- hace 2 días
El Prisionero
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Categoría
📺
TVTranscripción
01:31Ama paylaşım sosyal medyadan kaldırıldı.
01:33Oradan kaldırmaları bir şey değiştirmiyor.
01:36İnternete düştükten sonra kalıcıdır zaten.
01:39Dijital dünyadan nefret ediyorum.
01:46Karanlık odama gidip biraz düşüneceğim.
02:00Manyak, manyak ne yapıyor? Barış vuracak.
02:20Sen manyak görmemişsin.
02:22Sana ocak uzayda kan banyosu yaptıracağım.
02:25Tamam, tamam toparlanıyoruz, sakin oluyoruz.
02:28Bu adam size hata yaptırmak için, delirtmek için yapıyor bunları biliyoruz.
02:33İkisini de gördük iyi.
02:34Bundan mutlu olalım ve işimize bakalım, lütfen.
02:37Evet, tamam.
02:39Tamam, Cemre doğru söylüyor.
02:41Tamam, ne yapıyorsak yapalım hadi.
02:43Nereden başlıyoruz?
02:44Tamam.
02:46Bombayı, sinyora kimin temin ettiğini bulduk.
02:48Kod adı bombam.
02:49Kendisini tanımıyoruz ama araştıracağız.
02:52Kara paradan başlıyoruz.
02:53O şerefsizin parasını kimin hakladığını da bulduk.
02:56Otel ile alacağız.
02:58Başa ve Saşa sahte kimlikleriyle adamın söylediği otele gidip bir oda tutacaklar.
03:18Ve Sami parayı onların odasına getirecek.
03:20Bu demektir ki kasa otelin içinde.
03:26Barış ve Büge'de özel bir kaçamak yapma bahanesiyle otelde olacaklar.
03:31Aşağıda da gözümüz olması lazım.
03:33Hacı ve Kamber turist olarak lobide bekleyecekler.
03:36Otelde olup biteni bana ve Cemre'ye an ve an iletecekler.
03:44Otelin her yerinin kontrolü bizde olacak.
03:47Bir şey soracağım.
03:49O Saşa senin orijinal ismini.
03:51Niye inandırıcı gelmiyor anlamadım.
03:54Paşa senin orijinal ismini.
03:55Hayır canım inanmamakla alakası yok.
03:57Merak ettim sadece.
03:58Bu arada sen neredeydin?
04:00Annem Rus, babam Türk.
04:02Bak patronum Barış ama savaş rolü yapıyor falan.
04:05Ben bayağı karışığımı anlayacağım.
04:07Timon'u fark ettim. Hadi gel.
04:09Gel.
04:11Sizin bu kulaklıklar ne tuhaf ya.
04:14Allah Allah.
04:16Merak etme alışırsın.
04:19Şunu takar mısın?
04:21Boyum yetmiyor uğraşmak istemiyorum.
04:22Bakayım.
04:34Cemre görüntü geldi mi?
04:37Evet.
04:39Fıro.
04:41Odaya giriyoruz.
04:52Bey babayla konuştum.
04:56Yarın seninle görüşmek istiyor.
04:59Ne konuşacak?
05:00Sana bir şey söyledim mi?
05:03Ondan duysan daha iyi.
05:10Adam geride paşa ama çanta yok.
05:14Yemek arabasıyla yürüyor.
05:17Aynı şeyi mi düşünüyoruz?
05:1912 milyon para yemek arabasında taşıyor.
05:22Barış yemek arabasında para muhtemelen kasa mutfakta.
05:25Haberin olsun.
05:27Buyurun efendim.
05:28Duyuyor musun lan?
05:31Harun falan anladım.
05:32Kullanma kullanma.
05:33Savaş Bey.
05:35Bizi tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz efendim.
05:37Kral dairemizi sizler için hazırlattık.
05:39Tamam biz bundan sonrasını hallederiz müdür bey.
05:42Olur mu efendim ben size yardımcı olacağım.
05:43Lütfen buyurun.
05:44Kral dairesi ne?
05:46Daire pekala kral gördün sen hiç.
05:48Ben.
05:49Buyurun lütfen.
05:50Çok teşekkürler.
05:51Rica ederim.
05:52Müdür değil kene o a**.
05:55Bana bak bu beni alçıya aldı hareket edemiyorum ha.
05:59Hıss.
06:00Bana bak.
06:02Yeğenimi alana kadar susuyorum.
06:04Bu iş bitince seni ellerimle öldüreceğim.
06:08Şu iş bir bitsin.
06:09Ona o zaman bakarız.
06:11Hadi.
06:13Hadi.
06:13Hadi.
06:17Müdür bey.
06:19Bakar mısınız?
06:19Tabii efendim kapıyı da çekeyim.
06:20Öyle mi?
06:21Peki.
06:22Hayatım bir saniye.
06:24Buyurun efendim.
06:25Bugün.
06:26Bizim eşimle evlilik yıl dönümümüz.
06:28Ve onun sevdiği yemekleri ben mutfağa indip aşçıya bizzat anlatmak istiyorum.
06:33Uygun mudur?
06:33Tabii efendim.
06:34Buyurun ben size yardımcı olayım lütfen.
06:35Yardımcı olmasanız ben hallederim.
06:38Olur mu efendim öyle şey?
06:40Çok özür dilerim telefonum.
06:43Alo.
06:44Elini çabuk tut.
06:45Bana bak.
06:47Sen bu emir vermiştin iyi alıştın ha.
06:49Çünkü benim özledin sen.
06:50Evet çok özledim.
06:52Yakında giyeceğim o cübbeyi bütün özleğimi de senin üzerinde gidereceğim.
06:55Merak etme.
06:56Ya müdür bey anlamıyorum.
06:58Nasıl olur ya?
06:59Rezalet bu.
07:00Otelinizde kalıyoruz ve oteliniz leş gibi.
07:03Çarşaflar, yastık kılıfları, banyonuz.
07:06Siz acaba hiç hijyene önem vermiyor musunuz?
07:09Gerçekten şikayet edeceğim sizi.
07:14Paşa.
07:15Almadınız mı hala parayı?
07:16Acele edin.
07:17Kuponun gerçek olup olmadığını nereden anlıyorsunuz?
07:25Seri numaralarından.
07:27Merkezden kontrol ediyoruz.
07:29Sami Bey daha önce de söyledim.
07:31Kupon tamamıyla orijinal.
07:33Ne inanmıyorsunuz?
07:34Sadece bizim yani biraz daha acele ederseniz.
07:39Evet onaylandı.
07:42Parayı teslim etmek için bir engeyi kalmaz.
07:44Söyledim.
07:47Hadi bakalım.
08:11kolay gelsin meravig.
08:16Fırat.
08:20Sabi ya.
08:23Burada olduğuna emin misin?
08:25Elhangi bir durum yok burada.
08:27Bir de çok kalabalık.
08:29Bana bak hemen vazgeçme.
08:30Daha dikkatli bak.
08:34Fırat.
08:38Barış.
08:39Adam gerçekten yemek getirmiş.
08:41Paralar orada değil.
08:43Chık oradan.
08:43Vakit kaybetme orada.
08:48Söyledim sana.
08:49Cidizekalı.
08:51Bu otelin yemekleri bir başkadır.
08:53Gelmişken tadını istedim.
08:55Hamburger mi?
08:58Teşekkürler.
09:03Sami Bey.
09:04Yani biz kuponu verdik.
09:06Ama para ne zaman gelecek?
09:08Siz yemenize bakın.
09:09Arkadaşlar birazdan getirecek paranızı.
09:11Ya bir şey diyeceğim ya.
09:13Siz gerçekten bizi aptal falan mı zannettiniz?
09:16Yani öyle mi görünüyoruz biz?
09:17Ayşko.
09:17Ayşko bir dakika bir saniye bir saniye.
09:19Kuponu alayım.
09:20Alayım kuponu.
09:20Alayım abicim kuponu.
09:21Yani para gelmeden kuponun verildiği nerede görülmüş ya?
09:24Mecbur kalmasam sizinle iş yapmazdım.
09:27Arkadaşlar birazdan parayı getirecekler.
09:29Kuponuna verirsiniz.
09:31Yalnız dikkat edin silahlılardır.
09:33Bir saçmalık yapmayın.
09:35Silah mı?
09:36Yap.
09:37Bizim ne işimiz olur silahla falan.
09:39Silah mı?
09:39Allah'ım yarabbim ya.
09:45Parayı alırken tüm detaylara dikkat edin paşa.
09:47Meydey meydey.
09:53Savcı burada iki adam bize çok pis bakıyor.
09:58Kaçık.
10:00Adamlar bize doğru mu geliyor be?
10:02Tamam Kambi.
10:04Sen çaktırma olayı bende.
10:05Yemin edeyim geliyorlar.
10:10Polis.
10:11Burada ne işiniz var?
10:19Ben ektirdim.
10:20Ben ektirdim.
10:31Ben ektirdim.
10:31Evvel ektirdim.
10:33Maşallah beninki orman.
10:34Seninki de orman.
10:36Seninki de orman.
10:37Tamam tamam.
10:38Onu görüyoruz.
10:39Onu görüyoruz.
10:39Bu otelde mi kalıyorsunuz?
10:41Konakla.
10:42Konaklamak.
10:43Yok.
10:43Biz geldik kahve, müzik, eklence.
10:49Burası çok güzel.
10:51What is the problem?
10:54Bir saldırı ihbarı aldık.
10:55Oh bomba.
10:58Oh tuğbe, tuğbe estağfurullah tuğbe beya.
11:02Beya.
11:03O zaman tehlike.
11:06Kalk saydı biz Taksim.
11:09Yemek, yemek, yemek.
11:11Bir dakika, bir dakika.
11:12Otur bakayım.
11:13Otur, otur.
11:13Sit down, sit down.
11:15Kimliklerinizi göreyim.
11:17Kimlik, kimlik.
11:18Kim?
11:19Kimlik, kimlik.
11:20Kim?
11:21Kimlik.
11:22Kimlik, kimlik.
11:22Kimlik.
11:23No Turkish, no anlamıyor.
11:25No Turkish, no Turkish.
11:26Anlamıyor, no Turkish.
11:27Kimlik, pasaport.
11:29Bana bak adam paranın odada olacağını söyledi.
11:31Para transferinin otelde gerçekleşeceği açık.
11:33Ben Saşa'nın olduğu kattayım.
11:36Bakıyorum, bakıyorum.
11:50Savcı.
11:51Kasa çamaşırhanede olmalı.
11:54Parayı çamaşırhanede aklıyorlar.
11:56İn çamaşırhaneye geliyorum ben de, tamam mı?
11:59Fırat istersen ben yapabilirim.
12:00Yani sen dikkat çekersin.
12:02Vaktimiz yok.
12:03Kara parayla alakalı evrakları bizzat kendim görmem gerekiyor.
12:07Arka kapıdan gireceğim.
12:09Gözün ekranda kulağın bizde olsun, tamam mı?
12:11O zaman kalkın, sizi şöyle bir emniyete kadar alalım.
12:30Paşaport, paşaport.
12:32Aha.
12:33Paşaport ee, bizim, bizim pasaport ne mevcut?
12:38O zaman kalkın, sizi şöyle bir emniyete kadar alalım.
12:40Ya ne emniyeti be, ne oluyor?
12:42Sen hani Türkçe bilmiyordun?
12:43Eee, işte pasaport, pasaport var bizim ama nasıl diyor?
12:50Bize pasaport lawyer, lawyer, avukat, avukat.
12:55Demek ki birileri Sami'nin varlığından haberdar olmuş ki yayına vermişler.
13:00Sanıyor, sanıyor.
13:03Sanıyor geliyor sanki.
13:06Bize pasaport.
13:06Bu adamla konuşmak istiyorum, tamam mı?
13:08Ha, avukat.
13:13Bu işten kimsenin haberi olmayacak.
13:16Merak etmeyin, biz zaten sabah erkenden Amser'den uçmuş oluyoruz.
13:24Efendim Raffi Bey.
13:26Oteldeyiz.
13:27Sinyor sizi görmek istiyor.
13:28Hemen geliyorum.
13:31Ben gidiyorum, siz de bir an önce oteli terk edin.
13:34Teşekkürler.
13:36Raffi Bey'in aradığına göre sinyor edinmiş olabilir, çıkamam.
13:55Hadi.
14:01O şerefsiz buradayken acele etmemiz lazım.
14:04Hani gelmeyecekti lan bu?
14:05Çabuk bu taraftan.
14:09Sinyor resepsiyonda.
14:11Sami yolunla buluşmak için resepsiyona gidiyor.
14:12Efendim, bir hata mı oldu?
14:27Sence oldu mu?
14:30Sosyal medyada yazılanlar okumuyor musun?
14:33Temizlik işindeydim de göremedim sinyor.
14:35Aşağıya ye.
14:39Kahve, kahve, eğlence, güzel, pasaport yok.
14:42Avukat gelecek.
14:44Avukat, avukat.
14:46Lohir, pasaport bilmiyor Türkçe.
14:51Bu kadar biliyor.
14:52Gelecek, gelecek.
14:53Ve bismillah.
14:54Suşik hanım.
14:56Suşik hanım.
14:58Come on baby'si.
15:00Come on, come on, come on.
15:03Şükran, şükran.
15:05What's the problem guys?
15:06Polis, pasaport.
15:08Don't worry.
15:12Memur bey, müvekkillerin bunlar acaba ne gibi bir problem var?
15:16İki yabancı çocuklu saldırgan arıyoruz da.
15:19Bu arkadaşlar pasaportlarının sizde olduğunu söyledi.
15:22Saldırgan mı?
15:24Çok yanlış insanlarla konuşuyorsunuz şu an.
15:27Hanımefendi, pasaportlar sizde mi değil mi?
15:30Hiç.
15:31Pasaport.
15:38Arkası gözükmüyor.
15:48Yok.
16:04Fırat.
16:06Bütün makineler içeride, bu niye burada?
16:08Gönle değil mi?
16:31¿Qué?
16:33¿Qué?
16:35¿Qué?
16:37¿Nasas çıkaracağız bunu?
16:39¿Qué?
16:45¿Qué?
16:47¿Qué?
16:49¿Qué?
16:51¿Qué?
17:01Bu nasıl para lan?
17:07Ben bile bu kadarını ilk defa görüyorum galiba sample.
17:17Gel.
17:19coaching
17:21do
17:25High
17:29그
Sé la primera persona en añadir un comentario