- hace 5 meses
El científico de KAOS Dr. Madre pasa información sobre la ubicación de la mina de uranio Melnick a Max, en forma de un "mapa bebible". Max debe permanecer de pie durante las próximas 48 horas o de lo contrario el mapa no se formará correctamente como una mancha en su pecho. Desafortunadamente, el matrimonio y la luna de miel de Max con 99 están planeados para esas 48 horas.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La Iglesia de Jesucristo
00:30Su abrigo y su chica.
01:00¿Doctor Margaret?
01:06No.
01:07¿Entonces por qué hizo esas señales?
01:09Iba a hacerle la misma pregunta.
01:13¿Maxwell Smart?
01:15Sí.
01:15Soy el Doctor Margaret.
01:17Tome asiento.
01:20Hay que tener cuidado con caos.
01:22Sí, lo entiendo, doctor.
01:23He estado trabajando en este experimento desde hace mucho tiempo.
01:27No sé ni cuánto.
01:29Yo no cuento el tiempo.
01:31Podrían ser tres o podrían ser cuatro años.
01:36Creo que ese hombre que está en la barra está mirándome.
01:44¿Es una mujer?
01:45Entonces son cuatro años.
01:46Dígame, doctor Margaret.
01:49¿Ha estado trabajando para caos en los últimos cinco años?
01:52Sí, caos y horvacs.
01:54¿Cómo, el griego?
01:55No, ese es otro.
01:56Fue en la Navidad pasado.
01:57Necesitaba dinero extra para mis gastos.
01:59Y pagan muy bien.
02:01Espero que ese pequeño asuntito no le moleste.
02:04¿Quiere que le traiga el menú?
02:05Eso no es necesario.
02:06Tráigame el espagueti.
02:09Un espagueti.
02:11Muy bien.
02:11Doctor Margaret, cuando usted me llamó, dijo que tenía algo importante.
02:20Algo que es invaluable.
02:22¿Sí?
02:22Sí, el mapa que indica la localización exacta de la mina de uranio Melmik.
02:27¿De la mina de uranio Melmik?
02:30Pero si caos ha estado buscando ese mapa por años.
02:33Yo lo localicé y me le adelanté a caos.
02:35¿Usted lo tiene?
02:36¿Usted lo tiene?
02:37Yo lo tengo.
02:37¿Se lo acaba de tomar?
02:39Por supuesto, me tomé el mapa.
02:41Que me tomé el mapa.
02:44Es el experimento en el que estuve trabajando.
02:47He descubierto el proceso para convertir el papel en líquido.
02:51Puse la solución en su bebida.
02:54Póngase de pie, señor Smart.
02:56Perdóneme, doctor, pero esto es ridículo.
02:58Si quiere que ese mapa aparezca, póngase de pie.
03:03En 48 horas le saldrá una mancha en el pecho.
03:07Esa mancha tomará la forma del mapa.
03:10El mapa de la mina de uranio Melmik.
03:13Pero eso es fantástico.
03:15Dígame.
03:16No se siente.
03:16¿Por qué?
03:17No se siente.
03:18La fórmula debe estar en posición vertical durante 48 horas.
03:21El cambio de circulación podría provocar variantes en el mapa.
03:24Coma, póngase a comer para que no sospechen.
03:31Deberá seguir estas instrucciones primero.
03:34Debe tener en cuenta que...
03:36Que debe evitar las sacudidas y las acciones violentas.
03:40No se debe rascar y nunca debe, nunca debe saltar.
03:45¿Por qué no?
03:45No es correcto.
03:47Además, se borraría el mapa.
03:50Un momento, doctor.
03:51Eso es imposible.
03:52Mañana me voy a casar y en la noche saldré de luna de miel.
03:56Bueno, solo tiene que posponer la boda.
03:59Está bien, pospondré la boda.
04:00Pero ¿y qué pasa con mi luna de miel?
04:02Su luna de miel la puede pasar de pie en un museo.
04:06¿En un museo?
04:07¿Y a qué clase de chica le gustaría pasar su luna de miel en un museo?
04:12¿Acaso no le gusta el arte?
04:14Sí, pero no de madrugada.
04:15¿Doctor Margaret?
04:24¿Doctor Margaret?
04:28Lo hay.
04:39El superagente 86.
04:42Temible operario del recontraespionaje
04:47Con la actuación etelar de Don Adams como el agente 86
04:52Barbara Feldon como el agente 99
04:58Y Edward Vlad como el jefe
05:12Hola Max
05:42¿Cómo estás ante tu inminente boda? ¿Un poco nervioso?
05:45Hola jefe, hola admirante
05:46Jefe, tengo que hablar con usted sobre un caso muy importante
05:49Estoy muy bien, gracias
05:51Me alegra mucho saber que uno de mis mejores hombres se va a casar, Maxwell
05:58Aquí tienes este cheque como regalo de bodas
06:02Oh, gracias
06:03Bueno, qué bueno que quedé en esta posición porque tengo que irme
06:10Gracias
06:12Está bien, me iré corriendo
06:15Bien, Max, ¿qué es lo que pasa?
06:22Jefe, no es que me sienta como el almirante
06:24Pero debo posponer mi boda por 48 horas
06:27¿Eh? ¿Por qué?
06:29Porque en ese tiempo me aparecerá una mancha
06:31Oh, tienes nervios
06:33Bien, hablemos sobre eso, siéntate
06:34No, no puedo estropear y a la mancha
06:36Mira Max, es perfectamente normal que olvides ahora el romance y quieras pensar un poco antes de casarte
06:42La 99 es una gran chica, puedes creerme, no cometes un error
06:45Ay, escuche jefe, todo lo que deseo es posponer la boda durante 48 horas y que le diga a la 99 que me ha enviado una importante misión
06:53Max, no puedo decirle eso a ella
06:55No le estoy pidiendo que le mienta a la 99, en realidad tengo una misión muy importante
06:59Eso es imposible Max, no te he encomendado ninguna misión
07:02No, pero el Dr. Margaret, sí
07:03El Dr. Margaret, el científico de Kaos
07:05Max, eso no tiene sentido
07:07Está bien, jefe, quiere que tenga sentido, ¿qué le parece esto?
07:09La localización exacta de la mina de uranio Melmik
07:13¿Cómo lo obtuviste?
07:14Se lo acaba de tomar
07:15Me lo tomé
07:16¿Lo tomaste?
07:17Sí, me tomé el mapa porque creí que era vino
07:19Jefe, yo sé que esto le parece ridículo, pero se lo voy a explicar
07:24En poco tiempo me saldrá una mancha, la cual tomará forma
07:28Y en 48 horas tendré el mapa completo, ¿ahora lo he entendido?
07:32Perfectamente, y ahora yo te diré una cosa que espero que me entiendas
07:36Estás loco, tienes pánico del matrimonio
07:39Y ahora escucha esto, si no quieres arruinar tu casamiento
07:42Entonces se descente y dile a la 99 que eres un fracaso
07:45Max, si no quieres casarte conmigo, dímelo
07:48Pero no esperes que te dé una historia tan ridícula
07:50Pero 99, yo sí quiero casarme, ¿qué puedo hacer para que me creas?
07:54¿Quién es?
07:58¿Yo?
08:00Oh, Max, es mi mamá
08:02Sí, ya lo sé
08:03Max
08:04Todavía no nos hemos casado y ya se quiere mudar aquí la vieja
08:07Solo ha venido para asistir a nuestra boda
08:09Hola, mamita suegra
08:15Siento llegar tarde, pero busquen todas las tiendas un regalo de bodas digno de ustedes
08:20Es lo que nos hacía falta
08:24Por si llegamos a tener gatitos
08:27Mamá, ¿quieres preparar un poco de café? Está allá en la cocina
08:31Ah, claro que sí
08:32Ande, ande
08:33Qué señora
08:3599, es muy peligroso que tu mamá esté en mi departamento
08:40Por accidente puede activar uno de mis aparatos protectores
08:43Se lo explicaré
08:44No, que se lo explique, no entiende nada
08:45Yo le he dicho que vendo tarjetas de Navidad
08:48Max, no tienes por qué preocuparte, yo he desconectado todos los aparatos
08:51¿Qué te pasa?
08:55Es el mapi, digo el mapa, va a aparecer 99, pero tú no quieres creerme
08:58Oh, Max, solo estás preocupado por nuestra boda, ven, te daré un trago
09:02Siéntate la barra
09:03¿Y si se me arruga el mapa?
09:05Oh, no te preocupes, Max, te puedes sentar, ya desactivé el aparato protector
09:09Para conectarlo hay que...
09:12...tocar la barra
09:15Ah, ya saliste el café
09:17Oh, qué original
09:19¿Ese es el velo de novio?
09:23Ay, señora
09:2499, tu madre en cualquier momento puede conectar algo
09:28¿Ya pensaste en el muro invisible?
09:29Oh, eso no me preocupa, no funciona
09:31¿Por qué dices que no sirve si luce esta mañana?
09:34Te lo probaré
09:35Pero no lo entiendo
09:40Escúchame, 99, te lo pido, te lo suplico, te lo imploro por última vez
09:44Déjame posponer la boda por 48 horas
09:47No, Max, eso es absolutamente imposible, todos los preparativos están hechos, las invitaciones entregadas, ¿qué pensará la gente?
09:53A mí no me importa lo que la gente piense, ¿vale?
09:55Sí, Max, si no nos casamos mañana todo se habrá arruinado
09:57Ay, está bien, nos casaremos mañana, pero no me culpes si me llega a fallar algo
10:01Oh, Max, ya mamá, ¿qué le diremos? Se ha de haber enterado de todo
10:04Probablemente no escuchó ni una palabra
10:07Tú no conoces a mamá, le gusta escuchar
10:09Ah, no digas eso
10:10¿Qué cosa le podría fallar?
10:16Mamá, Max siente mucho no poder tomar café, pero tiene que ir a trabajar
10:19Sí, sí, ya me voy, hasta luego
10:21Oiga, ¿cómo hizo eso?
10:32¿Qué cosa?
10:34Ya voy
10:35Doctor Margaret
10:52Sabía que se sorprendería al verme, señor Smart
10:55Vamos
10:55Entré
10:56Ya saben lo del mapa, señor Smart
10:59¿Qué podía hacer?
11:01Me torturaron, me castigaron y amenazaron con bañarme
11:05¿Se los dijo?
11:06Se los dije
11:06Cada vez que me bañan, me da catarro
11:09Sabemos de lo que es capaz
11:10Así que sujetale las manos a la espalda para que no haga nada
11:14Muy bien, caballeros
11:17Hay dos preguntas que quiero hacerles
11:20Primero, si son tan inteligentes, ¿cómo es que cayeron en esta trampa?
11:23¿Cuál trampa? Nosotros tenemos las armas
11:26Ha contestado a mi segunda pregunta
11:28Tiene que permanecer de pie durante 48 horas hasta que aparezca el mapa en su pecho
11:34Y para asegurarnos de que no se acostará
11:36Venga acá
11:37Oigan, un momento
11:43No puedo estar colgado aquí 48 horas
11:45Debo casarme a las 9 de la mañana
11:47Creo que va a tener que faltar a su boda, señor Smart
11:50Pero no perderá su funeral
11:51Porque una vez que tengamos ese mapa, acabaremos con usted
11:55No me diga, ¿y cómo piensan hacer eso?
11:58Muy simple, escribirá una nota suicida
12:01Y luego saltará desde el monumento a Washington
12:04No lo haré, no quiero comprometer a Washington
12:06Bueno, después de todo Washington ya está
12:10¿Qué hora tiene, doctor?
12:24Son las 10 y media
12:25¿Las 10 y media?
12:26La boda será a las 11
12:27La 99 creerá que no quiero casarme
12:29Lo que pasa es que no quiere casarme
12:31No digas eso, 99
12:33Ya llegará aquí
12:33Debió detenerse por el tráfico
12:35O tal vez estaba tan nervioso que se metió a un bar a tomarse un trago
12:39A las 10 y media de la mañana
12:40Ay, tu padre pesaba antes
12:42Eso me recuerda que el almirante Harvey insistió en pasar por Max a su departamento
12:47Tenemos que salir de aquí
12:48¿Otro cosquilleo?
12:51Tuvo otro cosquilleo
12:53Calixto, deberíamos de ponerle talco
12:55No se trata de un bebé
12:57¿Ya olvidaste el mapa, tonto?
12:58Vamos a ver si ya apareció en su pecho
13:00Ajá, el mapa ya está apareciendo
13:05Este es un camino
13:07Y aquí está un lago
13:08Esto es un bosque
13:10Eso no es un bosque
13:12Son los vellos de mi pecho
13:14Yo digo que es un bosque
13:16Son vellos
13:17Yo soy hombre de pelo en pecho
13:18A ver
13:19Tienes razón
13:20Pero aquí hay una montaña
13:22A ver
13:23Es un lunar
13:24No
13:25Para mí es una montaña
13:27Te digo que es un lunar
13:29¿Acaso no sabes diferenciar un lunar de una montaña?
13:37¿Quién será?
13:37Probablemente es el padrino
13:39Él iba a llevarme a la boda
13:41Soy yo el almirante
13:43Déjalo entrar
13:47Ay, a veces olvido hasta mi nombre
13:49Quédese ahí y no se mueva
13:51No se mueva
13:52Está bien
13:54¿Qué hago con él?
13:57Vigílalo
13:57¿No tiene un fósforo?
14:03Fósforo, no
14:04Ah, no, pero tengo un encendedor
14:07Que me regala
14:08Muchas gracias, Smart
14:12Para servirle
14:13Muy bien, Romano
14:17Suelta el arma
14:18Y no intente nada
14:19Y ahora van a entrar a este clóset
14:25Tal como lo pensé
14:29Caben perfectamente los dos
14:31¿Quiere por favor darme esa ropa?
14:41Es la que voy a usar en la boda
14:42Muchas gracias
14:43Usaremos ese auto para ir a la boda
14:49Ay, un momento
14:51Yo no puedo sentarme así
14:52Que usted conducirá, doctor
14:54Yo nunca he conducido
14:55Siempre hay una primera vez
14:56Prepárense al abordaje
14:59Muy bien, doctor
15:17Enciende el motor
15:18¿Sabe cómo hacerlo?
15:20Por supuesto que sé hacerlo
15:22Lo he hecho durante muchos años
15:24No dijo que no conducía
15:26Lo digo para darme ánimo
15:28¿Quiere por favor arrancar?
15:32¡Esta es la revierta!
15:33¡Ponga la primera!
15:43¡No aceré tanto!
15:50No va a venir
15:51No vendrá
15:52No va a venir
15:55Vamos a darle otros minutos
15:57Noventa y nueve
15:58Estoy seguro que algo lo ha detenido
16:00¡Ay!
16:02¡Más apresa, doctor!
16:03¡Más apresa!
16:14Todo el mundo hace comentarios
16:16¿Qué es lo que dice?
16:17Que Smart es un cobarde
16:18Jefe, creo que será mejor que baje usted
16:21Y diga que no habrá boda
16:23Vamos a darle unos minutos más al cobarde
16:25¡Más!
16:26¡Más!
16:34¿Nunca ha competido en alguna carrera?
16:36No, pero se conduce solo este auto
16:38¡No!
16:47No vendrá
16:48Se está haciendo tarde
16:49Tenemos que empezar
16:50No podemos, señor
16:51El novio todavía no llega
16:53¡Cuidao!
16:56¡Cuidao!
17:03No vendrá
17:05Espero que llegue pronto
17:11Tengo un divorcio dentro de una hora
17:14Después de presidir una boda
17:17¿Se encargará usted de un divorcio?
17:19¿Quién se va a encargar?
17:20Yo soy el que se divorcia
17:21Max
17:29¿Qué?
17:30¿Qué hora es?
17:32¡11 y 5!
17:33¡Es bueno saber la hora de nuestra muerte!
17:37¡Max!
17:39¡Max!
17:40¡Max!
17:40¿Qué cosa?
17:41Olvídalo
17:42¿Cómo se puede plantar a una chica tan linda como mi hija?
17:52Creo que sintió miedo del matrimonio
17:54Y al verse perdido
17:55Prefirió escapar de él
17:56¿De veras cree eso?
17:58Sé lo que le digo
17:59Una vez lo sentí
18:00Por eso no me casé
18:01Pues yo creo que
18:02No se ha casado
18:05¡Qué noticia!
18:07¡Qué noticia!
18:12Es inútil esperar
18:13Es mejor que avise a los invitados
18:15Que no habrá boda
18:16¡Mir!
18:20¡Oh!
18:21Yo sabía que vendría
18:22Vamos almirante
18:25O llegaremos tarde a la boda
18:26¡Pedúñenme!
18:29¡Comienza la ceremonia!
18:34¿Sabes qué tal había pasado?
18:35Ahora no hay tiempo
18:36Después se los picaré
18:36¡Gebra!
18:40¡Max!
18:40¡El mapa está apareciendo!
18:41¡Que la ceremonia se acorta, por favor!
18:44¿El mapa?
18:45¿Entonces lo que dijo Max
18:46¿Es verdad?
18:46Por supuesto
18:47Por esa razón
18:48Venimos cruzando a caos
18:49Usted quédese aquí
18:54¡Mírate!
18:55Por favor
18:55¡Alto!
19:02¿Ya podemos comenzar?
19:07Solo estaba preguntando
19:09Deténgame esto
19:12¡Sí!
19:13¡Sí!
19:17¡Max!
19:18¡El mapa se arruinará
19:19Si usted pelea!
19:20No intervengas
19:27Es una discusión íntima
19:28y familiar
19:29Pero querida
19:33¡Cállate!
19:33¡Debo ayudar!
19:34Si quieres ayudarlo
19:35¡Cierra la boca!
19:40Si esta es la ceremonia
19:42no me quedaré
19:42a la recepción
19:43¡Ab McDonald's!
19:47¡Abendós!
19:50A déjarla
19:51No saltos
19:55¡Adiós!
19:56¡Cállateá!
19:57¡Páñaja!
19:59¡Parado de proceso!
19:59¡Ah!
20:29¡Ah!
20:32¡Ah!
20:34¡Ah!
20:40¡Ah!
20:42¡Ah!
20:55¡Ah!
20:56Estamos reunidos aquí para unir a este hombre y a esta mujer en matrimonio.
21:01Como representante del Estado, la ceremonia es oficial.
21:07¿Aceptas a este hombre como tu legítimo esposo para amarlo, cuidarlo y respetarlo durante toda tu vida?
21:14Acepto.
21:15¿Y tú, Maxwell, aceptas a esta mujer como tu legítima esposa para amarla, honrarla y cuidarla durante toda tu vida?
21:23Que la cuide su mamá.
21:24Acepto.
21:26¿Tiene el anillo?
21:27¿Y yo por qué?
21:28Ah, sí, el anillo.
21:34Póngaselo en la mano izquierda y así desposará a su novia.
21:49Con la autoridad que me confieren las leyes de este Estado,
21:53los declaro marido y mujer.
21:56Oh, Max, tienes que perdonarle por no creer lo que dijiste del mapa.
22:14No olvídalo en la 99, sinceramente, era una historia muy ridícula.
22:19Dime cosas lindas.
22:20Oh, cosas lindas.
22:24Tienes unos hombros muy hermosos, 99.
22:27Oh, nunca me lo habías notado, Max.
22:29Sí, pero no te había visto en camisón.
22:33Bueno, ya es hora de ir a dormir.
22:35Sí, pero no te has visto en camisón.
23:05Fiscalizar tu noche de bodas, Max, pero hasta que desaparezca ese mapa de tu pecho necesitarás guardaespaldas.
23:11Lo siento.
23:11Lo siento, imagínese yo.
23:14Bueno, ya es hora de que te duermas.
23:16El Arabi, Anderson.
23:30Súbalo.
23:35Buenas noches, Max.
23:36Buenas noches, Laravín.
23:38Buenas noches, Anderson.
23:39Buenas noches.
23:40Buenas noches, jefe.
23:43Buenas noches.
23:45Buenas noches, noventa y...
24:05Buenas noches, Marcos.
24:35Buenas noches, Marcos.
24:36Buenas noches, Marcos.
24:37Buenas noches, Marcos.
24:38Buenas noches, Marcos.
24:39Buenas noches, Marcos.
24:40Buenas noches, Marcos.
24:41Buenas noches, Marcos.
24:42Buenas noches, Marcos.
24:43Buenas noches, Marcos.
24:44Buenas noches, Marcos.
24:45Buenas noches, Marcos.
24:46Buenas noches, Marcos.
24:47Buenas noches, Marcos.
24:48Buenas noches, Marcos.
24:49Buenas noches, Marcos.
24:50Buenas noches, Marcos.
24:51Buenas noches, Marcos.
24:52Buenas noches, Marcos.
24:53Buenas noches, Marcos.
24:54Buenas noches, Marcos.
24:55Buenas noches, Marcos.
24:56Buenas noches, Marcos.
Sé la primera persona en añadir un comentario