Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Азра Гюнай, успешный адвокат по разводам, занимается делами известных и влиятельных людей Стамбула вместе со своей матерью - Чолпан Джевхер, и её упрямой сесрой Санемом Джевхером. В отличие от своей матери и старших сестёр её младшая сестра Гюнеш, предпочитает жить вдали от юридического мира. После окончания юридического факультета Азра вышла замуж за Сергена Гюная, юриста, как и она сама, и родила троих детей. Азра, несмотря на ситуации свидетелем которых она стала, и удара со стороны отца, она твёрдо придерживается понятий семьи и брака.
Несмотря на все это, ей придется столкнуться со страхами, которые она игнорировала всю жизнь, и идеальная семейная картина, которую она создала для себя, будет разрушена, когда она узнает об измене мужа.

Всё О Браке, включая рассказы подзащитных, сблизит зрителей историями, которые не постесняются раскрыть грязное лицо семьи, любви , верность и развод.

В РОЛЯХ: Гёкче Бахадыр, Йигит Киразджи, Гёкче Эйюбоглу, Тюлин Эдже, Сумру Явруджук, Эрдал Кючюккомюрджю, Сарп Аккая.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БУЛЬБУЛОГЛУ
РЕЖИССЁР: ЮСУФ ПИРХАСАН И ВОЛКАН КЕСКИН
СЦЕНАРИЙ: СЕДА ЧАЛЫШЫР КАРАОГЛУ & ТОПРАК КАРАОГЛУ & ХАЛИЛЬ ЭРСАН
МУЗЫКА: СЕРТАЧ ОЗГЮМЮШ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Я посмотрю, кто пришел в такое время.
00:09Значит, ты думаешь, что мы великолепные?
00:12Конечно. Вы все очень сладкие дети.
00:18Вот как эфе.
00:24Панда?
00:30Что ты делаешь здесь?
00:37Ты же не был зол на меня.
00:40Ты же не обвинял меня.
00:43Ты таким образом отомстишь мне?
00:46Ханде, что ты говоришь такое?
00:48Азра?
00:49Я думала, ты действительно хороший человек.
00:53Оказывается, ты взяла это дело, чтобы унизить меня.
00:56И для того, чтобы доказать любимому, что ты лучше меня.
01:00Панда, что за бред?
01:08Я несу бред, да?
01:10Вы несете бред, вы.
01:13Твой клиент, господин Кирайм, все мне рассказал Азра.
01:17Он не смог сделать подобного.
01:19Сделал, сделал. Хорошо, что сделал.
01:22Открыл мне глаза, спасибо ему.
01:24Все стало на места.
01:26Кто и что сказал? Что случилось?
01:28Расскажите мне тоже.
01:29Не делай вид, будто не знаешь, пожалуйста.
01:32Твоя возлюбленная Азра взяла дело, чтобы унизить меня.
01:35Что?
01:38Ее клиент мне все рассказал.
01:40Какой еще возлюбленный?
01:42Мама, она говорит правду.
01:44Вы правда возлюбленные?
01:45Возлюбленные, да.
01:47Разве есть другое объяснение?
01:49Возлюбленные, конечно.
01:50Почему ты взяла дело? Скажи.
01:54Скажи.
01:54Возрази Азра.
01:55Азра.
01:55Возлюбленные, да.
02:11Возлюбленные, да.
02:12Возлюбленные.
02:12Возлюбленные.
02:13Ты права.
02:27Я взяла дело, так как приревновала его к тебе.
02:39Эхэ всегда говорил мне о тебе.
02:41Рассказывал о тебе.
02:43Я взяла дело, чтобы доказать, что я лучше тебя.
02:47Я ненавижу тебя!
02:50Эрен, сынок!
03:02Не могу в это поверить, мама.
03:04Я тоже не могу поверить.
03:13К тому же ты должна знать еще кое-что.
03:27Эхэ не виноват.
03:29Эхэ даже не знал.
03:30Это правда, Эхэ?
03:41Да.
03:44Браво, Эхэ!
03:45Ты выбрал себе великолепную женщину, правда?
03:51Желаю вам счастья!
03:58Санэн, ты не в порядке?
04:25Ты пугаешь меня.
04:29Это связано с тем, кто позвонил?
04:32Я видел?
04:34Кто это?
04:36Тот, кому я не должна отвечать.
04:38Как там и было написано.
04:40Я понял.
04:42А разбитые сердечки?
04:44Скажешь, кто он?
04:51Бывший клиент.
04:54Клиент.
04:56Хорошо.
04:57Почему на тебя так влияет его звонок?
05:01Я проиграла дело.
05:02Он очень тяжело разбился из-за меня.
05:05Хорошо.
05:06Позвоню и скажу, чтобы больше не звонил тебе.
05:09Нет.
05:10Не нужно.
05:11Будет странно.
05:14Он понял и сам.
05:15Не звоним больше.
05:17Что за дело?
05:20Не стоит.
05:21Не будем портить вечер.
05:22Вечер и так испортился.
05:25Я хочу знать, что происходит.
05:28Нечего знать, правда.
05:30Разве я не твой возлюбленный?
05:31Я имею право знать о тебе все.
05:34Особенно, если это так влияет на тебя.
05:36Не влияет? Хорошо.
05:38Серьезно?
05:39Глянь в зеркало.
05:44Хорошо.
05:45Я ухожу.
05:47Уходишь?
05:48Ядови на меня, Бара.
05:51Завтра поговорим, хорошо?
05:52Ты не умеешь лгать не только маме, но и мне тоже.
06:11Я не могу.
06:33Чалпан.
06:34Чалпан.
06:35Чалпан, подожди немного, пожалуйста.
06:37Чалпан, как ты на каблуках идешь?
06:39Быстрее меняй, я не понимаю.
06:42Арман.
06:43Как ты мог?
06:45Я не могу поверить.
06:46Ты опозорил меня перед всеми.
06:49Все смотрели на нас, не могу поверить.
06:51Идиот.
06:52Чалпан.
06:53Как ты можешь думать, что я сделал такое?
06:55Перестань.
06:56Кто же тогда?
06:58Я открыла твой подарок.
06:59Будь все проклято.
07:04Еще и сказал, что хочешь видеть это на мне.
07:07Хорошо.
07:08Хорошо, Чалпан.
07:09Клянусь, я купил тебе шарф.
07:13Красный шарф.
07:14Скорее всего, возникла ошибка.
07:16Я видел, как они упаковывали, но...
07:18Ты запутался, с ума сошел.
07:21Разве я бы купил подобное?
07:22Предположим, что купил.
07:23Разве...
07:24Такой размер купил бы.
07:26Я же не слепой.
07:27Даже одна нога не влезет твоя.
07:29Подумай только.
07:31Подумать?
07:31Нет, не думай.
07:32Ты что хочешь сказать?
07:35Сказать кое-что?
07:36Тебе не надоедают мои унижения.
07:39Чалпан.
07:41Я понял.
07:42В бюро перепутали.
07:44Так как я был в бюро, положил подарок на стол.
07:47Но потом там не нашел.
07:49Значит, кто-то взял подарки, перепутались, и я и...
07:51Принес себе.
07:54Вот и все.
07:59Есть.
08:00Есть объяснение, Арман Арсен.
08:02Есть.
08:05С первого дня ты показал свои намерения.
08:09Идиот.
08:10Чалпан, смотри.
08:12Чек с собой.
08:14Я тебе покажу.
08:17Вот здесь.
08:19Не веришь мне?
08:21Не веришь, да?
08:22Тогда посмотри на Чек.
08:24Посмотри.
08:37Пожалуйста.
08:49Что?
08:51Что, что?
08:52Что это?
08:53Шарф.
08:54Шарф.
08:55Ты отдал за такой маленький шарф столько денег.
08:59Челпан, когда речь идет о тебе, я не экономлю.
09:06Сумасшедший.
09:08Болтун.
09:09Помирились?
09:14Перепутал, и все.
09:17Что за бюро у тебя, если все путается?
09:21Там люди с хорошей фантазией работают, видимо.
09:25Не будем об этом.
09:27Может, когда придет время, я тебе...
09:30Конечно, мастер здесь.
09:32Я пошутил.
09:33Я пошутил.
09:34Не делай так глазами.
09:35Я боюсь.
09:35Пожалуйста.
09:36Челпан.
09:37Я начал мерзнуть.
09:39Моя птичка.
09:41Помирились?
09:41Хорошо.
09:47Все еще зла на тебя.
09:51Выпьем кофе?
09:52Выпьем.
09:54Десерт?
09:55Десерт мы уже профукали.
09:57Смотрю, он собирается уходить, что мне оставалось.
10:03Я ей сказала, чтобы убедить его остаться.
10:07Азрам, то, что ты сделала...
10:11Знаю, что очень плохо.
10:14Но больше ничего в голову не пришло.
10:17Никто бы так не поступил.
10:21Ты защищала меня, несмотря на то, что перед детьми выставила себя в плохом свете.
10:25Ты могла выдать меня, но не стала.
10:31Выдала бы, если бы знала, что она почувствует себя лучше, поверь.
10:35Но я не хочу, чтобы она знала, что ты жалеешь ее.
10:39Что попросил помощи у нас.
10:43Это бы ее очень ранило.
10:47Пусть вашей историей плохой героиней буду я.
10:55Не знаю, как благодарить тебя, правда.
11:06Ты очень...
11:08Очень особенный человек.
11:10Я человек, который пытается делать правильные вещи.
11:25Я пойду.
11:26Конечно.
11:29Хорошо.
11:31Хочешь, чтобы я был рядом, когда будешь все объяснять детям?
11:34Не стоит.
11:35Я поговорю с ними.
11:37Они узнают правду и успокоятся.
11:39Вот так, дети.
11:44Не стоит злиться, чтобы вы понимали.
11:46Мама, спрошу кое-что.
11:59Спрашивай.
12:00Ты правда думаешь, что мы идиоты?
12:06Что?
12:08Мама, даже Эрэ не поверил бы.
12:09Я и до тебя не поверил.
12:14Почему не верите, дети?
12:16Я все объяснила.
12:18Это самая плохая отмазка, которую я слышала.
12:20Ты взяла дело из-за того, что пожалела кого-то и проиграла.
12:24Серьезно.
12:26Мама, почему ты так говоришь, будто мы тебя не знаем?
12:29Ты готова даже бабушкой пожертвовать, если речь идет о работе.
12:32И жертвовала даже.
12:34Ничего себе.
12:39Да, мама.
12:41Плохая выдалась ночь.
12:43Завтра школа.
12:44Если позволишь, мы поспим.
12:48Дети, послушайте.
12:49Не верите, не надо.
13:04Я не обязана вам лгать.
13:06Ты должна извиниться.
13:08Если еще раз приведешь своего возлюбленного в дом, мало не покажется.
13:15Разве я просила его прийти?
13:17Вы хотели, чтобы он пришел.
13:18Это был вопрос с подвохом.
13:21Ты не стала отрицать, что он твой возлюбленный.
13:23Боже мой, дай мне терпение.
13:25Если дал возлюбленного и терпение, то же сдаст мама.
13:29Мирай, мама.
13:34Делайте, что хотите.
13:36Глупыши.
13:37Только этого не хватало.
13:49Великолепно.
13:50Санэм?
14:07Ты в порядке?
14:10Нет, сестра.
14:11Срочно.
14:29Срочно.
14:30Любимый.
14:36Я лын.
14:38Не сглазить бы.
14:39Доченька, что ты наделала?
14:41Любимый.
14:42Слушаю.
14:45Любимый.
14:46Мне нужно срочно выходить.
14:49Присмотришь за дочерью.
14:50Любимая.
14:51С утра я ей присматриваю.
14:53Я хочу поспать.
14:54Разве я не имею права?
14:56Срочно.
14:59Хорошо, если срочно.
15:01Ты победила, я присмотрю за дочерью.
15:04Моя единственная.
15:07А я?
15:12Ты так поедешь?
15:14На тебе блевота, переоденься.
15:19Конечно же, я не поеду так.
15:25Любимый молоко в холодильнике.
15:27Не забудь, хорошо?
15:30Хорошо.
15:32Остались вдвоем.
15:33Да, доченька?
15:36Доброе утро, народ.
15:39Доброе утро.
15:40Доброе утро.
15:41Легкой работы.
15:48Прощай.
15:52Прощайте.
15:52Прощайте.
15:55Доброе утро.
15:58Доброе утро, Ханде.
15:59Госпожа Чалпан пришла?
16:00Не знаю, еще рано, но...
16:03Ты в порядке?
16:04Нет, не в порядке.
16:05Что случилось?
16:06Что у тебя в руках?
16:07Мое заявление об увольнении.
16:09Заявление об увольнении?
16:10Зачем?
16:11Ты разве не знаешь?
16:12Ты же сестра Азры.
16:14Да, сестренка, но сводная.
16:17Возможно, она скрывает от меня что-то.
16:18Говори.
16:20Азра и Эфе.
16:22Мой бывший муж.
16:24Возлюбленные.
16:25Что?
16:26Да.
16:27Я не смогу оставаться в такой обстановке.
16:30Возлюбленные.
16:31Ты уверена?
16:32Уверена, Азра вчера вечером сама призналась.
16:34Не могу поверить.
16:35Хочешь верь, хочешь нет, но это так.
16:38Я была рада знакомству с тобой.
16:41Денис.
16:42Кстати, этот цвет тебе очень идет.
16:44Глаза подчеркивает.
16:46Чаще носи, хорошо?
16:49Будь здорова.
16:49Гюнеш.
17:03Гюнеш?
17:04Гюнеш?
17:05Ты отсюда на концерт пойдешь?
17:08Нет, сестра, с того момента, как родилась в Челпанцу, я никуда не выходила без нее.
17:14Соскучилась наряжаться.
17:15Не могу упустить такой шанс.
17:17Мне жаль.
17:18Хорошо, заходи, странная наша.
17:21Оставь дверь открытой.
17:22Денис выходила из такси, сейчас придет.
17:23Хорошо.
17:24Сестра?
17:30Ты в порядке?
17:34Как видишь.
17:36Рассказывай, что случилось?
17:39Не рассказала еще?
17:40Не ждала вас.
17:42Не знаю почему.
17:43Мама что-то сделала.
17:45Что-то с работой.
17:47Нет.
17:51Урал вернулся.
17:54Что?
17:55Это великолепная новость.
17:58Почему ты в таком состоянии?
18:00Я знаю.
18:03Из-за бары?
18:05Из-за бары?
18:07Сумасшедшего бары?
18:08Нет, это было раньше.
18:10Сейчас он милый бар.
18:15Ты влюбилась.
18:18Почему я не в курсе?
18:21Удивительно.
18:22Тебе тоже не сказали.
18:24Обычно я узнаю обо всем последнее в этой семье.
18:29Что случилось?
18:30Я не поняла.
18:31Проходи, садись, душа моя.
18:39Что случилось?
18:40Что ты хотела сказать?
18:43Гюнеш, что такое, сестра?
18:44Ты собралась на концерт?
18:47Забей, вернемся к сестре.
18:49Урал вернулся.
18:50Рэпер Урал?
18:52Это великолепная новость.
18:54Я тоже так сказала.
18:56Оказывается, есть то, чего мы не знаем.
18:58Сестра Азра в курсе, конечно же.
19:00Конечно.
19:02У них есть личное, чего не знаем мы.
19:05Ягненок, что за обиды с того момента, как ты пришла?
19:09Нет, дорогая.
19:11Я не обижаюсь.
19:13Я же сводная.
19:15Все могу узнавать и последний.
19:16Говори, дорогая, что случилось?
19:19Говори.
19:20Я говорю о твоих отношениях с Эфе.
19:22Что?
19:24Ну уж нет.
19:26Кто такой Эфе?
19:41Доброе утро.
19:42Доброе утро, госпожа Челпан.
19:44Доброе утро.
19:45Доброе утро, как дела?
19:47Работаю, много работаю, госпожа Челпан.
19:49Я не об этом, странная.
19:51Как жизнь?
19:53Хорошо, отлично.
19:54Пусть будет лучше.
19:56Пусть будет еще лучше.
20:00Она спросила, как ты?
20:02Причем с улыбкой на лице.
20:11Доброе утро, Шебнем.
20:12Доброе утро, добро пожаловать.
20:13Спасибо, как жизнь?
20:15Это вы мне?
20:16Кому же еще, Шебнем?
20:17Я же с тобой говорю.
20:19Вы сегодня очень странные.
20:22Все хорошо, госпожа Челпан, спасибо.
20:25Будет еще лучше.
20:26Еще лучше.
20:28Госпожа Челпан, вы же не уволите меня.
20:30Поэтому так хорошо относитесь.
20:31С чего вдруг, дорогая?
20:33Хочешь, чтобы я тебя отчитала, и ты пришла в себя?
20:36Ну что вы, я лишь...
20:37Не порть веселье.
20:38Не порть веселье.
20:40Хорошо, пришла госпожа Ханда и ждет вас в кабинете.
20:43Отлично, Шебо.
20:46Возьми в бюро немного цветов, хорошо?
20:49Чтобы здесь было веселее.
20:51Весна пришла.
20:53Цветов?
20:54Хорошо, я все улажу.
20:56Уладь.
20:58Напряженная такая.
20:59Доброе утро, Ханде.
21:04Ты сегодня рано.
21:09Госпожа Челпан, я все узнала.
21:13Пришла, чтобы отдать вам заявление об увольнении.
21:15Сестра, как?
21:41Ты серьезно?
21:42Я чувствовала.
21:43Между вами есть химия.
21:48Серьезно.
21:49Может, кто-то скажет мне, кто такой Эфе?
21:52Почему я ничего не знаю?
21:54Потому что нечего знать.
21:58Вчера ты Ханде не так сказала.
22:00Сказала, что у тебя с Эфе отношения.
22:03Только Ханде не хватало.
22:04Кто такая Ханде?
22:05Бывшая жена Эфе.
22:07Бывшая жена?
22:10С чего вдруг?
22:12Она начала работать в бюро Джихер.
22:14Боюсь спрашивать, почему.
22:17Что такое, Ханде лжет?
22:20Ханде говорит правду.
22:22Но я так сказала, так как она должна так думать.
22:25Ничего подобного нет.
22:26Да.
22:30Очень ясно, браво.
22:32Девочки, можем вернуться к нашему разговору?
22:34Мы собирались ради Санэм.
22:36Нет, пожалуйста, эта тема веселее.
22:38Как по мне, вы очень подходите.
22:40Минуту назад я тебе сказала, что отношений нет.
22:43Почему не верите мне?
22:44Почему никто не верит мне?
22:47А чему?
22:48Кто еще?
22:49Дети?
22:50Дети тоже знают.
22:51Я сейчас буду звать на помощь.
22:56Хорошо.
22:57Спокойно.
22:58Мы верим тебе, верим.
23:00Отношений с привлекательным Эфе нет.
23:04Еще привлекательный.
23:06Очень привлекательный.
23:16Девочки, хватит.
23:17Хватит.
23:19Хватит.
23:21Вернемся к нашему разговору.
23:24Речь пойдет о Санэм.
23:29Смотри, мелкая, я тебе объясню.
23:32Наш бывший зять Урал вернулся в Стамбул.
23:35И он позвонил Санэм,
23:37когда она была на свидании с нынешним зятем Борой.
23:40У него были открытые чакры.
23:42Почувствовал, видимо.
23:43Я знала, знала, что между вами что-то есть.
23:46Но вы мне не сказали.
23:47Скажу кое-что, вы правда очень подходите.
23:49Бора великолепный парень.
23:51Ты не видела Урала, поэтому...
23:54Урал.
23:57Они были созданы друг для друга.
23:59Пока вчера не зазвонил телефон, я была самой счастливой женщиной на свете.
24:09Но потом позвонил Урал, и я была уничтожена.
24:14Почему?
24:15Спустя столько времени.
24:16В момент, когда с Борой что-то началось...
24:21Ты рассказал о Боре?
24:24Нет.
24:25Но он по состоянию понял.
24:28Перейдем к главному вопросу.
24:31Сегодня утром отправил сообщение и написал, что сегодня вечером хочет меня видеть.
24:36Кто из них?
24:39Урал.
24:40Ты с кем хочешь видеться?
24:45Я люблю Бору.
24:50Думаю, что он особенный.
24:54Отличается от всех, кого я знаю.
24:55Но и Урал.
24:59Твоя первая любовь.
25:02Первая любовь, которая бросила тебя в самый тяжелый момент и даже не соизволила попрощаться.
25:08Подобное действительно было.
25:11Он так поступил из-за того, что испугался.
25:13Я тоже очень боюсь, сестра.
25:15Что я буду делать?
25:16Ты боишься, так как вновь влюбилась, и это нормально.
25:27Ты запуталась.
25:30Но сердце не путается никогда.
25:32Сердце всегда выдает четкий ответ.
25:34Следуй за сердцем.
25:37Пусть отведет тебя к любимому человеку.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended