- 1 day ago
Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.
В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар
Category
📺
TVTranscript
00:00Добро пожаловать!
00:17Что делаете?
00:18Мамочки, какая ты красивая!
00:21Добро пожаловать!
00:22Прямо бизнес-леди!
00:23Я устала.
00:26Барыш, вставай.
00:27Либо сяду, либо не встану.
00:29Куда?
00:30Покушали бы вместе.
00:32Нет, я что-нибудь приготовлю дома.
00:34Решай это, завтра проверю, хорошо?
00:36Обижайся, брат-барыш.
00:37Сделаю все.
00:38Посмотрим.
00:46А ты привык вот так вот ходить везде?
00:49Да, а что будет?
00:50Ни халь нет, и опасностей нет.
00:52Скоро паспорт получу, и буду свободно гулять.
00:56Хорошо.
00:57Постой, я открою.
01:00Это, скорее всего, Кираса отправил ее за хлебом.
01:12Да, вам кого?
01:15Как так?
01:16Ты разве не умер?
01:18Простите.
01:18Минутку.
01:23Я пошла туда, где ты работал.
01:25Центр здоровья.
01:25Говорят, ты умер?
01:27Кто это?
01:30Вы, наверное, перепутали меня с кем-то.
01:32Вышла ошибочка.
01:33Хорошего дня.
01:34Нет, нет, не перепутала.
01:35Постой.
01:36Я в интернете видела фотографии.
01:38Ты Саваш Актан?
01:39Минутку, в чем дело?
01:52Почему изображаешь себя мертвым?
01:54Свершил преступление?
01:57Заходи.
01:58Да постой ты.
01:59Заходи.
02:00Уведи детей в комнату.
02:02И с моим братом пойдем.
02:04Проходите, давайте.
02:05Да пусти меня.
02:06Проходи, давай.
02:08Кто ты, а?
02:10Кто послал тебя?
02:10Никто не посылал.
02:12Я пришла получить то, что принадлежит мне.
02:14Ясно?
02:14И я получу.
02:15Я тоже имею право на эти деньги.
02:17На папины деньги.
02:18Какой отец?
02:19Какие деньги?
02:19Какие права?
02:20Ты больная?
02:23Скажу так.
02:24Я дочь Сириэта Актана.
02:26Твоя сестра?
02:27Что?
02:35Да, да, братик.
02:39Короче говоря, сюрприз.
02:50Вы посмотрите на это.
02:52Ушла в магазин на пару минут, и столько всего произошло.
02:54Кто она?
02:55Сестра брата Барыша?
02:58Красивая девушка.
02:58Ты такой бесстыжий.
03:03Да погоди ты, я слушал.
03:04Она говорила про письмо.
03:06Я слышал про письмо.
03:07Отойди.
03:08Ты ничего не слышишь.
03:09Ты на девушку смотришь.
03:11После смерти мамы я нашла то письмо.
03:13И подала в суд на себя Токтана.
03:15На опекунство.
03:16Но его нигде нет.
03:17Не можем сделать тест ДНК.
03:19Поэтому я его ищу.
03:20Ты пришла, чтобы найти его?
03:22Именно.
03:22И тебя искала.
03:24Спросила.
03:25Говорят, ты умер.
03:26Я расстроилась.
03:27Потом сказала себе.
03:28Вставай, Мервей, иди.
03:29Поговори с его женой.
03:31Вдруг что-нибудь знает.
03:32Пришла сюда, смотрю.
03:33Умер брат.
03:33Но воскрес стоит передо мной.
03:40Сегодня мой день рождения, кажется.
03:43Нет, милая.
03:44Это наш день.
03:49Ну да ладно.
03:50Раз вы соединились,
03:51помоги найти сервета Токтана, не так ли?
03:55Его даже полиция найти не может,
03:57как найду его я.
04:00А вот этого я не знаю.
04:01Пока мы жили как бомжи с мамой,
04:03ты с братом жил как в раю.
04:05Пришло время поделиться удачей.
04:08Я не знаю, что вы пережили, но...
04:10Мы похожи на удачливых людей, разве?
04:13Мы не брали у него ни копейки.
04:15Кроме того, все имущество конфисковано.
04:17Ты ведь знаешь это?
04:18Именно.
04:19И если ты найдешь его,
04:20даже не знаю, есть ли у него деньги.
04:24Ты так думаешь?
04:29Ну и что мне делать?
04:32Перестать его искать?
04:36Ладно, тогда пойду.
04:37Если спросят, я скажу,
04:39что мой умерший брат воскрес.
04:40Я не знаю, но он умерший брат.
04:43Он умерший брат.
04:52Ну-ка сядь, сядь сюда.
04:59Пока не выйду из комнаты,
05:01ты не выйдешь, понятно?
05:01А вы проследите.
05:14Она шантажирует нас.
05:16Что будем делать?
05:17Скорее всего, мамина дочка.
05:19Ей нужны деньги.
05:21Если мы отпустим ее,
05:21пойдет в полицию.
05:22Ты уверен, что она сестра твоя?
05:24Ты проверил?
05:24Что будем делать?
05:29А что делать, милая?
05:31Будет с нами рядом.
05:32Если отпустим ее, пойдет в полицию.
05:34Будут проблемы.
05:35Как мы будем ее держать?
05:37Воровка, больная, убийца ли?
05:39Не пойми кого.
05:40Да, я знал твои мысли.
05:41Я уже все продумал.
05:42Она пойдет к нам.
05:43К нам?
05:45А что поделать, малыш?
05:46Отпустить ее?
05:47Она вся в мать.
05:48Ты не видишь.
05:49Беда на голову.
05:50Пока не уйдет,
05:51жить будет у нас.
05:51Ничего не поделать.
05:53Это наш выход.
05:54Если бы ты не занимался
05:54такой ерундой,
05:55этого бы не было.
05:56То есть я виноват?
05:57Молчи.
05:59Браво, сладкая.
06:00Браво тебе.
06:02Я уловила смысл этого представления.
06:04Какого представления?
06:06Я таких, как ты,
06:07узнаю по глазам.
06:08Ясно тебе?
06:11Хатун?
06:12Пойдем-ка.
06:14Пока Туфан не уехал,
06:16я взяла у него ключ от дома.
06:17Идем в наш дом.
06:20Ты что говоришь, Швикри?
06:22Вот молодец.
06:24Поймал крупную рыбку.
06:28А тебе удачи, госпожа сестра.
06:31В смысле?
06:33По дороге объясню.
06:34Пойдем.
06:42Ну, а мне что делать?
06:48Уходить?
06:50Брат не собирается, видимо, выходить.
06:52Что они будут делать?
06:54Не собираются же убегать.
06:55Сиди на месте.
06:56Фелис!
06:57Дети голодные.
06:57Накормить их?
07:02Накорми.
07:03А мы идем домой.
07:04Мир Вейдет с нами.
07:06Вы все вместе идете к вам?
07:07Почему?
07:08Да, так.
07:09Наш дом больше и тому удобнее.
07:11Поговорим как брат с сестрой.
07:13Выясним, с чем проблема?
07:16Вы же не будете меня убивать, надеюсь?
07:18Я внезапно узнала ваш секрет.
07:22Мы похожи на убийц.
07:24Нет, не похожи, но вы...
07:26То есть ты ведешь себя так, как будто ты мертв, не так ли?
07:30Не переживай, мы не такие люди.
07:32Мы семейные, понятно?
07:33Не переживай, не стоит бояться.
07:34Пойдем.
07:36Да ладно, ладно, я обшутила.
07:38Мир Вейдет, вперед.
07:40Ладно, иду.
07:40Мир Вейдет.
07:48Мы уходим.
07:49Что ты будешь делать?
07:51У них еще и каникулы.
07:52Не сойдешь с ума?
07:54Да ведь нет, все обсудили и решили.
07:56Что ты будешь с ней делать?
07:57Она просто ужасна.
07:59Не бери ее в свой дом.
08:00А что поделать?
08:01У нас большие проблемы.
08:08Столько бед у этого барыша.
08:10Только фальшивой сестры не хватало.
08:14Фальшивой?
08:15Откуда знаешь?
08:16Да, милая, это правда.
08:18Несомненно.
08:19Брат барыш все решит.
08:21Вы не лезьте.
08:22Конечно, решит.
08:38Ну вот, а говоришь, денег нет.
08:41Вот это дома.
08:42Какой красивый.
08:44Дай сюда сумку.
08:45Постой.
08:45Ты что делаешь?
08:46Постой.
08:47Отдай сумку.
08:49На, возьми.
08:50Отдай телефон мой.
08:53Вы меня что, в плен берете?
08:55Что это значит?
08:57Тебе нужны деньги, это понятно.
08:59Но у меня их нет.
09:00Я отца и найти не могу.
09:03И отпустить тебя я тоже не могу.
09:07Как это?
09:07Ты говоришь, ты моя сестра, несешь бред.
09:10Как я тебя отпущу, а?
09:12Может быть, ты в полицию пойдешь?
09:14Зачем мне идти в полицию?
09:16Ты ключ к моему богатству.
09:18Кроме того, ты неправильно понял мои шутки.
09:22Не смотри на мои слова.
09:24У меня появился первый родственник, который пытается меня оберегать и заботиться обо мне.
09:29Если даже захочешь, я не уйду.
09:30Я всегда с тобой, мой братик.
09:34Спокойной ночи, я спать.
09:37Спокойной ночи, невестка.
09:43Дай ей пижаму.
09:45Пусть спит в комнате и смог, хорошо?
09:46Там пусто.
09:49Ты что, обижаешься на меня?
09:51Боже мой, я же был здесь.
09:53Она нашла меня сама.
09:54Что я мог поделать?
09:55Если бы не строила себя мертвого,
09:57не пришлось бы брать ее в дом.
09:58Ну тогда бы мы не отделались от них, Альфелис.
10:01Есть выход, скажи мне.
10:03Вот так вот и отделались.
10:05Она в Америке, отстала от нас.
10:07Ладно, я устала.
10:14Красавица моя, ты не думай об этом.
10:16И не злись, хорошо?
10:18Не переживай.
10:19Ладно, иди.
10:28Вот, возьми.
10:32Что это?
10:35Пижама.
10:37Милая.
10:38Такая шерсть?
10:39Да, шерсть.
10:42Последняя комната справа.
10:44Можешь поспать там.
10:46Спасибо.
10:49Доброй ночи.
10:50Доброй ночи.
11:08Хорошо, я жду новостей.
11:10Начинать с Фелис Актан.
11:13Госпожа, свитера вот сюда.
11:15Да, конечно, госпожа Нихаль.
11:17Я сегодня буду загруженной.
11:19Сходите с Савашем в парк.
11:20Госпожа Нихаль, вы не уезжаете?
11:22Выглядит так.
11:24Я нашла новую работу.
11:26Думала, вы уезжаете.
11:28Больше пары дней не смогу.
11:30Найдите другого кого-нибудь.
11:31Это невозможно.
11:33Позвоните и скажите, что вас не будет.
11:35Я что, няню буду искать?
11:37Мы будем здесь и не уезжаем.
11:39Но я уже заключила контракт.
11:41Я вынуждена, мне нужно уйти.
11:43Госпожа, либо найдите замену, либо оставайтесь здесь.
11:51Тема закрыта.
11:54Мерве?
11:58Мерве, ты проснулась?
11:59Мерве?
12:08Давай, вставай.
12:12Я захожу.
12:13Ах, ключи.
12:34Доброе утро, братик.
12:36Что взмышляешь?
12:37Я хлеб купила, горячий.
12:41И чай заварила.
12:42И яичницу приготовила.
12:43Возьми.
12:45Позавтракаем с братом, не так ли?
12:47Пойдем.
12:50Послушай, откуда ключи, а?
12:52Заходила в комнату, а?
12:53Зачем мне это делать?
12:55Невестка оставила их, когда уходила.
13:00Ты вообще не доверяешь мне?
13:02С чего это мне тебе доверять, а?
13:04Потому что ты мой брат.
13:07Быть самостоятельным ребенком очень сложно.
13:11Папа нет, мама всегда болеет.
13:14Я таким людям завидовала, у которых были братья и сестры.
13:22Наконец-то у меня появился.
13:26Я приготовила много вкусного, давай.
13:29Пальчики оближешь.
13:31Вот так вот.
13:33Избавлясь от них, Аль, появилась сестра.
13:35И не знаем, сестра ли она ему.
13:38Такой он человек.
13:39Так живет, что ж поделать.
13:41Дурак.
13:42Ладно, давай, я в отеле.
13:44Послушай, плохой голос.
13:45Хорошо, выспись.
13:47Хорошо, не переживай.
13:49Ну, давай.
13:50Как их нет?
13:51Немного остыл?
13:54В смысле?
13:55Он не дома?
13:57Я думал, он дома.
13:58В смысле не дома?
13:59Он весь у тебя жил.
14:01Ты мне писал, что он у тебя.
14:03Он оставался у меня, но потом ушел.
14:04Я думал, он дома.
14:05Ну, тогда где он?
14:08Наверное, капризничает.
14:09Не обращай внимания.
14:11Скорее всего, гулять с друзьями.
14:12Где он может быть?
14:14Я найду и приведу его вечером.
14:16Занимайся делами.
14:17Я сама найду его.
14:18Не из налоговой инспекции.
14:21Мы отправили ей уведомление, но у нас нет адреса.
14:24Много адресов высвечивается.
14:25Меревет Тунчбелек.
14:27Меревет Тунчбелек, да.
14:30Последний адрес верный, не так ли?
14:33Могу ли я узнать?
14:35Да, записываю.
14:35Хорошо.
14:37Да.
14:39Повторите еще раз.
14:41Хорошо.
14:41Спасибо большое.
14:48До свидания.
14:49Хорошо.
14:50Спасибо.
14:51Спасибо.
14:51Спасибо.
14:51Спасибо.
14:51Спасибо.
14:52Спасибо.
15:00Иди-ка сюда.
15:02Где ты шлялась, а?
15:03Как ты вышла?
15:04Сделал дубликат, ведь так?
15:06Я же теперь живу здесь.
15:07Вы бы сами сделали их.
15:09Пришлось бы.
15:10Собрала вещи друзей и вернулась.
15:13Слушай, не ври мне.
15:14Ты пошла не к друзьям.
15:16Не рассказывай мне здесь.
15:17Врать?
15:18Я никому не вру.
15:20Но либо ты врешь, либо твоя бывшая жена.
15:24Что?
15:26Угадай, кому я зашла по пути.
15:31И Нихаль не уехала.
15:32Она здесь.
15:33Знай это.
15:35Что?
15:37Нихаль не уехала?
15:38Более того, увидела твоего сына.
15:41Очень милый.
15:44Я не понимаю, чего ты добиваешься.
15:46Но ты врешь мне.
15:49Ладно.
15:49Я уверена, она уехала в Америку.
15:52Я точно в этом уверена.
15:54Ты не можешь быть уверена.
15:55Она не уехала.
15:56Здесь, говорю тебе.
15:57Няня или кто там она?
15:59Спросила у нее.
16:01Она сказала, что передумала.
16:02Послушай, пришла Ферис.
16:12Не смей ей говорить, что Нихаль не уехала.
16:13Ни в коем случае.
16:15Иначе убью тебя.
16:16Выбьюсь и убью, поняла?
16:17Ладно, хорошо.
16:19Будь спокоен, брат.
16:20Мы же родные люди.
16:21Слово сестры.
16:22Мирве.
16:23Мирве, молчи.
16:25Добро пожаловать, милая.
16:27Добро пожаловать.
16:28В чем дело?
16:29Ничего, все хорошо.
16:30Невестка, добро пожаловать.
16:35Давайте сделаем так.
16:37Я не могу выйти из дома, но скучаю по вам.
16:39Соберемся и устроим ужина.
16:42Правда?
16:42Да.
16:43Было бы хорошо.
16:44Я тоже скучаю по всем вам.
16:46Хорошо.
16:47Тогда позвоню, чтобы вы пришли.
16:51Мне еще нужно Хикмета искать.
16:53Он не живет у Рахмета.
16:55Нет, нет, не звони.
16:56Он пошел домой.
16:57Позвони Чичеку и поговорим.
17:01Мирве, пойдем, поможешь мне.
17:03Конечно.
17:10Я забираю твой хлеб.
17:13Не ешь много, Фикри.
17:14Много хлеба вредно.
17:16Нужно меньше говорить.
17:17Если бы вы были дома, этого бы не было.
17:19Я держу свое слово.
17:21Нет хлеба тому, кто не привел посетителей в кафе.
17:23Милая, мы решим твой вопрос.
17:26Не переживай.
17:27Не так, Фикри.
17:28Да-да, решим.
17:29Дайте хлеб.
17:31До сих пор про хлеб говоришь.
17:33Я принесу вам хлеб.
17:34Уйди, моя милая.
17:37Зачем она нужна была?
17:39Мы бы всей семьей все решили.
17:42Пришлось.
17:43Расскажите с самого начала.
17:45Хикмет собирался все поверить Джимилю?
17:47И не спрашивай.
17:48Он будто сошел с ума.
17:51Обещал сообщить всем, что Барыш жив.
17:53Он стал неурнавешенным.
17:58Аллах, Аллах.
17:59Что это с ним?
18:00Да, сестра.
18:01Он как будто сошел с ума.
18:05Кричит, напрягает всех.
18:07Да-да.
18:08Будто бы брат Барыш собирается всех убить.
18:11Прости, Господи.
18:12Глупый, что ли.
18:13Не называй брата глупым.
18:15Я пытался до него донести.
18:17Поговорил с ним, но понять его не могу.
18:23Только не переживай.
18:24С тобой это не связано.
18:26Да нет, не то чтобы переживания.
18:28Я не так реагировала.
18:30Даже жену его не приняла.
18:33Потом он к жене тоже странно относился.
18:36Ну хотя бы знаем, где он.
18:38Не пойду к его ногам.
18:39А вот и хлеб.
18:49Я пойду открою.
18:57Какие красивые цветы.
18:58Кому они?
19:00На имя госпожи Ферис.
19:02Это квартира.
19:03Да, это.
19:03Дай мне.
19:05Я ее заловка.
19:21Салам.
19:22Ты Рахмет, верно?
19:24Да.
19:24А ты Мерви, да?
19:25Да, рада знакомству.
19:28Взаимно.
19:31Тот самый гений?
19:33Почему сразу гений, а?
19:39Я пришел.
19:40Добро пожаловать.
19:41Всем приятного аппетита.
19:45Спасибо.
19:45Невестка, это тебе.
19:48Как это?
19:51Не знаю.
19:52Похоже, от тайного поклонника.
19:54Какого еще поклонника?
19:55Дай их мне.
20:02С пожеланиями о том, чтобы эти красивые глаза больше не плакали.
20:06Керем и лмаз.
20:08Я не замужем, но мне такие цветы не присылали.
20:11Закрой рот, иначе будут говорить с тобой по-другому.
20:16Ферис, про что это он говорит, а?
20:19Оставь ты это, он просто ненормальный.
20:20Я сама все решу.
20:21Что ты решишь, а?
20:22Он ухаживает за тобой?
20:23Где он живет?
20:24Я пойду спрошу у него.
20:28Барыш, ради бога, успокойся.
20:30Я все объясню.
20:31Успокоится?
20:32Он цветы присылает тебе.
20:33Успокойся, я все тебе объясню.
20:39Аллах, Аллах.
20:41Но брат прав.
20:46В конце концов, замужняя женщина.
20:49Ты как разговариваешь, а?
20:51За языком следи.
20:55Ты только приехала, и такое говоришь, что ничего не знаешь, ведь?
20:59Лучше молчи.
20:59Именно.
21:02Пока что никого не знаю.
21:04Может быть, ты поможешь всех узнать?
21:10Да нет, не стоит.
21:12Брат, я могу помочь.
21:15Давай, Еша.
21:16Так странно разговариваешь с ней.
21:22Даже сообщить ничего не смогла.
21:24Он из страховой компании.
21:25Расследует твою аварию.
21:27Какая страховка моей жизни?
21:29Да.
21:29Поэтому он приходил на работу.
21:32Он думает, я вдова.
21:35Благодаря ему все думают, что я вдова.
21:38Послушай меня.
21:39Пусть никто не думает, что ты вдова.
21:42Поговори с ними и скажи, что ты замужем.
21:44Что я им скажу?
21:45Как я скажу об этом?
21:47Он сказал, это при них.
21:49Что муж передумал и вернулся, да?
21:51Послушай, Фелис.
21:53Вот появится новый паспорт.
21:54И вновь поженимся, понятно?
21:56И не думай мстить мне в гневе.
21:58Мне надоело это по горло.
21:59Разнесу всех.
22:00Не глупи, зачем мне это делать?
22:02Тем более мы с тобой женаты.
22:05Распишемся и все.
22:09Женаты ведь?
22:10Конечно.
22:13Иначе зачем жить в одном доме?
22:15Спать вместе.
22:17Обнимай друг друга.
22:17Успокойся.
22:22Да, мы хорошо вместе засыпаем.
22:26Ну ладно.
22:28Я немного вспылил.
22:30Я ему дам все знать, хорошо?
22:32Не переживай.
22:33Даш?
22:34Конечно.
22:36Только успокойся.
22:38Давай тогда отметим это.
22:39Ты что, в комнате дети?
22:41Ну и что?
22:42Все равно вернемся.
22:44Ну раз вернемся.
22:47Вы уверены?
22:49Их доставили?
22:51Хорошо.
22:52Спасибо.
22:55Дошли?
22:56Да.
22:58Как ты можешь быть уверена в том, что Саваш узнает об этом?
23:01Он может быть не дома.
23:04Это говорит маленький ребенок.
23:06Говорит, он дома.
23:06Тем более, Саваш не бросил бы ее.
23:10Я за ним бегать не собираюсь.
23:13Он сам прибежит ко мне.
23:17Что может быть лучшей приманкой, чем человек, который не стоит от Филис?
23:21Играем в ревность, в конце концов.
23:23Именно.
23:25У нас мало времени.
23:26Этот полицейский меня видел сегодня.
23:28Он всем скажет обо мне.
23:30Не стоило ехать на тот район.
23:32Я потеряла хладнокровие.
23:33Что будем делать?
23:37Поторопимся.
23:39Поселись в отеле, в котором она работает.
23:41И не отставай от нее.
23:43Саваш не выдержит и покажется.
23:46Вот тогда и поймаем его.
23:48Договорились.
23:49Счет отправлю тебе.
23:52Отправляй.
23:53Договорились.
23:58Договорились.
23:58Субтитры делал DimaTorzok
24:28Субтитры делал DimaTorzok
24:58Именно
25:00Мне нужен такой, как ты, которому можно доверять
25:04У которого есть карьера, зрелый, отец семьи, поэтому...
25:10Да-да
25:13Ты мой седой, зрелый мужчина
25:18Я обожаю то, что ты в таком возрасте
25:23Именно
25:24Сделаешь, не так ли?
25:28Хорошо
25:29Я тебе отправлю детали
25:30Сообщением, ладно?
25:35Хорошо
25:35Я целую тебя
25:38Идите с лыжиной с ботокса, глупец
25:46Доброе утро, брат
26:06Доброе
26:07Я приготовила завтрак
26:08Пойдем покушаем и заодно поговорим
26:10О чем говорить?
26:12О чем говорить?
26:14Например, можно поговорить о бывшей жене
26:16От которой ты не можешь избавиться
26:17Она приклеилась к тебе
26:19И не отстает
26:20У меня много липучек
26:22Это мое проклятие, наверное
26:24Послушай, есть предложение
26:26Помогу тебе от нее избавиться
26:30А ты помоги мне найти папу
26:32Когда найду его, докажу, что я его дочь
26:34Сберу все, что мне принадлежит
26:36И все
26:36Обещаю, даже с тобой поделюсь
26:38А потом уйду, что поделать
26:44А ты будешь жить счастлива
26:47С своей женой и Эллиболами
26:48Как план?
26:51Хороший план, Нерви
26:52Очень умно
26:54Я в восторге
26:55План ты хороший
26:59Но по-другому ты не избавишься от Нихаль
27:01Но почему ты отказываешься, не понимаю тебя
27:04Потому что, Нерви
27:06Я тебе не доверяю
27:07Понятно?
27:10Был умно, что ты не говорила, что Нихаль уехала
27:12Мне, наверное, нужно было испугаться
27:15И сделать все, что хочешь
27:16Ведь так умно, браво тебе
27:17Ты не веришь, да?
27:22Раз не веришь, иди проверь сам
27:24Говорю тебе, женщина и ребенок здесь
27:26Они не собираются уезжать
27:28Проверь сам
27:29Дорога открыта
27:30Хорошо
27:38Раз открыта, пойдем
27:40Минутку
27:42К Нихаль?
27:43Да, К Нихаль
27:44А что?
27:45Подумала, не поеду
27:46Да нет
27:47Само увидишь
27:48Еще лучше
27:49Я не пойду один
27:51Пойдешь со мной
27:51Да, ты
27:54Думала, после вчерашнего оставлю тебе одну
27:56Пойдем
27:56Ура
27:57Будем гулять с братом
27:59Прошу вас
28:04Да, эта комната лучше
28:07Поместите мои вещи сюда, буду благодарен
28:11Да, конечно
28:13Если решили с комнатой, покажу вам комнату для собраний
28:17Секунду
28:18Не портите?
28:20Какие-то проблемы?
28:21Нет, нет, наоборот
28:22Солнце так светит вам в лицо
28:24Я фотограф
28:25Я фотограф
28:25И таких моментов не упускаю
28:27С вашего позволения
28:28Нет, не позволю
28:29Я такое не люблю
28:30Хорошо
28:32Пойдемте
28:34Покажу зал вам
28:34Слушай
28:40Я волнуюсь, как ты?
28:42Поэтому и позвонил
28:43Новость от этого типа есть?
28:46Он звонил тебе?
28:47Вот зал для собраний
28:49Нет, нет, я работаю
28:51Я положу трубку
28:53Филис, скажи мне правду
28:54Я знаю таких людей, ясно?
28:56Сначала цветы, а потом придет и домой
28:58Если что, говори мне, понятно?
29:00Ничего нет, давай, мне пора
29:02Я работаю
29:03Ладно, хорошо
29:05Я тебя сильно люблю
29:06Знаешь это
29:07И я тебе
29:09Кладу трубку
29:12Мирве
29:20Ступай в комнату
29:22Оставь нас наедине
29:23Поговорю с Туфаном
29:25Хорошо, брат
29:26Доброй ночи
29:28Доброй ночи
29:29Брат
29:31И не спрашивай
29:33Слышишь?
29:36Добро пожаловать, маньяк
29:37Я скучал по тебе
29:38Ты вовремя
29:39Вовремя?
29:41Я говорю, депортировали меня
29:42Вернулись к границе
29:43А жена осталась там
29:45Боже мой
29:46Ты бы еще станцевал тут от радости?
29:49Станцевал бы, конечно
29:50Я в такое дело вляпался
29:52Ты представить не можешь
29:54Нихаль, оказывается, не уехала
29:55Еще и мельве свалилась на мою голову
30:00Филис думает, что она вдова
30:03Зачем мне бежать?
30:06Я приехал, возьму и решу все проблемы
30:07Я же говорю тебе
30:10У меня тоже полно проблем
30:11Оставил жену в городе немцев
30:13Я тоже не понимаю
30:16Как это произошло?
30:18Ты тут, а она там
30:19Вот и я про это
30:21Я здесь, а она там
30:23Они немцы
30:26А я нет
30:26Что слова такие?
30:29Но я хорошо сделал
30:31Избил того клиента
30:32Что?
30:34Да-да, избил
30:35Но это же место ее работы
30:36Да какой работы, боже мой
30:38Понимаю массаж женщине
30:40Но мужчине?
30:44Тогда правильно сделал
30:45Ну, конечно, правильно
30:47Оказывается, работал в консульстве
30:51Ну и что он сделал?
30:53Вернул визу и отправил домой
30:55Да ладно
30:56Вот это удача
30:57И не говори
30:58Я пришла
30:59Добро пожаловать
31:01Смотри, кто у нас
31:02Брат Туфан
31:03Добро пожаловать
31:04Добро пожаловать
31:06Я скучала по тебе
31:07Как ты?
31:08А где Тюлай?
31:09На кухне?
31:10Нет-нет, она там
31:11В Германии
31:12Как это?
31:16А это что?
31:18Почему пишет тебе сообщение?
31:20Вы же не виделись
31:21Смотри, что он пишет
31:24Благодарю за то, что показала сегодня
31:26Фелис, что это?
31:28Вот бессовестный
31:29Он приходил смотреть в салон
31:31Поэтому
31:32Ты оправдываешься, но ты солгала мне, Фелис
31:35Почему?
31:36Потому что ты злился
31:37Ну и что?
31:39Лучше стало?
31:40Он приклеился к тебе
31:41Может быть, проблемы больше?
31:42Погоди, успокойся
31:43В смысле успокойся?
31:45Сам избил его, а меня успокаивает
31:47Он будет побит, поняла меня?
31:50Вот что пишет
31:51Смотри
31:51Госпожа Фелис, ваш муж может меня избить
31:54Вот, видишь?
31:56Сам написал
31:56Где он живет?
31:58Нет-нет, он живет не в отеле, нет
32:00Он просто приехал сегодня, чтобы увидеть наши залы для собраний
32:03Я показала ему и все
32:05Больше ничего
32:06Ладно, где они?
32:09Я пойду туда
32:10Где собрание?
32:12Они не договорились с госпожой Мираль в плане денег
32:15Он больше не придет, я его не увижу
32:17Барыш, ради бога, успокойся
32:19Не сходи с ума
32:21Уйдешь из дома, будут проблемы
32:23Хотя бы паспорт получи, потерпи, ради бога
32:26Даже руки трясутся, видишь, а?
32:29Успокойся
32:29Ладно, брат
32:33Что поделать, я вынужден
32:34Вынужден быть здесь
32:35Да ладно тебе, брат
32:40Я из-за избиения был изгнан
32:42Хотя бы ты не сядь в тюрьму, а?
32:44Как это изгнан?
32:46Избил какого-то консула
32:47Какого-то немецкого
32:48Как это?
32:49Ты что несешь?
32:50Избил клиента Тюлай
32:51Вот меня и выгнали из страны
32:53Просто нет слов
32:55Браво
32:56Видишь, как себя ведет?
33:07А если бы она была на моем месте?
33:09И что мне делать?
33:11Успокойся, успокойся
33:12Я сойду с ума
33:14Вот кто она?
33:16Видишь, даже ноги свело
33:17Где? Здесь?
33:19Да, судорога
33:20Да ладно тебе, успокойся
33:22Нажми немного здесь
33:23Нере? Тюрем не?
33:25Бастым немного, шансы басты
33:26Субтитры создавал DimaTorzok
33:27Субтитры создавал DimaTorzok
33:29Субтитры создавал DimaTorzok
33:30Субтитры создавал DimaTorzok
33:32Субтитры создавал DimaTorzok
34:02Субтитры создавал DimaTorzok
34:05Я спрошу из тебя, тварь
34:07Эй, в чем дело?
34:23Ничего, спи, моя красавица
34:25Доброе утро
34:36Доброе утро
34:37Почему не берешь трубку?
34:47Я не слышала
34:47Какие-то проблемы?
34:50Да, проблема в том, что не могу дозвониться до тебя
34:53Я вышла из дома и спеша забыла телефон
35:01Попрошу кого-нибудь привезти
35:06Ладно, давай поторопись
35:07Больше такого не желаю
35:09Если нужно, привяжи его к рукам
35:11Ну не оставляй телефон
35:13Давай
35:27Открывай ротик
35:28Вот так вот
35:29Брат, ты поешь
35:40Я скоро подойду
35:41Хорошо?
35:43Слушаю
35:43Произошло хорошее
35:45Сегодня решим данную проблему
35:46В чем дело?
35:48Филис забыла телефон дома
35:49Можем устроить ловушку
35:50Когда сможешь приехать?
35:52Хорошо
35:53Я скоро приеду
35:54Ты начинай
35:55Вот так вот, мой хороший
36:08Сыночек
36:09Мама выходит
36:10Мервей, если что, звони
36:13Господин Кирья, мы можем поговорить?
36:26Да, конечно, присаживайтесь
36:28Хоть мы вчера и поговорили с вами
36:30Вы делаете то же самое
36:31Как мне объяснить, что мне не нравится это?
36:36Госпожа Филис, вы неправильно понимаете меня
36:38Нет, я понимаю вас
36:39Вы написали мне кучу сообщений
36:41Я просто благодарен вам
36:44Вот и все
36:44Что здесь такого?
36:47У меня есть девушка
36:48Она скоро придет
36:49Я говорил о вас
36:51Вы расстроены из-за того, что в таком молодом возрасте потеряли мужа?
36:56Вы немного путаете человечность с чем-то другим
36:58Тогда делайте так, чтобы я не путала
37:01Не пишите сообщения
37:02Не отправляйте цветы
37:04Не беспокойте меня
37:05Ладно, как скажете
37:07Посмотрим, понравятся ли ему такие сообщения
37:16Алло, брат Мехмед, как ты?
37:24Хорошо
37:24Просто нет паспорта и не могу выходить из дома
37:26Ты можешь найти кое-кого?
37:28Ты свободен?
37:31Хорошо
37:31Керем Илмаз, брат
37:33Из страховой компании
37:36Куда ходит?
37:38Чем занимается?
37:39Ты можешь все узнать?
37:40Он нужен мне
37:41Кое-что нужно обсудить
37:42Хорошо
37:44Жду новостей
37:45Спасибо, брат
37:46До встречи
37:48Доброе утро
37:53Ты долго спал?
37:54Да, спал
37:55Ты за всем следишь
37:56Девочка просила ничего не делать, Вить
37:59Я не могу вот так вот сидеть
38:01Он рассматривает дело твоей смерти
38:05Фотографию точно видел
38:06И что сделаешь?
38:08Станешь перед ним
38:09А что?
38:11Усы не пойдут?
38:12Не узнает, Вить?
38:13Усами дело не решишь, Барыш
38:15Я могу предложить пойти избить
38:19Но у меня судимость
38:19Нет, не надо
38:21Подождем, ребят
38:22Увидим новости
38:23Если что, попросим, ребят
38:25Скажем, пристает к нашей невестке
38:27Что здесь такого?
38:28Тут такие крепкие ребята
38:30Кто такой Мехмед?
38:31Старый друг
38:32Любит меня очень
38:33Получу паспорт
38:35И буду работать с ним
38:37Это еще кто?
38:44Да
38:44Барыш, я еще телефон найти не могу
38:46Дома не звонил?
38:48Да нет
38:48Но, скорее всего, где-то здесь
38:51Может быть, где-нибудь уронила?
38:54Ты можешь дома поискать?
38:56Хорошо, я проверю
38:57Что делаешь?
38:58Проблем нет?
38:58Нет, нет, все хорошо
39:00Хорошо, я позвоню тебе
39:02В чем дело?
39:05Телефон Фелис где-то дома
39:07Посмотри, где он может быть
39:08Ну и где же он?
39:12О, нашел
39:16Это еще что?
39:25Жду тебя в комнате 504
39:26Ровно в два
39:27Не забудь
39:30Надеть красный пеньюар
39:31Который тебе подарил
39:32В чем дело?
39:39Отойди, Туфан
39:39Барыш, погоди
39:41Да погоди, куда ты?
39:43Барыш, постой
39:44Барыш, постой, постой
39:46Постой, говорю тебе
39:47Ты к нему идешь?
39:49Да
39:49Ты же хотел кого-то отправить?
39:51Так мне решиться, понимаешь?
39:53Он купил ей даже пеньюар
39:54Да подожди ты
39:56Барыш, постой
39:58Поехали, брат
40:04Ну что, ты пришла?
40:26Подожди
40:27Фелис уйдет и придешь
40:29Все, теперь заходи
40:36Третий этаж
40:38Комната 504
40:39Дверь не заперта
40:57Третий этаж
41:10Продолжение следует...
41:40Продолжение следует...
42:10Продолжение следует...
42:40Продолжение следует...
43:10Продолжение следует...
43:40Продолжение следует...
44:10Продолжение следует...
44:40Продолжение следует...
45:10Продолжение следует...
45:40Продолжение следует...
46:10Продолжение следует...
46:40Продолжение следует...
Be the first to comment