Passer au playerPasser au contenu principal
Faut-il garder le verbe "finaliser" dans le français d'aujourd'hui ? Et est-ce que "spécifique" veut vraiment dire "particulier" ? Plongez dans le monde fascinant de la langue française et découvrez les subtilités qui peuvent nous jouer des tours !

Dans cette vidéo, nous explorons les anglicismes qui se glissent dans notre vocabulaire quotidien. Apprenez pourquoi certains mots, comme "finaliser", autrefois considérés comme des calques, sont aujourd'hui acceptés par les institutions linguistiques de référence. Découvrez leurs significations et comment enrichir votre expression.

Nous abordons également l'usage correct du mot "spécifique". Comprenez sa signification authentique, propre à une espèce, et évitez les pièges qui mènent à des erreurs de langage courantes. Découvrez des alternatives élégantes pour une expression plus précise.

Un voyage captivant au cœur de la richesse du français, pour parler avec justesse et clarté. Préparez-vous à affiner votre vocabulaire et à donner une nouvelle dimension à vos mots !

#ParlerFrançais #Anglicismes #LangueFrançaise

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:00Le verbe finaliser est un anglicisme.
00:02Oui, j'étais surprise finalement, mais bon, il y en a tellement.
00:05Ça vient de l'anglais tout finalise.
00:07Il a d'abord été condamné, car vu comme un calque de l'anglais,
00:10mais c'est désormais un emprunt qui est considéré comme acceptable
00:13par l'Office québécois de la langue française, mais aussi par l'Académie française.
00:18Il signifie mener à terme, régler les derniers détails.
00:22Toutefois, je conseille de lui préférer des synonymes, parce qu'on entend trop finaliser.
00:26Donc on peut varier l'emploi avec des mots tels que conclure, parachevé, parfaire.
00:32Par exemple, au lieu de dire il est en train de finaliser le dossier,
00:35on peut dire il est en train de régler les derniers détails du dossier.
00:39Allez, un dernier spécifique.
00:41Oui, cet adjectif signifie propre à une espèce.
00:44Il ne peut donc pas signifier précis ou particulier, sinon c'est un anglicisme.
00:49On dira donc je reconnais cette plante à son odeur spécifique, donc propre à son espèce.
00:53En revanche, dire ce chanteur a une voix spécifique ne conviendra pas.
00:58Il faudra dire ce chanteur a une voix particulière, ou alors reconnaissable entre toutes.
01:03Et vous, vous avez une voix spéciale.
01:05Allez, on vous retrouve demain, Karine Pourressi, on parlait français.
01:08A demain.
01:08A demain.
01:12A4
01:24A4
Commentaires

Recommandations