- 10 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1687,Igra sudbine 1688,Igra sudbine 1687,Igra sudbine Epizoda 1688, Igra sudbine Epizoda 1687,Epizoda 1688 Igra sudbine ,Epizoda 1687 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
01:58.
02:00.
02:02.
02:04.
02:06.
02:08.
02:10.
02:12.
02:14.
02:16.
02:18.
02:20.
02:22.
02:24.
02:26.
02:28.
02:30.
02:32.
02:34.
02:36.
02:38.
02:40.
02:42.
02:44.
02:46.
02:48.
02:50.
03:12.
03:14.
03:16That's right, but you'll be interested in this.
03:18I'm not interested in it.
03:20I think you'll be interested in it.
03:22Why?
03:23Because it's your interest to know some things.
03:38What was this?
03:46What was this?
03:52What was this?
03:54What was this?
03:56What was this?
04:12Kažu da život piše romane, kažu da život nije fjer, ponekad pobodi, al često mane, i sve je nežvesno, osim sudbine.
04:31Kao u ljubavi u ratu, kuca se nema pravila, imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom, jer zvezda sve mi da.
04:55Igra sudbine, kao kolo sveće, nekoga hoće, nekoga baš neće, kao na uletu sve se obreće, a mislo da oci svoje sudbine.
05:25Farikovar
05:27From
05:30To
05:35To
05:35To
05:39To
05:43To
05:51coats
05:52I don't know.
06:22I don't know.
06:52I don't know.
07:22I don't know.
07:23I don't know.
07:24I don't know.
07:25I don't know.
07:26I don't know.
07:27I've heard you say that there is nothing worse than...
07:29That's what it says.
07:31How?
07:32I don't know.
07:33I don't know.
07:34I don't know.
07:35I don't know.
07:36I've heard you.
07:37I've heard you.
07:38I've heard you.
07:39You've found me to hurt you.
07:42Well, that's it.
07:44There's nothing worse than...
07:47I don't know.
07:48I don't know.
07:49I don't know.
07:50I don't know.
07:51I don't know.
07:52I don't know.
07:53I don't know.
07:54I don't know.
07:55I don't know.
07:56I don't know.
07:57I don't know.
07:58I don't know.
07:59what's the heart of you?
08:12Where am I going?
08:13Cause you know where Al'divi are?
08:14Of course.
08:15Yeah, oh, there.
08:20But you don't have a problem with me as with a driver.
08:22I'm the top driver.
08:24I've known in Beograd as if I'm a taxi driver.
08:28Hey, brother, who would have told you after so many years spent in Spain?
08:32Well, I didn't sit with you with me in the chair.
08:35Of course, I didn't.
08:37That's right, I understand that.
08:39You'd sit with me in the Maldives, right?
08:41Yes.
08:42And what did you want to talk about?
08:52What is this?
08:54Look at me.
08:58Look at me.
09:12Morao sam tebe probati.
09:16Morao sam jer sam bio luk.
09:22Morao sam sebe kazniti.
09:26Morao sam ti sam i mogu.
09:30Svi.
09:32Kometero, dat da volim.
09:34Kometero.
09:36Kometero.
09:38Kometero, dat da volim.
09:41Kometer oh!
09:44Cometero, da te volim, Cometero!
09:51Cometero, da te volim, Cometero!
10:14I don't know, I didn't even know what to do.
10:16What is it? What is it? What is it?
10:21I'm waiting for Alex.
10:23You don't have to be here as a police officer.
10:26I'll come, Alex.
10:45Sestro, kakva je situacija?
10:47Mirna noć, doktore.
10:48Ajaj pogledajte.
10:54Šta imamo?
10:55Jeljen je poginuo na licu mesteva. Vozač.
10:58Aha, a ovaj?
10:59Živ je.
11:01U kakvom je stanju?
11:03Izgubio je dosta krvi.
11:04Moramo ga odmah stabilizovati kako znamo i umemo.
11:08Ovo smo dokumenta.
11:09Da vidimo.
11:14O Boži.
11:15Odmah vozite u operaciju salu.
11:17Odmah!
11:18Rozumimo ga.
11:19Požurite.
11:20A mi sestro obavestite rodbinu
11:22i javite da se spremi operaciju salu.
11:24I vi požurite, molim vas.
11:35A imam neki dogosni da dođe ovde da se vidimo da nešto porazgovaramo.
11:40Nekke čudne se stvari dešavaju daži.
11:43A kako čudne se stvari?
11:46Dame i gospodo, dame i gospodo, molim vas, trenutak pažnje.
11:50Hteo sam svima da se zahvalim što ste došli na ovo naše veče da zajedno proslavimo moju novu titulu Pisa.
11:58Hvala vam!
11:59Hvala vam!
12:00Hvala vam!
12:01Hvala vam!
12:02Mala pauza, onda nastavljamo sa svirkom.
12:04Ko je?
12:06Može!
12:07Hvala vam!
12:09Ne znam što nema Alekse još.
12:10Pa to malo doći ćeš to sad pa rečiš da je zvijela.
12:14Nukašine!
12:15Nukašine!
12:16Jesi se čuo ti s Aleksom?
12:18Jesi imamo dogod da se nađemo ovde, ništa drugo.
12:21Ne znam, nešto mi je baš čudno da ga nema ništa.
12:23Jesi sad ću ja da ga nazovem.
12:34Halo?
12:36Halo?
12:38Ja se izvinjam, s kim pričam ja sam tražila Aleksu?
12:42Molim vas, recite mi prvo ko ste?
12:47Ja sam Olga Ožegović, majka Alekse Ožegovića koja je vlasnik tog telefona.
12:52Možete mi kažete šta se dešava, ko mi se javio?
12:55Ovde Mija Đjokić, medicinska tehničarka, Urgentni centar.
12:59Aleksa je imao saobraćinu nesreću.
13:02U operaciju noj salije.
13:15Olga, Olga!
13:17Evo ga, evo ga, evo ga!
13:19U pomoć!
13:20Evo je bilo!
13:21Olga!
13:22Daj vodu!
13:23Daj vodu!
13:24Olga!
13:25Evo ga buo.
13:27mera voda biti.
13:29Eva!
13:30I don't know.
13:55Tell Mariković.
13:57Don't worry, I'm sorry if I'm upset.
13:59You don't upset me, read it.
14:01Tell me what's going on.
14:03It happened with a sadness.
14:05A sadness?
14:07One of the sadness of sadness is your friend, Alexa.
14:11What?
14:13Is he wounded?
14:15I don't have this information.
14:17I know he's alive.
14:19And he's a guy who was with him.
14:21Who's that guy?
14:23Igor Horvat.
14:25Igor Horvat?
14:27Are you sure?
14:29I'm sure. We identified him.
14:33What did Alexa do with him?
14:37I don't know.
14:39Don't worry, are you here?
14:41I'm here, I'm here.
14:43Tell me, in which hospital?
14:45Urgent center.
14:47Okay, thank you.
14:51There's nothing.
14:55Wonderful, my sister!
15:01Mom, I'm not happy.
15:03No, you're here.
15:05No, you're here.
15:08He's hiding in your hair as a place.
15:11Bye.
15:13You're hot.
15:14Do it.
15:16I don't touch this.
15:17Let's just ask my wife.
15:19Pick your job outside!
15:21Please watch me, please watch your life...
15:28Olga, Olga.
15:32Please watch me, Olga, please watch me.
15:35Olga, please watch me.
15:38Let me watch me.
15:41Let's go!
15:43Take a look and let her to sleep!
15:46Please wake up!
15:49Olgic, open your eyes, let me wake up!
15:52We don't know if it was real.
15:54Olgic, Olgic, what happened?
15:56You can't breathe.
15:58Let's breathe, breathe, breathe.
16:00Olgic, who's been on the phone?
16:03You're saying it!
16:04Can't breathe, Olgic!
16:06Tell me!
16:08Alex, Alex!
16:10What are you doing?
16:12Alex, I'm going to take a look at me.
16:14How are you doing?
16:40Is there a good pins in your arm?
16:42Doctor or somebody else?
16:44Is there anybody over here?
16:47defeat from war?
16:49If there's any woman to set you up there?
16:51Dr. Krish want to catch Duke…
16:53Led Knicks to...
16:55Where's anybody from here?
16:56For the fragment…
16:57Tofали…
16:58It…
16:59Little brother…
17:00Yeah.
17:01It was a waiver.
17:02He's here.
17:03He doesn't need a help.
17:04My friend is currently holding him.
17:05And he's a notoriously hot� illustrates.
17:06He takes his work.
17:07Alex Moses.
17:08Where are you?
17:09He's in operation.
17:10Operaciju je sali.
17:12Jel'o ok on?
17:14Isgubio je puno krvi, doktori rade sve što je u njihovoj moći da mu pomognu.
17:18Hoće li biti ok?
17:19Ne mogu da vam kažem ništa sa sigurnošću, stvarno.
17:23Sestru, ja vas pitam, jel'o on životno ugrožen?
17:26Nadam se da nije.
17:28Nadam se.
17:30Nadam se.
17:32Znači je teška situacija, jel'o?
17:34Stvarno ne mogu ništa da vam kažem jer jednostavno ne znamo šta će da bude.
17:37Molim vas da se strpite, čim budemo saznali nešto novo, ja ću vam javiti.
17:41Ićete da vam pomogne?
17:43Ne, ne, ne, ne, ne, zapustite vi mene.
17:44Sigurno?
17:45Sigurno? Samo vi radite svoj posao, tamo ste potrebili.
17:47Dobro.
17:48Hvala vam.
17:49Nema na čemu.
18:02Ukašine.
18:07Cero.
18:24Cero.
18:26Ajde, ajde, probudi se.
18:28Šta je bilo, mama?
18:30Ajde, ustani.
18:32Stop, I have to tell you something.
18:35I'm going to go home, I have to sleep.
18:39Stop, stop, stop.
18:44I got the news and...
18:48What are you talking about? What are you talking about?
18:51Talk quickly, come on.
18:54Alexa...
18:57I'm living on the same thing.
19:02I'm not going to die you. I don't want to tell you.
19:17I ended up with the boys, I don't know if I did it.
19:21Ready?
19:22Good, good, Lence. Absolutely thanks for your support.
19:26I mean, every time when I want to do something, I'm trying to do something, I'm trying to get out of the way.
19:32I'm going to get out of the way. I don't want to get out of the way.
19:36What do you think, Lenče, that you're the only one in the world?
19:39How many times I'm going to get out of the way?
19:42If someone loves men, and if someone loves men, they're going to get out of me.
19:48You understand? That's right.
19:50How many times I'm going to get out of the way?
19:52Not me, but that's right. You have to spend a chance on astom, 2nd, 3rd, 5th, 15th and then you'll get out of the way.
19:59You'll get out of the way to come if something needs to be angry.
20:02Then ... and who will be back? I am!
20:06Let's go, Lenče.
20:09You're you're gonna be very hard.
20:14It's not a point. I don't know. I don't know how I feel.
20:20I just know that it was hard for me.
20:23Come on, my God.
20:25Why did I decide?
20:28No, Diana Erskine will not bite a chicken for 200 grams of meat.
20:33No, no.
20:34Because at the end of the ballad, everyone is the chicken.
20:37I will not have a job at all, believe me.
20:40But you know that I am a great intellectual.
20:42That I am a modern creator.
20:45You know that I am someone who is doing absolutely spectacular cocktails.
20:49That I am someone who is detective, that I am someone who is psychoterapeut.
20:52That I understand everything.
20:54I am a multi-talent personality, understand?
20:57And that kind of personality came to the conclusion.
21:01You know who?
21:02Now listen to me.
21:04Listen to me that I don't see men.
21:07I can't see them.
21:09I can't see them.
21:10I can't say that I don't see men.
21:14I can't see them.
21:16I can't see them, I can't see them in the eyes.
21:18You can't see them in the eyes.
21:19Ah, it's all okay.
21:21You can't see them in the eyes.
21:22Listen, don't look at him in the eyes, look at him only in the chest.
21:31Yes, I think we've been drinking a little bit more for the evening.
21:36No, no, no, no, listen to me.
21:45What?
21:52What are you saying?
21:57What are you saying?
22:07I'm sorry.
22:11Come on.
22:17Come on.
22:19Oh my God.
22:23Oh my God.
22:26caliber!
22:29Do not doubt in the face the durst came down.
22:31Do not doubt in the face.
22:38Oh I'm healed.
22:40Look! Look at this!
22:45What are you doing here? What are you doing here?
22:48What are you doing here? What are you doing here?
22:51What are you doing here?
22:53No, Vukasina, let me go!
22:55Let me go!
22:59It's like that you are.
23:01You are simple.
23:03Yes?
23:04Yes.
23:05Yes, you are simple.
23:07Yes, you are simple.
23:09You are silent.
23:11I don't want you to go.
23:12I'm sorry!
23:14O, I'm sorry.
23:16We'll fight you now!
23:18That's what the hell is doing here!
23:20Just take that away!
23:21So, thanks!
23:23I'll go and get out of here.
23:25Come on, I'll go and get our next one.
23:28I'll go and get out of here.
23:30Go ahead.
23:32This is an ordinary woman splat, Karoš.
23:43Do you see it?
23:45Here it is.
24:02Good morning, everyone.
24:13Good morning. Do you have news about Alexi?
24:17Yes. The situation is still dramatic.
24:22His life is literally worth the end.
24:25There will be a whole operation for the situation, but...
24:31It is happy that he did not get away from the place.
24:36Yes, but I don't know what to say.
24:40I know that we are all emotional at the moment, but...
24:45We have to leave.
24:48The job, unfortunately, cannot wait.
24:51We need to hold the company on stable, because it is something that Alex wants.
24:57This is the only thing we can do for him.
25:01Yes, I agree.
25:04But there is still something else.
25:07I know that he will not forget what I am going to say.
25:10And that it will sound very sure.
25:14I know that Alexi has thought that there should be new people.
25:20That they will bring in some sense.
25:22But I think that you have created an extremely negative energy.
25:27And I remember that the days when the speeches, the tweets, the stupid comments on behalf of the company were thinking about the names.
25:37And how is it today?
25:40Gabriela, I just want to say that...
25:42No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
25:44I don't think I have thought of it.
25:45I did not think of it.
25:46I did not think of it.
25:47I did not name it.
25:48I did not name it.
25:49I did not name it.
25:50I did not name it.
25:51I just did not name it.
25:53The dramatic situation.
25:56The sale is extremely powerful.
25:59The sale is extremely evil.
26:01The situation is a catastrophe.
26:03But what I want to tell you is that I can't tell you.
26:06That this is not able to do it.
26:09The sale is a miracle.
26:16So I do not know that this is just an accident, but I can't tell you.
26:25Now, we are the only shorthwist.
26:26We are the only one.
26:28We are the only one.
26:29We, we are the only one.
26:30That's the same thing as Alexina exists.
26:31That's how all of you are.
26:33All of us happen to us.
26:35Now, the customer doesn't ask him.
26:36We are the only ones to the other.
26:38We have the other way.
26:39People call us so much so that I have to start to kill them.
26:42Okay, you're right, you're right.
26:48Hey, where are you?
26:51What is it?
26:55Let's go, I know it's hard. Let's go, let's go, let's go.
26:59Let's go.
27:00Let's go, let's go.
27:02Okay.
27:03Let's go, we need to gather and organize ourselves.
27:06I will travel. I'll get to know, I'll get to the permit.
27:10Listen, what's going on, I'll go with the car.
27:13What's closer, I'll go with the car.
27:15What's closer, I'll go with the bike.
27:17I'll go with the bike.
27:18That's a great idea.
27:19Let's call Mileta and make sure we need to do this.
27:23What are you going to do?
27:24I'll go with the kitchen?
27:26I'll go with the kitchen.
27:27Everything I can do.
27:28I can do it.
27:29I can do it.
27:30We can do it.
27:31If he can, he'll be a professional.
27:32What?
27:36We can do it.
27:37Let's go good, let's go.
27:38Let's go.
27:39Let's go, let's go.
27:40Let's see here.
27:42Let's go.
27:43What money needs to be done?
27:45Yes, no.
27:46Let's go on.
27:57Let's go.
28:03Is it okay?
28:21You don't want me anymore.
28:24You don't want me so much, Aleksa will be better.
28:27I pray for you.
28:29What would I do now?
28:31I would be able to compare it with yourself.
28:35What do you mean?
28:37I think I'm thinking about why not I'm doing it.
28:40I'm going to get this.
28:42I'm asking you, what do you say?
28:45What do you say?
28:47I don't know what to say.
28:49Because I'm talking with you, it's like I'm talking with Gabriel.
28:53Yes, I'm sorry.
28:56I'm sorry.
28:58Yeah.
29:00I don't know what to say.
29:02I don't know what to say.
29:04I don't know what to say.
29:07I don't know if it's a bad situation.
29:10A Natalia?
29:11Vitomir is not a part of Gabriela.
29:13He's the main part of Gabriela, which is not a part of Natalia.
29:16Yes.
29:17It's a part of me, you know, it's a part of Natalia.
29:18You see, it's a part of Gabriela.
29:19You see, it's a part of Natalia, and you can tell me that you would say something to Natalia.
29:24And you can tell me that you would say something to Natalia.
29:26You can tell me to say something to do.
29:27This is a proposal.
29:31Do you ask me to do that?
29:35Do you want me to do that?
29:37No, but you just say that I did something,
29:41and I just want to do that.
29:43Banja, Banja!
29:45I'm not someone who is a cinkist
29:48and I've never made a decision to do that.
29:52Is it your choice?
29:54It's your choice.
29:55Yes, it's my choice.
29:57Yes.
30:18You need to do that a little bit.
30:21How do I sleep? I can't sleep.
30:25I'll sleep when I'm happy.
30:27I'll sleep when I'm happy.
30:29How do you sleep?
30:31I can't sleep.
30:32How do i sleep?
30:35I don't sleep.
30:36I'm happy.
30:37Doctor, do you have any news for us?
31:01How is it, Alex?
31:02How is it going to say that I'm going to ask you?
31:04Alex's povrede are very important.
31:07Who is it?
31:08It's important.
31:09It's important.
31:10It's important.
31:11Can you tell me what is it?
31:15It means that we will have to do some complicated needs.
31:25Will Alex be able to do it?
31:27Yes.
31:28I know that you are all all the wrong, and you want to know the current situation.
32:06All that has changed, I will first tell you about it.
32:10Thank you very much.
32:11Thank you very much.
32:13We will see you later.
32:14Thank you very much.
32:15Thanks for having me a good night.
32:16Alright, you're good.
32:17Bye, bye.
32:22I can't stop.
32:52No, nothing is more than you have.
32:57Nothing is more than you have.
33:00You don't have to do it anymore because you don't have to stay with it.
33:04I don't understand what is going on Gabrielino that you don't have to do it.
33:09What?
33:10We're opening the company, we're getting the отказ, and what?
33:13If I'm getting the отказ, I don't know what I'm going to do.
33:17I'm going to kill myself.
33:19I'm going to tell you how difficult to find another job.
33:22No, I'm going to kill myself.
33:25Vasara, you're really a mess.
33:27I'm going to kill myself.
33:29You've got to know Alex's life and death.
33:32And you're the only question you have to stay with me.
33:35Mateo, it's not my opinion.
33:37It's not my opinion.
33:38It's not my opinion.
33:39I'm going to tell you that I'm going to say that I'm going to pay for it.
33:44But you understand yourself?
33:46Of course, I'm going to hear it.
33:47No, not me, not to be forexed.
33:49And if you're even any kind of a dilemma,
33:50I'm going to have to see if you are wrong,
33:51I'll have to still have that.
33:52But, no, I don't have to admit it.
33:53I've got to admit it.
33:54Brought me the most important thing.
33:55Who's going to do that, I might want to do it.
33:56I'm just making it.
33:57I can't remember it.
33:58I'm going to stop it.
33:59I'm going to be my opinion over there.
34:00Even if I'm going to get it,
34:01that I'm going to do it,
34:02and we're going to keep doing it.
34:03Because I'm going to be a mess.
34:04Lazare, I don't know how you can't see it.
34:07Even if you're trying to do your job,
34:11the result is always the same.
34:14And the result doesn't have.
34:16The price falls and everything is gone.
34:19Shargarepe.
34:23As soon as you can see it, bravo,
34:25and we're going to get out of here.
34:28Wait a minute, it means that you leave?
34:30Why would I have given you the answer?
34:34Just wait and see you.
34:37Mateo, I really don't have to do that.
34:40I didn't have to do that.
34:56I'm really scared.
35:00That's it.
35:02Did you see how, Mile, everything is?
35:04Sorting the tactics, everything,
35:06how you wanted to do it. Did you see it?
35:08Yes, Mile, it's time for you.
35:10Thank you to me.
35:11No, no, no.
35:12We have a problem with the knife.
35:16What is the problem with the knife?
35:19Mile, it's again a gasp.
35:21It's again a gasp.
35:22It's again a gasp.
35:23It's again a gasp.
35:24It's again a knife.
35:25It's again a knife.
35:26I'll stop the knife and put it over here.
35:28Yes, you're trying to eat it,
35:29you're going to kill it.
35:30He has the knife.
35:32He needs to go a little bit.
35:34We bought it for him to eat it at least?
35:36Yes, yes, you've got it.
35:37So now we're going to take some time to get the money.
35:38We didn't buy the money.
35:39We didn't buy it for you anyway.
35:40You don't even worry about it.
35:41He can get paid for the pension, you know?
35:44We didn't buy him for him to look at him.
35:46Hey, hey, Nedba, I'm really worried about you.
35:49I don't want to be nervous about you and about you.
35:59I'm stuck on all four sides.
36:02All in a minute. People are very satisfied.
36:05Great. Every time, Nedba.
36:06We had a new thing about Alexi.
36:08There's nothing.
36:10You see, you want me to change the kitchen.
36:13You drive if you want.
36:14Maybe, maybe.
36:15I can do all that.
36:16I can do it.
36:17I can do it.
36:18I can do it.
36:19I'm thinking about it again.
36:21We have a lot of jobs.
36:23We can't do anything.
36:25We can't do anything until we see what's going on with Alexi.
36:28And until then,
36:29with Pancetto, there's nothing to do.
36:32I don't know.
36:33I don't know.
36:34I don't know.
36:35I don't know.
36:36I don't know.
36:37I don't know.
36:39All will be good.
36:40I'll be fine.
36:41I'll be fine.
36:42I'll be fine.
36:53Free?
36:59Where are you?
37:00You're here.
37:01You're here.
37:03You're here.
37:04Let's go.
37:15I'm going to tell you the best.
37:19The operation didn't happen.
37:34I'm going to tell you the best.
37:44Did you have to change things?
37:47I'm sitting.
37:54So, Senka,
37:57we have to change things.
38:00The atmosphere and the rage between people
38:02has to change things.
38:05You are the director,
38:06I'm going to tell you first.
38:10I understand.
38:11What do we need to change?
38:19Hello, Lenka.
38:21Hello, Olga.
38:22What are you talking about?
38:24Not good.
38:26Do you hear me?
38:28What does that mean?
38:29The doctor says that he's in a critical state.
38:31He's fighting for life.
38:33He's suffering.
38:34He can't stop.
38:35No.
38:38That is not enough for you.
38:45You don't need to know.
38:47The more little you know, the better.
38:50I've done my own role,
38:52which was another part,
38:54the second part,
38:56so that whatever you do,
38:58you can be quiet,
39:00the job is finished.
39:01You are totally stupid.
39:16I'm happy.
39:17Why are you happy?
39:19I'm sorry.
39:20I want you to go over here until you have your head on your head.
39:23I have the right to be here like all of you.
39:26The other one is my son.
39:28A?
39:30We didn't have a night before you had a family.
39:33Do you understand what I'm talking about?
39:34I don't know how much I deserve this.
39:37I love Alex.
39:39I want him to survive.
39:54How are you doing?
39:58How are you feeling?
40:00How are you feeling?
40:05I'm going to be a professional.
40:07I'm going to be a man.
40:09How can I be a man?
40:11How can I be a horrible life?
40:14What?
40:16I'm going to be you and the entire store.
40:20I love him.
40:45I can't.
40:56Let's go.
40:57Everything will be fine and everything will be fine.
41:00No.
41:01No.
41:02No.
41:03No.
41:04No.
41:05No.
41:06No.
41:07No.
41:08No.
41:09No.
41:10No.
41:11No.
41:12No.
41:13Mila, još odavlje nisam izašla, ti praviš planove.
41:15Mislim, ne razume.
41:17Ako sve prođe dobro, za dve godine bit ćemo milioneri.
41:37Boris je pod moja zaštita.
41:39Napusti lokala.
41:41Brate Maksime.
41:46Jel' tako?
41:48Tako je.
41:53Dugo sam čekao ovaj trenutak.
41:55Uf!
41:56Uf!
41:57Uf!
41:58Uf!
41:59Uf!
42:00Uf!
42:01Uf!
42:02Uf!
42:03Uf!
42:04Cekaj me, Mido!
42:04Wait, Mido!
42:08What's up, Mido?
42:11What's up, Mido? Where is this one?
42:14I think I'm going to get out of it, brother.
42:17What's up, my mother?
42:19What's up? This is just a milk.
42:34We did the analysis of all potential donors.
42:45No one does not answer.
Comments