- hace 8 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Vamos, vamos, vamos!
00:05Jessie, haz algo con esta niña.
00:08Zuri, Bertram es un mayordomo, no un caballo.
00:11Lo sé de sobra.
00:13¡Vueltas, vueltas, vueltas!
00:16Mi casa.
00:18Ven aquí.
00:22Alguien necesita bajar al parque.
00:24Y alguien necesita que le arranquen las uñas.
00:26No puedes probar que esa uña es mía.
00:33¡Te odio!
00:35Pues yo te odio más.
00:37¡Oh, ni que las rosas fueran a hacerme daño!
00:40¡Au, pincha!
00:43¡Eh, eh, eh!
00:45¡Ya vale, dejadlo!
00:46¡Viento, viento, preciospas!
00:49No tengo ni idea.
00:50Yo creía que estábamos jugando a pillar.
00:53No sé si aguantaría así hasta que vayan a la universidad.
00:56¡Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
01:01Hey, Jessie, hey, Jessie.
01:04It feels like a party every day.
01:08Hey, Jessie, hey, Jessie.
01:11But they keep on pulling me every which way.
01:15Hey, Jessie, hey, Jessie.
01:18My whole world is changing, turning around.
01:22They got me going crazy, yeah, they're shaking the ground.
01:26But they took a chance on the new girl in town.
01:29And I don't want to let them down, down, down.
01:33Hey, Jessie.
01:36Hey, Jessie.
01:38It feels like a party every day.
01:43Hey, hey, hey, hey, hey, Jessie.
01:52Chicos, tengo los brazos cansados y se me ha ido el desodorante.
01:55¿De eso puedo dar fe?
01:57Sí.
01:58Así que ya está bien.
02:00Luke me ha quitado el ordenador y tengo que hacer un trabajo de sociales.
02:03Es que el mío se me cayó al váter cuando jugaba a un videojuego.
02:06¿Otra vez?
02:06No puedes leer una revista como todo el mundo.
02:11Luke, estás castigado.
02:13Emma, ve a hacer el trabajo.
02:14No puedo.
02:15Antes tengo que ir a la feria multicultural.
02:17¿Ah, sí?
02:18¿Es como cuando tuviste que subirte en la montaña rusa de Coney Island para el trabajo de física?
02:23No.
02:24No puedo creer que te lo tragaras.
02:27Para el trabajo necesito fotos de los grupos étnicos de Nueva York.
02:31Por cierto, la feria termina dentro de tres horas y el trabajo es para mañana.
02:35¿Qué?
02:35Ya lo has vuelto a dejar todo para el último momento.
02:38Sociales es una asignatura difícil.
02:40Yo creía que te enseñaban a tener vida social.
02:43Pero resulta que tienes que estudiar.
02:46Tienes que aprender a gestionar mejor tu tiempo.
02:48A ser más responsable.
02:49A mostrar iniciativa.
02:51Será posible.
02:52He hablado como mi padre.
02:54Solo me falta raparme y desear que la gente me sacuda en el estómago.
02:59¿Seguimos hablando de tu curiosa familia en el taxi?
03:01Ni hablar.
03:02Un taxi tardaría mucho.
03:03Ven, cogeremos el metro y llegaremos en un periquete.
03:07¿Has dicho cogeremos el metro?
03:10Y también has dicho en un periquete.
03:15Afirmativo.
03:16Venga, coged vuestras cosas y vamos, vamos, vamos.
03:18Pandilla de holgatanes.
03:19¿Tu padre es sargento de marines?
03:23¿Te decía eso?
03:24No, me lo decía mi abuela.
03:26Menudo carácter tenía la mujer.
03:27No, no, no, no, no, no, no.
03:57¿Una qué, Bertra?
03:59Una araña.
04:03Hola.
04:10Esta sí que merece la pena guardarla.
04:13¿Por qué no te cuelgas un cartel que diga robadme?
04:25Porque eso sería peligroso, ¿no te parece?
04:28¿Sí?
04:32¡Cuánto odio el metro!
04:34Huele a intestino de camello.
04:37Tampoco huele tan mal.
04:39Si solo respiras por la boca.
04:41Por cierto, la feria cierra dentro de dos horas y media.
04:46Tranquila, llegaremos.
04:47Y aún nos sobrará tiempo para que Zuri juegue en Battery Park y para que Ravi visite la Estatua de la Libertad.
04:54Yo siempre he deseado conocer a la Señora Libertad.
04:58Es mi tercer personaje verde favorito después de la rana Gustavo y del increíble Hulk.
05:02Arriba, chicos. Procurad no empujar a los demás pasajeros.
05:16Ahora sé lo que sienten mis pinturas cuando las meto en el estuche.
05:24Este es el monstruo al que nos enfrentamos.
05:26¿Ves el dibujo que tiene en el abdomen?
05:29Es la marca de la ermitaña moteada.
05:33La araña más mortífera del planeta.
05:37Cuando te pica una ermitaña moteada, primero sientes picores.
05:42Luego empiezas a sudar.
05:45Y una vez que el veneno empieza a extenderse por todo el organismo, te deja...
05:52¡Así!
05:52¡Uf! ¡Qué horror!
05:54Con los ojos salidos y con las piernas cubiertas de pelos y llenas de marices.
05:59Uy, es mi tía Shirley en el parque acuático.
06:01Perdón, disculpe.
06:29Disculpe.
06:30Disculpe.
06:34¿Qué ha dicho?
06:35Ha dicho...
06:36O sea, siguiente parada, Battery Park.
06:41Bien, porque ya no aguanto las ganas de ir al parque.
06:44Además de los pelos de este tío pesado en la espalda.
06:50De verdad, no sé quién ha sido más odioso.
06:53Si el que se ha cortado el pelo encima de mí o la abuelita Gaga.
06:55Al menos tú no tenías los traseros en plena cara.
07:00Yo estaba en la línea de fuego.
07:03Lo siento.
07:04En fin, ¿ya estamos en Battery Park?
07:06No.
07:08Estamos en la calle 168, en Washington Heights.
07:12Oh, oh.
07:13En vez de ir hacia el centro, hemos ido hacia arriba.
07:15Estupendo.
07:16Estamos cerca del polo norte.
07:18Haré un trabajo sobre Santa Claus y sus elfos.
07:21¿De verdad?
07:22No, Zuri, es un chiste.
07:25No hagas chistes sobre Santa Claus.
07:28Jamás.
07:28Esta música es súper contagiosa.
07:44Y también el catarro de este tío.
07:48La feria termina dentro de dos horas.
07:51No te preocupes, seguro que llegamos.
07:54Aunque no estaríamos así si tú hubieras sido más responsable.
07:57Al menos yo sé distinguir el norte del sur.
08:03¿Qué estás haciendo?
08:04Cuento hasta diez, aunque ya voy por el ocho y no me funciona.
08:07¡Hemos llegado en metros de la mismísima China!
08:21¿Tan para mucho o dos dólares con cincuenta?
08:25No me importa dónde estemos.
08:28Con tal de que haya un parque y un baño.
08:30Jessie, estamos en Chinatown.
08:34Nos hemos equivocado.
08:35Otra vez.
08:37¿Crees que esto es sencillo?
08:39Este plano parece el sistema nervioso central.
08:41Esto es Estaten Island o el hipotálamo.
08:43¿Tú qué dices?
08:45Digo que deberíamos coger un taxi.
08:47A esta hora va a ser imposible.
08:49Escucha, si acertamos con el tren, llegaremos en diez minutos.
08:52Eso es mucho acertar.
08:54Por cierto, el nivel de alerta de mi vejiga ha pasado de verde a amarillo.
09:03Este señor está tocando un instrumento tradicional chino que se llama Eri.
09:08Si tuviese mi citar, le daríamos al rollo oriental.
09:13Ya está.
09:13Ya entiendo este plano.
09:18Estupendo.
09:18Vamos a ver el plano de la pared.
09:27¿Ya sabes dónde estamos?
09:29No, porque un tal Wang ha querido hacernos saber que ha estado aquí mismo y que él es el rey.
09:35¿Y por qué no preguntamos?
09:39Ah, venga ya.
09:41Esto es lo menos terrorífico que hemos visto aquí abajo.
09:44Perdón, señor dragón.
09:47Hola.
09:48¿Qué línea va a Battery Park?
09:51La cuatro.
09:52Vale.
09:52Gracias.
09:55¡Zuri, corre!
09:57Voy toda la deprisa que puedo.
09:59Ahora echo de menos mis braguitas pañales.
10:02Los grillos son la presa favorita de la ermitaña moteada.
10:17En cuanto vaya a por él,
10:20¡sayonara, arayita!
10:23¡Despídete de tejer telarañas!
10:31¡Venga!
10:31¡La victoria es nuestra!
10:41¡Hemos hecho puré aránnido!
10:47¿Seguro que está muerta?
10:50¡No!
10:52¡Está furiosa!
10:58¡Un asiento!
10:59¡A por él!
11:00¡Es el juego de las sillas más feo que he jugado nunca!
11:24Emma, agárrate a la bala.
11:25¡Prefiero caerme!
11:35Por favor, que sea este tren.
11:38Siempre he sido una buena chica.
11:39Bueno, una vez en séptimo le robé una chocolatina a Mindy Dropkins,
11:43pero yo solo llevaba una manzana y con el acné que ella tenía hasta le hice un favor.
11:47¡Te pido que este sea el tren correcto!
11:50¡Es una conversación privada!
11:57¡Gracias!
11:58¡No sé qué haríamos sin ti.
12:00¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
12:04¡Untado!
12:07¡Ah! ¡Se lo tiene bienvenido!
12:22¡Y ahora estamos en Alemania!
12:26¡Este es un tren mágico de verdad!
12:30Creo que estamos en Jorpil, un barrio alemán de la Peritside.
12:36¿Qué? Por cierto, está todavía más lejos de Battery Park.
12:39¿Cuándo aprenderé que no debo fiarme de los dragones?
12:43No voy a llegar a esa feria y la nota del curso depende de ese trabajo.
12:47Llegarás, llegarás a esa feria y tú, Rabi, verás la estatua de la libertad.
12:51Y a ti, Zuri, te llevaré al parque y al baño.
12:54Ya he resuelto el tema del baño.
12:57No quiero saber cómo.
13:00De acuerdo, no me lo digas.
13:03Escuchad, estoy segura de que este sí que es.
13:05Así que simplemente serán dos estaciones y luego tomaremos la línea que baja directa al centro.
13:11Siguiente parada notaza en sociales.
13:14Emma, ¿dónde están Emma y Rabi?
13:17¡Oh, no! ¡No, no, no, no!
13:19¡Abran las puertas! ¡No arranquen!
13:22¡Jesse!
13:24¡Jesse!
13:25¡Jesse!
13:27¡Emma!
13:28¡Para, no, no!
13:29¡Jesse!
13:31¡Emma!
13:31Me quedo con la habitación de Emma, si no los vemos más.
13:42Es pronto.
13:43¡Rabby!
13:50¡Jesse va a venir a buscarnos!
13:51¡Tienes que calmarte!
13:53¡No!
13:54¡Tenemos que salir de aquí!
13:55¡Ten cuidado, muchacho!
14:01Por cierto, bonito traje de turista.
14:04Las hebillas de sus tirantes son duras.
14:07Ya, ahora llevas el escudo de mi familia en la frente.
14:11¡Tenemos que encontrar a Jessie!
14:13¡No!
14:13Jessie dice que si nos perdemos, nos quedemos agarrados a un árbol.
14:17¡Aquí no hay árboles!
14:19¿Puedo?
14:22¡Tú clavarullas en My Leader, José!
14:25A ver, estos somos nosotros y esta la araña.
14:33Muy bien.
14:33Esta es la jugada.
14:35Tú la atacarás.
14:36Y si se va a la derecha, la aplastarás con esto.
14:39¿Y si se va a la izquierda?
14:41La aplastarás con esto.
14:44¿Y si se dirige hacia mí?
14:46Se acabó la partida.
14:49Y mientras tanto, ¿dónde estarás tú?
14:51Viendo una peli en el cine.
14:53No, de eso nada.
14:54Estás castigado.
14:57Bertrand, tú ya eres un fracasado.
15:01Y a mí aún me queda mucho antes de fracasar.
15:05Hasta luego.
15:10¡Betra!
15:11¡No!
15:11¡Podrías tenerla encima!
15:13¡Betra!
15:25¡Bravo!
15:26¡Sí!
15:27¡Muy bien!
15:28¡Bravo!
15:28Fritz, eres bastante ágil para ser una montaña de hombre.
15:37¿Dante?
15:38¿Os apetece un poco de Eiswein mit sauerkraut?
15:42Claro.
15:46No está mal.
15:48¿Qué es esta cosa tan deliciosa?
15:50Es codillo de cerdo con col de mi crossmutter.
15:53De repente, estoy lleno.
16:01Crossmutter debe de significar retrete.
16:09¿Dónde está Jessie?
16:10Ya han pasado más de 20 minutos.
16:12No se encontrará.
16:13Estoy convencida.
16:14Es que todavía no te has enterado.
16:16Esa mujer no sabe ni por dónde se sale del ascensor.
16:19Está bien.
16:22Jessie no sabe manejarse en el metro.
16:25Pero volverá por nosotros.
16:27¡Emma, Robbie!
16:28¡Jessie!
16:30¡Oh!
16:31¡Oh, gracias al cielo!
16:34Ya te dije que seguirían vivos.
16:37Aunque no esperaba verlos llevando sombreros de elfo.
16:41En realidad, son sombreros típicos de los Alpes bávaros.
16:45¿Verdad, Fritz?
16:45Ya vol.
16:46Estoy orgullosa de que hayáis recordado lo que os dije que hicierais y os perdíais.
16:52Que os quedárais tranquilos en un sitio.
16:54En realidad, yo era como una mangosta en una convención de cobras.
16:58Pero luego Emma me tranquilizó.
17:02Estupendo, Emma.
17:03Has sido muy responsable.
17:07Por cierto,
17:09nadie les va a contar a vuestros padres que yo os perdí en el metro, ¿verdad?
17:13¡Verdad!
17:15¡Verdad!
17:16Ya, ojos que no ven, corazón que no siente.
17:22La feria va a cerrar dentro de una hora.
17:25Tranquila, vamos a llegar a tiempo.
17:27Venga, esta vez y todos delante de mí.
17:31¡Adiós, Fritz!
17:32Gracias por enseñarnos ese baile alegre a la vez que violento.
17:35¡Adiós!
17:36¡Aun Fiddersen, Fritz!
17:38¿Lo veis?
17:39Al final me ha servido ver los programas de Heidi Klum.
17:42Recuérdalo, pase lo que pase, tenemos que mantenernos unidos.
17:51Vale.
17:52Unidos.
17:56¡Sálvese quien pueda!
18:05¿Qué es nada?
18:06¡No, está en la encimera!
18:07¿Qué?
18:09¡Está en los cereales!
18:11Oye, es muy rápida.
18:15No tanto como yo.
18:21¿A dónde vas?
18:22Lo más lejos que pueda.
18:24Y como esto se ponga aún peor, incluso bajaré por las escaleras.
18:27¡Aaah!
18:28¡Aaah!
18:36¡Viene aquí!
18:42¡Señor Pinky nos ha salvado!
18:46Y luego mi terapeuta dice que no hay que tragarse los problemas.
18:50Eres más bajita de lo que pensaba
18:56Y tampoco esperaba que la señora Libertad tuviese pelos en las axilas
19:01Llegaremos a la feria dentro de cinco minutos
19:06Te dije que el metro era lo mejor
19:08Debido a una feria en la línea, este convoy permanecerá pagando cerca de una hora
19:15Que tenga un buen día
19:16¿Qué?
19:18¿Qué? ¿Por fin entiendo lo que dices y me sueltas eso?
19:22Te odio, te odio, te odio, te odio, te odio
19:24La gente te está mirando
19:27Y eso ya es raro en Nueva York
19:29Me rindo, Emma
19:31Os he fastidiado el día a todos
19:33Zuri no ha podido ir al parque
19:35¡Eh! ¡Miradme, miradme!
19:40A mí no me miré
19:42Rabin no ha visto la estatua de la libertad
19:46Di permiso de residencia
19:48El señor, señora Libertad es más maravilloso de lo que me esperaba
19:57Ella, para él, me ha dado un cupón para un perito caliente en el Daily Dogs de la estatua
20:03Menudo país
20:05Jessie, tú fíjate en nosotros
20:11Zuri y Rabi se lo han pasado de miedo
20:13Y yo he conocido sitios de Nueva York que no había visto
20:16Y que tampoco había olido
20:18¿Has sacado fotos de todo lo que has visto hoy?
20:22Sí
20:22¿Quieres ver una rata comiéndose un burrito?
20:25Paso
20:25A lo que voy
20:28Esa que hoy has conocido a personas de muchas culturas diferentes de la ciudad, ¿no?
20:33Sí
20:33Esta es una banda dominicana tocando merengue
20:36Esto es un erup
20:38Un instrumento chino de dos cuerdas que suena como una gata pariendo
20:41Oh, y aquí está Rabi comiendo un plato alemán
20:46Codillo de cerdo y col
20:47Y aquí está Rabi potando el codillo de cerdo y col
20:51Está claro
20:54Si esta noche rematas el trabajo y le pones un buen título, ya tienes tu sobresaliente
20:58Es verdad
21:01Gracias, Jessie
21:03Oh, el de la semana que viene es sobre los primates
21:06¿Cogemos el metro para ir al zoo?
21:08Sí
21:08Sí
21:09Cógelo tú, yo cogería un taxi
21:12En fin
21:18Ya está todo como siempre
21:20Salvo por el abollón que hay en la encimera
21:23Cuando tus padres estén aquí, no se te ocurra mover ese jarrón
21:27¿Te apetece ver una peli?
21:29Vale
21:30La que quieras, menos aranofobia o la telaraña de Carlota
21:39¿Recuerdas que leímos que esa araña podía poner hasta dos mil huevos?
21:48Sí
21:48Pues creo que la araña había sido mamá
21:51Y parece que sus huérfanos están enfadados
21:54Por favor no hagáis ruido, no quiero despertar a Zuri
21:59No estoy dormida, pero no me apetecía andar
22:02Qué lista
22:05Me muero de hambre
22:07¿Creéis que Bertrand ya tendrá la cena?
22:10¡Ah, la llevas en la espalda!
22:12¡Quítamelas, quítamelas!
22:16Se le ve ocupado
22:17¿Vamos al telidoc de la Estatua de la Libertad?
22:20¡Sí!
22:21Yo me voy a pedir la Benjamin Frankfurter
22:24¡Ahora la llevas tú!
Comentarios