Skip to playerSkip to main content
#Anime, #Anime 2011, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2011, Anime summer 2011, Summer anime, Anime summer, Anime comedy, Comedy anime, Supernatural anime, Anime supernatural,English sub anime, Anime english sub, Anime with english subtitle, Nekogami Yaoyorozu, The Everyday Tales of a Cat God

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00I'm not sure how to meet the signs of the world
00:04If I'm not ready to meet you
00:08We'll have a good thing
00:10We'll have a good thing
00:12We'll be together
00:14We'll be together
00:16We'll be together
00:18We'll be together
00:20Your real task is
00:23You will be here
00:25I will be here
00:27ไป˜ใ„ใฆใชใ„ใชใฃใฆๆ—ฅใฎใ‚ขใƒผใƒˆใฏ ๅŸ‹ใ‚ๅˆใ‚ใ›ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใญ
00:34ๅฐใ•ใช้ ƒใ‹ใ‚‰ ใใฃใจใฟใ‚“ใช็Ÿฅใฃใฆใ‚‹
00:40ใใ†ใ‘ใชใ„ใตใ‚Šใ—ใชใŒใ‚‰ ใ„ใคใงใ‚‚ๅผทใ„ๅ‘ณๆ–น
00:49็ฅžๆง˜ใฏไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅคงๅค‰ ใปใฃใจใ‘ใชใ„ๅ‹่ฒ 
00:57ใŠๅฟ™ใ—ใ„ๆ„›ใงใฟใ‚“ใชใฎๅ…ƒๆฐ—ใ‚’ ใใฃใจไบบใชใง
01:05็ฅžๆง˜ใจใ„ใคใ‚‚ไธ€็ท’ใซ ๆ„‰ๅฟซใซใชใ‚‹ใŠๆ‰‹ไผใ„
01:13ๅคงไบ‹ใช็ฌ‘้ก” ๅฎˆใ‚ใ† ๅฟƒๅฝ“ใŸใ‚Šใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡
01:20ไฝ“ๆธฉ ่บซๅฏ„ใ‚Šใงใใชใ„ใชใ‚‰ๅ›ใจ
01:24ใ‚ทใƒฃใƒƒใ‚ทใƒฃใƒณ ๆŒใฃใฆใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญ ่กŒใ‹ใชใใ˜ใ‚ƒใ‚“
01:43ๅ…ฅใ‚Šใพใ™
01:49ใ•ใ‚ ็™บ็ซฏ ้•ทใ‹ ๅŠใ‹
01:54ใ†ใƒผใ‚“ ใ“ใ“ใพใงใฎๅ‡บ็›ฎใฏ ใ‚ดใƒŸใฎๅŠ ๅ››ๅ…ญใฎ้•ท ใƒ”ใƒณใ‚พใƒญใฎ้•ท ไบŒๅ…ญใฎ้•ท
02:04ๆœ€ๅˆใ‚’้™คใ‘ใฐไธ‰้€ฃ็ถšใง้•ทใ˜ใ‚ƒ ใ•ใ™ใŒใซใ‚‚ใ†้•ทใฏใ‚ใ‚‹ใพใ„ ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ ้•ทใซใพใ ๅ‹ขใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†
02:13ใ•ใ‚ ใฉใ†ใ™ใ‚“ใ ใ„ ้•ท ๅŠ ไบŒใคใซไธ€ใคใ ใ‚ˆ
02:19ใˆใˆใ„ ๆฑบใ‚ใŸ ๅŠใ˜ใ‚ƒ ๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ง’ๅ…จ้ƒจ ๅŠใซใ‹ใ‘ใ‚‹ใžใ„
02:25ใ‚ˆใ— ๅŠใ ใช ใงใฏ ๅ‹่ฒ  ใƒ”ใƒณใ‚พใƒญใฎ้•ท
02:29่ตฐใฃ!
02:37ใƒใƒƒใ‚ทใƒฅใ†ใ† ็„ก ็„ก unwilling
02:39ใ“ใ‚Šใ‚ƒ ใŠๅ‰ ใ•ใ‚“ใฎ ่ซธ ๅข“็ฅž็คพ ใฎ ใŠใ•ใ„ใ›ใ‚“ใ˜ใ‚ƒ ใŸใ‚Š ใชใ„ใชใ
02:44ใใ†ใ†ใ†! ใกใพใกใพ ใŸใ‚ใŸ ๅ…จ่ฒก็”ฃใ‚’!!
02:47ไป•ๆ–นใชใ„ ใ“ใฎ ๅคใใ†ใช ใ‚ฒใƒผใƒ  1ๆœฌใซ ใพใ‘ใจใ„ใฆ ใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆ
02:54ใ†ใ‚ใ†ใ†ใ†ใ† !
02:57that's why I'm done!
02:59I'm done!
03:01I've been to have 1 year long after my life
03:03in the 99th
03:05and the 99th
03:07for me.
03:09I'm done!
03:11I've been to have a product
03:13I've been to have to have a
03:15chapter in the 99th
03:17and I've been to have to
03:19get out of it!
03:21I've been to have a
03:23You're a bad guy!
03:25You're a bad guy!
03:26You're a bad guy!
03:28You're a bad guy!
03:29You're a bad guy!
03:33If you're a bad guy, you'll be able to make a tree and return to the tree.
03:39Oh!
03:40Oh, no!
03:42You're a bad guy!
03:48Oh, Sizuha!
03:50I'm back!
03:51Youz-chan!
03:53Youz-chan!
03:54Youz-chan, you're a beautiful woman!
03:57Let's go to my wife, Gonta-chan!
04:00Oh!
04:02Oh, yes!
04:04You can put these things up from her team.
04:07You can also put them on the food table.
04:09Oh, fine.
04:11You don't have to give it to him.
04:13I'm going to use it immediately.
04:16Yes.
04:21So, what do you think he's going to do?
04:41Oh, wait!
05:03Mr. Henry, let's pick up the raus and stand up with me.
05:07That's hard!
05:08No!
05:09Ha ha ha!
05:10Ha ha ha ha!
05:11Gah, Gah, Gah, Gah, Gah, Gah, Gah!
05:14You're right, sir.
05:16Ha ha ha!
05:18Love it!
05:20The Ragenda!
05:22I'm not gonna taste for grass.
05:25Nope!
05:27Rain temperature's up!
05:30I'm gonna be more alive! I can't eat it!
05:38Go! Go! Nampurra!
05:40Go! Go! Nampurra!
05:42Go! Go! Nampurra!
05:44Go! Go! Nampurra!
05:46Go! Go! Nampurra!
05:48The treasure...
05:51I'm not able to steal money.
05:54I'm not able to steal money.
05:57This is the name of the treasure.
06:02I'm not able to steal money from my first year.
06:05I'm not able to steal money from the treasure.
06:10Wait a minute.
06:11I'm still gonna be good.
06:13If that game is going to be the new player's base,
06:17I'll be able to steal money.
06:19But if you're only going to be left and be able to steal it,
06:23I'm a child who can't be brought through all the way the path.
06:27Let's take a look from the face of myself.
06:31Adios!
06:33I don't want to stay here!
06:35I don't want to get back to my house!
06:37I am a child.
06:39I will protect my memory and your memory.
06:44You must witness my country.
06:46I will show you my life in my body!
06:53Here, Gonta.
06:55Here, here.
06:58What's this?
07:00Why are you here?
07:01My mother's husband's face.
07:04There are reasons for each other.
07:07Oh, so, you're a TV game?
07:10Let's do this.
07:12What's that?
07:14What's that, suddenly?
07:16I've got this game.
07:19Who's here?
07:21What's that?
07:22ๆกœไธŠใฎๆญฃ้“ใ•ใ‚“ใŒๆฌกใฎๆกœใฎ้–‹่Šฑๆ™‚ๆœŸใซใคใ„ใฆๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใซๆฅใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ
07:28ๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆๅญซใฎๅ‰้‡Žใ•ใ‚“ใ‚‚ๆฅใพใ™
07:32ใชใ‚‰ใฐใ€่ฉฑใฎใ‚ใ‹ใ‚‰ใฌๅ‰้‡ŽใŒๆฅใ‚‹ๅ‰ใซ
07:36ใ‚
07:37ๆกœไธŠใฎ็ˆบ็ˆบใ€ใกใ‚“ใกใ‚ใ‚Šใ‚“ใซ็›ฎใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใช
07:41ใกใ‚‡ใ‚ใฃใจๅทปใไธŠใ’ใฆใ‚„ใ‚ใ†ใ‹ใ„
07:45ๆฏไธŠใ€ไป•ไบ‹ใฎ้‚ช้ญ”ใ—ใชใ„ใงไธ‹ใ•ใ„ใ‚ˆ
07:49ใชใซใ€ใ‚ฆใƒฆใƒณใ€‚ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใฏๅนณๅฎ‰ใฎไธ–ใซใ‚‚่จ˜้ŒฒใŒๆฎ‹ใ‚‹ใ“ใฎๅ›ฝใฎไผ็ตฑๅ›ฃ
07:55็›ฎใฎๅ‡บใ‚‹็ธ่ตท็‰ฉใจใ—ใฆ็ฅž็คพใซๅฅ‰็ดใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Š
08:00็ฅžใจใฎ้–ขใ‚ใ‚Šใ‚‚ๆทฑใ„ใฎใ ใž
08:03ใ—ใ‹ใ—โ€ฆใงใ‚‚โ€ฆใ‚„ใฃใฑใ‚Šโ€ฆ
08:07ใ‚ฐใƒณใ‚ฟใ€้…’ใจ้ญšใ€ๆŒใฃใฆๆฅใ„
08:10้ ผใ‚“ใ ใž
08:11ใฏใ„
08:13ๆฐ—ใŒ้€ฒใฟใพใ›ใ‚“
08:23ใชใซใ‚’่จ€ใ†ใ‹!
08:25ใƒฆใ‚บใฏใ‚ใ—ใฎๅคงไบ‹ใชๅคงไบ‹ใชๅฏๆ„›ใ„ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใŒ
08:28้›จๆ™’ใ—ใซใชใฃใฆใ‚ธใƒงใƒณใ‚ธใƒงใฎใƒใ‚ญใƒใ‚ญใฎๅЇใ‚’ๅฃๆžœใฆใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใจ่จ€ใ†ใฎใ‹!
08:32ใใ‚Œใฏใƒžใƒคๆง˜ใฎๅ‹ๆ‰‹ใชๆƒณๅƒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹
08:40ใƒฆใ‚บใฎ็™ฝ็Šถใ‚’โ€ฆ
08:43ใฉใ†ใ›ใƒฆใ‚บใซใฏ็”ทๆ€ง่พผใ‚ใฆ่‚ฒใฆใŸๆ„›ใ—ๅญใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚ŒใŸๅญใฎ่‹ฆใ—ใฟใชใฉๅˆ†ใ‹ใ‚Šใฏใ›ใ‚“ใฎใ 
08:51ใ›ใ‚“ใฎใ ใ›ใ‚“ใฎใ ใ›ใ‚“ใฎใ ใ›ใ‚“ใฎใ ใ›ใ‚“ใฎใ 
08:53ใงใ‚‚่ณญใ‘ใซ่ฒ ใ‘ใฆๅ–ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’้ป™ใฃใฆๅ–ใ‚Š่ฟ”ใ—ใŸใ‚‰โ€ฆ
08:57ใใ‚Œใฏๆณฅๆฃ’ใงใ™
08:59้ป™ใฃใฆๅ–ใ‚Š่ฟ”ใ™ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„!
09:02ๆœ‰ๅŠน็š„ใซ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใซใ“ใ‚„ใ‹ใซ่ฟ”ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใฎใ˜ใ‚ƒ!
09:06้ ผใ‚€ใƒฆใ‚บ!
09:08้ ผใ‚€!
09:10ใ‚‚ใ†โ€ฆไป•ๆ–นใชใ„ใงใ™ใญ
09:13ใ‚„ใฃใŸใฌ!
09:15ๆฏ่ฆชใŒๆ˜ผ้–“ใ‹ใ‚‰้ฃฒใ‚€ใจใพใŸใถใฃ้€šใ—ใง้ฃฒใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใงใ„ใ„ใ‚„
09:21ใŠ?่ชฐใ ใ‚ใ†?
09:23ใฏใƒผใ„!
09:25ใฏใƒผใ„!ใฏใฃ!
09:26ใ†ใ‚ใƒผ!
09:31ใƒฆใ‚บใ•ใ‚“!ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใฆใ‚ใ–ใ‚ใ–ไฟบใซๆ„›ใซโ€ฆ
09:36ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ„ใ„ใˆโ€ฆใ‚ใฎโ€ฆใ‚ใ—ใ‚‰ใƒใ‚คใƒˆใ—ใซๆฅใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒ
09:42ใƒใ‚คใƒˆ?ใชใ‚“ใ ใŠๅ‰ใ‚‚ใ„ใŸใฎใ‹โ€ฆ
09:47ใŠใ€ใŠๅญใกใ‚ƒใ‚“ใ„ใŸใชโ€ฆ
09:49ใปใ€ใปใ‚‰!ใŠไธป!็ฅž็คพใฎไบบๆ‰‹ใŒ่ถณใ‚Šใชใ„ใจใ‹่จ€ใฃใฆใŠใฃใŸใ‚?
09:53ใ ใ‹ใ‚‰ใƒฆใ‚บใจไบŒไบบใงใ‚ใ–ใ‚ใ–ๆ‰‹ไผใ„ใซๆฅใฆใ‚„ใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒ
09:58ใƒฆใ‚บใ•ใ‚“ใฏใ†ใกใฎ็ฅž็คพใงใƒใ‚คใƒˆโ€ฆ
10:02ๆŽก็”จใงใ™!
10:10ใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹โ€ฆ
10:11ใ‚ˆใ„!ใ‚ˆใ„!
10:13ใตใตใตโ€ฆ
10:14ใ‚„ใ‚Œใ‚„ใ‚Œโ€ฆใ“ใ„ใคใŒใ‚ขใƒ›ใŸใ‚ŒใฆๅŠฉใ‹ใฃใŸใ‚ใ„โ€ฆ
10:17ใ•ใ€ใ•ใฆใ•ใฆโ€ฆใƒฆใ‚บใ•ใ‚“ใซใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹โ€ฆ
10:21ใพใ„ใ—ใ‚‡ใ‹ใพใ„ใ—ใ‚‡ใ‹โ€ฆ
10:23ใฏใฏใฏโ€ฆ
10:24ใŠใŠใ€ใใ†ใ !็‰ฉ็ฝฎใฎๆ•ด็†ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™!
10:27ใ•ใ•ใ€ใฉใ†ใžใ“ใกใ‚‰ใธโ€ฆ
10:30ใฏใโ€ฆใใ€ใใ‚Œใงใ‚ดใƒณใ‚ฟใ‚ˆโ€ฆใ‚ใ—ใฏใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„ใ‹ใฎโ€ฆ
10:35ใŠๅ‰ใฏใจใ‚Šใ‚ใˆใšโ€ฆ
10:37ใใฎ่พบใ‚’ๆŽƒ้™คใงใ‚‚ใ—ใฆใ‚‹โ€ฆ
10:39ใ“ใ€ใ“ใ„ใคโ€ฆ
10:41่ชฟๅญใซไน—ใ‚Šใ‚ˆใฃใฆโ€ฆ
10:43ใ•ใใƒฆใ‚บใ•ใ‚“ใ€ใ“ใกใ‚‰ใงใ™โ€ฆ
10:46ใตใ‚“โ€ฆใ‹ใˆใฃใฆๅฅฝ้ƒฝๅˆใ˜ใ‚ƒโ€ฆ
10:49ใ“ใฎ้š™ใซใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๆŽขใ™ใจใ™ใ‚‹ใ‚ใ„โ€ฆ
10:51ใƒฆใ‚บใ‚ˆ่จฑใ›!
10:53ใผใ†ใคใใ‚ธใƒงใ‚ธใƒงใ‚ฆใƒ•ใฎใ‚ทใ‚บใƒ็›ธๆ‰‹ใซโ€ฆ
10:55ๆœ‰ๅŠน็š„่ฉฑใ—ๅˆใ„ใชใฉใงใใ‚‹ใ‚ใ‘ใŒใชใ„ใ“ใจใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใŠใ‚‹โ€ฆ
10:58ใ‚‚ใจใ‚ˆใ‚Š้ป™ใฃใฆใ“ใฃใใ‚Šๅ‹ๆ‰‹ใซๅ–ใ‚Š่ฟ”ใ™ไฝœๆˆฆใชใฎใ˜ใ‚ƒ!
11:01ใชใฎใ˜ใ‚ƒ!
11:02ใ‚ใ—ใจใƒฆใ‚บใŒใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ ใฃใŸใ‚‰โ€ฆ
11:04ใƒใƒงใ‚ฆใจใƒใƒณใฉใฃใกใŒๅ‡บใ‚‹ใ‹ใฎใ†โ€ฆ
11:06ใ•ใ•ใใƒฆใ‚บใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใŒ็‰ฉ็ฝฎใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉโ€ฆ
11:08ใชใ‚“ใ›็‰ฉ็ฝฎใชใ‚“ใงๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใŠใ‚Šโ€ฆ
11:10ใ‚ใ—ใจใƒฆใ‚บใŒใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ ใฃใŸใ‚‰โ€ฆ
11:12ใƒใƒงใ‚ฆใจใƒใƒณใฉใฃใกใŒๅ‡บใ‚‹ใ‹ใฎใ†โ€ฆ
11:15ใ•ใ•ใใƒฆใ‚บใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใŒ็‰ฉ็ฝฎใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉโ€ฆ
11:18ใชใ‚“ใ›็‰ฉ็ฝฎใชใ‚“ใงๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใŠใ‚Šโ€ฆ
11:21ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ดใƒณใ‚ฟใ•ใ‚“โ€ฆ
11:23ใ„ใ„้Ÿณใ‚’ใ—ใฆใพใ—ใŸใ‘ใฉโ€ฆ
11:25ไปŠๅนดใ‚‚็ฅญใ‚Šใงๅคงๆดป่บใงใ—ใŸใ‹ใ‚‰โ€ฆ
11:28ใ“ใฎๅคช้ผ“โ€ฆ
11:30ใ“ใฎๆฃšใฎ็‰ฉใ‚’็จฎ้กžๅˆฅใซโ€ฆ
11:32ใ“ใกใ‚‰ใฎ็ฎฑใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ„ใฎใงใ™โ€ฆ
11:34ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸโ€ฆ
11:36ไฟบใ‚‚ไธ€็ท’ใซใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ‚‰โ€ฆ
11:38ใฏใ„โ€ฆ
11:39ใใ‚Œใงใฏๆœฌใฏใ“ใกใ‚‰ใฎ็ฎฑใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใญโ€ฆ
11:48ใƒฆใ‚บใ•ใ‚“โ€ฆ
11:50ใ‚„ใฃใฑใ‚Š็ถบ้บ—ใ ใชโ€ฆ
11:56ใƒฆใ€ใƒฆใ‚บใ•ใ‚“โ€ฆ
11:57ใฏใ„โ€ฆ
11:58ใ‚ใ€ใ‚ใฎ็–ฒใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹?
12:00ๅง‹ใ‚ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ‹ใ‚‰โ€ฆ
12:02ใงใ€ใงใ™ใ‚ˆใญโ€ฆ
12:04ใ‚ใฏใฏใฏโ€ฆ
12:05ใ“ใ‚‰ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใ‚ใ‚ดใƒณใ‚ฟใ€็”ทใ ใ‚โ€ฆ
12:08ใฉใ“ใ ใ‚โ€ฆ
12:09ใƒฆใ‚บใ•ใ‚“โ€ฆ
12:10ใƒฆใ‚บใ•ใ‚“โ€ฆ
12:11ๆœฌๅฝ“ใซๅทซๅฅณๅฐๆ—ใŒไผผๅˆใฃใฆใพใ™โ€ฆ
12:13ใงใ‚‚โ€ฆ
12:14ๆœฌๅฝ“ใซไผผๅˆใ†ใฎใฏโ€ฆ
12:16็™ฝใ‚€ใใ‚โ€ฆ
12:18่Šฑๅซ่กฃ่ฃ…ใงใ™!
12:20ใฏใโ€ฆ
12:22ใฏใโ€ฆ
12:23ใฏใโ€ฆ
12:24ใ“ใ€ใ‚ณใƒณใ‚ฟใ•ใ‚“โ€ฆ
12:25ใใ‚Œใฏโ€ฆ
12:26ใ“ใ‚Œใฏโ€ฆ
12:27ใƒ—ใƒญใƒใƒผใ‚บใงใ™!
12:28Yuzu, I'm so happy!
12:31I am too!
12:35Wait!
12:39It's PORORI!
12:40PORORI!
12:43What's wrong with the book?
12:45That's...
12:46Oh! The book is PORORI!
12:48It's dangerous! This book is hot!
12:51Yes!
12:53It's dangerous!
12:56It's not like this!
12:58It's not like this!
13:00It's not like this!
13:02It's not like this!
13:04No!
13:05No!
13:06No!
13:07No!
13:08I think I'm going to do this,
13:10but...
13:12Yuzu!
13:13Yuzu!
13:14Yuzu!
13:15Yuzu!
13:16Yuzu!
13:17Yuzu!
13:18Why are you here?
13:19Why are you like that?
13:21I'm going to work!
13:23I'm going to work!
13:25Where are you going?
13:27Yuzu!
13:30Very good!
13:31Looks like she is sounding great!
13:33I want to see Sheets!
13:35I'll look at it!
13:36I love it!
13:38I've seen her compared to Monuta as a gift.
13:39Let's go see it!
13:40Now, just look!
13:41I'm going to see it!
13:43You can show everyone in Moneta'sota theater.
13:46I'm sad.
13:51Is it hot?
13:54It's not too hot.
13:56It's not hot.
13:58Are you hungry yet?
13:59Are you hungry?
14:01I'm not sure.
14:05I'm not sure.
14:07I'm not sure.
14:09I don't need to be a person.
14:11We're going to get together with a couple of two together.
14:15We're going to get closer to Yuzu.
14:23Yuzu.
14:24Yes?
14:25I'm going to be Yuzu.
14:28Hello!
14:29Yoshino.
14:30Yuzu's looks so nice to see Yuzu.
14:35Well, it's so nice to see Yuzu.
14:39Yuzu!
14:41This is a big deal.
14:43I'm sorry.
14:45I dropped it once again.
14:47Yuzu!
14:48Yuzu!
14:49Let's go!
14:51Let's go!
14:53Yes.
14:55Well, it's too big.
14:58I don't want to look at it.
15:02I can see it!
15:04I can see it!
15:06Wow!
15:09There were no damage.
15:11There was no damage.
15:12There were no damage.
15:14I couldn't get rid of it.
15:16There's no damage.
15:17I don't think of that.
15:18And I don't want to look at this.
15:20I can't see it.
15:21And I can't see it.
15:22I can't see it.
15:23It's a good thing.
15:24I can see it.
15:25I can't see it.
15:26And I can see it.
15:27I can't see it.
15:28That's too big.
15:29Yeah, it's too big.
15:30I can't see it.
15:32Do you so well?
15:33Do you do it?
15:34Hey!
15:35I'm going to go!
15:40You're going to go to the other guy,
15:42you're going to take a bite and eat and eat.
15:45If you're not here,
15:47you'll be able to get a problem.
15:50Oh, my God.
15:53What?
15:54What's that?
15:56You're going to have to do a bag-box.
15:59You're going to see it, isn't it?
16:04It's so hard. Let's get out of here.
16:07Well, it's fine.
16:09Let's go back.
16:11I'll go back to my brother and my brother.
16:13I'm just so tired of it.
16:17I'm going to let it go.
16:21What?!
16:22What?!
16:23What?!
16:24What?!
16:25What?!
16:27What?!
16:29What?!
16:30What?!
16:31What?!
16:32What?!
16:33What?!
16:34What?!
16:35What?!
16:36That's a lie!
16:37You're so tired.
16:38Just wait!
16:39I'm sorry!
16:40That's all!
16:41I can't wait!
16:42I'm sorry!
16:43I've heard you say this!
16:44I've heard you say this!
16:46You're a idiot!
16:48Why are you wearing this hat on the bag?
16:52You're so tired!
16:54You're so tired!
16:56So you guys were trying to fight!
16:59You're so tired!
17:00You're so tired of shaking!
17:02What?!
17:03What?!
17:04What are you doing?!
17:06How are you doing?!
17:07What?!
17:09What's it doing?!
17:10They're all here!
17:11You're my sister!
17:13You're using them!
17:15Really!
17:17How are you doing?!
17:19You're doing it!
17:20How many?
17:21Did you do it?
17:22You're going to take one session!
17:24I don't want to get it!
17:26Yes, I do.
17:28I'm sure you're a little like that.
17:32How?
17:33I'm still going to kill the other side of this?
17:36That's a good thing.
17:40I'm not sure if you're a good guy.
17:44I don't know if you're a good guy.
17:47I see.
17:49I'm sure you're a good guy.
17:53But in that sense, the Mews will also be found in the way.
17:59How are you?
18:01The
18:02The
18:03The
18:04The
18:06The
18:08The
18:09The
18:11The
18:12The
18:13The
18:14The
18:15The
18:16The
18:17The
18:18The
18:19The
18:20The
18:21Let's go, Shizuha.
18:24Let's go.
18:26Let's go.
18:29Let's go.
18:32Let's go.
18:34Let's go.
18:36Let's go.
18:38Let's go.
18:40You idiot.
18:43What are you talking about?
18:46You're gonna take a look at the envelope.
18:53It's called the grass.
18:57What's your name?
18:59You're gonna take a look at the envelope.
19:04You're gonna take a look at the envelope.
19:07Of course.
19:08Let's go.
19:10You're gonna take a look at it.
19:12Good.
19:15356.
19:17They are so good.
19:20What's your name?
19:22I will take a look at the envelope.
19:25You're gonna take a look at the envelope.
19:27You're gonna take a look at the envelope.
19:30You're gonna take a look at the envelope.
19:32AEM.
19:35That's right.
19:38You're gonna take your back.
19:40You're gonna take a look.
19:42That's why I said that it was just like a normal cycle.
19:47That's why I said it was two to one.
19:51That's why it's just one or two.
19:54If you want to come out, what would you want to do?
19:57That's the time.
19:59If you want to make a game like this,
20:03you'll be able to make fun.
20:07Hey, Gonta?
20:09Yes!
20:10You'll be able to give it back to you.
20:13Yes.
20:15I've seen this game somewhere.
20:18I thought I got it!
20:19How did you get it?
20:21This game was a year ago, I gave it to you.
20:25This hurt, this hurt.
20:29That's right.
20:32You can do it right now.
20:34Really?
20:36You're a good guy!
20:39How did you get it?
20:41How did you get it?
20:42How did you get it, Gonta?
20:43I'm going to go to a Bink!
20:45How did you get it?
20:46I made it more than we are!
20:49What? What did you forget about it?
20:53It was good, GON-TAN!
20:55Yuzu-chan is going to be here for the่Šฑๅซ!
20:59My mother, I'm going to work!
21:02I'm going to work!
21:04I'm going to work!
21:05Why did you leave me?
21:08Yuzu-chan is going to work!
21:10I'm going to work!
21:12I'm going to work!
21:13Why are you going to work?
21:17I'm going to work!
21:22I'll work!
21:23I'll work!
21:25I'm going to work!
21:26Sorry, I'm going to work!
21:29Yes!
21:30I'm going to work!
21:33Yes, I think...
21:35I'll be like a time to come back.
21:40Oh, I'm so excited about this game!
21:47Even though I'm hungry!
21:49Hey, Yuzu!
21:51Is it still possible?
21:53Yuzu?
21:55Is it still possible?
21:57I can't believe it
22:00I can't believe it
22:02I can't believe it
22:04I can't believe it
22:05ไปŠๅพŒใ‚
22:06ๆ˜Žๆ—ฅใจใ„ใ†ๆœชๆฅ
22:08้€†ใ•ใพใซ็œบใ‚ใŸไธ–็•Œ
22:12็…Œใใ‚ใ ใ‹ใ—้›ฒใซ
22:17ๆ€ใ„ๅ‡บใ‚‚ๆ˜ ใ—ใฆ
22:20ไธƒ่‰ฒใฎใƒชใƒœใƒณใ‚’ใ‹ใ‘ใŸ
22:24If you're alone, it's sad and sad
22:29I'm afraid of when I'm here
22:38I can't even see anyone
22:43I've closed my dreams
22:47I can't love, baby, oh my god
22:51ๆถˆใˆใชใ„ๅฐใ•ใชๆƒณใ„ใฎ้ตใซ่งฆใ‚Œใฆๆฌฒใ—ใ„
23:01ๅ„ชใ—ใ„่จ˜ๆ†ถใธใจ้€ฃใ‚Œๅ‡บใ›ใ‚‹ใฎใฏ
23:08ใ„ใคใ ใฃใฆๅ›ใ ใ‘
23:11ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ‚ชใƒผใƒžใ‚คใ‚ฌใƒผ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended