- 6 months ago
Igra sudbine Epizoda 1501,Igra sudbine 1501,Igra sudbine 1502,Igra sudbine Epizoda 1501, Igra sudbine Epizoda 1502,Epizoda 1501 Igra sudbine ,Epizoda 1502 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00Good evening.
00:02Good evening.
00:04Good evening.
00:06Good evening.
00:08Good evening.
00:10Good evening.
00:12Good evening.
00:14Good evening.
00:16I'm going to call Stevan.
00:18Here it is.
00:20I told you to call me immediately.
00:24Uff.
00:26Pancetta?
00:28God, I'm going to cry.
00:30I'm going to cry.
00:32I'm going to cry.
00:34Good evening.
00:36Because of the marinade.
00:38Because of the marinade.
00:40Good evening.
00:42Yes, yes.
00:44Because of the marinade.
00:46Oooo.
00:48Who came here?
00:50Where are you?
00:52What happened here?
00:54I'm going to cry.
00:56You know, Biljana,
00:58that I don't like to mix.
01:00I know.
01:02I know.
01:04Don't ask me to leave.
01:06I'll pay for the money.
01:08I'll pay for the money.
01:10I'll pay for the money.
01:12Okay.
01:16Come on.
01:18Do you want me to pay for the money?
01:20I want.
01:22I really planned it.
01:24Yes.
01:26We'll start.
01:28Gabriela,
01:30I have something very important to ask you.
01:32And when you grab your time,
01:34come here.
01:35I'm happy to be here.
01:36Really.
01:38I have to find a new process
01:41in which I'm going to do.
01:42I have to change something.
01:44Okay.
01:45I believe that something new will be opened.
01:47That's what new is.
01:49I have one thing to tell you.
01:51Okay.
01:52Okay.
01:53When you say that you don't want to be alive.
01:55I don't want to.
01:56Of course.
01:57That's a big mistake.
01:58I'm listening.
01:59I'm listening.
02:00I'm going to get you on the Pochettino's birthday.
02:02I'm going to get you.
02:03Oh, beautiful.
02:05I don't think so.
02:06I think so.
02:07You are so arrogant.
02:08I'm trying to make you laugh.
02:09Yeah, yeah.
02:10I've been so.
02:11Yeah.
02:12Yeah, wait.
02:13Wait.
02:14Wait.
02:15Wait.
02:16Wait.
02:17Wait.
02:18Wait.
02:19Wait.
02:20Wait, wait.
02:21Wait.
02:22Wait.
02:23Wait.
02:24I'm gonna go.
02:25Wait.
02:26Wait.
02:27Wait.
02:28Wait.
02:29Wait.
02:30Wait.
02:31Wait.
02:32Wait.
02:33Wait.
02:34I'm going to let you know.
02:35and you know all the problems, but I think that's the most important problem between us.
02:42That guy needs to get out of this stop.
02:45Okay, I'll give you an answer.
02:48What do you mean to answer? That's what I've said.
02:51Everyone will get out of this, I'll give you an answer.
02:55If he doesn't get out of this, I'll give you an answer against him.
03:01I don't have a need for you.
03:03You don't have a need for you, I'll give you an answer.
03:06I'll give you an answer, I'll give you an answer.
03:09I'll give you an answer, I'll give you an answer.
03:13Okay.
03:17Just know that you can't make it so easy if you try to get out of this,
03:24and you'll try to get out of this.
03:28See you later.
03:29See you later.
03:33Good.
03:35Good.
03:36Do you have any paper that is your land?
03:38I...
03:39I'm...
03:40I'm...
03:41I'll give you an answer.
03:42Okay.
03:43I'll give you an answer.
03:44I'll give you an answer.
03:45I'll give you an answer.
03:46I'll give you an answer.
03:47Where did you leave?
03:48Who left you?
03:49Well, Dad told me that I'll give you an answer.
03:51When Dad died?
03:52He died.
03:53He died.
03:54He died.
03:55He died.
03:56He died.
03:57Oh, God.
03:58He died.
03:59He died.
04:00He died.
04:01He died.
04:02What am I going to do for you?
04:08I would never find anyone without reason.
04:11There must be a very reason for someone to find someone.
04:15I believe it, but it's not that man who is that man who is that man?
04:19It's not that man, it's Veljko.
04:21Who is Veljko?
04:22Veljko is the former Matej momak who is physically treated
04:27when he was together, and now he is still alive.
04:30What does that mean?
04:32Žile and Horvat work together.
04:35Horvat must have promised this local,
04:38that he will make some work for him.
04:40What a hell!
04:43What a hell of a man!
04:47I'm still happy that I was in the police station.
04:52His suspensions.
04:54I had a little bit of it.
04:57Okay.
04:58Okay.
04:59I don't know if it will grow for a few days,
05:01since there is an end.
05:02And I don't know how we will be able to find the place.
05:05Okay.
05:06Everything will be fine.
05:07Nothing is wrong.
05:08What about the place?
05:09We'll share it with each other.
05:10We'll do something else.
05:19Good morning.
05:20Good morning.
05:21Good morning.
05:26I understand why you're a clown.
05:27I'm telling him.
05:28But that's what I'm talking about all the time.
05:31The environment.
05:32You have a plan.
05:33You have a plan.
05:34You have a plan.
05:35You can't allow a man's experience.
05:37Let's go.
05:38I'll kill him.
05:39I'll kill him.
05:40I'll kill him.
05:41I'll kill him.
05:42What are you planning on?
05:45You plan to kill Horvat?
05:46You plan to kill Horvat?
05:47Do you know what you plan to do?
05:49You plan to catch Horvath?
06:17You plan to catch Horvath?
06:47You plan to catch Horvath?
07:17You plan to catch Horvath?
07:19You plan to catch Horvath?
07:23You plan to catch Horvath?
07:27You plan to catch Horvath?
07:33You plan to catch Horvath?
07:37You plan to catch Horvath?
07:43You plan to catch Horvath?
07:55You plan to catch Horvath?
07:57You plan to catch Horvath?
07:59You plan to catch Horvath?
08:01You plan to catch Horvath?
08:03You plan to catch Horvath?
08:05You plan to catch Horvath?
08:07You plan to catch Horvath.
08:11You know how to catch Horvath?
08:13You plan to catch Horvath?
08:15You plan to catch Horvath?
08:17I'm trying to give another chance, not less.
08:20Really?
08:21Yes.
08:22I mean, as I said, nothing is strong, nothing is on the way, but slowly.
08:26So, what will it be?
08:28Yes, I understand.
08:29I mean, it's clear to me that when it comes to your situation,
08:32it's clear to me how it can help me.
08:37It's nice, Lenka, so that you will be able to expand your views.
08:41Do you understand?
08:42Wait, are you suggesting to me that I'm leaving Alex?
08:46No, no.
08:48No, no, no.
08:50Just to understand that he is the only person in the world.
08:53And that, as I say, regardless of everything, he is not God's day.
08:58He is your choice, he is your choice, everything is great, but he is not God's day.
09:03And he needs to know.
09:05Okay, I mean, but then it matters to me.
09:08Of course, of course, it matters to you.
09:11And it's correct to be like that.
09:13You are not God's day.
09:16I don't know, Kajo.
09:17Iskreno, I'm not sure that I like that your attitude.
09:20It's a bit too pessimistic for my taste.
09:23And I would say that you are a little upset because of this situation.
09:29I would say that I'm not a bad guy.
09:30I would say that I'm a bad guy.
09:31I just think that I'm a bad guy.
09:32That's right.
09:33I would say that I'm a bad guy.
09:34I would say that I'm a bad guy.
09:35That's right.
09:36That's right.
09:37That's right.
09:38That's right.
09:39That's right.
09:40All right.
09:41Okay.
09:42Let's have to wait.
09:43Let's have to wait.
09:44Let's have to wait.
09:46Let's have to wait.
09:47Go ahead.
09:48Do you want me to do it again?
10:03I don't want to pass on the fore.
10:05No, I don't think so.
10:07What do you want for me?
10:10I don't know.
10:13I know.
10:15Yes, I just can't wait for you.
10:20I'm not sure.
10:21I can't wait for you.
10:23Now, you're what I'm doing.
10:26I don't want to answer the questions.
10:29You don't want to take me.
10:32You want to do it.
10:34You don't want to live.
10:36They have to let me.
10:38I don't want to see them.
10:40So, it starts.
10:42And it's about me. I want to know everything.
10:46In exchange for service. What do you say?
10:49No problem, of course, everything that you need.
10:52What do you want to do?
10:54What do you want to do with me?
10:58On Dono.
11:00Which Dono?
11:02The Dono store.
11:04Everything that has to do with Dono, with the Canucks, with the Boschians,
11:09with my mother, everything I want to know.
11:11Well, that's not too much information for one letter of catastrophe.
11:15Of course not. And you know it very well.
11:24It's fine.
11:26Great.
11:28Now you can have another drink of wine.
11:31Come on.
11:41Come on.
11:43Come on.
11:45Good evening.
11:47Thank you, Okili.
11:49We couldn't talk about that in the company.
11:52Better than that.
11:54Yes.
11:55Good evening.
11:56Good evening.
11:57What's the matter?
11:59What's the matter?
12:00I talked to Stefan.
12:02And I know about the house.
12:04He wanted to protect his mother.
12:07I know.
12:08I just want to say something.
12:10I don't want to let him go.
12:11I don't want to let him go.
12:12I won't let him go.
12:13I can't listen to him anymore.
12:14I can't listen to him anymore.
12:15I can't listen to him anymore.
12:16That's the last thing we need to do now.
12:17Yes.
12:18Yes.
12:19Yes.
12:20But he got a new task from Jovan.
12:23What is it?
12:25To find him.
12:26Do you find him?
12:28I'm working on that.
12:30Good.
12:31That's some good news.
12:32Yes.
12:33But it looks like he's completely lost.
12:36It looks like he's lost.
12:37It looks like he's lost.
12:38Yes.
12:39Yes.
12:40I hope he will succeed.
12:43Yes.
12:44I can see.
12:45If he can do it, he can do it.
12:47And we, Andrija.
12:51Yes.
12:52There is one thing.
12:53What?
12:56Do you know what this can lead to?
13:00You don't have to be a hero.
13:01Yes.
13:10Do you have to be a hero?
13:12What?
13:13Because he's working on your interests?
13:16No.
13:17Look.
13:18The only reason why I'm going to be a hero is that he's a criminal.
13:23And not because he's on your journey.
13:26Ok.
13:27You tell me that he's a hero.
13:28And?
13:29Because I don't have any evidence.
13:34So, the evidence is a problem?
13:36No, don't mess with you. Don't mess with your nose.
13:39This is my job, leave it for me.
13:41How do you understand that I'm myself in this man in the air?
13:46It's amazing.
13:48Maybe it's a nice life moment when you need to stand,
13:53look at yourself, ask yourself why you came here,
13:57why you are on the heat?
13:59You repeat something, you repeat the same thing as the plague of doom.
14:01If you repeat it, you repeat it,
14:02and if you repeat it, you repeat it,
14:04and then I repeat it,
14:05say that my past is my life, man.
14:07No, no, no.
14:09I hold this hands.
14:11It's not a problem with the criminal.
14:13What do you think?
14:15With your environment.
14:17I said,
14:19take me into fooling people around you.
14:23to you.
14:26A nice night.
14:28A nice night.
14:33A nice night.
14:38A nice night.
14:41A nice night.
14:43A nice night.
14:44A nice night.
14:46A nice night.
14:48A nice night.
14:51Of course, I know Buki.
14:53I know.
14:54I believe.
14:55This is our last chance to get us.
14:57The last chance is perhaps the only hope that we have left.
15:01Okay.
15:03It would be like that.
15:05Just ask me one thing.
15:07Which one?
15:08You don't want to press Jovan.
15:10I won't.
15:11No, it's not easy.
15:13No, no, no, no.
15:15We have to do this before.
15:17Will this be this or that?
15:20Yes, Lenka and I are falling apart because of this situation, but okay.
15:26It's only your connection with this situation and my connection with the crisis.
15:32I'm with Bob.
15:34I don't know.
15:35We don't want to see.
15:37Why do you say you don't want to?
15:42I'll tell you.
15:44When?
15:46When did you start the situation?
15:49Okay.
15:50Yes.
15:52Do you want one?
15:54I'll tell you.
15:55I'll tell you the situation.
15:58All right.
16:28To ne sredi ovu sobu kad smo se već dogovorili, stvarno.
16:31Ivane!
16:36Ivane!
16:58Ivane!
17:00Ivane!
17:01Ivane!
17:02Ivane!
17:04Ivane!
17:06Ivane!
17:08Ivane!
17:10Oh, my God.
17:40A šta radiš to?
17:42Pišem.
17:44Pa zašto nisi pospremio dnevnu sobu kao što smo se dogovorili?
17:48A pa nisam stigao.
17:49Nisi stigao?
17:51Da, ja sam htio da pospremim.
17:54Međutim, u tom trenutku su mi sevnule dve, tri fantastične ideje.
18:00Moram sam odmah da sednem da ih zapišem da ih ne zaboraju, znaš?
18:03Ivane.
18:04Molim.
18:05Da si ti normalan.
18:10Baš mi prija ova.
18:28I bedim.
18:29Pogotovo što nema poznatih faca.
18:31Da malo malo da odmorim.
18:32Ne mogu išća gleda Mr. Fats.
18:37Oh, zdravo, zdravo, zdravo.
18:42Ja smo vam nedostali.
18:43Gabriela, Gabriela.
18:55Stali si sad zaborav.
18:56Pa i ne baš.
19:16Mislila sam malo da odmorim od vaših dražesnih faca.
19:19Gledam vas svaki dan.
19:20Što?
19:21Pa zbog mentalnom zdravlja.
19:22Samo se vi šalim.
19:26I to je dobro za mentalno zdravlje.
19:28Tu sam ja sam htio da kažem.
19:29Svaka čas, bravo.
19:31Sad kad smo se malo našalili, da li mogu da vas uslužujem, ako znate što ćete popijete?
19:35Pretpostavljam da ćete vi malo da se osamite, je li tako?
19:38A, pa, mići, meni je sve jedno.
19:40Ja mislim ovako s vama, što fali?
19:43Sa nama.
19:44E, je li ti to okej?
19:44Da, meni je sasvim okej.
19:46Mislim, ako ne prekidamo nešto važno.
19:49I ako vam ne smetamo.
19:51Če mi da smetamo.
19:52A kome ti i ja možemo da smetamo?
19:55Ustalo svi smo ovdje dobri drugari, ili tako?
19:58Kako da ne?
19:59Eto.
20:13Da.
20:15Dobro večer.
20:17Dobro večer.
20:18Je li ovo stan Jokić?
20:19Da.
20:20Kako nije?
20:21Bezar ovo nije ulaz 35, zar ne?
20:2337.
20:2437, jao.
20:27Pa ja sam promašla čita ulaz.
20:31Izvinite, molim vas.
20:32Jako mi je neprijačno.
20:35Idem ja.
20:36Doviđenja.
20:37Doviđenja.
20:38Čekaj, zašto mi pitaš da li sam normal?
21:01Zato što smo se dogovorili da podelimo zaduženja oko dnevne sobe i ja sam se ukočila od posla.
21:07Obro pa.
21:08Pa ti nisi ništa u radiju i seo si da pišeš.
21:11Vidi, Olga, pisanje je isto neka vrsta pospremanja.
21:16Samo ne kuće nego u glavi.
21:18Ja, gospode Bože, ja ne verem što ti meni prijučiš.
21:21Ja ti kažem.
21:22Ajde, molim te, idi završi to što smo se dogovorili.
21:24Eto, mogu samo te zamolim da me tu odmeniš, da ti završiš mjesto mene samo dok završimo.
21:29A ti mene namerno zavitlovaš ili šta?
21:31Ne, što?
21:32Ja ne bre!
21:33Če, Olga, nema potrebe za povišenim glasu.
21:39Sve će se završiti.
21:40Sat ranije ili kasnije.
21:42Šta jedan sat u velikoj šemi života?
21:45Je li ti to life coacher?
21:46Jest, jest.
21:47Znaš šta, najbitnijim je ono što sam uspeo da sagledam taj polaritet u životu.
21:55Da odvojim bitno od nebitnog, taj ying-yang, to što se sve prožimo.
22:00Dakle, tebi je to što sam se ja ukočila od posla nebitno?
22:04Ne, ne, nisam to rekao.
22:06A nije?
22:06Ne, nije.
22:07Odlično.
22:08Evo, to kaži.
22:12Šta treba da radim?
22:13Da prebrišeš sve ovdje, od najviših do najnižnjih ponica.
22:16Ajde, šta čekaš?
22:19Zvoli.
22:19Oh my god, all right.
22:35Za nas.
22:40Živeli vi, živeli vi, sto godina.
22:42Mazda.
22:43Preslatki ste, stvarno ste preslatki.
22:45Hvala, hvala.
22:45Da.
22:47Stvarno, gledam vas nešto i stičem utisak.
22:52Ajde, reci ti nekako ste se tako lijepo uklopili, jel da?
22:57Stvarno jeste.
22:58Jeste, jeste.
22:59Doduše, da ti kažem, Natalija, mene to uopšte ne čudi od gorana.
23:02On je tako jedne prilagodljive prirode, da tako kažem.
23:07Bože, što se taj prilagodi svakome, u svakoj situaciji.
23:10Što se ženama prilagođava, to je čudle.
23:12E, pala ti, shvatit će to kao kompliment.
23:15Ajde, čoče, pogledaj.
23:17Samo se šalim.
23:18Znaš da te obožavam, znaš.
23:20Znam, znam.
23:21Lepo nam je, stvarno nam je lepo.
23:23Je li tako?
23:24Pa, baš mi je drago.
23:25Baš mi je drago.
23:27Nego, ne znam kakav ti utisak stičeš, kad se uzme u obzir goranovo taj ljubavni staž, ne bi baš rekla da je neka sjajna prilika.
23:37Znaš, i ti si malo kriva što smo nazove završili zajedno.
23:44Čuš, ja krivo što sam, ja krivo.
23:46Pa da, prvo si ga hvalila, a sad ga kudiš.
23:51Mislim, kao da si malo ljubomorna.
23:53Ja, ej, ja ljubomorna što bi ja bila ljubomorna.
23:57Pa, Goran i ja smo jako dobri drugari.
24:00Da, to si ponovila jedno sto puta do sadu.
24:02I da ti kažem da sam htjela da ostanem sa njim, ja bi tako i uradila, znaš.
24:05A što nisi?
24:07Pa, recimo, da nisam htjela da trpim određene stvari.
24:10Goran je znao u neko gluvo dobe noći da ne stane, pa bi dolazio sa nekim opravdanjima,
24:14koja pas s maslom ne bi pojela.
24:17Prvo, ja sam ođe pored vas, tako da polako sa pričom u meni.
24:24A kao drugog, ali ti i ja smo pričali na temu da se ljudi mijenjaju.
24:27Tako, pričali smo o Vitovom problemu.
24:30A koliko mi se čini, taj problem se sad riješio.
24:33O, nego što, nego što.
24:35E, vidim da ste vas moje presrećni i mnogo mi je drago zbog toga.
24:39Da, vrlo smo srećni.
24:42Smo presrećni.
24:43Nekako smo se pronašli.
24:44Jeste, jeste, jeste.
24:46Da, samo mi je tu nešto malo čudno.
24:49Znaš, ako ste toliko srećni, zašto stalno onda jurite da se družite sa nama?
24:53A, čuješ ti ovo, da ne jurimo vas, prosto volimo da se podružimo, je li to neki problem?
24:58Ne, nije nikakav problem, nego nekako,
25:01gora nije ove gledamo da budemo sami, a ne da jurimo društvu.
25:04Aha, ali, znaš kako, Vitomir i ja, slušaj, Vitomir i ja, mi smo tako puni ljubavi.
25:11To je čudno, a ljubavi je najljepšan kad se dilio, tako.
25:13Mislim, vidi, vidi, nije da mi ne volimo da se osamimo,
25:17ali volimo i da provodimo vrijeme sa nama dragim ljudim.
25:20I vidiš, Gora, ni ja ne. Mi baš volimo da nekako našu ljubav držimo samo za nas.
25:26Nego, hoćete li vi da popijete još nešto ili to, to?
25:29Ne, mi svakako smo u prolazu, idemo dalje.
25:32Ajmo ga.
25:33Idemo dalje, idemo negdje da je bolja.
25:43Idemo.
25:43Eto, ne, dječete to?
25:45Izvijeni da se ne uvridiš, krenuli smo na jedno malo ekskluzivnije mjesto.
25:49Došli smo samo da se pozdravimo sa vama.
25:52Vidim da to nije svima pobolji, tako da odlazimo, odlazimo da...
25:56Evo, ovo, da popiješ pić.
25:57Da, ostavljamo vas do živata u vašoj ljubavnoj osami.
26:02Ajde.
26:03Ćao, čao. Ćao. Ćao, prezladim se, čao.
26:07I vi.
26:21Nadam se da ti ne smete što sam došla ovako kasno.
26:24Mislim, imala sam potrebu da te obiđem i da vidim kako si.
26:28I donela sam ti sushi. Nadam se da voliš.
26:32Volim, hvala ti. Mislim, nisi trebala da se cimaš, ali hvala.
26:36Ti stvarno ne smetam.
26:54Bobo.
26:58Zdravo, Jovana.
26:59Zdravo.
27:00I si se smestila?
27:04Pa evo, skoro da jesam.
27:07Kako ti se dopada ovde kod nas?
27:09Sve je okej.
27:11Drago mi je.
27:14Nego da pređemo na neke prave teme.
27:17Dobro, reci šta treba.
27:19Da li te je Andrija poslao ovde zato što nema poverenja u mene?
27:25Molim.
27:26Ponoviću pitanje.
27:28Da li te je Andrija poslao ovde zato što nema poverenja u mene?
27:32Ne, naravno da nije.
27:34Iskreno.
27:35Jovana, najiskrenije ti kažem.
27:37Ja sam ovde da bi ti imala najbolju moguću podršku.
27:42Mislim, dobra i posvećena sekretarica mnogo lakšava posao.
27:45Da, da, da.
27:48Najiskrenije ti kažem.
27:50Ja sam ovde da bi tebi koliko god mogu skinula tereca grbače.
27:56Nadam se da je tako.
27:58Tako je, veruj mi.
27:59Zato što moj muž i ja nemamo poslane tajne jedno pre drugim.
28:03Naravno.
28:04Tako da ćeš upravo onda biti i to sekretarica.
28:07Kao i uvek.
28:08Da, sa zadovoljstvom.
28:10Da, eto.
28:11Ti ćeš moći lepo da obavljaš svoj posao urednica časopisa.
28:16I nećeš morati da imaš nikakve veze sa birokratijom i svim tim formalnostima.
28:21Da.
28:22Drago mi je da je tako.
28:23Tako je.
28:25Moram sad da idem.
28:26Imam sastanak.
28:28Zdravo, Bobo.
28:29Zdravo, Jovena.
28:30Vidimo se.
28:31Vidimo se.
28:32Ne, eto vidiš šta ti je život.
28:41Ja te od uvek gledam kao Andrijenog špijuna, a sada smo zajedno u ovoj nevolji brinemo i o poslu i o Andriji.
28:51Baš tako.
28:52Ali reci mi, molim te, kako si ti?
28:55Onako, ne znam šta ti kažem. Slabo spavam. Ubi me neizvestnost.
29:01Na, razumem te. I ja sam u stresu i poslovno i privatno.
29:06Poslovno, znam. A šta se dešava privatno?
29:11A, privatno, vukašin ko vukašin.
29:14Ista meta, isto odstojanje.
29:16Samo što smo ovog puta baš u žestokom za hlađenju.
29:21Stvarno?
29:22Mhm.
29:24Pa dobro, ili postoje šanse da se to vrati na staro?
29:27Ne znam.
29:29Ali imaš neko mišljenje o tome?
29:32Ne znam. Ne znam da li bih volala da se vrati na staro ili da se nešto promeni ako ponovo budemo zajedno.
29:39Pojma nema.
29:40Da.
29:42A posle velikih lomova teško je da se stvari vrate na staro.
29:45Ali ima.
29:45I kako ti se činenik dvoja?
30:12Vito i Gala.
30:13Meni su top.
30:15Ne činiti se da su se smuvali samo da bi nas pravili ljubomore?
30:19Ne, djeluj mi baš kao da su u vezi. Super im je odnos.
30:23Ili možda dobro glume, a?
30:25Ne znam.
30:25Meni se čini kao da nešto smeraju.
30:28Mislim, vidi, situacija u firmi je na vrlo nezavidom nivou.
30:31Svi su počeli da se nešto grupišu, tako da me uopšte ne bi čudilo da je tu neki interes u pitanju.
30:35Mislim, poznavajući Vitomira, to je potpuno moguće.
30:39Na to je se redi to. Ljubomorna na to.
30:42Ja.
30:43Ti ti?
30:44Na Vitomira.
30:45E?
30:45Ne, on i ja i onako nikada nismo ni bili za...
30:48Znam, znam, šalim si, šalim si.
30:51Nego dosta o njima i onako su nam upropastili več.
30:53Što, meni je bilo baš zabav.
30:55Što misliš da ih zomne se vrate, a?
30:59Talija?
31:00Molim.
31:01Znaš li da ja mogu da te tuži izbog ovoga?
31:02Ma ne lupaj preglup.
31:03Znaš li ti da mene Gala nikad nije tukla?
31:06Nikad.
31:08Kako si ti kratan.
31:10Šalim se, dođi vam.
31:12Šalim se, dođi vam.
31:36Uf.
31:36I don't know what the hell is going on when I don't have Marijana to do it.
31:55I hear you.
31:57What will I eat?
31:59I thought you'll do something to do with your omelet.
32:03I don't have a chance, I'll die.
32:06I'm here to go.
32:08I'll die?
32:09Yes.
32:10It's from this place.
32:13I couldn't accept it.
32:15It was a mistake.
32:17See, Olga.
32:19I'm holding it.
32:21I'm not for this house.
32:24Okay.
32:26Let's go.
32:28Let's go.
32:30I'll tell you, what do you want?
32:33It's what there is.
32:35Okay.
32:36I'll tell you what I wanted, and then you'll see if there's a situation.
32:41Okay.
32:42Okay.
32:43I'll tell you what you want.
32:45Okay.
32:46I'll tell you that you won't be able to get so long.
32:50What do you want?
32:52When you finish the invitation, you'll be able to get so long.
32:55And when you go to the house, you'll be able to help me.
32:58Okay?
32:59I'll tell you, I'll tell you.
33:00Okay.
33:01Okay.
33:02Do you want to help me?
33:17Do you want to help me?
33:20I want to help me specifically.
33:22I'll tell you, I'll tell you that I'm going to help you.
33:24Bagu.
33:25Nice.
33:26You can't forgive theはず.
33:28No, it's not enough.
33:29How?
33:30Pa, postoji druga strana priče.
33:33Ja molim te, kakva druga strana priče?
33:36Taj čovek, taj idiot, je pred svedocima u kafiću
33:41u sred Bela Dana Napomog Zaposlenog.
33:44On je nasilnik Sileđija i zaslužuje kaznu.
33:47Sve je jasno kao dan.
33:48Ne bih rekao da ga je napoješ, čista mora.
33:51Šta lupetaš, bila sam prisutna. Veljko mu ništa nije uradio.
33:55Da, Veljko nije ništa uradio njemu, ali nekome drugome i jasno.
33:58Molim?
34:00Stevan ga nije napoješ, čista.
34:12I je si nešto saznala?
34:15Ne verujem.
34:16Mada uradila sam sve što je do mene.
34:18Šta si uradila?
34:19Pa pratila sam Gabrielu.
34:20Aklično, i gde je išla?
34:22Pa išla je do zgrade u kojoj Pavle ima stan.
34:25I tu se zadržala malo i izašla napolje.
34:28Dobro, gde je posla otišla?
34:30Ne znam, nisam joj više pratila.
34:32Pa, trebalo i tada je pratiš.
34:34Valjda ja znam šta treba.
34:36Ja sam posla otišla i pozvonila na vrata Pavlovog stana da vidim ko će da mi otvori.
34:41I otvorio mi jedan čovek koji ima između 35, a možda do 40 godina.
34:45To sam mogla i ja da ti kažem, nisi morala da gubiš vreme.
34:48To je podstanar u Pavlovom stanu.
34:50Ko je on?
34:51Pa ne znam, Gabriela mu je izdala stan, neki stranac.
34:53Ma on nije bitan za našu priču, ajde.
34:56Stranac?
34:57Da, šta me tako gledaš?
34:59Pa ne znam, ovo nije bio stranac.
35:02Kako nije bio stranac?
35:04Pa lepo ti kažem, razmenila sam par rečanice sa njim, napravila sam se luda da sam pogrešila ulaz od zgrade.
35:11I ovaj čovjek nije dala vako stranac.
35:14Savršeno govori srpski jezik.
35:19Nije ovo nikakvo maltretiranje, nisam ja kriva što si ti aljkav.
35:23Nisam aljkav, nego ti insistiraš na detaljima.
35:26Da, da, ja insistiram šta je tu loše.
35:28Loše je, loše je to što je tvoje insistiranje zapravo maltretiranje.
35:34Nije tačno.
35:36Ja znam da odvojim važno od nevažnog.
35:40Ali to je tolika neistina.
35:52Ne razumem.
35:53Zašto bi Veljko maltretirao Mateo?
35:56Ne znam, zato što je vjerovatno toksična liku i maltretirao svoje bivše devojke i sadašnje devojke.
36:04Aha.
36:05A Veljko i Mateo su, znači, bili u vezi?
36:09Da.
36:09A kako je izgledao taj stranac ni taj što nije stranac?
36:24Pa izgleda impozantno.
36:26Pa jasno.
36:28Pa ne mogu ti kažem da sam dosta puta sretala takve ljude u životu.
36:33Izgleda onako u stavu, u karakteru, u pogledu.
36:36Da, u pogledu ima nešto da se vidi da nije običan čovek.
36:40Nešto drugačije.
36:41Hvala ti puno, stvarno si divno.
36:57Ja neću ođe da edem, neđe danem od sreće.
37:00Oslapit ću.
37:02No, ej.
37:18Dobro, Darkić, ajte.
37:20Doviđenja.
37:20Dimenci, hvala ti.
37:22Hvala ti stvar.
37:25Da, čak.
37:25Pa čije?
37:28Molj.
37:30Šta ti je?
37:31Meni?
37:32Mhm.
37:34Ništa što ja kažem ti, malo sam spavala, pa se nije sam još vada prasan ili ništa posebe.
37:41Pa ne znam.
37:42Nekako mi deluješ depresivno nešto, ne znam šta ti je.
37:48Ili si se ozbiljno smorila?
37:49Palo mi je nešto na pamet.
38:04Čemu se radi?
38:06Pa, sinoći, dok sam slušala muziku, čula sam pesmu jednog našeg poznatog šlager pevača.
38:14I setila sam se tebe.
38:17Pa, slušali ste šlager muziku i mislili ste na mene?
38:32Ne, to će biti mnogo bolje, mnogo funkcionalnije za kompletan proces rada.
38:38Kako će biti mnogo funkcionalnije?
38:40Kako misliš da nađem ono što mi treba sad?
38:42Pa ja ne znam ni pod kojim slovom je zaveden taj slučaj.
38:45Evo, bravo.
38:51Hoćeš ja ti pomovo?
38:52Ne!
39:08Čao!
39:08Mmm, otkuti!
39:10Imamo problem.
39:27Da?
39:28Jesa, dozvala si.
39:33Jes.
39:34Kaži.
39:36Moram nešto da te pitam.
39:38Ajde.
39:40Da li je istina da si maltretirao Mateo?
39:43Ja, douä, dozvala mi.
39:46Moje za pozornosti.
39:50Moje za pozornosti.
39:53Moje za pozornosti.
39:54strangeriza so moje za pozornosti.
39:55Sa.
39:56Da li je punve za pozornosti.
39:59Dra Batu.
40:01Pa!
40:01Kaži!
40:02Te potpornosti!
40:04�alab moje za pozornosti!
40:05ainsomery za pozornosti.
40:05Anoje za pozornosti.
40:06E частo, čo so moje za pozornosti.
40:07Arme juli za pozornosti!
40:09statsko maja za pozornosti.
Comments