- hace 7 semanas
4
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Gracias por ver el video.
00:00:30Gracias por ver el video.
00:01:00Gracias por ver el video.
00:01:30Gracias por ver el video.
00:01:59Gracias por ver el video.
00:02:29Gracias por ver el video.
00:03:59Ian Norman Chase.
00:04:06Gracias por ver el video.
00:04:08Gracias por ver el video.
00:04:10Gracias por ver el video.
00:04:12Gracias por ver el video.
00:04:14¿Qué?
00:04:16¿Qué?
00:04:18¿Qué?
00:04:20¿Qué?
00:04:22¿Qué?
00:04:24¿Por qué?
00:04:26¿Qué?
00:04:58¿Qué?
00:05:00¿Qué?
00:05:02¿Qué?
00:05:04¿Qué?
00:05:06¿Qué?
00:05:08¿Qué?
00:05:10¿Qué?
00:05:12¿Qué?
00:05:14¿Qué?
00:05:16Este es el lugar?
00:05:18¿Qué?
00:05:20¿Qué?
00:05:22¿Qué?
00:05:24¿Qué?
00:05:26¿Qué?
00:05:28¿Qué?
00:05:30¿Qué?
00:05:32¿Qué?
00:05:34¿Qué?
00:05:36¿Qué?
00:05:38¿Qué?
00:05:40¿Qué?
00:05:41¿Qué?
00:05:42¿Qué?
00:05:44¿Qué?
00:05:46¿Qué?
00:05:47¿Qué?
00:05:48¿Qué?
00:05:57¿Qué?
00:05:59¿Qué?
00:06:01a la cárcel por esos delitos. Si hay registros, los debe tener la policía.
00:06:31De verdad no entiendo a Yondo. ¿Por qué se casó con ella?
00:06:42¿Por lástima? ¿Por qué ella se lo suplicó? Es bonita.
00:06:47Ser seducido por una mujer bonita, casarse con ella y divorciarse al poco tiempo, son cosas que haría yo.
00:06:53Él no. ¿Qué? ¿Qué pasa?
00:06:58Por primera vez concuerdo contigo.
00:07:01Ah, yo solamente quisiera tener novia.
00:07:05Creo que la secadora está encogiéndome la ropa.
00:07:09La verdad no creo que sea eso.
00:07:12¿Y entonces qué?
00:07:17Nos vemos.
00:07:31¿Estás ocupado?
00:07:43Me asustaste.
00:07:45¿Y esa mirada? ¿Esperabas a alguien? ¿No habías terminado? Tus empleados ya se fueron.
00:07:51¿Qué haces aquí?
00:07:56Por las pizzas.
00:07:58No tenías que venir.
00:07:59No me contestabas.
00:08:02¿Tienes dinero?
00:08:04Cenemos.
00:08:05Yo tengo otros planes. Come con tu novio.
00:08:08¿Solo porque tengo novio no puedo comer contigo?
00:08:11Claro.
00:08:13Entiendo.
00:08:16¿Qué?
00:08:17¿Ya dejaste el hombre araña?
00:08:21No es eso. Déjalo donde estaba.
00:08:25Si no hubieras dicho eso, lo habría hecho.
00:08:29¿Te pagaron la entrega con esto?
00:08:31No es eso.
00:08:32Ya déjalo. O mejor, dámelo.
00:08:33Oye, qué mal proporcionado eres. ¿No te pesa la cabeza?
00:08:37No, no, no, no. Tengo que irme en este momento.
00:08:49Está bien. Hablemos en el auto. ¿Me llevas?
00:08:54Hablemos afuera.
00:08:56Vamos.
00:09:03Ahora tengo que ir a la comisaría. Es para el otro lado.
00:09:09Juegas con muñecos, pasas tiempo en la estación de policía e incluso repartes comida.
00:09:15Pero aún así no tienes tiempo para mí.
00:09:17¿Qué necesitas? Solo dímelo.
00:09:23Bueno, te permito salir con alguien.
00:09:26Detesto la idea.
00:09:32Pero no quiero ser mala persona.
00:09:34Y si empiezo a odiarme a mí misma, reaparecerá la loca que hay en mí.
00:09:38Volvería a desestabilizarme como silla de tres patas.
00:09:43Tienes mi permiso.
00:09:45Sal con alguien.
00:09:47No sabía que necesitaba tu permiso.
00:09:50Pero gracias igual.
00:09:51¿Vas a hacerlo?
00:09:52No.
00:09:52¿Lo estás haciendo?
00:09:53No, claro que no.
00:09:54¿Hay alguien?
00:09:55Ya te dije que no.
00:09:56¿No te corresponden?
00:09:58¿Qué dices?
00:09:59No estoy en posición de...
00:10:00¿Y por qué no? Estás soltero.
00:10:05¿Es cierto?
00:10:06¿Qué?
00:10:08¿Ella te rechaza por ser divorciado?
00:10:10¿O será porque antes estabas casado con una hermosa actriz?
00:10:14Si no es eso...
00:10:15No es eso.
00:10:17Tal vez es por tu corazón.
00:10:20¿Por qué podrías morir en diez años?
00:10:22Por cierto, ¿tú cómo has estado?
00:10:24No cambies el tema.
00:10:26Si estás bien y ya terminamos...
00:10:28¿Alguna vez me viste como mujer?
00:10:33No como una mujer con impulsos suicidas.
00:10:36Ni como alguien que salvar.
00:10:39Sino como una mujer...
00:10:41¿Qué tocar?
00:10:42Ganyón...
00:10:47Cambiaste de tema cuando te lo pregunté hace seis años.
00:10:52¿Por qué no querías mentir?
00:10:55Nadie sabe que pasarán diez años, ¿no?
00:11:00Tenía mis razones para ir a Ganyón.
00:11:03Y ella vive en mi edificio.
00:11:05Eso es todo, de verdad.
00:11:06Ahora...
00:11:07Ahora tengo que...
00:11:08No tienes que echarme.
00:11:10Me voy sola.
00:11:11Ahora que estás desaparecido...
00:11:28Sabré exactamente por quién late el corazón de Yundo.
00:11:30Hola.
00:11:45¿Cómo le va?
00:11:46Ah, ¿cómo está?
00:11:47Muy bien.
00:11:48¿Y qué la trae por aquí?
00:11:50Sí.
00:11:51Está ocupado ahora.
00:11:52Puedo venir en otro momento.
00:11:53No, tranquila.
00:11:54Está bien.
00:11:55Siéntese.
00:11:56Sí, gracias.
00:11:59Vaya...
00:12:00Qué bonito dibujo hizo...
00:12:02Con esas colillas de cigarrillo.
00:12:03Sí.
00:12:04Me hubiera llamado antes.
00:12:07Bueno...
00:12:08Vine porque yo quería hacerle unas preguntas.
00:12:11Ah, me alegro que esté aquí.
00:12:16Eh...
00:12:17Es sobre...
00:12:19Choi Jong-min.
00:12:21¿Usted sabe si tenía hermanos?
00:12:29Hoy vi a alguien que era idéntico a él.
00:12:33Ah...
00:12:34¿Vio a alguien parecido a él?
00:12:38No, le digo que era idéntico.
00:12:42Incluso la sonrisa y la voz eran iguales.
00:12:45Tengo entendido que él no tenía familia, mucho menos hermanos.
00:12:53Verificamos toda su información, así que estoy seguro.
00:12:59¿Cómo se parecen tanto, si no tienen ningún tipo de parentesco?
00:13:07Y...
00:13:08Por casualidad, ¿sabe su nombre?
00:13:11Si lo sabe, puedo investigarlo, si está a mi alcance.
00:13:15No puedo darle esa información.
00:13:20Está bien.
00:13:22Entiendo su situación.
00:13:29Bueno...
00:13:30¿Y esa foto grupal de la iglesia?
00:13:34¿Hay algo que recuerde que quizás pueda decirme?
00:13:39Oiga, no es nada grave.
00:13:41Es solamente que necesitamos verificar un par de cosas.
00:13:45Antes de cerrar el caso...
00:13:47Lo único que recuerdo de esa foto es que fui por un libro.
00:13:55Trataré de averiguar también.
00:13:57Mi hermano fue conmigo, le preguntaré.
00:13:59Está bien.
00:13:59No te comas el calabacín.
00:14:07Tú sabes bien lo costoso que es.
00:14:10Te lo pagaré.
00:14:10Entonces, adelante.
00:14:16Oiga, venga a comer un poco.
00:14:22Vamos, rápido.
00:14:23No tengo apetito.
00:14:27Todo me cae mal.
00:14:29Oiga, ¿su hija no se va a casar?
00:14:31Debería estar celebrando.
00:14:33¿Está enferma?
00:14:35Ahora siento.
00:14:37Como si una roca me asfixiara.
00:14:40Creo que no dormí suficiente.
00:14:42¿Quiere algo para llevar?
00:14:45No.
00:14:47Cielos.
00:14:53¿Esa señora solo tiene un brazo?
00:14:55¿Por qué lleva todo en una mano?
00:14:58Los analgésicos ya no le funcionan.
00:15:01Rayos.
00:15:02Si yo fuera ella, ya me habría divorciado.
00:15:05Ese hombre no puede llamarse esposo o padre.
00:15:08Es un hombre despreciable.
00:15:11Es solo un alcohólico abusivo que además la engaña.
00:15:14¿Acaso no sabe que puede divorciarse?
00:15:16Eso podría ayudarla mucho.
00:15:19Ella lo soporta porque tiene que ser el quien lleve a su hija al altar.
00:15:24Su futuro yerno es médico.
00:15:26Espera.
00:15:26¿O era juez?
00:15:27Médico o juez, seguramente le huelen los pies.
00:15:31Lo que pasa es que si una familia está mejor que la otra, con el tiempo...
00:15:37¿Qué? ¿Terminaste?
00:15:41Está amargo.
00:15:43¿De repente?
00:15:44La señorita Khan estuvo aquí.
00:15:59¿Cuándo?
00:16:00Acabo de verla afuera.
00:16:02Habló conmigo.
00:16:02Parece que está pasando algo.
00:16:11¿Por qué?
00:16:12¿Acaso le pasó algo?
00:16:14Hablo de usted.
00:16:15Llámela si es tan urgente.
00:16:18Ah.
00:16:18No es urgente y no la conozco tanto.
00:16:21¿Se están evitando?
00:16:22No se trata de eso.
00:16:23No se trata de eso.
00:16:25Solo somos vecinos.
00:16:26Ella vive arriba.
00:16:27Deme.
00:16:29La vecina.
00:16:31La vecina.
00:16:31La vecina.
00:16:32La vecina.
00:16:36Tome esto.
00:16:41Y la señorita Khan, ¿por qué vino?
00:16:45Preguntó si Choecho Min tenía hermanos.
00:16:48Vio a alguien idéntico a él.
00:16:50¿Dónde?
00:16:51No podía decirme.
00:16:52Seguro era un huésped del hotel.
00:16:54¿Recuerdas que de niños fuimos a una iglesia?
00:17:04Sí.
00:17:05¿En serio?
00:17:06Pero sí eras muy pequeño.
00:17:08Pero me acuerdo.
00:17:09Me trajiste chocolates.
00:17:11Lo que te di fue un libro.
00:17:13Trajiste un libro y un chocolate.
00:17:15Con forma de campana.
00:17:17Lo pusimos bajo la manta, pero se derritió.
00:17:20La lavamos en el baño para que mamá nos supiera,
00:17:22pero nos descubrió.
00:17:24Ah.
00:17:24¡Ah!
00:17:54¡Ah!
00:18:24¿Fue Gallón?
00:18:42¡Dios, Gallón!
00:18:47¡Vamos, Gallón!
00:18:51¡Golpea! ¡Golpea! ¡No haces la guardia!
00:18:54¿Por qué no atiendes?
00:18:59No te preocupes.
00:19:02¿Y cómo? Si el teléfono no para de vibrar.
00:19:06Toma.
00:19:10¿Hello?
00:19:11Ahora sí que va a escucharme.
00:19:14Diablos, colgó.
00:19:15Revisa. ¿Cuántas veces llamó?
00:19:20Once llamadas perdidas. Todas de él.
00:19:24¿Y lo sigue negando?
00:19:28¿Y? ¿Qué es lo que pasa con él esta vez, ah?
00:19:31¡Ah!
00:19:32Dale.
00:19:33Oh, vaya. Así que eres buena.
00:19:37Un momento. Espere.
00:19:38¡Ah!
00:19:39¡Ah!
00:19:41¡Ah!
00:19:41¡Ah!
00:19:43¡Ah!
00:19:45¿Qué está haciendo aquí?
00:20:15Me gustan los muñecos. A los hombres adultos también les gustan.
00:20:25Sí, sí, claro.
00:20:28Hola, hola. Encantado. Igualmente. ¿Beso?
00:20:33¿Beso? ¿Los quiere?
00:20:36Dios.
00:20:37Oh, son gemelos.
00:20:45Normalmente no juego así, ¿sabe?
00:20:56¿Terminó? Me dijo que le tomaría cinco minutos.
00:20:59Hace unos días, una jovencita vino a la tienda.
00:21:02¿Y tuvo el mismo problema que usted?
00:21:04Sí, y solo porque quería al Dr. Hollow.
00:21:07¡Oh! ¡Mire, es ella!
00:21:12No entiendo. ¿Acaso hicieron una apuesta?
00:21:16No para nada.
00:21:17Ese es su dinero. Se terminó.
00:21:26Me quedé sin monedas.
00:21:28¡Ah! ¿Cómo puede gastar tanto dinero en eso?
00:21:31Ah, en verdad lo siento, pero perdí el que me regaló.
00:21:45Intento sacar uno igual.
00:21:46No tenía que hacer todo esto.
00:21:58Aquí no hay muchos muñecos del Dr. Hollow.
00:22:02Ah, ni me lo diga.
00:22:05Mire, ya tengo nueve muñecos de estos.
00:22:09Además, todos son del mismo tamaño en la imagen.
00:22:13Al parecer, las posibilidades de conseguirlos son iguales.
00:22:15Si este fuera un artículo raro, el anuncio debería decirlo.
00:22:19Esta empresa atrae a los consumidores con publicidad falsa.
00:22:23Ah, las monedas.
00:22:42Tome.
00:22:44Ábrela.
00:22:45No, no, no, no, no, no, no, no.
00:23:15Ahora sí.
00:23:17Mire, sí, lo conseguimos.
00:23:31¿Qué?
00:23:32Finalmente lo conseguimos.
00:23:49Escuché que fue a la comisaría.
00:23:54¿Es un retrovisor?
00:23:55Siempre está más cerca de lo que parece.
00:24:00Ajá.
00:24:05Entonces ya debes saber por qué fui.
00:24:09Sí.
00:24:10¿Conoce la película La Doble Vida de Verónica?
00:24:14¿Conoce la película La Doble Vida de Verónica?
00:24:20No es una película obscena.
00:24:23No dije nada.
00:24:24Es la historia de dos mujeres que nacen al mismo tiempo y son idénticas.
00:24:36Una de ellas es polaca y la otra francesa.
00:24:37Ellas no son parientes ni conocidas, pero se sienten.
00:24:44Cuando una de ellas muere, la otra rompe en llanto sin tener idea de qué es lo que ha pasado.
00:24:50Un doppelganger.
00:25:02¿Cree que eso puede existir?
00:25:08Tal vez sí.
00:25:09Esperaba que dijera que la gente puede confundir a los demás y que me diera una clase sobre la estructura del cerebro.
00:25:25Cuando perdemos a un ser querido, podemos creer lo que sea.
00:25:32Creemos en el alma, el cielo y la reencarnación.
00:25:39Pensamos que como esa persona ya no sufre, tiene el poder de volar donde mejor le plazca.
00:25:52Que debe estar disfrutando de su comida favorita y sintiendo mucha alegría.
00:26:02Pensamos que si la añoramos, quizás vuelva como el viento.
00:26:09Y nos pase por la piel.
00:26:11Y nos pase por la piel.
00:26:39Es mi mamá.
00:26:49Ah, sí. Me voy.
00:26:52Hola, mamá.
00:26:58Justo estoy llegando a casa.
00:27:00¿Estás sola?
00:27:02Sí. ¿Por qué?
00:27:03Como no contestaste enseguida, pensé que estabas con alguien.
00:27:06Podías estar con Yong Do o algún hombre como él.
00:27:11¿Eres cámara de seguridad?
00:27:13El señor Hon me regaló miel.
00:27:18Cielos, qué caballero tan dulce.
00:27:22Sigue dándote regalos.
00:27:24Frutas, pasteles, miel.
00:27:27Quizá caramelos la próxima vez.
00:27:29Yondó, ¿está bien?
00:27:41Mamá, ¿ahora son íntimos?
00:27:43No, por eso te pregunto.
00:27:45Si fuese así, lo llamaría.
00:27:48Ustedes no son amigos.
00:27:50¿Por qué lo llamarías?
00:27:52¿Y nosotras somos amigas?
00:27:53A ti te llamo a diario.
00:27:55No, me refiero a que el señor...
00:27:58¿Sí?
00:27:59¿Qué pasa?
00:28:00¿Quién es?
00:28:01¿Te está siguiendo alguien?
00:28:02Ah, no, mamá.
00:28:03Acaba de llegar el señor Yong Do.
00:28:05¿En serio?
00:28:07Pásamelo.
00:28:08Mamá, no.
00:28:10Te llamo luego.
00:28:11Pásamelo.
00:28:16Mamá, ¿me escuchas?
00:28:18Pon tu teléfono en la oreja de Yong Do.
00:28:24Mi mamá.
00:28:29¿Yo?
00:28:31Es mi mamá.
00:28:32Sí.
00:28:36Hola, le habla Yong Do.
00:28:38Sí.
00:28:39¿Y cómo ha estado?
00:28:41Olvidé pagarle por la ayuda que me dio la última vez.
00:28:44Dígame, ¿quiere que vaya hasta allá o puede venir usted?
00:28:48No se preocupe, señora.
00:28:49Gracias a usted, me bañé en el mar y repartí pizzas.
00:28:56¿Seguro?
00:28:58Está bien.
00:28:59Tiene que admitir que gracias a mí ahora tiene buenos recuerdos.
00:29:03Así es.
00:29:03Muchas gracias.
00:29:06Ya, que psiquiatra, quiero preguntarle algo.
00:29:11Hoy en la tarde vi a una mujer que parecía estar sufriendo mucho.
00:29:16Una cámara de seguridad humana y un hombre retrovisor hablan por teléfono.
00:29:26No entiendo por qué sigue aguantándolo.
00:29:30Con razón sufre de indigestión y dolor en las muñecas.
00:29:33Es una enfermedad mental, ¿no?
00:29:36El dolor de muñecas es por otra cosa.
00:29:40La indigestión y el insomnio son trastornos de somatización.
00:29:43¿Qué digo?
00:29:44Acaba de insultarme.
00:29:46No, no es eso.
00:29:48Es un dolor físico debido al estrés.
00:29:51Se presenta cuando se está exasperado.
00:29:54¿Y por qué usó palabras técnicas y podía decirlo así nada más?
00:29:58¿Es que quiere usar los términos médicos complicados que memorizó cuando era estudiante?
00:30:02¿Por qué?
00:30:06Claro.
00:30:08No sé por qué lo hice.
00:30:13Una cámara de seguridad y un retrovisor.
00:30:17Charla.
00:30:18Por teléfono.
00:30:21Un buen tiempo.
00:30:22¿Cree que sea por su hija?
00:30:27Si es así, me parece una excusa de lo más absurda.
00:30:30Así hará feliz a su hija.
00:30:32Solo verá a su madre marchitarse como una corona nupcial.
00:30:36Es una situación simplemente absurda.
00:30:39Me niego a vivir así.
00:30:41Solo mira a Dayon.
00:30:42¿Se le nota?
00:30:44Tanto ella como yo somos mujeres hermosas y seguras de nosotras mismas.
00:30:47Sí, concuerdo con usted.
00:30:58Sí.
00:31:01Sí.
00:31:03Buenas noches.
00:31:07La cámara de seguridad se apagó.
00:31:09Y el retrovisor ya se fue.
00:31:18La cámara de seguridad se apagó.
00:31:40La cámara de seguridad se apagó.
00:31:41No, no, no.
00:32:11No, no, no.
00:32:41No, no, no.
00:33:11No, no, no.
00:33:41No, no.
00:33:43No, no.
00:33:45No, no.
00:33:47No, no.
00:33:49No, no.
00:33:51No, no.
00:33:53No, no.
00:33:55No, no.
00:33:57No, no.
00:33:59No, no.
00:34:01No, no.
00:34:03Mayoná y Mayazón, los hijos del presidente, están tratando de reemplazar la gerencia con su propia gente.
00:34:08Por favor, pásame el control.
00:34:09En cuanto a la huelga de médicos que está en curso, podemos contarles.
00:34:13Ya que no me permite hacer nada, podría al menos decirme si en estos momentos se encuentra aquí.
00:34:21Solo necesito darle esto.
00:34:23¿Qué te dijo?
00:34:35¿Qué te dijo?
00:34:38Se niega a dar información del huésped.
00:34:40Le dejé el expediente.
00:34:42¿De verdad perderás su tiempo así?
00:34:46Los superiores quieren que resolvamos el caso y continuemos.
00:34:50Necesitamos saber más para cerrarlo.
00:34:52Su muerte no tuvo sentido y apareció alguien idéntico a él.
00:34:55Hay que investigar.
00:34:57Bueno, eso es cierto.
00:34:59Pero no hay forma de reunirse con él.
00:35:01¿Qué desastre?
00:35:06Dígame algo.
00:35:07Puede reconocer a Choe Chong-min, ¿no?
00:35:11Claro que sí.
00:35:13Fue mi primera autopsia.
00:35:15Perfecto.
00:35:16Sígalo un par de días.
00:35:18¿Qué quiere que lo siga?
00:35:22¿Es legal?
00:35:23¿Me meterán problemas?
00:35:24¿Sabe qué hacer?
00:35:25Manténgame informado de todo lo que haga.
00:35:27Evite comer.
00:35:29Incluso deje de ir al baño.
00:35:31Suerte.
00:35:34Pero...
00:35:34Estoy hambriento.
00:35:39¿Por qué si no has hecho nada?
00:35:42¿Oh?
00:35:44Esto es mío.
00:35:46¿Cómo supiste que era para ti?
00:35:47La bolsa tiene su nombre.
00:35:50¿En serio?
00:35:57¿Comida de cáncer?
00:35:58¿Le pusiste mi nombre a una rata?
00:36:00Qué inteligente eres.
00:36:02Los hámsteres son así.
00:36:03Ponle mi nombre a un perro lindo como lo hiciste con Yondó.
00:36:06Odio a las ratas.
00:36:08Y nosotros a ti.
00:36:09Sí, eso es verdad.
00:36:10Muchachos, ¿vamos a comer?
00:36:12Sí.
00:36:13Claro, bien.
00:36:13Este se muere de hambre, ¿no?
00:36:17Sí.
00:36:18Vamos, voy.
00:36:24¡Candayón!
00:36:26¡Candayón!
00:36:26¡Candayón!
00:36:27¡Candayón!
00:36:28¡Candayón!
00:36:28¡Candayón!
00:36:28¡Candayón!
00:36:29¡Candayón!
00:36:29¿Qué?
00:36:36Oye, ¿podemos comer aquí?
00:36:38Siempre lo hacen
00:36:39Gracias
00:36:39¡Chicos, pueden subir!
00:36:43¿Quiénes van a subir? Pensé que hablabas de ti y de un Han
00:36:46Mi amigo Sohane ahora es nuestro vecino
00:36:50Soy Kanda, John
00:36:52Es un placer, por cierto, tienes un bonito nombre
00:36:55Yo soy un amigo de la secundaria de Yondo
00:36:56Perdón, solo ignórelo
00:36:59Claro, un placer
00:37:00Soltero, inteligente y apasionado
00:37:04Además lunático
00:37:05Soy productor de televisión
00:37:09Le dicen billete de mil
00:37:11Eso no es cierto
00:37:13Pero como es usted, dejémoslo en quinientos
00:37:16Qué lástima, solo traigo cincuenta
00:37:19¿Vendido me daría su teléfono?
00:37:22Acabo de recordar que debo ese dinero
00:37:24Oye, ya no sigas
00:37:25Igual está bien
00:37:26Ya deja de avergonzarme
00:37:29¿Qué? Solo soy yo mismo
00:37:31Qué raro estás hoy
00:37:32Ya, para ya con eso
00:37:34No le pidas su número
00:37:35Oye
00:37:37Espera
00:37:41¿No has salido con nadie?
00:37:44Claro que sí
00:37:45He tenido montones de citas
00:37:47Te lo dije
00:37:47Las de los sueños no cuentan
00:37:49Yondo, tú conociste a mi novia
00:37:52La bajita y recordeta
00:37:54La bajita y recordeta
00:37:57No la recuerdo
00:37:59Vamos, tenía el cabello así de largo
00:38:01Era pálida y de ojos grandes
00:38:03Ah, de cabello corto, pálida y de ojos grandes
00:38:07Como un pequinés
00:38:08No es de ese tipo
00:38:10Si tiene el pelo así
00:38:12Hay una raza a la que las orejas se le balancean mucho al correr
00:38:15Era un ser humano, imbécil, era una mujer
00:38:18Esperen, ¿cómo era el nombre?
00:38:21¿Conocen esa raza que se le mueven las orejas?
00:38:24Los Cocker Spaniels
00:38:26¡Cocker Spaniels!
00:38:27¿Conocen Spaniels?
00:38:36Debiste graduarte después
00:38:38Eres menor que yo
00:38:39Eso es verdad
00:38:40Te envidio por ser mayor
00:38:41Tú reprobaste un año
00:38:43Sí, ¿y tú te sientas en la misma mesa que tus mayores?
00:38:47Yondo, ¿de qué lado estás?
00:38:49El opuesto a ti
00:38:50La gente inteligente es como nosotros
00:38:55Entonces así es como actúa cuando está con sus amigos
00:38:59Dime por qué sigues soltero
00:39:04Ocúpate de lo tuyo, no te interesa
00:39:07Bueno, hace lo imposible por alejar a las mujeres
00:39:10Es cierto
00:39:13¿No sales con nadie?
00:39:16¿Todavía estás aquí?
00:39:18Fue al Gamnyun con una chica
00:39:20Y condujo él
00:39:22¿Qué?
00:39:23Odio las autopistas
00:39:25¿Recuerdas aquel viaje?
00:39:27Sí
00:39:27Odieba los túneles y nos desviamos
00:39:29¿Y fue a Gamnyun?
00:39:32Eso está lleno de túneles
00:39:33Dayon
00:39:35¿Cuándo dijiste tú?
00:39:36¿Cuándo fueron a Gamnyun?
00:39:43¿Ustedes fueron juntos?
00:39:46¿Fueron...
00:39:47¿Juntos?
00:39:47Gracias por los tragos, pero tenemos que irnos
00:39:51No quiero irme, me divierto
00:39:52Gracias, vamos, es hora de que te vayas
00:39:54Ustedes dos
00:39:55¡Vamos, camina!
00:39:56¿En serio?
00:39:56¡Ani!
00:39:57¡Sí!
00:39:59Nos vemos
00:40:00Novia de Yundo
00:40:01¿Qué?
00:40:14¿Qué?
00:40:21¿Qué?
00:40:22¿Qué?
00:40:22¿Qué?
00:40:28¿Qué pasa?
00:40:58Gracias.
00:41:16Por favor, contáctenos.
00:41:28Por favor, contáctenos.
00:41:58Por favor, contáctenos.
00:42:28Por favor, contáctenos.
00:42:58Ari, ¿puedes decirle, por favor, que se ve muy extraño?
00:43:10Acepté decírselo solo diez veces y ya van doce. No lo hago más.
00:43:15Prácticamente, le va a rogar a la chica con la que salga que le escupa en la cara sin siquiera conocerlo, ¿verdad?
00:43:21Aunque creo que con esa ropa no se ve tan mal.
00:43:26¿Qué?
00:43:26Está bien, ya voy para allá.
00:43:37¡Oh, Jané!
00:43:38¿Estás mal, al parecer?
00:43:43¿Pasó algo?
00:43:45Yundo está herido.
00:43:47¿Qué?
00:43:47¿Qué le pasó?
00:43:49¿Es grave?
00:43:49¿Dónde está?
00:43:50No lo sé.
00:43:51No lo sé.
00:43:51No lo sé.
00:43:51No lo sé.
00:43:52No lo sé.
00:43:52No lo sé.
00:43:53No lo sé.
00:43:54No lo sé.
00:43:55¿Qué pasa?
00:44:25La persona con la que intenta comunicarse no está disponible.
00:44:33No contesta.
00:44:38Bienvenida.
00:44:39Hola.
00:44:51Contesta.
00:44:55¿Qué?
00:44:58¿Y el señor Yundo?
00:45:00Está en el hospital.
00:45:02¿En cuál?
00:45:03En Almagin.
00:45:04¿Dónde ve a sus pacientes?
00:45:06¿Por qué estás susurrando?
00:45:09¿Está todo bien?
00:45:10No es nada grave, ¿verdad?
00:45:11No te puedo hablar ahora.
00:45:13Pero respóndeme, ¿es algo grave?
00:45:15No te puedo hablar.
00:45:16Te llamo luego.
00:45:17Voy saliendo para allá.
00:45:18Te llamo cuando llegue.
00:45:20Respóndeme.
00:45:21¿Ven?
00:45:22¿Ah?
00:45:23Hola.
00:45:24Hola.
00:45:25¿Ahora?
00:45:26¿Ahora?
00:45:37¿Ahora?
00:45:37¿Ahora?
00:45:38Sabes, lo siento mucho
00:45:52Pero tengo que regresar a casa con urgencia
00:45:55¿Puedo saber por qué?
00:45:57Mi abuela se siente muy mal
00:45:59¿Y qué tiene?
00:46:01Justo hoy, ella amaneció enferma
00:46:04Está bien
00:46:05¿Te parece bien si te llamo mañana?
00:46:09Justo mañana me voy a estudiar al extranjero
00:46:11¿Qué?
00:46:14¿Tú te vas del país?
00:46:17¿Qué tiene el paciente?
00:46:18Se le practicó una embolización hace como una semana
00:46:21¡Vete! ¡Vete! ¡No!
00:46:23Aloperidol 5 mililitros
00:46:24Sí
00:46:24¿Hace cuánto de vida?
00:46:29Desde hace dos días
00:46:30Tiene alucinaciones y convulsiones
00:46:31El doctor lo ha tenido en observación hasta hoy
00:46:34Doctor, por favor, ayúdeme
00:46:38¡No váyase!
00:46:42¿Y hondo?
00:47:01Ah, Yuwon
00:47:02Vi que no ha comido aún
00:47:04Sí, no tuve tiempo
00:47:06Debe ser difícil atender a los pacientes aquí
00:47:10Hasta fue a emergencias
00:47:12Tuve que hacerlo por la huelga
00:47:14Usted debe estar igual
00:47:15¿El profesor Sock le ofreció puesto aquí?
00:47:19Sí, así es
00:47:20Yo aceptaría si fuera usted
00:47:22No, prefiero trabajar en mi clínica
00:47:25¿Y su corazón?
00:47:28¿Se ha sentido mejor?
00:47:29Sí, late
00:47:31Gracias a usted
00:47:33Aquí vamos
00:47:37Ya me voy
00:47:39Buena suerte
00:47:41No, no, no, no
00:48:11¿Por qué no me contestaba?
00:48:41¿Está bien?
00:49:00¿No se lastimó o algo así?
00:49:07¿Le molesta que no esté herido?
00:49:11¿Entonces qué estoy haciendo aquí?
00:49:15Buena pregunta
00:49:15¿Qué está haciendo aquí?
00:49:20¿Se encuentra bien, señorita Khan?
00:49:22¿Cómo?
00:49:24¿Esto fue una broma?
00:49:26¿Esto fue una broma?
00:49:26Por eso no quería que le pusieran mi nombre a ese perro
00:49:41Bueno, no está mal ponerle un nombre humano a un perro
00:49:47Ojalá Sholdo hubiera sido más claro
00:49:53¿Está durmiendo bien?
00:49:59Ah, acordamos no hablar así
00:50:05Olvídelo
00:50:10¿Cómo?
00:50:11Ya es demasiado tarde para que bebamos como personas que no se conocen
00:50:17Y reaccioné exageradamente
00:50:20No entiendo por qué vine hasta acá
00:50:24Y lo llamé tantas veces
00:50:27Es porque estaba preocupada
00:50:31Me siento cada vez mejor
00:50:43Pero no creo estar del todo bien
00:50:51Cuando oigo la sirena de alguna ambulancia
00:50:57Eso está bien
00:51:02Lo que pasa es que se está recuperando
00:51:06¿Me curaré por completo?
00:51:13No sabía que era tan frágil como el cristal
00:51:15No se equivoque
00:51:19Porque su mente es a prueba de balas
00:51:21El hombre sin pasado
00:51:25A prueba de balas, hijo de
00:51:27¿Qué?
00:51:30¿Una obscenidad?
00:51:31Termine
00:51:31No la dije
00:51:33Me di cuenta y me frené antes de hacerlo
00:51:35¿Por qué se detuvo?
00:51:39Decirlas ayuda
00:51:40¿Y qué importa si de verdad es de cristal?
00:51:44Si se rompe, va al hospital
00:51:45Para eso existe mi profesión
00:51:48Es cierto
00:51:52Aún así
00:51:59Haré todo lo posible
00:52:03Para siempre
00:52:05Para siempre
00:52:05Mantenerme fuerte
00:52:08Tenía ganas de decirle esto
00:52:19Está bien doblarse
00:52:22No hay que luchar contra eso
00:52:25Puede apoyarse en alguien para levantarse
00:52:29Además
00:52:34Casi estuve a punto de decirle estas palabras
00:52:38Me encantaría
00:52:42Poder ser
00:52:45Ese alguien
00:52:46Miren lo guapo que es Yondo
00:52:59¿Hoy no trabajas?
00:53:02Tomé un descanso
00:53:02Por un rato
00:53:04Ah
00:53:04¿Y por qué descansas en mi consultorio?
00:53:07Es que verte
00:53:08Me consuela
00:53:10¿Y por qué?
00:53:13Porque yo al menos
00:53:14Sí he tenido novia
00:53:16Yo también he tenido novia
00:53:18Sí, pero solo en tus sueños
00:53:20¿De verdad crees eso?
00:53:23Quiero creer
00:53:24Que hay alguien más solitario que yo
00:53:27Es que no es cierto
00:53:28Tengo una vida privada muy complicada
00:53:31La verdad
00:53:32Es que soy un hombre muy promiscuo
00:53:34¿Sabes qué es?
00:53:35Un libertino
00:53:36He hecho cosas que ni tú te imaginas
00:53:39Ese es el tipo de persona que soy
00:53:41Eso de libertino suena a pepino
00:53:44¿Libertino te suena a pepino?
00:53:47De verdad
00:53:47He hecho muchas cosas
00:53:48Sí, sí
00:53:49Estos sueños
00:53:50Bueno
00:53:54Todas las pertenencias de mi padre están aquí
00:53:57Pero no sé si encuentre lo que busca
00:54:00Pase y vea
00:54:01Sí, gracias
00:54:02Gracias
00:54:32No, no, no, no.
00:54:48No, no, no.
00:54:50One more drink.
00:54:51One more drink.
00:54:52Right now?
00:54:53Yeah.
00:54:54OK.
00:54:55One more drink.
00:54:56Yeah.
00:54:57OK.
00:54:58Right.
00:54:59She's gonna come.
00:55:00Wow.
00:55:01Yeah.
00:55:02Yeah.
00:55:03Yeah.
00:55:04OK.
00:55:05Maybe more drink.
00:55:07Next time.
00:55:08Yeah.
00:55:09Come in.
00:55:12La miel de mamá.
00:55:14Yo ya tengo una botella, así que quédatela.
00:55:17Voy al baño.
00:55:25El hombre que buscas está por allá.
00:55:48El hombre que buscas está por allá.
00:55:53Oh, my God.
00:55:56Thank you.
00:55:57Hey.
00:56:00Yeah.
00:56:01Oh.
00:56:03Oh.
00:56:04Oh.
00:56:05Oh.
00:56:06Oh.
00:56:07Oh.
00:56:08Oh.
00:56:09Oh.
00:56:10Oh.
00:56:11Oh.
00:56:12Oh, oh.
00:56:14Oh.
00:56:15Oh.
00:56:16Oh.
00:56:17Oh.
00:56:19Oh, oh.
00:56:21Oh.
00:56:22Discúlpeme
00:56:42¿Podemos conversar un momento?
00:56:47¿Podemos conversar un momento?
00:56:52Claro
00:56:52¿Nos cruzamos en el hotel?
00:56:58Sí
00:56:59Si trabaja ahí, debes saber quién soy
00:57:02Sí, sé quién es
00:57:06¿Cómo se llama?
00:57:08Me llamo Candayon
00:57:09Además, ¿conoce usted a un hombre que es idéntico a mí?
00:57:17¿Qué le hace pensar que puede preguntarme algo así?
00:57:42¿Es un familiar en duelo?
00:57:45¿Quiere que me disculpe solo porque me parezco a él?
00:57:48No me importa lo que le haya pasado a usted
00:57:50No tiene nada que ver conmigo, así que...
00:57:54No ande curioseando sobre mí
00:57:56Nunca más
00:57:58Además...
00:58:08No me mire así
00:58:11Jamás
00:58:15¿Qué está pasando?
00:58:26Ian, Ian
00:58:27Lo han estado confundiendo con otro
00:58:31Por favor, comprenda
00:58:34Está bien
00:58:37La equivocada soy yo, él tiene razón
00:58:42Sabía que no era ese hombre, pero no podía dejar de mirarlo o de sentir miedo
00:58:48Tiene razón en estar ofendido
00:58:51Lo siento, señor
00:58:56Disculpe por levantarle la voz
00:59:03¿Te llevo a casa?
00:59:18Vuelve al trabajo, estoy bien
00:59:20Ven a tomar algo
00:59:22Debes estar confundido y tener muchas preguntas
00:59:29Sí, es un poco confuso
00:59:33Pero si estás bien, no hay problema
00:59:36Yo estoy bien
00:59:41De hecho, es un gran alivio
00:59:44Pensé que era un fantasma
00:59:53Pero habló y se enojó
01:00:00Es una persona
01:00:04Estoy menos asustada
01:00:07Entremos
01:00:14Es un registro de adopciones
01:00:20Si el apellido del pastor era Kim
01:00:22¿Por qué los presentó a todos como Hong?
01:00:27Averigüemos qué significan estos números
01:00:29Mire
01:00:33No es raro
01:00:39No es un rostro común
01:00:41Sí
01:00:53Buen trabajo
01:00:56Vaya a casa
01:00:57Le pedí a Park
01:01:01Que lo siguiera unos días
01:01:03Nada importante
01:01:04Fue del hotel al hospital
01:01:06Trotó y compró un libro
01:01:07Podemos pasar esta lista
01:01:11Por la base de datos
01:01:13Si esto es un registro
01:01:14De adopciones ilegales
01:01:15Cree que son gemelos, ¿no?
01:01:31Diga, jefe
01:01:32Ah, sí
01:01:34Estoy aquí
01:01:35Sí
01:01:37No, no, no
01:02:07No, no, no.
01:02:37No, no, no.
01:03:07No, no, no.
01:03:37No, no.
01:04:07No, no, no.
01:04:37No, no.
01:05:07No, no.
01:05:37No, no.
01:06:07No, no.
01:06:37No, no.
01:07:07No, no.