Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Igra sudbine Epizoda 1507,Igra sudbine 1507,Igra sudbine 1508,Igra sudbine Epizoda 1507, Igra sudbine Epizoda 1508,Epizoda 1507 Igra sudbine ,Epizoda 1508 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59TransfinWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:03Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:33Transcription by CastingWords
19:03TransfinWords
19:05TransfinWords
19:07Transcription by CastingWords
19:09TransfinWords
19:11Transcription by CastingWords
19:13Transcription by CastingWords
19:41Transcription by CastingWords
19:43Transcription by CastingWords
19:45Transcription by CastingWords
20:11Transcription by CastingWords
20:13Transcription by CastingWords
20:15Transcription by CastingWords
20:17Transcription by CastingWords
20:19Transcription by CastingWords
20:21Transcription by CastingWords
20:49Transcription by CastingWords
20:51Transcription by CastingWords
21:19Transcription by CastingWords
21:21Transcription by CastingWords
21:23Transcription by CastingWords
21:25Transcription by CastingWords
21:27Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:31Transcription by CastingWords
21:57Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:01Transcription by CastingWords
22:03Transcription by CastingWords
22:05Transcription by CastingWords
22:07They are waiting for you because of what you are doing.
22:11Well, let's wait.
22:12And now I'm going to tell you how to listen to you professionally.
22:17No, I pray.
22:28Everything is okay.
22:29I'm going to go to the salon so that I could get out of the house.
22:32Good.
22:34I'm here to listen to everything else.
22:36Do you believe me right now?
22:38Super.
22:39Darko and I have finished the decoration.
22:41He left the ballon and all of them left in the house.
22:44And the panchetta is not going to enter.
22:46Great.
22:47I bought the original glasses and the glasses that you are writing.
22:52No glasses.
22:53We won't put those glasses on.
22:56We want them.
22:58All of them and all of them.
23:00Food?
23:01Is everything ready?
23:03It is packed.
23:04Catering is finished.
23:06I will come back a little bit later.
23:07I will go to the panchetta and the panchetta.
23:09Okay.
23:10That's how I am going to tell you.
23:11I will go to the panchetta and the panchetta.
23:14And what does this look like?
23:16You should have to be a healthy food.
23:20It must be.
23:21It must be.
23:22And we have a tort that does not quite a good food.
23:24Great.
23:25I did taste it a few kilos.
23:28Do you understand?
23:30I mean, it's 10 kilos.
23:31I mean, it's 12 kilos.
23:33I mean, it's a whole thing.
23:35You can do it?
23:37You can't, but you are normal.
23:39What?
23:40How can you do that?
23:41What?
23:42Your wife had a little infarct, and you bring her a lot of pras.
23:45Well, I don't want to let her go.
23:49It's not a lot, my mother.
23:51It's not a lot.
23:53Wait, wait, wait.
23:55You just want to know that prasetina doesn't come out.
23:59It doesn't come out?
24:01Yes.
24:02You know how sweet it is?
24:04Well, I don't want to let her go.
24:07I'm going now.
24:08I have to be with the panchetta.
24:09I have to convince her to be a little.
24:11We're all going to make a mess.
24:14We're going to make a mess.
24:15It's going to be a plan.
24:16Okay?
24:17Okay.
24:18Let's do it.
24:19Let's do it.
24:20Let's do it.
24:21Let's do it.
24:27Okay?
24:29Are we going to make a mess like this?
24:31We're going to make a mess.
24:33Okay, we're going to make a mess.
24:34We're going to make a mess.
24:36We're going to make a mess.
24:37We're going to make a mess.
24:38We're not.
24:39We're going to make a mess.
24:40And that's what you say.
24:42We'll show you everything.
24:44Don't let me, don't let me pray. What did you want to do? Now listen to me.
24:59Bajo, I really don't care.
25:01No, I don't care. First and foremost, to find the best place in the local.
25:07What a place?
25:08Ne znam da nađeš lepo neki ugao, ćošak. Savi se tu ispod šanka. Dakle, i napregneš se.
25:14Napregnu? Pa kako se naprema?
25:17Napregneš se kao zapeta puška i podesiš sluh na jednu frekvenciju. Razumeš?
25:22Bajo, šta pričaš?
25:24Šta pričam, pričam ti. Vrlo profesionalne stvari. Pa ovo sam izučavao koliko prije.
25:30Onda, nakon toga, uzmeš i sve zapišeš. Sve informacije.
25:34Veruj mi, nemoj da me gledaš tako. Vrlo lako se zaboravi.
25:38Djavo leži u sidnicama. Dakle, kada to završaš sve, odeš do stola.
25:43Ako je priča zanimljiva, ostaneš i slušaš.
25:47I tako stojim sat vremena i slušam šta ljudi pričaju, jel?
25:50Sat vremena. Pa šta pričaš? Pa dođeš, doneseš pikslu, isprazniš, pitaš je sve bilo u redu.
25:55Ima milion stvari šta trebaš da rađi.
25:57Izredi, mi nismo naručili.
25:59Ej, ti vidiš da mi ovde pričam. Prekidaš.
26:03Šta radiš to čoveče?
26:05Šta šta radim? Šta radi on? Nema elementarno vaspitanje, kultur.
26:09Tiš da pričam?
26:10Ako nastaviš tako da se ponašaš, nećeš imati koga da slušaš.
26:13Pa jo, ovo je lokala, ne ispostava udbe.
26:16Ja sam eminentni ugostitelj.
26:18I tačno znam šta treba da radim. Dakle, gde sam ono stao?
26:21Samo da kažem, mi sad idemo. Niko nas nije uslužio.
26:26Ti opet prekidaš, jeli?
26:30Čak, je li on rekao da ide?
26:31Ne, on je otišao.
26:33Pa šta radi ženska glavo?
26:35Idi posluži, ljude vidiš da je pur lokal. Ajde.
26:38Mrat.
26:39Alo, alo, čuo sam te.
26:40Šta radiš?
27:02E, zreo.
27:04Pijem kafu. Evo, uskoro ću na posao.
27:07Sad ćeš na posao?
27:08Da, danas ću malo namjeno zakasniti.
27:11Ma ne pitam te zbog toga, nego si ti zaboravio na naš dogovor.
27:14E, Olga, Olga, Olga, osjećam neku lošu vibraciju u tvom glasu.
27:19A nije dobro započeti dan lošom vibracijom.
27:22I onda to postale možda se nastavi, ne da je Bože se završi dan tom istom lošom vibracijom.
27:27Ja možeš, molim te, da se spustiš na zemljenu vibraciju, da ne bih morala ja o to da radim.
27:33E, vidiš, tu greš.
27:35E, vidiš, mnogo bi bilo bolje za oboj da se ti popneš na nivo moje vibracije.
27:42E, vidi, objasnit ću ti jednu jednostavnu tehniku u kojom negativnu energiju možeš da transformišeš u pozitivnu.
27:51To se zove tehnika tapkanja.
27:54Tehnika tapkanja.
27:55Da, da, da.
27:56Treba da se tapka.
27:57Da, pošto si već u materiju, sad ću da ti objasnim.
28:00Na čovekom telu postoje pet glavnih tačaka koje generišu stres.
28:05To su čelo, zglob šake, koren leđa, nos, što je meni malo bizarno, ali dobro.
28:14Tapkanje po nosu ti je bizarno.
28:16Da, da, ali radi, veruj mi.
28:18I stopalo.
28:18A to ti nije bizarno.
28:19Ne, ne, ne, ne. Stopalo je posljednja i glavna tačka. Jer kroz stopalo izlazi se sav stres.
28:41Ej. Ej, stikla si.
28:45Jesam, kao što vidiš.
28:47Da.
28:48Da, danas je veliki dan.
28:52Što?
28:53Pa, pančetina žurka iznenađenja.
28:56Ja, da, bravo.
28:58Bože, ali, dobro, ti si barem pozvana.
29:01Mada, vidi, sve razumijem, ipak je pančeta još u osjetljivom stanju.
29:07Pa, iskreno jest, da.
29:09Ali, znaš kako, baš mi je drago što ste rješili da je tako iznenadijete.
29:13Ipak je pobjedila jako tešku situaciju.
29:15Zapravo, život je pobjedio.
29:19Baš mi se sviđa ta simbolika.
29:21I meni je mnogo drago i nekako se baš nadam da će i panči da to iznenađenje shvati kao što ga ti shvadaš.
29:28Da.
29:28Da, ali, vidjet ćemo, ne znam, oči, oči.
29:31Hej.
29:34Zdravo.
29:35Zdravo.
29:37Ja samo da pitam, za naslovnu stranu ovoj, jel imamo nešto za to, neku ideju?
29:43Vidjet ćemo, imamo još vremena, oči.
29:45Pa, mi nemamo baš.
29:50Kažem, vidjet ćemo, ne mogu ostaje s Ana time da se bavi.
29:55Pa, jel, sve okej, jel ima neki problem?
30:03Moram da si ja...
30:05Halo?
30:06Sara, se čudno ponašaš.
30:25Miša, ta tehnika tapkanja po čelu, mora da prati duboki uzdah, vidjet će.
30:34Jedan, dva, tri, četiri, četiri, četiri, četiri, četiri.
30:36Ivane, Ivane.
30:37Da, dobro, izvini.
30:38A onda isto tako izdišeš, također tapkovići se.
30:42Znači, pet, četiri, tri, dva, jedan.
30:47Ivane.
30:47Molim.
30:49Večeras je pan Četin rođen, da nismo napravili nikakav repertoar.
30:54Upravo, Olga, bez negativnih vibracija i usiljenih akcija.
31:00Da, treba se prepustiti intuiciji, pa, veruj mi, univerzum će napraviti bolji repertoar nego nas dvoje.
31:10Ivane.
31:11Da.
31:11Molim te, urazumi se.
31:13Što što?
31:13Molim te, moramo da napravimo neku set listu, juče smo pričali o tome.
31:17Eto, vidiš, sama si rekla juče. Šta je juče?
31:21Juče je prošlo, zde je juče? Juče ne postoji.
31:24Postoji samo sada i ovde. Hajde, veruj malo u sebe. Mislim, veruj svoj intuiciji.
31:33Tačno ćemo znati oboje, kad, u kom trenutku, u koju pesmu sviram.
31:38Čovječe, s tobom ne može čovjek više normalni da se posvađa.
31:41Pa, zašto bi se svađali? Pa, svađa je samo sukob pogrešnih energija, a ti ja smo ovaj da iznad ovdje.
31:49Dobro. Evo, ja ću da napravim repertoar, ali ima da sviraš sve što budem stavila na taj repertoar. U redu?
31:55Dobro, dobro, dobro. Radiću to ako te to baš toliko ispunjava.
32:00A samo mogu da ti kažem da je naređivanje vrsta ograničavanja tuđe slobode.
32:06Ja ne znam zašto ti toliko hoćeš da me kontrolišiš.
32:10A ma, neću da te kontrolišem, hoću da te urazumim.
32:14Ali to je nemoguće, zato što si ušao u taj neki svoj zen i to je to.
32:17Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
32:20Nisam ja ušao u zen. Zen je već u meni.
32:26Samo nauči repertoar, okej?
32:28Dobro.
32:28Hvala na to.
32:32Hvala na to.
32:33Pahal na to.
32:33Nisam ja.
32:33Pahal na to.
32:34Let's go.
33:04Let's go.
33:06Let's go.
33:12Dobro.
33:14Ma jel...
33:16Jel postoji neki problem ili...
33:18Mislim ako treba...
33:20Ajde da prođemo to pa...
33:22Pa polako da ja to rešavam.
33:24Pa ne.
33:26Vola bi da se vidimo.
33:28Dobro ću da oći na posao ili...
33:30Kako?
33:32Pa ne. Više bih volala ako ti možeš da dođeš do mene.
33:36Kod tebe?
33:38Da.
33:40Sad ili?
33:42Pa kažem hitno je.
33:44Naravno mislim.
33:46Samo da pozavršam ova neke poslove što imam sad vremena maksimalno.
33:50Mislim ako...
33:52Ako treba doći ću odmah, naravno.
33:54Treba da se čujem sa ovima iz marketinjske agencije oko ovih banera i...
33:58Zovem ili supermarket.
34:00Mislim čisto da znaš uspili smo da ih uvedimo da ne raskinu ugor.
34:04Pa oko tih aneksa nešto da završim.
34:06Dobro. Pa ništa završiti taj aneks pa okreni ja te čakam.
34:10Baži vidimo se.
34:12Baži.
34:14Pažimo.
34:18Eto.
34:19I koja je vaša dalja strategija?
34:22Pa...
34:24Najbolje da je odmah suočimo sa onim što je učinilo, argumentima, dokazima.
34:30Slomići se.
34:31Slaže se.
34:32Pritom ćemo ih ih uhvatiti sad u raskoraku, bit će potpuno nespremna.
34:38I...
34:40Priznat ćemo.
34:42Bila sam u Maldivima, sve spremno, svi dolaze.
34:48Ja samo ne znam ili ono planira danas da ustane uopšte.
34:51Nema uopšte.
34:55Panči!
34:56Srećan rođen dan!
34:58Da ste živi, zdraviji, da vam se sve želje ispune.
35:04I tako je to.
35:07Hvala vam, deco. Hvala vam.
35:09Da.
35:10Mogo ste zlati.
35:11Hvala vam.
35:12Hvala vam.
35:27Ćao, Vanja.
35:28Ćao.
35:29Je li mogla da dobijem finansijski izveštoj?
35:31Finansijski izveštoj?
35:32Da.
35:33Baš ste svi došli danas da mi tražite finansijski izveštoj.
35:36Sada ti baš treba finansijski izveštoj.
35:39A što? Je li neki problem?
35:40Ne, nije problem. Ja sam ga ispričala, Gabrieli.
35:43Ako ona hoće da ti ga prepriča, ne ti prepriča.
35:45Ja ne mogu 300 puta ponavljam, stvarno.
35:47A dobro, znači, nećeš da mi daš.
35:51Naravno da kova ću Bobic.
35:53Pa što mi onda ne daš?
36:10Tak.
36:19Ubiču ka!
36:22Sed...
36:23What are you doing? What are you going to do with your head?
36:44I'm sorry, I'm going to bring you the rest of your life.
36:47This is my birthplace.
36:49I'm not looking for you.
36:51You're not, but you're a friend.
36:53Yes, you know.
36:55Do you remember when I was filming a film for Don?
36:59You're a friend.
37:01That wasn't a lie.
37:14Where are you here?
37:15Hello, Gabriela.
37:17I thought we'll only see us.
37:21Has something happened?
37:23Maybe you should tell us if something happened.
37:27I think there's no need to play any kind of games.
37:33We know everything.
37:35I'm sorry, Bobo.
37:37I'm sorry.
37:39I'm sorry.
37:41I'm sorry.
37:43I'm sorry.
37:45I'm sorry, Bobo.
37:47Okay?
37:48Okay?
37:49No, don't tell us what I'm wrong about.
37:51Don't leave me, Bobo.
37:53Don't forget me, I think I'm thinking that I should be needed to enjoy more life,
38:01but less nervous.
38:03Thank you for the advice, I pray for the second time.
38:19I don't want to take him home. I want to be dressed like this is a completely ordinary day.
38:27I'm going to go through.
38:29Do you want to go through?
38:31How do you want to go through?
38:33I'm going through my legs.
38:35Where will you go?
38:37I'll go to Corzo.
38:39Corzo, are you normal? What are you doing?
38:41I'm going to go and I'll go to Maldiva.
38:47No one can't.
38:59You, Niko, you and me. Listen, Mido.
39:02Now, take the phone. Call those for catering and those for tort.
39:06I'll call the guests.
39:07You call the guests. You're normal.
39:09You call the guests.
39:11I don't call the guests.
39:12All guests know who I am.
39:13You're here.
39:14Yesterday is coming.
39:15Well, good, good.
39:16Great.
39:17That's good.
39:18Just like a good man. Tell me who you are going to do here.
39:24The chorus.
39:25The chorus.
39:26The chorus.
39:27The chorus.
39:28The chorus.
39:29How did you come?
39:30The chorus.
39:30Okay.
39:31The chorus.
39:32Let me tell you who you are going to do.
39:35The chorus.
39:36The chorus.
39:36The chorus.
39:38The chorus?
39:39Why?
39:39Yes.
39:40Because of the chorus.
39:42The chorus.
39:43the chorus.
39:43He said everything to my son to the director of the police.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended