- 4 days ago
Fugitiva Capitulo 157
Category
📺
TVTranscript
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00¡Gracias!
01:30Sí, claro, cómo no. Mira cómo me río.
01:33Ese me ha sacado tantas canas que ya parezco abuelo o papá Noel, ¿no?
01:47¡Hola! ¿Qué te sucede?
01:49Nada, hermano.
01:51Sí, claro. ¿Quién se lo va a creer con esa cara?
01:54¿Qué pasó? Dile la verdad.
01:57Volveré dentro de una hora.
01:58¿Y a dónde irás?
02:00Tengo algunas cosas que hacer.
02:02Otro más. Oye, ¿dónde vas, hermano? Oye...
02:12Entonces, Murat se reunirá con una chica, ¿verdad?
02:16Afortunadamente, hermano.
02:19Escúchame. Averigua bien quién es esa muchacha. No quiero que su familia se convierta en problema para nosotros.
02:25No, no, tranquilízate. Es una estudiante. Es una chica de por acá.
02:29¿De verdad?
02:35Muy bien. Esto es para ti.
02:40Quédatelo.
02:42Mi dulce niño.
02:44Pero, ¿por qué viene con su mejor amiga? No puede ser otra vez. Esto no está nada bien.
03:03Viene con su chaperona del Palacio del Horror.
03:05¿Por qué nada me resulta?
03:06Hola. Mucho gusto.
03:14Me llamo Gulche. Yo soy Pinar.
03:16¡Uy!
03:16Pinar habla mucho de ti. Y tenía mucha curiosidad sobre el amigo de mi amiga. Pero no te preocupes. No los voy a molestar. Solo quería conocerte. Ya me voy.
03:25Pero no te vayas, Pinar. Puedes unirte a nosotros.
03:31Soy yo.
03:31Quiero decir, Gulche. Puedes quedarte. No tienes que irte. Será bueno conocerte.
03:38Hola, Tahir.
03:56¿Dónde estás, Merjan?
03:57Estoy en la playa.
03:58Entendido. Voy para allá.
04:18No entiendo una cosa.
04:19Escucha, es raro.
04:21En la fotografía, estabas apagando la vela, pero la frase dice, pastel de cumpleaños de mi mejor amiga.
04:31Y yo pensé que tú eras la mejor amiga de Pinar. Quiero decir, pensé que tú eras Gulche.
04:37Y Gulche era Pinar. Cometí un error imperdonable.
04:40Así es. Era el cumpleaños de Gulche.
04:42Entonces, ¿por qué estabas tú apagando la vela del pastel?
04:45Ella tardó mucho en pedir un deseo, así que yo quise apagar la vela.
04:48Y fue cuando tomaron la foto. Fue como una broma.
04:51Como una mala broma.
04:54Qué digo ahora, cómo se puede estar.
04:59Nadie apaga la vela de una amiga, menos de un pastel de cumpleaños.
05:02Eso se presta a confusiones, tú entenderás.
05:11Muchas gracias.
05:18Que lo disfrutes, no vayas a quedar con hambre.
05:40Bienvenido.
05:41Gracias.
05:52Me disculpo por lo que te dije.
05:56No es necesario, Merchan.
06:00No debí haberlo dicho.
06:03Ni siquiera debí pensarlo.
06:05Pero no puedo soportarlo más.
06:11Estoy...
06:12Angustiada.
06:15¿Qué puedo decirte?
06:19Nada no te corresponde.
06:22Tú no tienes la culpa.
06:28Tajire...
06:29¿Podrías traerme agua?
06:33Olvidé mi billetera en casa.
06:35No hay problema.
06:36Vuelvo enseguida.
06:37No hay problema.
06:38Vuelvo enseguida.
07:06Gracias, Tajire.
07:13Bien, cuéntame, ¿de qué quieres hablar?
07:15Soy todo oídos.
07:17Es algo mío.
07:19Solo escúchame.
07:22Tú no tienes la culpa.
07:25Eres un buen hombre.
07:26El problema es mío.
07:32Así que escúchame.
07:36Y te prometo que...
07:38que no volveremos a tocar este tema después de hoy.
07:42Te amé desde que tengo uso de razón.
07:56Merchan.
07:58Basta, no hagas esto de nuevo.
08:01¿Recuerdas la casa de madera que estaba en la meseta?
08:04Solíamos jugar ahí.
08:06¿Te acuerdas de mi amiga Zema?
08:11¿Zema?
08:13Era una de mis compañeras de clase.
08:16La niña rubia y pecosa.
08:20Te arrojó una piedra y tu cabeza sangró.
08:25No lo sé.
08:26No me acuerdo.
08:27Yo sí lo recuerdo.
08:36Bueno...
08:36Yo recuerdo todo sobre ti, Tajire.
08:45Tú te quejabas de dolor.
08:49Todavía recuerdo cada detalle.
08:53Dos días después...
08:54Estaba sentada frente a mí en la clase de artesanía.
09:00Tomé unas tijeras y corté una de sus trenzas.
09:05Sé que es infantil.
09:07Pero yo solo quería defenderte.
09:13Lo hice a mi modo.
09:17Te amaba tanto.
09:20Por eso también amé a Nefes.
09:22Ella es dulce.
09:27Ella es muy...
09:29Muy buena persona.
09:33Ella te merece.
09:35Es muy buena conmigo.
09:41Por favor, mantengamos esta conversación entre nosotros.
09:45No se lo digas.
09:46Está embarazada.
09:50No quiero molestarla.
09:53Como te dije...
09:58Esta es la última vez...
10:01que hablaremos sobre esto.
10:05Nunca más volverá a pasar.
10:07Debo irme.
10:19Adiós.
10:20Gracias por todo, Tahir.
10:39Te agradezco mucho que me escucharas.
10:41Hasta luego.
10:46Hasta luego.
10:47Oye, Nefes, cuéntanos.
11:12¿Cuándo debes dar tus exámenes?
11:14Pronto terminarás la escuela.
11:16Sí, es a finales de este mes.
11:19¿Terminarás la secundaria, querida?
11:21Eso espero.
11:24Irás a la universidad.
11:26Sé que te iría muy bien.
11:27¿No?
11:29Ay, podría ser abogada.
11:30Me encantaría.
11:32¿De qué estás hablando?
11:33Las abogadas son muy fastidiosas.
11:36Ay, suegra.
11:37Siempre encuentra algo que decir en mi contra.
11:40Cada una de mis palabras.
11:41Ay, siempre es así.
11:42Sí.
11:46Hola, Tahir.
11:49Nefes, ¿estás muy ocupada?
11:51Solo un poco.
11:52Estoy en la costa.
11:53¿Crees que puedas venir?
11:55Por supuesto.
11:56¿Pasó algo?
11:57Quiero que hablemos.
11:59Además, podrás tomar aire fresco.
12:01Oh.
12:02No, espera.
12:03Creo que es mejor que yo vaya a buscarte.
12:05No, no, yo voy.
12:06¿Estás segura?
12:07Claro que sí.
12:07No te preocupes.
12:09Muy bien.
12:09Te espero aquí, entonces.
12:13Ay, ay, ay.
12:14¿Qué es eso?
12:16Nefes, ¿saldrá de paseo?
12:18Qué amable es tu marido.
12:20Maravilloso.
12:22Maravilloso.
12:24Maravilloso.
12:25También se convirtió en un ladrón por ti.
12:28Es mi héroe.
12:31Iré a prepararme.
12:32¿Sabe algo?
12:37Sus hijos robaron una tienda.
12:39Una tienda de frutas.
12:41¿Dice que mis hijos robaron?
12:42Ajá.
12:43Cuéntame todo lo que pasó así.
12:46¿Qué es eso?
12:46Si.
12:56¿Cuándo.
12:56La tienda de frutas para elegida.
12:58¿Qué es que se Problemas tiene que ser la tienda?
13:02¿Que beslastó?
13:02¿Sabes?
13:03¿V 400 o sea la tienda?
13:04¿Eso?
13:05¿ didlo?
13:05Él se ha enfatado antes y cuando flue nos 어�аны.
13:07¿De lo que pasó?
13:08¿De lo que pasó tú?
13:09¿De lo que pasó?
13:09¿GLoÉ?
13:10¿Cuándo.
13:11¿Por qué nos hubo?
13:11¿Y en sí?
13:12¿No?
13:12¿Cuándo?
13:13¿El küropología no?
13:14¿Dónde lo que pasó?
13:14No, no.
13:44¿Tahir?
14:14¿Qué tienes? ¿Te ves preocupado?
14:18Efes, tenemos que conversar.
14:23Mamá.
14:36Mi face.
14:57¿No te contesta?
15:21Tahir, tengo un mal presentimiento. La vi muy triste. Temo que haga algo estúpido.
15:30¿Y si se intenta suicidar?
15:31La señora Turkan está llamando.
15:42¿Hola?
15:44Nefes.
15:45Llamé a Tahir, pero su teléfono estaba ocupado. ¿Estás con él?
15:47Está aquí. ¿Merjan está en casa?
15:52No.
15:55¿Qué pasó?
15:57Nada, tranquila. La llamaré después.
16:00Nos vemos.
16:01Está bien.
16:08Merjan no está en casa.
16:10Tahir, algo malo va a pasar. ¿Qué te dijo? ¿Cómo estaba? ¿Dónde pudo haber ido?
16:17Dijo que me amó desde que tenía razón.
16:20Me habló de recuerdos de la infancia. Dijo que jugábamos en una casa de madera.
16:23Está bien. Vamos entonces. ¿Dónde está esa casa?
16:26¿Qué estás haciendo aquí?
16:39Merjan desapareció. No contesta su teléfono.
16:41¿Dónde pudo haberse ido?
16:42Semil.
16:43¿Semil qué? ¿Semil qué? ¿Semil qué? Dime.
16:45¿Dónde está mi hija? ¿Dónde está Merjan?
16:47¿Qué tipo de juego estás jugando esta vez? ¿Vas a descansar cuando me veas muerto?
16:52¿Dónde está Merjan? ¡Habla!
16:56¿Dónde está Merjan?
17:22¿Dónde está Merjan?
17:24Lo siento tanto.
17:31No sabes cuánto te amo.
17:34Yo también te amo, Tahir.
17:44Merjan.
17:45¿Qué están haciendo ustedes aquí?
17:55La pregunta es, ¿qué haces tú aquí?
18:05¿Por qué se lo dijiste?
18:07Esta embarazada se va a molestar.
18:13No es justo.
18:18Merjan, nos asustaste mucho.
18:25Lo siento.
18:27Por favor, perdónenme.
18:34Yo lo intenté, Nefes.
18:40Lo juro.
18:43Pero no pude hacerlo.
18:45¿Tahir, nos dejarías un momento a solas?
19:02No tengo fuerzas.
19:05No puedo.
19:07Lo siento.
19:08Marjan, me salvaste la vida una vez.
19:20Tu sangre corre por mis venas.
19:24Me lo prometiste.
19:26Me prometiste ser fuerte.
19:27que ibas a lograr ser feliz.
19:34Te desharías de la silla de ruedas
19:36y saldrías adelante.
19:43Pero no puedo hacerlo.
19:46Lo intenté.
19:48Pero...
19:48Mira cómo estoy destruida.
19:58Estoy tan mal como una persona puede estar.
20:04Estoy llorando
20:05por Tahir delante de ti.
20:10¿Qué podría ser peor que eso, Nefes?
20:14Es horrible.
20:15Estoy avergonzada
20:19y tengo pena.
20:23No valgo nada.
20:28Pero se acabará pronto.
20:31¿De qué hablas?
20:39Me disculpé demasiado en mi vida.
20:42Me disculpé demasiado
20:46como...
20:47como si hubiera cometido
20:49todos los delitos del mundo.
20:52Mi delito fue ser Marjan,
20:54una mujer sin oportunidades.
20:57Es muy difícil.
21:01Me siento vacía.
21:05Es tan difícil vivir así.
21:07La vida me pesa tanto, Nefes.
21:20Pero pronto va a terminar el sufrimiento.
21:23Va a terminar.
21:26Una luz llegará a mi vida.
21:29Una brisa fresca para mi alma.
21:34Pronto va a llegar.
21:35Está llegando.
21:43Marjan.
21:44Marjan.
21:45Marjan.
21:46Marjan, despierta.
21:51Marjan, ¿qué hiciste?
21:53Despierta.
21:54¡Tahir!
21:55¡Ayúdame, por favor!
22:01¡Tahir!
22:01Marjan, despierta.
22:04Marjan, despierta.
22:10¡Suscríbete al canal!
22:40¡Suscríbete al canal!
23:10¡Suscríbete al canal!
23:40¡Suscríbete al canal!
24:10¡Suscríbete al canal!
24:40¡Suscríbete al canal!
25:10¡Suscríbete al canal!
25:40¡Suscríbete al canal!
26:10¡Suscríbete al canal!
26:12¡Suscríbete al canal!
26:14¡Suscríbete al canal!
26:16¡Suscríbete al canal!
26:18¡Suscríbete al canal!
26:20¡Suscríbete al canal!
26:24¡Suscríbete al canal!
26:26¡Suscríbete al canal!
26:28¡Suscríbete al canal!
26:58¡Suscríbete al canal!
27:02¡Suscríbete al canal!
27:04¡Suscríbete al canal!
27:34¡Suscríbete al canal!
27:36¡Suscríbete al canal!
27:38¡Suscríbete al canal!
27:40¡Suscríbete al canal!
27:42¡Suscríbete al canal!
27:44¡Suscríbete al canal!
27:46¡Suscríbete al canal!
27:48¡Suscríbete al canal!
27:50¡Suscríbete al canal!
27:52¡Suscríbete al canal!
27:54¡Suscríbete al canal!
27:56¡Suscríbete al canal!
27:58¡Suscríbete al canal!
28:00¡Suscríbete al canal!
28:02¡Suscríbete al canal!
28:04¡Suscríbete al canal!
28:05¡Suscríbete al canal!
28:06¡Suscríbete al canal!
28:07¡Suscríbete al canal!
28:08¡Suscríbete al canal!
28:09¡Suscríbete al canal!
28:10¡Suscríbete al canal!
28:11¡Suscríbete al canal!
28:12¡Suscríbete al canal!
28:13¡Suscríbete al canal!
28:14¡Suscríbete al canal!
28:15¡Suscríbete al canal!
28:17¡Suscríbete al canal!
28:19No llegues tarde, de acuerdo.
28:23No lo haré.
28:49Después de todo, está rompiendo un equipo ganador.
29:15¿Por qué traes esa cara? ¿Dónde estabas, cariño?
29:18¿Dónde está Tahir?
29:22Nefes, ¿qué pasa? Tienes mala cara.
29:27Cuñada, ¿pasa algo?
29:34Buenas noches, señor Osman.
29:49Bienvenido, hijo. Adelante.
29:52Bienvenido.
29:58¿Esma no está?
29:59Esma y Ali fueron a una fiesta de cumpleaños. Un amigo celebraba con una fiesta.
30:05Dime, ¿te pasó algo, hijo? Siéntate. ¿Quieres un poco de té? Lo acabo de preparar.
30:17Déjeme que lo ayude.
30:19Muchas gracias.
30:34Sí, sírveme a mí también, por favor.
30:38¿Ocurrió algo malo?
30:42Nefes está bien, ¿verdad?
30:44Nefes está bien, gracias a Dios. Nuestro problema ya se acabó.
30:53Nefes, no es tu culpa. No te pongas así.
30:55Con todo lo que ha pasado, ¿por qué haría algo como eso?
30:59Pobre Semil, el hombre no ha tenido ningún respiro desde que se fue su hija. Debe estar destruido.
31:06¿Cómo está ahora? ¿Ella está bien?
31:10Sí, ella lo superó. Le hicieron un lavado de estómago.
31:15Pobre Merjan. Pobre muchacha.
31:25El amor no es un pecado, hijo mío. Que ella te ame no es su culpa, ni tampoco la tuya.
31:44Usted tiene razón, señor Osman. Es cierto, pero aún así me culpo.
31:50No sé por qué, pero me siento responsable. Algo en mí me hace sentir así.
31:56Merjan ha sido una chica retraída desde que la conozco hace años.
32:02Las personas retraídas crean un mundo de ilusión para sí mismas.
32:07Y viven en ese mundo de fantasía y de soledad.
32:12Pero se sienten felices en ese mundo falso hasta que enfrentan los hechos.
32:21Generalmente se quedan solas.
32:24Por lo tanto, no pueden establecerse en ninguno de los dos mundos.
32:31Pero lo va a superar.
32:36¿Y entonces qué cree que debo hacer?
32:38Nada, hijo.
32:40Tal vez otros puedan ayudar a Merjan, pero tú no puedes.
32:45No es tu misión, Tahir.
32:47Ella debe curar su propia herida.
32:56Disculpe que lo haya molestado a esta hora.
32:59¿Qué dices, hijo? Tú nunca eres una molestia.
33:02¿Puedo pedirte un favor?
33:05Por supuesto, dígame.
33:06¿Qué dices a la señora Janife?
33:07¿Quién es la señora Janife? No la recuerdo, señor Osman.
33:10Es una vieja amiga.
33:12Ella compró medicamentos cuando estaba en la farmacia.
33:16Hoy en la mañana.
33:17Pero olvidó su bolso ahí, ¿sabes?
33:19Yo lo tomé.
33:20¿Podrías decirle a los mellizos que se lo devuelvan?
33:23Todo bien. Yo me lo llevo.
33:24Muchas gracias.
33:25Gracias.
33:26Por nada.
33:30¿Y dónde está su casa?
33:32¿Conoces el camino de Orman Seben?
33:34Toma la carretera del pueblo desde ahí.
33:36Después de un rato verás una casa con jardín.
33:39Ella es una mujer sola.
33:40No se preocupe. Yo me encargo.
33:41Agradezco tu favor.
33:47Gracias, señor Osman.
33:48¿Por qué, hijo? Cuídate mucho.
33:51Todo va a estar bien.
33:52Sí, muchas gracias.
33:54Nos vemos pronto.
33:56Que Dios te acompañe.
34:18No.
34:19No.
34:48¡Gracias!
35:18¡Gracias!
35:48¡Gracias!
36:18Gracias!
36:48Gracias!
37:18Foga uyar krali, e kız kendin beyazsın, foga uyar krali, daha güzel olursun, bağlasan ancem şaliyi.
37:48El zorro volvió, maldito seas.
37:57Maldito seas.
38:18Maldito seas.
38:48¿Pero quién anda ahí? No eres el zorro. Debiste hablar para no dispararte.
39:01¿Pero quién anda ahí? No eres el zorro. Debiste hablar para no dispararte.
39:18¿Quién eres?
39:33¿Estás muerto, niño? Oye. ¿Me escuchas?
39:48Oye, dime si estás vivo.
39:58Ayúdame, Dios mío, ayúdame. Ojalá esté vivo.
40:02¡Shh!
40:14¿Abuela?
40:15¿Qué?
40:16¿Disparaste el arma?
40:17Sí.
40:22¿Es un zorro?
40:23No.
40:24Es un ángel maravilloso.
40:25Es un ángel maravilloso.
40:26Es un ángel maravilloso.
40:30Sí.
40:31¡Cuál es la cuarta altura!
40:33Astronombroso, abuelo многиеònie igual.
40:36Tres felicidades listas.
40:37Absolutamente hiperdemстран ringing
40:40ElUFFI
40:41La persona a la que está llamando no se encuentra disponible.
40:45La persona a la que está llamando no se encuentra disponible.
Recommended
43:05
|
Up next
43:15
44:59
14:24
41:08
44:42
40:36
14:53
42:49
44:29
42:23
43:12
44:48
44:48
47:32
44:39
44:32
44:12
Be the first to comment