- hace 4 meses
Serie retro del oeste.
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00La señora Crabtree
00:30Oh, señor Jakes, ¿es que le gusten mis pensamientos?
00:33No, señora Crabtree, es la última semana del mes, nada más
00:36Me conoce usted muy bien
00:37Puede que sí, se lo pondré todo en la cuenta
00:40Y como siempre, ha sido un gran placer atenderla
00:44Gracias, señor Jakes
00:45Recompensa
01:00Vivo o muerto
01:00En el oeste americano
01:15Un revólver tocado por el mal
01:19Va pasando de mano en mano
01:22Cambiando la vida de cuantos lo poseen
01:27De origen desconocido
01:30Su siniestra leyenda fue creciendo
01:33Hasta llegar a ser conocido como
01:36El revólver maldito
01:43La recompensa que ofrecen por ese tal Kid Reno es de mil dólares
01:51¿Imaginas cobrar una cantidad así, Muriel?
01:55No, y tampoco...
01:56El cazador de recompensas
01:57¿Por qué no?
01:59¿Crees que no puedo llegar a ser alguien?
02:02Ya eres alguien
02:03Eres Raymond Jakes, el tendero
02:05El tendero
02:07Llevar una tienda es algo que podría haber hecho también en Rochester
02:12¿Sabes lo que pienso?
02:15Que no estoy cumpliendo mis sueños, Muriel
02:17¿Nunca me dijiste que tus sueños fueran ser un pistolero o un buscarrecompensas?
02:22Es cazarrecompensas, Muriel
02:24Deberías leer alguno de estos libros
02:27Vive en una vida emocionante, no como la mía
02:31Son cuentos, Raymond
02:32Tú vives la realidad
02:34¿Aún no te has dado cuenta?
02:37Esto es lo real
02:38Esto es vida
02:54Aquí tienes, señor Wax
02:56Buenos días
02:57Buenos días
02:58Eh
03:04Para leerlo hay que comprarlo
03:24Hola, señora
03:28¿Puedo ayudarla?
03:30Necesito un par de mantas, hijo
03:32Quiero hacerte un cambio
03:35Lo siento, señora
03:36Aquí se cobra en efectivo
03:38No hables hasta que lo veas
03:40Es algo que sé que te gustará
03:54Te gusta, ¿eh?
04:19¿Qué me dices, eh?
04:24No me gusta tener una cosa así en casa
04:29No es una cosa
04:31Es un arma
04:33Sé lo que es
04:35Y no me gusta
04:36Bajo este techo algún día habrá niños
04:39Ahora no lo sabe, Muriel
04:42Además, podrías herirte sin querer
04:48Es peligroso
04:50Ah
04:50Practicaré con él
04:55¿Qué me dices, qué me dices?
05:25¿Qué me dices, qué me dices, qué me dices?
05:55Hola, señor
05:58¿Qué desea?
06:03Necesito tabaco de mascar
06:05Ajá
06:06¿Wrangler o Oldwood?
06:09Wrangler
06:10Son diez centavos
06:17Son diez centavos
06:19Sí
06:20Gracias
06:21Gracias
06:25¿Qué?
06:39Gracias.
06:49Lo sabía.
06:55Lo sabía.
07:25Lo sabía.
07:55Lo sabía.
08:02Acaba de perder una recompensa de 200 dólares.
08:05Suerte la próxima vez
08:09He visto lo que ha pasado
08:35¿Le importa que me siente?
08:39Me llamo Frank Murphy
08:46Raymond Jakes
08:48No se lo tomes así, Raymond
08:54No es difícil tumbar a un hombre a 50 pasos con un rifle para cazar búfalos
08:59Puede que no, pero él se lleva el dinero
09:03Y yo me quedo sin nada
09:06Sí, es verdad
09:08¿Caza recompensas?
09:16Solo lo he intentado
09:18Yo trabajo en mi tienda
09:20No me parecía profesional
09:23Pero las apariencias engañan
09:25¿Usted qué hace, señor Burfi?
09:32Soy jugador de cartas
09:34¿Jugador?
09:35¿Le gustaría ser caza recompensas?
09:43No
09:43Las armas no es lo mío
09:45No soy como usted
09:47Puede que yo tampoco sirva para esto
09:56No se menosprecie
09:59Tal vez pueda aprender a disparar
10:05Sé que Will Otis se ha establecido cerca de aquí
10:09¿El famoso pistolero?
10:12Está retirado
10:13Le dejaron cojo durante un duelo en Arizona
10:16He leído cosas sobre él en mis novelas
10:21Vaya usted a verle
10:23Mientras tanto yo
10:28Estaré muy ocupado
10:31Por aquí pasan tipos buscados
10:33Y si la próxima vez tiene suerte quizá
10:36Podría darme una pequeña comisión
10:39Por buscárselos
10:41Me parece bien
10:44Pero quizá no consiga nada
10:47No
10:47Creo que está hecho para esto
10:50Mire, ¿por qué no prueba esta, señora Wright?
11:00No puedo creer que haya sido tan tonto
11:02Como para intentar algo así
11:03Estuve a punto, Muriel
11:04Pero me quitó lo que era a mí
11:06Un maldito cobarde con un rifle Sharps
11:08Te lo quitó, Raymond
11:10En este momento podrías estar en la funeraria
11:15Que tengas un arma no significa que sepas utilizarla
11:18Puede que aún no
11:19Pero aprenderé
11:21Has perdido el sentido de lo que es real
11:25Eres un comerciante, no un pistolero
11:28Olvida eso de ser cazarrecompensas, por favor
11:40O-o-o
11:52Hola, señor Otis, ¿está en casa?
12:22¿A qué debo el placer, señor?
12:32Raymond Jakes.
12:36Y permítame decirle que el gusto es mío.
12:40Como quiera. ¿Qué puedo hacer por usted, Jakes?
12:43Pues verá, necesito que me enseñe a disparar.
12:48He pensado en hacerme cazarrecompensas y...
12:52Quiero aprender todos los trucos.
12:54¿Está seguro?
12:55Sí.
12:57Pues le diré una cosa.
12:59No existen trucos.
13:01Solo hay que apuntar bien y apretar el gatillo.
13:06Disculpe, señor Otis, pero tiene que haber algo más.
13:09Eso es suficiente, señor Jakes.
13:12Cuando uno está apuntando a un hombre vivo, ya ha decidido matarle.
13:15Disculpe, ¿qué me siente?
13:22Las piernas no me aguantan adecuadamente desde que me hirieron la espalda.
13:27Está muy sobrevalorada nuestra profesión.
13:36En realidad, todo se reduce a la actitud, a la voluntad de matar hombres.
13:41Por dinero, por placer o por venganza.
13:47¿Cuál es su motivo, señor Jakes?
13:49El dinero de las recompensas.
13:54Tiene una tienda, ¿verdad?
13:56Sí.
13:57¿Por qué lo sabe?
13:59Por el rótulo de su carro.
14:00De verdad creo que puedo ser bueno.
14:07¿No pensaba usted eso cuando empezó?
14:10Yo era muy joven y salvaje.
14:12Un estúpido.
14:15Todo me daba igual.
14:17Pero usted no es tan joven.
14:20Ni tan estúpido.
14:22Gracias, señor.
14:24No hay de qué.
14:26¿Me enseñará lo que sabe?
14:28No.
14:30Pero...
14:31Si tiene lo que hace falta, aprenderá solo.
14:34Como todos los asesinos.
14:37Puede llamarlo como usted quiera.
14:40Pero solo hace falta una cosa.
14:43Ser un asesino de hombres.
14:45Y no hay margen de error, señor Jakes.
14:49Si usted comete un pequeño error en su negocio, le cuesta unos dólares.
14:53Pero en esto le cuesta la vida.
14:56¿Está dispuesto a arriesgarse?
14:58Es algo que tengo que hacer.
15:03Le deseo que tenga suerte.
15:04Le deseo que tenga suerte.
15:05Oye.
15:07¿Eres?
15:08Ellevel es también.
15:09¿Eres?
15:10Hay que llegar.
15:11Música
15:41Tengo que hacerlo
16:11Así está mejor
16:29Buenas tardes, señor
16:50Dígame, ¿qué desea?
16:51Deme el dinero
16:55Todo
17:00Esto es una tienda, señor
17:03No un banco
17:04Deme todo lo que tenga
17:06Muy bien
17:08No hay más, señor
17:20Dígame
17:36¿Está todo, señor Jakes?
17:57Sí, señor
17:59Creo que sí
18:00¿Qué ocurrirá ahora?
18:03Nada
18:03Esta rata se lo estaba buscando
18:06Su marido nos ha hecho un gran favor
18:09¿Sabe usted quién era?
18:12Se llamaba Lonnie Parvis
18:13Era un ladrón de tres al cuarto
18:15Y es presidiario
18:16Entonces hice bien
18:17Hay una recompensa por su cabeza
18:19Y usted la ha ganado
18:21¿Una recompensa?
18:23¿De cuánto?
18:24Veinticinco dólares
18:25Bueno, Lonnie Parvis nunca valió demasiado
18:29Señor Jakes
18:30Señor Jakes
18:31Nuestros lectores
18:33Querrán saber cómo puede un ciudadano normal
18:36Mirar a la muerte cara a cara sin parpadear
18:39Bueno
18:42En realidad no existe ningún truco
18:46Solo hay que tener buena puntería
18:49Y decidirse a apretar el gatillo
18:51Y no pararse a pensar mucho
18:53Cuando estás apuntando a un hombre vivo
18:56Y has decidido matarle
18:57Gracias, gracias
18:59Cariño, ¿qué te pasa?
19:19Cariño
19:19Hoy has matado a un hombre
19:23He matado a un criminal
19:26No hay diferencia
19:28Nuestra cama es un lugar para crear vida
19:32No
19:33Para celebrar la muerte
19:35Nunca te había importado que te tocara
19:40Ahora siento que me toca la muerte
19:58Pues a mí me importa mucho lo que piense
20:20Es mi esposa y la quiero
20:21Es natural
20:24Pero a las mujeres les da miedo la sangre
20:28Gracias por lo que ha hecho
20:30Señor Jakes
20:31¿Lo ve?
20:33Es un héroe
20:34Tengo que admitir que hoy me siento más hombre
20:38Es lógico
20:39Ha superado usted la gran prueba
20:40Soy bueno, Frank
20:43Creo que es lo primero que se me da bien
20:47Muriel va a tener que acostumbrarse
20:50Tiene una prosa muy bonita
21:04Hola, Raymond
21:05El señor Atis estaba esperando para verte
21:07Bueno, ha merecido la pena esperar
21:13Su compañía ha sido un placer
21:14Hablábamos de la poesía de Walt Whitman
21:17¿Ha venido solo para verme?
21:22Me han dicho lo que ocurrió ayer
21:24¿Sí?
21:26Le invito un trago, señor Jakes
21:28Es decir
21:28Si a la señora no le importa
21:31No
21:33Yo me quedaré en la tienda
21:34Vayan tranquilos
21:35Buen trabajo, Jakes
21:38Gracias
21:39Ahora es un hombre muy popular
21:43Nunca me había pasado algo así
21:46¿Ha cambiado de idea sobre mi aprendizaje?
22:00No necesita lecciones de tiro
22:02Sino lecciones de vida
22:06Sobre todo ahora
22:10Que ya ha matado una vez
22:12Era un hombre armado
22:16Y pretendía robarme
22:18Hice solo lo que debía, señor Atis
22:22¿Durmió con la conciencia tranquila?
22:26Por supuesto
22:27Ya
22:29¿Soñó con ello?
22:30Sí
22:31Era como ocurrió
22:33Aunque con
22:34Detalles diferentes
22:37¿Eso es normal?
22:40Para mí sí
22:41Lo malo era que cuantos más mataba
22:44Más soñaba con ellos
22:45Hasta que todo se mezcló
22:47Y ya no soñaba con nada más
22:49No es difícil apretar el gatillo, Raymond
22:53Pero las consecuencias le seguirán toda su vida
22:56Si es un hombre normal, claro
22:58Y creo que es normal
23:03¿Qué intenta decirme?
23:13Que recapacite usted sobre su vida
23:15Antes de que sea tarde
23:16Todavía es joven
23:18Tiene un negocio
23:21Y una esposa que es muy guapa
23:23Y le dará hijos en el futuro
23:24Si yo pudiera retroceder en el tiempo
23:26Me cambiaría por usted sin dudarlo
23:28¿Ha sido Muriel quien le ha pedido que me diga eso?
23:34No
23:34Es usted bueno
23:38Y le convienen los consejos de alguien como yo
23:41Que no duerme tranquilo
23:42Ya se lo he dicho
23:45Siento que esta es mi vocación
23:48Matar
23:50Cualquier muerte representa un fracaso de la imaginación
23:54Me gustaría que lo comprendiera
23:57Es para los que no tienen imaginación
24:01Para los que no sueñan
24:04Me gustaría ser yo
24:06Ya se le daba
24:07Y ya se le dede
24:07Me gustaría que lo comprendiera
24:08Y ya se le daba
24:09Ya se le daba
24:10Y ya se le daba
24:11No
24:11Ahí
24:12No
24:12No
24:13In
24:13Hay
24:14No
24:14No
24:15No
24:16No
24:16No
24:17¿Señora?
24:47Raymond, venga conmigo.
24:52¿Qué ocurre, Frank?
24:55Venga, y lo verá.
25:12Frank, ¿a qué viene tanto misterio?
25:18Ve a ese tipo que está comiendo ahí.
25:24Sí.
25:25¿Qué pasa con él?
25:27Es Victor Price.
25:28¿El ladrón de bancos?
25:30Hay una buena recompensa.
25:34Seguro que es él.
25:35Jugué al póker con él en Joplin.
25:40Entonces llevaba barba, pero...
25:43Es él.
25:46Vigílelo.
25:47No lo pierda de vista.
25:48¿Qué estás buscando?
26:07Ajá.
26:09Raymond.
26:10Sí, es Price.
26:14¿Quién?
26:15Victor Price.
26:17Está aquí y es mi oportunidad, Muriel.
26:20550 dólares de recompensa, vivo o muerto.
26:23Raymond.
26:24No pensarás.
26:25No me hagas escenas, Muriel.
26:27No voy a precipitarme.
26:29Lo planearé muy bien.
26:30No hay nada que planear.
26:32Díselo al Serith Gleason para que se encargue de ese forajido.
26:35Quiero cobrar la recompensa, Muriel.
26:52¿Y bien?
26:52Le he seguido hasta el hotel.
26:58Se ha inscrito con el nombre de Stanton Brown.
27:00Y se quedará aquí dos días.
27:04Bueno, así hay más tiempo.
27:08Raymond.
27:10¿No irá a echarse atrás?
27:13Claro que no.
27:18Aunque no le culparía.
27:22No.
27:24¡Gracias!
27:54¡Gracias!
28:24¡Gracias!
28:54Parece muy nervioso, Raymond
29:00Sí, es que lo estoy
29:02¿Nunca ha leído a Whitman?
29:06Considero que la poesía es cosa de mujeres
29:08La poesía de Whitman está tan llena de alegría y de amor por la vida
29:15Es un don poder expresar eso
29:19Necesito cierta información
29:21Y usted puede ayudarme
29:23Lo intentaré
29:24Hay un forajido en el pueblo
29:26Y estoy dispuesto a matarlo
29:28Se llama Victor Price
29:30La serpiente
29:31¿Lo conoce?
29:33Nunca le he visto, es más joven que yo, pero he oído hablar de él
29:36Los rangers de Texas llevan años tras él
29:38Es muy peligroso
29:40¿Podré acabar con él?
29:41Se puede acabar con cualquiera si se le coge desprevenido
29:44¿Qué me estás sugiriendo?
29:48Mátele por la espalda
29:49¿Usted ha matado a alguien por la espalda?
29:52A aquellos a los que temía
29:54Conmigo también lo intentaron
30:00Me gustaría verle disparar
30:04¿Contra qué?
30:13Dispare aquel árbol
30:14Eso es fácil
30:17¿Qué tal esa rama pequeña de abajo?
30:25Como quiera
30:26Impresionante
30:44Impresionante
30:56¿Me deja probar?
30:58¿Qué ocurre?
31:13No me gusta esta revolver
31:15Hay algo en él que me produce escalofríos
31:19Es un arma muy buena
31:21Creo que debería deshacerse de él
31:24¿Qué le ocurre?
31:28Habla como mi esposa
31:29No soy supersticioso
31:31Pero me da la sensación de que...
31:34Bueno...
31:36Yo creo que esa revolver acabará con usted
31:40Sabe que la respeto, señor Otis
31:42Pero eso es una tontería
31:44Usted me gusta a Raymond
31:46Y creo que el mundo será un lugar mejor
31:47Si usted sigue en él
31:49Hágame caso, por favor
31:51Gracias por la información sobre Price
31:53Mis respetos a su esposa
31:58Hola, Frank
32:20¿Qué hace por aquí?
32:22Despedirme de usted
32:22Me marcho
32:24Siento que se vaya
32:26Mi oportunidad no está en este lugar
32:28Yo me moriría de hambre por aquí
32:30Que tenga suerte, Frank
32:33Le deseo lo mismo
32:35Todo irá bien
32:38Usted me ha dado...
32:41Una inspiración, Raymond
32:43¿Yo?
32:44Todos tenemos sueños en la vida
32:46Pero solo algunos
32:49Los convierten en realidad
32:51Gracias, Frank
32:53Estoy seguro
32:54De que acabará con Victor Price
32:56Así que...
32:58Le diré dónde estoy
32:59Para que me envíe mi parte
33:02Tienes que dormir
33:22Son las cuatro de la mañana
33:23Price se irá cuando salga el sol
33:25Me alegro
33:28De que se vaya
33:30No puedo dejarle
33:32¿Qué pasaría si te matase?
33:37Quiero estar siempre contigo
33:39Y tener hijos
33:42No seré yo quien muera
33:43¿Por qué vas a hacer esto?
33:53Por primera vez
33:54Soy algo más que Raymond Jakes
33:57El tendero
33:57Muriel
33:59Todos los del pueblo
34:00Se acercan a darme la mano
34:03Me admiran por lo que hice
34:06Pero yo quiero a Raymond Jakes
34:09Porque es dulce
34:11Y cariñoso
34:14Ese es el hombre de mis sueños
34:19Ah, Muriel
34:21Eso no desaparecerá
34:23Y habrá algo más
34:39Entre potras
34:41¡Veva, cruising y...
34:42springatto
34:43tiene un café
34:44de aquí
34:46T'argo
34:48T compra
34:52Tchao
34:53Tchao
34:55Tchao
34:56Tchao
34:59Tchao
35:00Tchao
35:07Tchao
35:08haz
35:08¡Gracias!
35:38¡Pryce!
35:45¡Víctor, ¡Pryce!
35:49¡Víctor, ¡Pryce!
35:53¡Víctor, ¡Pryce!
35:56¡Quieto!
35:58¡Ahora verás!
36:07¡Ahora!
36:09¡Ahora verás!
36:11¡Pryce!
36:13¡Ahora verás!
36:15¡Bien!
36:17Cuéntemelo otra vez
36:40Mi amigo Frank Murphy lo conocía de vista
36:44Y tengo el cartel con su foto
36:47La descripción coincide
36:49El hombre al que mató era Stanton Brown
36:53Un ranger de Texas que estaba buscando a Price
36:56No puede ser
37:00Cuando Brown llegó al pueblo, vino a verme y me presentó sus credenciales
37:05Está muy claro quién era
37:07Un ranger de Texas que intentaba hacer su trabajo
37:10¿Habrá algún error, serif?
37:14Victor Price tiene una cicatriz en la palma de una mano
37:17Y todos lo sabemos
37:18El hombre al que mató no tiene cicatrices
37:22Aunque eso usted no podía saberlo
37:25Pero...
37:27No, Raymond
37:28El único error fue suyo
37:31Mató a un agente de la ley
37:34Y le va a costar muy caro
37:37Has perdido el sentido de lo que es real
37:52Cójalo
37:53Cójalo
37:55Me ha volado el ojo
37:56No irá a echarse atrás, ¿verdad?
38:00Está sobrevalorada nuestra profesión
38:02Le gustará
38:04Dímelo todo
38:05Un fracaso de la imaginación
38:08Un hombre de verdad
38:09Un fracaso de la imaginación
38:11¡Yo no tengo la culpa!
38:14Esto no es más que un terrible error, Muriel
38:16El jurado me comprenderá
38:21Ya lo verás
38:24¿Qué te pasa, cariño?
38:30Vamos, dímelo
38:31El abogado me ha dicho
38:35Que me prepare para lo peor
38:36Por si...
38:40Sí
38:43Por si te cuelgan
38:47¿Tolgarme?
38:48¿Tolgarme?
38:57Siento que un arma tuviera más influencia sobre ti que yo
39:00Señor Otis
39:18Ha venido
39:20Como le han declarado culpable
39:23He venido a presentarle mis respetos por última vez
39:27No merezco morir
39:32No es justo
39:34La vida tampoco, Raymond
39:35Ahora tiene que morir como un hombre
39:38¿Algún consejo?
39:43Pida que le aten un peso a los tobillos
39:45Así será un tirón seco
39:48Solo un instante
39:50De lo contrario
39:52Le he traído algo
39:56Un libro de Whitman
40:01No es gran cosa, pero
40:04Quizá le proporcione algún consuelo
40:07En sus últimos momentos
40:08¡Suscríb!
40:35Raymond Walter Jakes
40:51habiendo sido declarado culpable de asesinato
40:54es nuestro triste deber cumplir la sentencia del tribunal
40:59y proceder a su ejecución
41:01hay algo que quiera decir antes de...
41:07yo no tengo la culpa
41:09Raymond, tenemos que continuar
41:17¿Tú?
41:31¡Hijo de la gran puta!
41:35¡Es él! ¡Es Price!
41:37¡Es...
41:39Raymond!
41:43¿Qué te pasa?
41:45¿Has tenido una pesadilla?
41:47¿Un pobrecito está sudando?
41:50Oh, Muriel
41:53Era un sueño
41:55Gracias a Dios que era un sueño
41:57Oh, Muriel
41:59¡Qué estúpido ha sido!
42:01Te quiero más que a nada en el mundo
42:03Me gusta todo lo que tengo en mi vida
42:05¡Hasta la tienda!
42:06¿Qué te pasa?
42:08Walt Whitman
42:09Muchas gracias, señora March
42:21Para mí siempre es un placer atenderla
42:23Hasta la próxima, señora March
42:32Sí
42:33Hola, señora
42:53Necesito un par de mantas, hijo
43:04Quiero hacerte un cambio
43:06Para algunos de nosotros
43:15La línea entre el mundo de los sueños
43:18Y el de la realidad
43:19Es difusa
43:20Para otros
43:22Ha sido marcada con toda claridad
43:24Por el revólver maldito
43:27¡Gracias!
43:57¡Gracias!
44:27¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario