- ayer
Max visita una joyería para comprar un anillo de compromiso a un precio razonable para 99. El dueño de la joyería está siendo amenazado por la "liga de los calvos", una división de espías de KAOS. Para evitar que lo roben, le desliza a Max el anillo del diamante "Morris" que en realidad vale $275,000. Max y la 99 rastrean la operación de contrabando de KAOS hasta un establecimiento de bowling.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La Biblia
00:30Habla el jefe
00:36Hola jefe, habla Smart
00:37Casi no te oigo, estoy en el hidrantófono en la séptima y Wilson
00:40Las cosas no marchan bien, ¿dónde estás?
00:43Frente a la joyería Spiegel
00:44Tengo unas horas libres y voy a ver si puedo comprar un anillo de compromiso para la 99
00:49Pues abre bien los ojos cuando vayas de compras Max
00:51Kowls ha estado asaltando todas las joyerías, prefieren los diamantes
00:54¿Y qué quieren hacer con los diamantes?
00:56Trata de sacarlos del país para nivelar la balanza europea
00:59Es una idea del general
01:00Voy a matar a Schopenhime por inventar este hidrantófono
01:05Max, esto es obra de la Liga de los Hombres Calvos, una unidad especial de caos
01:11Son muy listos e ingeniosos, no hay nada que no puedan lograr
01:15Entonces, ¿por qué no les crece el cabello?
01:16No quieren que les crezca, es una contraseña, así es como si identifican unos a los otros
01:20Está bien jefe, trataré de averiguar algo, mientras tanto detenga a Jules Briner y a Dean Rost
01:25No porque un hombre sea calvo signifique que sea un miembro de la Liga
01:28Detenga a todos los calvos y el que sea inocente quedará libre
01:31Tengo que apoyar ahora, Max, vira un perro de aguas
01:35Pero les digo la verdad, yo no tengo el brillante Morris
01:42Desmiente, tenemos testigos que vieron que ayer le fue entregado el brillante
01:47Es mejor que nos lo entregue
01:49Por favor, ese brillante vale más de 275 mil dólares
01:53Haremos que su valor aumente
01:55Oigan, están pésimos los negocios
01:58¿No están interesados en comprar una ganga?
02:02Creo que no
02:05Winters, parece que alguien viene
02:10Atiéndalo y deshágase de él rápido, estaremos observando detrás de la cortina
02:14Un movimiento en falso y ambos morirán, obedezca
02:16Buenas tardes
02:25¿Deseaba algo?
02:27Sí, necesito un anillo de compromiso para mi novia
02:29De brillantes, no es problema el precio
02:31¿Qué cantidad piensa invertir?
02:3380 dólares
02:34Creo que tengo algo atractivo por 80 dólares
02:38Mire, creo que encontré su gusto
02:49Estoy seguro que esto le interesará
02:51¿Todos esos brillantes por 80 dólares?
02:56Estos dos no están mal
02:58Pero yo busco algo que esté más sustentoso
03:01Ahora recuerdo que tengo algo que sin duda le va a gustar
03:05¿Qué le parece esto por 80 dólares?
03:27¿No tiene algún otro?
03:30Tómelo, es una buena compra
03:32Se me atoró en el dedo
03:34No hay otro remedio
03:35Entonces, quédeselo
03:37Le garantizo que le encantará a su novia
03:39Está bien, lo llevaré
03:41Pero yo buscaba algo más grande
03:42¿Cuánto dijo que vale?
03:4480 dólares
03:4580 dólares es mucho dinero
03:47Llámeme después y dígame si a su novia le ha gustado
03:51De acuerdo
03:52Bien, querido amigo
04:03¿Dónde está el diamante Morris?
04:06En un lugar donde jamás lo encontrarán
04:09Somers
04:09Lo llevaremos a la trastienda
04:11Y ahí lo ablandaremos
04:12Si no lo dice
04:14Registraremos la joyería
04:15Hasta encontrar el brillante
04:16Señor Spiegel
04:25Conteste
04:27Sí
04:29Si a mi novia no le gusta este anillo
04:31Me lo puede cambiar por otro, ¿verdad?
04:33Verdad
04:33Señor Spiegel
04:39Si a mi novia no le gusta nada de lo que tiene
04:45Me devolverá el dinero, ¿verdad?
04:47Verdad
04:47Verdad
04:47Háganme un favor
04:56Si ese tipo vuelve
04:58Mátenme
04:58Mátenme
04:59El superagente 86
05:13Temible operario del recontraespionaje
05:17Con la actuación estelar de Tom Adams como el agente 86
05:23Bárbara Feldon como el agente 99
05:29Y Edward Platt como el jefe
05:33Y Edward Platt como el ajude
05:34Y Edward Platt como el ajude
05:35Te grenade
05:36Dónde
05:37Y Edward Platt como el ajude
05:38Y Edward
05:39Pogged
05:40Jier
05:54Ñ
05:55Kar,
05:57Y Edward Platt como el ajude
05:59Quase
05:59A
06:00La
06:02Sí, él es más. Es el anillo más hermoso que he visto. Gracias.
06:12De nada.
06:13¿Puedo verlo de nuevo?
06:15Claro.
06:16¡Oh, es hermoso! ¿Cuándo podré usarlo?
06:19Tan pronto pueda sacarlo de mi dedo. He pasado horas intentándolo. Mira cómo tengo el dedo morado.
06:24¡Oh! El agua fría te ayudará a liberarte de él, Max. Ven.
06:26Noventa y nueve. ¿Por qué no esperamos a que desaparezca la hinchazón? Será más fácil.
06:32No es necesario. Siempre hago esto cuando un anillo se me atora en el dedo.
06:35Pero noventa y nueve. Esto no va a dar resultado.
06:38¿Por qué crees eso?
06:39Porque el anillo lo tengo en mi otra mano.
06:42Max.
06:46Se te atoró la mano.
06:48Sí, se me atoró la mano. Ya lo sé.
06:51Vamos a ver. En el primer cajón de mi escritorio hay un martillo. A ver si con eso podemos.
06:56Está cerrado. ¿Dónde tienes la llave?
06:58La guardo en este jarrón.
07:01¿Está ahí?
07:02Sí, está aquí, pero no puedo sacar la mano.
07:05¡Oh, Max! ¿Qué vamos a hacer? Tenemos boletos para el teatro y la función empieza dentro de una hora.
07:10Espero que no sea muy buena la función para no tener que aplaudir.
07:18Oye, oye, noventa y nueve. ¿Qué es lo que tratas de hacer?
07:21Tenemos que romper el jarrón para sacar la llave, abrir el cajón, tomar el martillo y así librarte otra mano.
07:25¿Romper el jarrón? ¿Estás loca? No puedo hacerlo. Es un recuerdo de mi familia.
07:30Oh, Max, no seas irrazonable.
07:31No soy irrazonable. Lo que pasa es que este jarrón vale mucho dinero.
07:34Eso es absolutamente ridículo, porque si no lo rompemos, entonces no podremos...
07:38Noventa y nueve. No quiero oír una palabra más sobre...
07:41Aquí está la llave.
07:45¿En dónde está el martillo, Max?
07:51Ah, en el cajón, el que no tiene cerradura.
08:00Listo. Ahora sacaremos el anillo.
08:03Sigue igual de apretado.
08:05Oh, Max, habrá algo que podamos hacer.
08:07Es inútil, noventa y nueve. Este anillo no va a salir de mi dedo, a menos que quieras cortarme el dedo y después con que toco el piano.
08:12¿Ya probaste con jabón? Yo traigo jabón en mi bolsa.
08:20¿Traes un jabón en tu bolsa?
08:21Bueno, parece jabón y huele como jabón, pero en realidad es un camuflaje para esta caja secreta.
08:26¿Y qué guardas en esa caja secreta?
08:28Jabón.
08:30Ahora lubricaremos el anillo y saldrás sin dificultad.
08:35Siéntate en esa silla y yo sacaré el anillo.
08:38A ver.
08:39Uno, dos, tres.
08:50Mira, tengo una idea, noventa y nueve.
08:52¿Cuál?
08:52¿Por qué no me quedo con ese anillo y te voy a comprar otro?
08:54No, Max, yo quiero este anillo de compromiso.
08:58Ay, está bien, lo intentaremos otra vez.
09:00Mira, tú te pararás ahí, yo me sujetaré de la puerta y me jalarás a la cuenta de tres.
09:05Correcto.
09:05Ahí va.
09:07Uno, dos y tres.
09:15Lo tengo, Max.
09:26Mire, jefe.
09:28Buen trabajo.
09:29Obtendrás un premio por ello.
09:31¿Dónde lo conseguiste?
09:32Max me lo dio.
09:32Entonces él tendrá el premio.
09:34¿Dónde lo consiguió?
09:35Lo compró, es mi anillo de compromiso.
09:37Max te compró ese brillante.
09:39¿Cuál brillante?
09:40Ese.
09:41Oh, pero yo creí que era un circón.
09:43Oh, eso es ridículo, jefe.
09:45Si fuera un brillante costaría muchísimo dinero.
09:48Exactamente.
09:49Es el brillante Morris y vale doscientos setenta y cinco mil dólares.
09:53¿Doscientos setenta y cinco mil?
09:55Correcto.
09:56Oh, qué espléndido es.
09:59No me gusta nada esto, noventa y nueve.
10:02En los últimos seis meses, varios de nuestros agentes han sido sobornados por caos para entregar secretos de nuestro gobierno.
10:08Oh, jefe, usted sabe que Max nunca haría una cosa así.
10:10Claro que no, noventa y nueve.
10:11Pero ¿de dónde sacaría Max doscientos setenta y cinco mil dólares?
10:14Bueno, siempre acostumbra ahorrar una pequeña cantidad de su salario semanal.
10:18Claro, con su salario jamás podría ahorrarte a menos, a menos que un pariente rico muriera y le dejara una herencia.
10:27No, solo tiene a su madre y le envía quince dólares al mes.
10:31Oh, eso es.
10:32Su madre ha estado ahorrando todo ese dinero hasta juntar doscientos setenta mil dólares.
10:36No, no puede ser.
10:38No me gusta esto.
10:40Y tú no enseñes ese anillo a nadie hasta que aclaremos este asunto.
10:43Jefe, no se lo enseñaré a nadie y no sé cómo Max obtuvo el anillo.
10:46Pero de una cosa estoy segura, Max nunca se vendería a caos.
10:50Estoy de acuerdo contigo ciento por ciento.
10:52Bien.
10:52Y por lo tanto debió haberlo robado.
10:54Sí.
10:56No, no.
11:05Hola, noventa y nueve.
11:07¿Cómo estás, jefe?
11:09Max, hemos venido por lo del anillo.
11:11¿Sí? ¿Qué es lo que pasa?
11:13Vale doscientos setenta y cinco mil dólares.
11:16Doscientos setenta y cinco mil dólares y yo solamente pagué ochenta.
11:22Qué buen comprador soy.
11:24Entonces en realidad compraste ese anillo.
11:26Lo compré, lo robé.
11:29No digas otra palabra hasta que no traiga un abogado.
11:32¿Para qué necesitamos un abogado noventa y nueve si solo estamos comprometidos?
11:36Un abogado lo necesitaremos dos semanas después para divorciarnos.
11:39No, Max, tú no entiendes.
11:42Hay algunas personas que piensan que en realidad tú te robaste el anillo.
11:45Pero eso es ridículo, noventa y nueve.
11:47Este anillo yo lo compré en la joyería de Spiegel.
11:50Yo no quería comprarlo, pero el señor Spiegel insistió y le pagué ochenta dólares por...
11:54¿Y esperas que yo te crea que el señor Spiegel te vendió un anillo que vale doscientos setenta y cinco mil dólares en ochenta dólares?
12:01Al contado.
12:02Max, ¿enseñan el recibo?
12:04Ah, es cierto el recibo.
12:06Pues no, no tengo ningún recibo.
12:09Pero podemos preguntarle al señor Spiegel.
12:11A ver si puedes comprobar que no lo has robado.
12:13El león cree que todos son de su condición.
12:15Es en la joyería de Spiegel, la que está casi en la esquina de la droguería de Spiegel,
12:19junto a la lavandería de Spiegel, donde estaba antes la sastrería de Spiegel.
12:22¿Y en dónde es eso?
12:23En la cuarta y Spiegel.
12:31¿Dónde pudo haber escondido ese diamante?
12:33Sigue buscando.
12:33Los correos vendrán a buscarnos esta noche y Kaos insiste en que el diamante Morris debe ser entregado esta noche.
12:43Es el tonto que estuvo ayer aquí.
12:46Me liberaré de él.
12:47Yo te cubriré desde el otro cuarto.
12:54Lo siento, pero cerramos por inventario.
12:56Quiero ver al señor Spiegel.
12:59¿El señor Spiegel?
13:00Ya no está aquí.
13:01Ayer nos vendió la joyería.
13:02Pues ayer le compré este anillo al señor Spiegel y olvidó darme un recibo.
13:10¿Un recibo?
13:11Sí, un recibo que compruebe que yo compré este anillo aquí.
13:14Ah, ahora lo recuerdo.
13:16Yo estaba en la trastienda cuando usted vino y alcancé a ver por la cortina en el momento en que usted le pagaba al señor Spiegel.
13:22Gracias por ser tan honesto y venir a regresarlo.
13:25¿A regresarlo?
13:26Sí.
13:28El señor Spiegel no estaba del todo bien.
13:31Y vendía las joyas muy mal, muy por abajo de su valor.
13:35Ah, parece que recibió un fuerte golpe en la cabeza.
13:38Ahora nos ha aclarado esta rara situación, gracias.
13:40Y en vista de la reciente racha de robos, le sugiero que guarde una gema tan valiosa como esa en un lugar seguro.
13:46Eso haré.
13:48Hasta luego.
13:49Hasta luego.
13:54Ya tengo el brillante.
13:56Iré por el auto.
13:56Amordaza Spiegel.
14:00¿Qué le pasa, jefe?
14:01Estaba muy ansioso por deshacerse de nosotros.
14:03Tengo un raro presentimiento.
14:05Tiene razón, jefe.
14:06Olvidó darme mis ochenta dólares.
14:11Oigas.
14:13Señor.
14:14Señor.
14:15¿No hay nadie?
14:17Señor.
14:19Un momento.
14:21Esos dos hombres eran cálibos.
14:23Ahora los recuerdo.
14:24Winters y Sobers.
14:25De la liga de los hombres cálibos.
14:27Yo iré por ellos, jefe.
14:31Usted y la noventa y nueve traten de bloquear el callejón.
14:33Bien, Max.
14:38No se vayas, Spiegel.
14:39Cuando regrese quiero ver otros anillos de compromiso.
14:46¡Deprisa, Sobers!
14:46¡Deprisa!
14:48¡Deprisa!
14:48¡Deprisa!
14:49¡Deprisa!
14:50¡Deprisa!
14:51¡Deprisa!
14:52¡Deprisa!
14:53¡Deprisa!
14:54¡Deprisa!
14:55¡Deprisa!
14:56¡Deprisa!
14:57¡Deprisa!
14:58¡Deprisa!
14:59¡Deprisa!
15:00¡Deprisa!
15:01¡Deprisa!
15:02¡Deprisa!
15:03¡Deprisa!
15:04¡Deprisa!
15:05¡Deprisa!
15:06¡Deprisa!
15:07¡Deprisa!
15:08¡Deprisa!
15:09¡Deprisa!
15:10¡Deprisa!
15:11¡Deprisa!
15:12¡Deprisa!
15:13¡Deprisa!
15:14¡Deprisa!
15:15Max, ¿estás bien?
15:29Sí, estoy bien, 99.
15:31Han escapado con el brillante.
15:32Si no nos encontramos, ¿sabes lo que significa?
15:34Por supuesto que lo comprendo.
15:36Perderé mis 80 dólares.
15:45¡Oh, Max!
15:54Estoy bien, 99.
15:56Me alegro que no estés herido, Max.
15:58Te derribaron como un pino de bolos.
16:00Un momento, 99.
16:01Tienes razón.
16:02Me derribaron como si fuera un pino de bolos.
16:05Su forma, el estilo, el modo como lo hizo,
16:07indica que esos hombres son jugadores de bolos.
16:10Eso significa que esos hombres son expertos jugadores en bolos.
16:13Me enviaré a revisar los clubes de la ciudad.
16:15Pero, jefe, tomará toda una semana revisarlo.
16:17No necesariamente, 99,
16:19ya que ¿cuántos expertos bolichistas son calvos y además zurdos?
16:22Eso es.
16:23Ahora todo lo que tenemos que hacer es buscar a un hombre calvo
16:25que lanza latas de basura con la mano izquierda.
16:2799.
16:2899.
16:43Esa bola llevaba demasiada curva.
16:46De lo contrario, hubiera hecho una buena chuza.
16:49Ya veo.
16:49¿Puedo intentarlo de nuevo?
16:50Sí, pero recuerda mis instrucciones.
16:52Max, ¿qué tal estuvo?
17:08Ya lo dice el proverbio.
17:10Dios ayuda al que no sabe.
17:12¿Cuánto tiempo tenemos que quedarnos aquí?
17:14Se hace tarde.
17:14Ya lo sé, 99,
17:17pero tenemos que revisar cada salón de bolos de la ciudad
17:19hasta que el cabeza izquierda,
17:20digo, el calvo derecho o el cabeza derecha, la bola.
17:25Bueno, un hombre con cabeza, pero que no tiene pelos en ella.
17:28Max, veamos al agente 8 y medio.
17:30Él trabaja aquí.
17:31Bien, vamos.
17:378 y medio, ¿estás ahí?
17:39Hola, 86.
17:40Hola, 99.
17:41¿Cómo estás, 8 y medio?
17:42¿Qué? ¿Cómo estoy?
17:44Entumido.
17:45Además, olvido agacharme cuando la bola viene de regreso.
17:48Tengo un tumor en la base de mi cabeza
17:49del tamaño de una bola de boliche.
17:52Un momento.
17:53Ahí viene una bola.
17:55Después.
17:59¿Alguna información, 8 y medio?
18:01Sí.
18:01El administrador me dijo que viene un sujeto
18:04que obedece a la descripción de nuestro hombre.
18:06Igual estatura, igual peso y estirador zurdo.
18:09Solo hay una diferencia.
18:10¿Cuál es?
18:11Tiene abundante cabellera.
18:13Pero el hombre que buscamos es completamente calvo.
18:16Bueno, nadie es perfecto.
18:20Viene otra.
18:23Lo voy a investigar.
18:24¿Está aquí?
18:25No.
18:26Llega todas las noches a las 9 en punto.
18:29Falta un minuto para las 9.
18:30Espero que hoy no se le haga tarde.
18:32Ya quiero salir de aquí.
18:34Hoy es viernes, ¿no es así?
18:35¿Qué importa que hoy sea viernes 8 y medio?
18:37Tengo torneo de bolos.
18:40Ese debe ser él.
18:42El administrador dijo que cuando llegara le daría la mesa número uno.
18:45Se parece mucho a Sommer, Max.
18:47Sí, excepto por el pelo.
18:49Vamos, 99, tenemos que seguir jugando o va a sospechar.
18:55Max, mira.
18:55¿De qué servirá hacer lo que hacen esos jugadores antes de tirar la bola?
19:04¿Qué es lo que hacen?
19:05Pues ponen sus dedos en la bola, luego lo retiran de ahí, se rascan la cabeza y por último vuelven a poner los dedos sobre la bola.
19:11¿Eso hacen?
19:12Sí, míralos.
19:13Los cuatro hombres que están en las cuatro mesas hacen exactamente lo mismo antes de tirar la bola.
19:21Bueno, o son muy supersticiosos o se sacan caspa para que no se les resbale la bola.
19:25No, no, no.
19:56Será mejor que dejemos de observarnos.
19:57Si es Sommer, comenzará a sospechar.
19:59Tienes razón, jugaremos todo un partido.
20:03Sommer está en la línea número uno.
20:06Chaos envió la orden de que personalmente llevara el diamante Morris.
20:25Perdóname, caballero.
20:32Esa bola que tomó es mía.
20:35Ah, disculpe, aquí la tiene.
20:3899, ese tipo actúa muy extraño, como si me hubiera reconocido.
20:42Max.
20:42El diamante Morris estaba escondido en el hoyo de la bola.
20:47Así es como Chaos ha estado sacando los diamantes robados.
20:50Sí, así es como entregan los diamantes a los correos, pero ¿cómo los sacan del país?
20:53Denme ese anillo.
20:55Me temo que no, Sommer, porque en este momento el agente ocho y medio de control está apuntando con su revólver.
21:03Tienes razón.
21:04Suelte esa arma.
21:05Dres, que Sommer está en problemas.
21:11Pronto envía una bola de regreso por el tubo número tres.
21:19Max.
21:20Olvide agachar la cabeza.
21:27¡Alto, hijo!
21:28No disparen, atraeríamos a la policía.
21:37¡Deténganlos!
21:39¡Deténganlos!
21:58¡Vamos!
22:15Max, nos van a atrapar.
22:17¡Aún no, 99!
22:18¡Chuzan!
22:22¡Que nadie se mueva de donde están!
22:23¡Quedan arrestados!
22:25Larabi, que nadie salga de salón.
22:28¡Max, 99!
22:31¿Dónde están?
22:32¡Aquí, jefe!
22:36Oh, jefe, ¿cómo supo que estábamos aquí?
22:39Al no contestar el agente ocho y medio, lo supuse.
22:41Jefe, aquí está el brillante Morris.
22:44¿De dónde lo sacaste, Max?
22:45Estaba dentro de un bolo.
22:47Así es como Carlos entregaba los diamantes a sus correos para después venderlos.
22:51Pero, ¿cómo pueden sacarlos del país?
22:52Todos los aeropuertos están muy bien vigilados.
22:55Muy fácil, jefe, se lo demostraré.
22:57Larabi.
22:58¡Fórmalos!
23:05¡Bien, muchachos!
23:06¡Fuera pelucas!
23:12Así es como pasaban los brillantes por la aduana.
23:15Los escondían entre el peluquín.
23:17Max, ¿y cómo te diste cuenta de ello?
23:19Porque vi a Somers llevarse la mano a la cabeza igual que los otros bolichistas.
23:23Descubrí que si Somers traía puesta una peluca, entonces los otros jugadores también la traerían.
23:29Absolutamente brillante.
23:30Gracias, jefe.
23:30No, tú, Max.
23:31Me refiero a lo bien hecho si están esas pelucas.
23:34El 99 creo que es buen momento para que escojas tu brillante de compromiso.
23:38¿Lista para ir de compras?
23:39Le brilla más la calva que los brillantes.
23:51No, no, no, no.
23:56¡Gracias!
24:26¡Gracias!