- hace 6 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Museo de Westminster
00:24Exhibición de las Esmeraldas Oppenheim
00:30Buenas tardes
00:37Hermosas, ¿eh?
00:53En los tiempos de la bella Cleopatra se les atribuía una virtud muy especial
00:56Aseguraban que con ella se podía curar la más terrible epilepsia
01:00En la actualidad dicen que preserva del cáncer
01:03Además, posiblemente por su hermoso color verde
01:07Son maravillosas para curar a mujeres biliosas
01:10Supongo que es el inspector Teal
01:13¿Qué hace aquí?
01:15Estoy admirando estas maravillas y comprobando la eficacia oficial
01:18¿Cómo está?
01:20Incómodo
01:21¿Por qué?
01:22Por la sola presencia de usted
01:23Debe admitir que se trata de piezas verdaderamente admirables y valiosas
01:28¿Cómo entró aquí?
01:30Con invitación
01:31No es posible
01:32Ah, no
01:33Ve usted lo que dice esto
01:37Oppenheim jamás debió redactar esta invitación
01:38No, ¿por qué no?
01:41Si yo tuviera una colección de diamantes por valor de 200.000 libras
01:44No querría tener muy cerca al famoso Simón Templar
01:47El detective
02:11Realmente
02:17Míralo, allá viene
02:18Señor Corrio
02:19Buenas noches, señor Corrio
02:19¿Cómo os pide a usted?
02:20¿Qué providencia está tomada para luego en la colección de diamantes?
02:23Un momento
02:23Les contestaré todo
02:24Señor Corrio
02:25¿Por qué lo consideran detective de joyas?
02:28He recobrado en varias ocasiones joyas muy valiosas
02:30Llevé a cabo siete hallazgos de joyas en menos de seis meses
02:33Señor Corrio
02:34¿Cómo explica usted su éxito?
02:35Tengo éxito porque conozco al criminal
02:37¿Puede ser más explícito?
02:38Oh, sí
02:39Conozco bien la mente de los delincuentes
02:41Sé bien lo que van a hacer ellos y me anticipo
02:43¿Trabaja para el señor Oppenheim?
02:45No, no, no
02:45La compañía de seguros me ha empleado
02:47¿Como guardia?
02:48No
02:48Mi misión consiste en velar porque la colección Oppenheim permanezca en su sitio sin ningún detrimento
02:54Para el efecto mandé poner el mejor equipo de detección de robos que se ha inventado
02:58Ahora vienen los más interesantes de la explicación
03:00¿Por qué?
03:01Claro que sí puede
03:02Esto será como alicia en el país de las maravillas
03:04Como ustedes verán, las dos entradas que tiene esta sala están debidamente protegidas con sistemas de alarma
03:09Y hay oficiales apostados en ambas
03:12En caso de que alguien pudiera entrar a esta sala burlando la vigilancia
03:16El sistema de alarma delataría su presencia
03:18El sistema al cual me refiero es el más perfecto que se ha ideado hasta el momento
03:21Se ve divertido, amigo Templar
03:24Lo estoy
03:25Les garantizo, gentiles amigos
03:27Que ningún hombre
03:28Ni siquiera con el reconocido talento de Simón Templar
03:30Podría entrar a este salón
03:32Las huellas están protegidas por 10 celdas fotoeléctricas
03:36Tan bienes y sensibles que hasta el cuerpo más ligero las pone en funcionamiento
03:39Les voy a dar una demostración
03:42Les advierto que el sistema opera ininterrumpidamente
03:44Acerquémonos para que lo vean trabajar
03:46Se encenderá automáticamente
03:49Ahora, señores, observen muy bien
04:02¿Qué pasa?
04:03Fue una prueba
04:04Por favor, vuelvan a sus puestos y cierren la puerta
04:06Gentiles amigos
04:09Mi reputación está en juego
04:11Yo certifico que esta sala de exhibición es impenetrable
04:14Lo siento, Templar
04:17Pero este es el único medio de aprender a cuidarse de la zancadilla
04:20¿Se rinde?
04:20No hay más remedio, ¿eh?
04:24¿Quiere que luchemos más?
04:26Es la única forma en que puedo aprender
04:27No debo olvidar que soy principiante
04:32No se preocupe, jamás lastimo a los principiantes
04:35Lo esencial para ganar aquí es la mente
04:37¿Hay que adiestrar la mente?
04:39Por supuesto, para que reaccione sin pensar
04:41Ya veo que me tengo que concentrar para no pensar
04:46Bien, esta cinta significa que usted apenas empieza
04:48Vamos
04:49Por lo que veo ha comenzado a no pensar
04:53Venga, vamos allá
04:55¿Qué sigue?
04:56Bien, veremos si puede nivelar bien el cuerpo, ¿eh?
05:00Vamos
05:00Bien, ahora lo hará usted
05:08Ahora
05:09¿Listo?
05:14Creo que se equivocó
05:15No pudo romper su equilibrio
05:18Gracias por hacérmelo notar
05:21Ya veo que es un magnífico detective
05:23Correos del grupo de mis mejores alumnos
05:26Ganó cinta negra en judo
05:27Es subcampeón de jiu-jitsu
05:28Y campeón de karate
05:29Felicitaciones
05:31Gracias
05:32Profesor, mi adversario no ha llegado
05:34Es explicable
05:36¿Hay alguna persona con quien yo pueda practicar?
05:40No
05:40No hay ninguno libre
05:42¿Lo haría con Simón?
05:44¿Se atreve a luchar?
05:46¿Por qué no?
05:48Muévase deprisa y no piense, ¿eh?
05:49Disculpe si lo lancé muy fuerte
06:06No se preocupe
06:08No se preocupe
06:09¿Qué le pareció, eh?
06:19Maravilloso
06:20¿Lo lesioné?
06:23No, claro que no
06:24¿Lo lesioné, Peter?
06:30No
06:30Ah
06:31Simón, ¿está usted bien?
06:58Supongo que sí
06:59Casi me arranca la cabeza
07:01Es una para ti
07:02Perdona, Templar
07:03No sentí sus palmadas
07:04No lo creo
07:06Hasta un muerto las habría sentido
07:08¿Qué tal?
07:19Lo lamento, Templar
07:20No pude haber matado
07:21Sí, creo que sí
07:22Pero eso no creo que le importe mucho
07:24¿No me guarda rencor?
07:27Alguna vez llegará a vencerme
07:28Estoy seguro de ello
07:29Alguna vez
07:31Es ella
07:47Es una chica muy valiente
08:10Es una chica muy buena
08:40¿Está usted bien?
08:52Sí.
09:01Tenga, tome esto.
09:03Gracias.
09:06¿En qué piensas?
09:08Estoy confusa, no sé exactamente.
09:10¿Qué puedo decirle al hombre que me salvó la vida?
09:15Diga siquiera su nombre.
09:17Dixon.
09:18Janice y Dixon.
09:19Dixon.
09:20¿Le es familiar?
09:21Un poco.
09:22Mi hermano era Roy Dixon.
09:25Ah, Roy Dixon, sí lo recuerdo.
09:26Sustrajo 20.000 libras en diamantes de la joyería de Justin Gaynor.
09:30Aunque eso se dijo, él es inocente.
09:33Según la ley no lo es.
09:34Se equivocan.
09:35Me parece haber leído que justamente en la cova de su hermano fueron descubiertos los diamantes robados.
09:40Fueron puestos ahí a propósito.
09:42¿Por quién?
09:43¿Y por qué?
09:44Fueron puestos ahí por un famoso y notable detective de nombre Peter Correo.
09:48Vaya.
09:49Solo busca Gloria.
09:50El gran Correo siempre suele aprender a alguien, aunque no sea el culpable.
09:54¿Cree usted que fue una estratagema?
09:59Lo asesinó.
10:05Sé que parece mentira, pero es la verdad.
10:08Correo fue a buscar los diamantes con varios policías.
10:11Roy pretendió escaparse.
10:12Pero la policía lo alcanzó.
10:14Realmente aquello fue una auténtica ley fuga.
10:18Roy murió camino al hospital.
10:20Y no pudo declarar.
10:22Prosiga.
10:23Correo descubrió las joyas y recibió una magnífica recompensa.
10:27¿Verdad que fue una infamia?
10:29¿Por qué no avisó a la policía?
10:31La policía aceptó la palabra de Correo.
10:33La mía no vale nada para ellos.
10:36Entonces usted cree que Correo planó el robo para recuperar las joyas y luego recibir la recompensa.
10:41Eso dije exactamente.
10:42Su idea es completamente tonta.
10:45¿Tiene algún argumento que pruebe lo que dice?
10:47Se puede saber cómo elaboró usted tan absurda teoría.
10:51Por algo que me dijeron ayer.
10:52Basémonos en la lógica.
10:55Los hechos son obvios.
10:56En los últimos seis meses hubo siete robos.
10:58Por cada uno corresponde una recompensa de 20.000 libras, ¿no es verdad?
11:01Así es.
11:02Le robaron a Justin Gaynor un diamante, luego rubíes, zafiros y otras joyas.
11:06Conozco la lista.
11:08Todos los robos han sido aclarados.
11:10¿No le parece un poco sospechoso, inspector?
11:11Señor, diga lo que piensa.
11:13Es una simple hipótesis.
11:16En los siete robos fue recuperado el botín.
11:19Exacto.
11:19Pero no por usted.
11:20No.
11:21Ni por Scott Langear.
11:22No.
11:24El triunfo fue del invencible e inimitable detective particular, Peter Correo.
11:29Explíqueme eso.
11:30¿Qué debo explicar?
11:32¿Cómo puede un detective...
11:34Saben mal este cigarrillo.
11:36¿Cómo puede un detective privado hacer un trabajo que Scott Langear, a pesar de su experiencia, no hizo?
11:41Bien.
11:42Es muy simple.
11:43Para mí no lo es.
11:44Peter Correo trabaja para una compañía de seguros.
11:46Y es muy eficiente, ¿eh?
11:48La compañía lo premia con un hermoso trofeo cada vez que recupera una pieza.
11:52Recibe además mucho dinero, ¿no es cierto?
11:54Sí.
11:55Cuando las joyas al fin se recuperan, el dueño se queda conforme.
12:00Ahora la compañía de seguros y todo el mundo en paz.
12:02Y Peter Correo gana dinero.
12:04Así es, en síntesis.
12:05Correo es listo.
12:07Simón, no podemos nosotros afirmar que Peter Correo sea un hombre de mala fe.
12:11Yo no puedo decir lo mismo.
12:12Se equivoca.
12:13Este también lo diseñó Roy Dickson.
12:19Fue lo último que hizo.
12:21Es maravilloso.
12:22Sí.
12:23Es muy bello, pero demasiado ambicioso en su forma.
12:27Y es muy difícil de engarzar.
12:28Hay que ensamblar más de 20 joyas.
12:31Me da risa.
12:32¿Qué cosa?
12:33Le prometí a Hayton terminar esta pieza en 1930 y no la he terminado todavía.
12:40Señor Justin, ¿cree usted que mi hermano robó los diamantes?
12:43Bien.
12:45Siempre he pensado que las teorías deben basarse en la lógica.
12:48¿Cree usted lógico que un individuo inocente pretenda escapar de la policía?
12:53Perdió la cabeza a causa del terror.
12:55¿Usted pensó a fondo en el caso?
12:57Esta charla me recuerda muchísimo aquella vez que tuve que estar a la defensiva en 1920.
13:02¿A cuánto dijo usted que ascendían los ahorros de su hermano Roy?
13:05A 4.000 libras.
13:08Amigo Justin, aplicando su teoría, es lógico que un joven con buen empleo y buen sueldo...
13:13...se atreva a llevar a cabo un robo de diamantes, sabiendo que lo atraparán.
13:18Joven amigo, como comprenderá mi edad, ya no se preocupa uno por entender a la humanidad.
13:23Ya no.
13:24Además, el caso está resuelto.
13:27Entiendo que los diamantes en cuestión son muy hermosos.
13:30Son perfectos, valen mucho.
13:32Pero la compañía no tiene la menor preocupación acerca de ellos.
13:35Pero yo estoy afligida, señor.
13:37Y preocupada en realidad.
13:39Es raro, pero su hermano nunca habló de usted, excepto cuando declaró que vive en Australia.
13:45Sí, pero vine cuando él falleció.
13:48¿A reivindicar su nombre?
13:49Sí.
13:50¿Hay algo que quiera usted decirnos y que sea útil?
13:52Posiblemente sí, escuche.
13:56Roy y yo en la semana anterior al robo recibimos siete llamadas telefónicas de una joven.
14:01Es extraño.
14:02Sí, claro.
14:04Pero absolutamente todas las llamadas fueron...
14:08...para él de persona a persona desde Haití.
14:10¿Roy nunca le habló de esa chica?
14:12No.
14:13Sin embargo, tal vez sea útil.
14:16¿Qué cosa?
14:17Recibí con sus efectos personales una libreta de teléfonos.
14:20¿Dónde está?
14:21En mi departamento.
14:22Simón, mire esto.
14:47Tengo miedo.
14:59Ya empaqué lo necesario.
15:01Está bien.
15:02Cerraré su maleta.
15:03¿De veras piensa que es por los diamantes?
15:05No cabe duda.
15:06Pero no los hallaron, porque no los tengo.
15:08Lo sé.
15:09Entonces, ¿de veras me cree?
15:10Por supuesto.
15:12Dese prisa.
15:12No quiero marcharme sin acomodar esto.
15:15¿De veras cree que es necesario?
15:17Janice, deje de protestar y vámonos antes de que vuelvan esos tipos y le rompan la cabeza de un mal golpe.
15:22Vámonos.
15:23¿A dónde me lleva?
15:24A un lugar seguro.
15:26¿Lleva la libreta?
15:27Sí, en mi bolso.
15:28Ah.
15:42Que no escape.
15:51No te preocupes por eso.
15:58Nuestros amigos nos vienen siguiendo.
16:04Acelera aquí.
16:05Así lo he.
16:11¿Será el tubo en el alto?
16:12No, sí, yo de frente.
16:13¿Será el tubo en el alto?
16:43Cuidado
16:46¿Quién cree que es Jim Clark?
17:00Disculpe, ¿estamos cerca de Birmingham?
17:02Oh, sí
17:03Síganme enfrente
17:04Aunque perfore la pared
17:05Luego pregunte por San Pedro
17:06Qué bien
17:07¿Es posible que me creas y le digo que venían unos tipos siguiéndome?
17:10No
17:11Entonces le contaré la historia a otra persona
17:13Buenos días
17:13No hay nada en esta libreta de teléfonos
17:32¿Estás segura?
17:34Un momento, escuche
17:35Maritón Heard, 919-20
17:40En ese mismo renglón dice en mis salas
17:43¿Cuál es su domicilio?
17:46No dice, ¿puedo saber a dónde vamos?
17:48La llevaré con la tía Prudencia hasta que esto concluya
17:50¿Es su tía?
17:53Y también de usted
17:54Exactamente, Maritón Heard, 919-20
18:00Sí, ¿a quién corresponde?
18:08Ah, gracias
18:09¿Qué sucedió?
18:12Se trata de un club de yates
18:13¿Eh? ¿Un club?
18:16Uh-huh
18:16No me explico por qué puso el nombre de la joven en ese renglón
18:20Jaja
18:21¿Esa es la tía?
18:23Era su honorable abuela
18:24¡Simón Templar!
18:26Voy a arrancarte las orejas por no haber venido antes
18:28Esa es la tía Prudencia
18:31Grandísimo, sinvergüenza, cabezadura
18:33Ya te olvidaste de tu tía
18:35¿No crees?
18:35No me provoques, Simón
18:36Sigo ocupado, buscando al esposo
18:38¿Y no me lo has hallado?
18:40No
18:40Podrías haberme telefoneado, por lo menos
18:42He tenido mucho trabajo, tía
18:43Esa excusa no es suficiente para mí
18:46Y para usted tampoco, ¿verdad?
18:50Tía Prudencia
18:51A ver usted con él, ¿verdad?
18:52Dígame su nombre
18:53Mi nombre es Janice Dixon
18:54De veras está enamorada de ese tipo farsante
18:57Tía, le puedo asegurar que no
18:59Tenga mucho cuidado
19:01Es de los tipos que tiran la piedra y esconden la mano
19:04Lo único que lamento es que él no tenga 20 años más
19:07Mi tía fue sargento en la primera guerra
19:10Le puedo asegurar que eso es cierto
19:13Bien, ¿qué te propones?
19:15Quiero que proteja a Janice un par de días
19:17¿Por qué?
19:19Porque la buscan dos maleantes
19:21¿La esperan afuera?
19:22No, pero son dos individuos muy peligrosos que se proponen liquidarla
19:26¿Criminales?
19:28Si se atreven a venir para acá, los destrozaré a malos
19:30¿Es capaz de hacer eso o algo peor?
19:33¿Peor?
19:33Quizá los insulte hasta matarlos
19:35¿Verdad?
19:36¿Por qué?
19:37¡Verdad!
19:37¡Verdad!
19:38¡Verdad!
19:38¡Ja, ja, ja, ja!
20:09¿Qué tal?
20:10Lancaster 2, Dublín 4.
20:13¿Hizo sus pronósticos para el fútbol de hoy?
20:15No, lo olvidé.
20:16Ya lo decía yo.
20:17¿Desde cuándo trabaja aquí?
20:18Diez años.
20:20Diez años.
20:21¿Conoce a una joven de nombre Dallas?
20:23Jamás oí hablar de ella.
20:25Gracias, disculpe.
20:26No es una joven, sino un barco.
20:29¿Un barco?
20:30Un yate.
20:31¿Dónde está?
20:32Allá.
20:34Es muy veloz.
20:36¿Conoce al dueño?
20:37Sí.
20:37¿Quién es?
20:38¿Quiere decirme?
20:39No le puedo responder.
20:41Creo tener otros medios para obtener la respuesta.
20:43Sí, pero no le aconsejo que los use.
20:47No, no.
20:48No intente sobornarme.
20:49Soy completamente diferente de otras personas.
20:52Se ve que de veras le interesa saberlo.
20:54Se lo diré.
20:55Miss Dallas es de un individuo llamado Corio.
20:58Peter Corio.
20:58No hay nada absolutamente que los pueda disculpar de su incapacidad para cumplir debidamente con una orden.
21:05Mi nuevo plan es peligroso en extremo.
21:07Debemos actuar con perfecta coordinación y eficiencia.
21:11Les vuelvo a repetir que me han ayudado tipos más estúpidos que ustedes.
21:14Fue inevitable.
21:17Sucedió de pronto.
21:18No quiero más disculpas.
21:20Les he advertido que me veré en...
21:23Fuera.
21:25Salgan por atrás.
21:25Ah, Templer.
21:32Qué agradable sorpresa.
21:34Pasé por aquí y se me ocurrió entrar.
21:35Hizo usted muy bien.
21:37¿Busca algo?
21:37No, nada en concreto.
21:40Quiero hacerle unas preguntas.
21:41¿Sobre qué?
21:42Roy Dixon.
21:43Ah, sí.
21:44El ladrón que robó los diamantes de Justin Gaynor.
21:47Lo capturó hábilmente.
21:48Soy un detective muy competente.
21:50Excepcional.
21:51Gracias.
21:51Este no es un cumplido.
21:52¿No?
21:53Yo no creo lógico que Roy Dixon hubiera guardado los diamantes.
21:55Los diamantes robados en su propia cova.
21:57Desconfía de las palabras de esa mujer.
21:59Es la hermana de Roy Dixon.
22:01Veo que suele estar todo el día golpeando objetos de madera.
22:04Para conservar mi campeonato de karate, debo practicar.
22:07Oh, sí.
22:08Ya sé que es usted muy hábil.
22:10No solamente hábil.
22:11Soy excepcional.
22:12Observe.
22:16¿Así hizo con Dixon?
22:18¿Tiene usted que informar a la policía si tiene pruebas de que Dixon fue mi víctima?
22:23No tengo ninguna.
22:24¿Aún?
22:26Vaya.
22:27Qué hermosa estatuilla.
22:29Eh, la compré en Oriente.
22:31Muy buena copia.
22:32Es original.
22:34Es copia.
22:35Pagué siete mil dólares por ella en Tokio hace un año.
22:38Sí.
22:39Hasta los genios se equivocan y a veces son sorprendidos.
22:43Fue un error terrible.
22:46Inclusive un agente medianamente inteligente se pudo haber dado cuenta.
22:49Esto puede engañar a mucha gente.
22:51Pero jamás a un conocedor.
22:53¿Cuándo compró mis dalas?
22:58¿Cómo?
22:59El yate de su propiedad que está justamente en el club.
23:02Hace un par de años.
23:03¿Por qué?
23:04Por nada.
23:05¿Sabe qué es eso?
23:08Sí, es un sable de kendo.
23:11Es un arma sumamente popular en Japón.
23:13Me imagino que también en este tipo de lucha es campeón.
23:16No sé, ¿quiere recibir una demostración?
23:19Sí, ¿por qué no?
23:23Aunque, es evidente que domina usted todos los deportes japoneses.
23:31Calma, señor Correo.
23:33No vaya a romper sus maravillosas antigüedades.
23:36Se calla.
23:38Esto no vale nada, me lo agradecerá.
23:39Por supuesto, nuestra forma de ver la vida cambia por completo.
23:48Nos debemos olvidar de todo aspecto personal y opiniones egoístas
23:51para concretarnos a servir a los hombres.
23:54¿Servirlo?
23:55En efecto.
23:57Déjame explicarte bien la idea.
23:59La mujer va siempre más atrás que el hombre.
24:01Pero por eso mismo debe protegerlo.
24:04Tía Prudencia, no sé cómo lo pudo hacer.
24:07¿El servicio militar?
24:08Sí.
24:09Te aseguro que si me hubiera encontrado con un hombre ideal,
24:12con seguridad habría dejado las armas.
24:14Habría dejado de usar botas.
24:16Y en vez de puñetazos le habría...
24:18¿Qué fue eso?
24:25Supongo que entró...
24:26¡Aquí está!
24:35¡Májate!
24:35¡No, no, no!
24:36¡No, no, no, no!
24:37¡No, no, no, no!
24:38¡No, no, no!
24:38¡No, no, no!
24:39¡No, no, no!
24:39¡Llévala al automóvil!
24:41¡Fuerte!
24:49¿Qué tal, inspector?
24:50He venido a hablar con usted, Simón.
24:52Es una hermosa noche, muy apropiada para charlar.
24:54¿Por qué no me mandó a llamar?
24:57¿Por qué no me mandó a llamar?
25:02Preferí venir aquí.
25:04¿Te gusta tomar algo?
25:04No, gracias.
25:06¿Y su visita es oficial?
25:07No, es extraoficial.
25:09No, es extraoficial.
25:09Hice un descubrimiento.
25:11Es admirable.
25:12¿Qué descubrió?
25:13Dígame, ¿cómo obtuvo invitación para la exhibición de esmeraldas?
25:17No olvide que mis relaciones son muy buenas.
25:20Nunca falta quien me invite a todos los eventos de Londres.
25:23La sociedad te disputa mi presencia.
25:25Peter Corrio considera que es usted peligroso.
25:28Hablé a la compañía de seguros.
25:29Es interesante.
25:32Hablando con franqueza, inspector,
25:33lo que menos me interesa en el mundo es estar cerca de esas 200.000 libras en esmeraldas.
25:38Eso es lo que Corrio ignora.
25:41Debió preguntármelo.
25:42No sé por qué no lo haya hecho.
25:44Aperigüe por qué.
25:46No puedo.
25:48No es el momento oportuno, Simón.
25:50Medite.
25:51Peter Corrio recupera joyas valiosas.
25:54Es su especialidad y ha hecho de ella un arte.
25:57Ahora dígame.
26:00¿Cómo murió Roy Dixon?
26:01Cayó abatido cuando pretendía escapar de la policía.
26:04¿No pudo decir nada, inspector?
26:05No.
26:06Murió camino al hospital.
26:07¿No pudo declarar nada?
26:09Así es.
26:10Entonces solo Peter Corrio supo cómo descubrió los diamantes.
26:13Es cierto.
26:14En siete grandes robos solamente fue posible capturar a un hombre.
26:18Pero este murió sin decir una palabra, sin poder declarar nada.
26:21Muy interesante.
26:23Mucho.
26:24Le voy a hacer una sugestión muy útil.
26:27Siga pensando.
26:27Acepte un consejo, amigo templar.
26:30Procure usted...
26:31Ser prudente.
26:32No se preocupe, inspector.
26:33Buenas noches.
26:34Buenas noches, Till.
26:35Recuerde que también meditar en exceso es nocivo.
26:37Procure usted y usted.
26:52¿Qué pasa?
27:22¿Hola?
27:26¡Simón, auxilio!
27:30¡Auxilio!
27:32¡Simón!
27:52¡De Provencia!
27:58¿Está bien?
27:59Te he fallado, Simón.
28:01¿Se llevaron mayanís?
28:02No se interesaron por mí.
28:04¿Y fueron dos?
28:05Sí, pero no pude hacerles frente.
28:07Deben ser los años.
28:08¿Qué pasa?
28:10Usted no tuvo la culpa, tía.
28:11Son profesionales.
28:13Ya está.
28:15No te preocupes.
28:16No me hicieron daño.
28:17Nunca pensé que me dejarían sola después de llevarse a la joven, Simón.
28:21No me explico...
28:22¿Cómo es que se enteraron de que ella estaba aquí?
28:24Eso no importa ahora.
28:26Lo que importa es saber a dónde se llevaron a Yanis y creo que lo sé.
28:29¿A dónde?
28:29América.
28:31¿Cómo?
28:32Mientras me ataban esos tipos.
28:34Hablaron de Texas.
28:35¿Texas?
28:36Sí, Dallas, Texas.
28:39No se trata de Texas.
28:40Miss Dallas es un yate que está anclado actualmente en el club.
28:44Bravo, tía Prudencia.
28:45Sí, soy tu mejor ayudante.
28:49Eres la mujer más admirable que he visto.
28:59A tu salud, Pete.
29:01Eres maravillosa.
29:16Gracias, cielo.
29:17Eres excepcional.
29:20¿Sabes?
29:21Hace falta inteligencia para engañar a un hombre como Templar.
29:24Soy tu discípula, mi vida.
29:33Ya no te podía fallar.
29:34Oh, qué maravilla.
29:41Yanis.
29:42No digas nada.
29:48Nos iremos de la ciudad para amanecer.
29:53¿A dónde?
29:55No pienso llevarte a vivir al campo.
29:57Lo detesto.
29:57Lo sé.
29:59Te voy a comprar una casa en París.
30:02Y eres magnífico.
30:04Los últimos seis meses fueron muy productivos.
30:07¿De veras?
30:07Ganamos nada menos que un cuarto de millón de libras.
30:10¿Qué te parece, Yanis?
30:12Bien, es admirable.
30:13¿Y lo de esta noche?
30:18Espero que no falle.
30:20Es imposible.
30:21¿Qué pasará si la vieja Pía sufre un colapso?
30:23¿La tía?
30:24Se nota que tú no la conoces.
30:26Jamás se ha desmayado esa anciana.
30:28¿Y si Templar no telefonea?
30:29Lo prometió.
30:31Dijo que telefonearía a las 10.30 con el fin de informarse si la tía Prudencia y yo estábamos bien.
30:36Si Montemplar no se demorará más de 30 segundos.
30:56¿Sí?
30:57Bien.
30:58Persíganlo.
30:59Que se baje del auto en el Club de Yates.
31:01No voy a estar en Londres en las próximas dos horas.
31:04Bien.
31:05Ahora podemos poner en práctica el plan.
31:07Peter, ¿cómo vas a burlar la vigilancia?
31:09Soy experto en ese tipo de problemas.
31:12Cariño, no te vaya.
31:13No me distraigas, mi vida.
31:15Me esperan las esmeraldas Oppenheim.
31:18¿Sabes qué cosa no estaría mal?
31:20¿Qué?
31:21Que me permitieras romperle la cabeza, Templar.
31:25Ten paciencia, Yanis.
31:26Todo a su tiempo.
31:27¿Sabes qué parte es mejor?
31:29No.
31:29¿Cuál?
31:30Que todos son muy amables contigo.
31:32No saben lo que haces.
31:34Y se mostrarán muy agradecidos cuando les devuelvas las gemas.
31:38Las compañías de seguro son generosas.
31:41Hemos tenido muy buena suerte.
31:42Siete trabajos y siete buenas recompensas.
31:44Ahora vamos a hacer aparecer a Templar como culpable.
31:47Tres, por lo mismo.
31:47Tres, por lo mismo.
31:48Tres.
31:48Tres.
31:49Tres.
31:50Tres.
31:50Tres.
31:51Gracias por ver el video.
32:21Gracias por ver el video.
32:51Las emeraldas Ortenheim vendrán a buscarlo como sospechoso.
32:55¿Crees que vendrán a buscarlo?
32:56Claro.
32:57Sus zapatos y los míos son del mismo tamaño.
32:59Anda, consigue un sobre.
33:00¿Para qué?
33:01Ya lo verás.
33:03Mi intención es que las huellas de mis zapatos en la azotea del museo se confundan con las de él.
33:08Después hallarán aquí el botín, ¿verdad?
33:10Ajá.
33:11Exactamente.
33:11Podría fallar algo.
33:14No te olvides de volver los zapatos.
33:15Estás nerviosa.
33:17Te equivocas.
33:17Templar está bien vigilado.
33:19Podría escaparse.
33:20Hable bien el sobre.
33:23Peter, ¿qué significa esto?
33:25Aunque te parezca increíble, no todos los diamantes de Justin Gaynor fueron recobrados.
33:29No te alarmes.
33:30El seguro pagó.
33:36Cuando la policía descubra esto, será tarde.
33:59¿Cuánto vas a tardar?
34:12No mucho.
34:12En diez minutos vas a tener las esmeraldas en tus manos.
34:15Temo que algo falle.
34:16¿Por qué?
34:17¿Templar?
34:17Me temo que tú subestimas su habilidad.
34:19En estos momentos, Simón Templar va a emprender tu rescate.
34:22Y absolutamente nadie le podrá ofrecer una coartada.
34:25Diez minutos.
34:26Suerte.
34:27Gracias.
34:29Gracias.
34:59Gracias.
35:00Gracias.
35:01Gracias.
35:30Buenas noches.
35:32¿Se le ofrece algo?
35:33Espero un amigo.
35:35Bien.
35:36Gracias.
35:36Gracias.
35:36Gracias.
35:37Gracias.
35:38Gracias.
35:39Gracias.
35:40Gracias.
35:41Gracias.
35:42Gracias.
35:43Gracias.
35:44Gracias.
35:45Gracias.
35:46Gracias.
35:47Gracias.
35:48Gracias.
35:49Gracias.
35:50Gracias.
35:51Gracias.
35:52Gracias.
35:53Gracias.
35:54Gracias.
35:55Gracias.
35:56Gracias.
35:57Gracias.
35:58Gracias.
35:59Gracias.
36:00Gracias.
36:01Gracias.
36:02Gracias.
36:03Gracias.
36:04Gracias.
36:05Gracias.
36:06Gracias.
36:07Gracias.
36:08Gracias.
36:09Gracias.
36:10Gracias.
36:11Gracias.
36:12Gracias.
36:13Gracias.
36:14Gracias.
36:15Gracias.
36:16Gracias.
36:17Gracias.
36:18Gracias.
36:19Gracias.
36:49Gracias.
36:50Gracias.
36:51Gracias.
37:21Gracias.
37:51Gracias.
38:21Gracias.
38:22Gracias.
38:23Gracias.
38:24Gracias.
38:25Gracias.
38:26Gracias.
38:27Gracias.
38:28Gracias.
38:58Gracias.
39:28Gracias.
39:29Gracias.
39:30Gracias.
39:31Gracias.
39:32Gracias.
39:33Gracias.
39:34Gracias.
39:35Gracias.
39:36Gracias.
39:37Gracias.
39:38Gracias.
39:39Gracias.
39:40Gracias.
39:41Gracias.
39:42Gracias.
39:43Gracias.
39:44Gracias.
39:45Gracias.
39:46Gracias.
39:47Gracias.
39:48Gracias.
40:14¿Por qué no ha salido?
40:16No lo sé.
40:17¿Por qué?
40:18Vamos.
40:19Vamos.
40:25Sorpresa.
40:26¿Dónde está Templar?
40:28¿Qué diablos le importa?
40:29¿Dónde aprendió a correr de esa manera?
40:30¿Pedazo de bruto?
40:31No tienen derecho de hacerme preguntas.
40:32¡Fuera de aquí!
40:33¡Son un par de salvajes que se atrevieron a golpear a los sin defensas mujeres!
40:37¡Vámonos ya!
40:38¡Vámonos ya!
40:39¡Vámonos ya!
40:40¡Vámonos!
40:42¡Vámonos ya!
40:44¿Qué tal, señor Corrio?
40:48¿Qué hace aquí?
40:49He venido a darle una pequeña sorpresa.
40:51¿Pensó que me encontraba en el club de yates?
40:54Es usted muy hábil, señor Templar.
40:56No solamente muy hábil, señor Corrio.
40:59Excepcionalmente hábil.
41:00Ahora es mejor que nos expliquemos mutuamente nuestros planes.
41:04Empecé a sospechar desde que usted mostró el sistema de protección que tienen las esmeraldas
41:08y que adolece de una falla que ningún detective que se precie de ser hábil sería capaz de permitir.
41:13Y luego Yanis.
41:15Ella no pudo saber tantos detalles más que por usted.
41:18Absolutamente todo lo que Yanis me informó correspondía a un plan que usted elaboró.
41:23¿Acaso va a arrestarme a usted mismo?
41:25A ver si puede.
41:26Quizá.
41:28Diré que lo atrapé precisamente cuando trataba de robar las esmeraldas.
41:43¡Gracias!
41:44¡Acaso!
41:53¡Fíjole!
41:54¡Fíjole!
41:54¡Fíjole!
41:56¡Fíjole!
41:56Creo que llegó usted demasiado tarde, inspector.
42:18Vine lo más pronto posible. ¿Está usted bien?
42:20Gracias por preguntar.
42:22Sí, estoy bien.
42:24¿Son las esmeraldas?
42:25Se las regalo.
42:25Gracias.
42:26¿No hay de qué? ¿Qué sabe de la tía Prudencia?
42:28Los muchachos la vieron en el club de yates. Está sin novedad.
42:31¡Qué alegría!
42:32A propósito, ¿encontraron a la chica que aguarda a Correo?
42:35Sí, la vigila un oficial.
42:37No vaya a convencerlo de que le obsequie la patrulla.
42:41Correo, ya veo que tenía usted otras habilidades, además de...
42:45Buenas noches.
42:46La juventud.
42:47La juventud.
42:47¡Ay, sí!
42:48¡Ay, sí!
42:48¡Suscríbete al canal!
43:18¡Suscríbete al canal!
Comentarios