시간 전
33:04
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 8 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
31:58
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 11 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
22시간 전
30:21
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 6 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
32:06
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 9 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
31:26
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 16 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
25:04
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 13 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
33:58
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 12 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
30:15
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 10 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
32:01
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 15 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
33:28
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 1 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
34:45
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 14 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
29:38
Hunter with a Scalpel (2025) Episode 7 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
50:19
S Line (2025) Episode 1 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
32:19
I Kill U (2025) Episode 3 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
4일 전
37:22
I Kill U (2025) Episode 1 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
4일 전
31:48
I Kill U (2025) Episode 5 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
4일 전
59:32
Salon De Holmes (2025) Episode 2 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
31:02
I Kill U (2025) Episode 6 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
4일 전
31:31
I Kill U (2025) Episode 4 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
4일 전
59:41
Salon De Holmes (2025) Episode 1 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
59:06
Salon De Holmes (2025) Episode 8 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
1:00:02
Salon De Holmes (2025) Episode 9 | Korean subbed EN
Korean Drama Subbed English
3일 전
첫 번째로 댓글을 남겨보세요