02:03Así que Dayu, tú siempre incomodas a la gente. Pregúntale tú.
02:06Pregúntale.
02:07Baja la voz.
02:08A Dayu le gusta la chica Jifei.
02:10Baja la voz. No hables tan fuerte. Alguien podría escucharte.
02:12¿Hola?
02:17Entrega express. ¿Podría ponerlo en el buzón por mí? Llegaré más tarde, ¿ok? Gracias.
02:20¿No crees que ella... y el jefe Shudui... tienen algo de química? Se ven bien juntos.
02:31Mira el comportamiento del jefe.
02:33Dejen de mirar y coman. ¿Qué estás haciendo?
02:42¿Habías visto al jefe así?
02:43¿Qué? Estos dos tienen algo. Cierto. ¿No crees?
02:50¡Cállate y come! Aunque ni comiéndote para la boca.
02:54¿Qué? ¿No te sorprende?
02:55Seguridad Pública.
02:57Hola Jifei. Recibí la información de logística. ¿Recibiste el regalo? Sé que te gustará.
03:12Jifei, ¿entrega express?
03:20¿Qué es?
03:23No sé de quién es.
03:24¿Un regalo?
03:25Al parecer es solo... un brazalete.
03:28¿Oh?
03:30Es lindo.
03:33Es una larga historia.
03:39Dime, ¿qué pasa?
03:41Quería el reporte de las pruebas. Y venía a pedírtelo.
03:44Ah, lo termino y te lo envío.
03:48Bien.
03:48Eso es todo.
03:57Adiós.
04:06Episodio 8
04:07Sucursal de Shin An, de la Oficina de Seguridad Pública de la Ciudad.
04:12¿Señorita Tang?
04:21¿Por qué tan linda?
04:24¿Por qué tan linda?
04:27Adivina.
04:27¿Adivinó?
04:28No puedo adivinar.
04:30Bueno, estaba esperando a que salieras.
04:35Me quedé pensando en lo que hablamos el otro día y me detuve aquí, pero me entretuviste durante la comida y yo pagué cuando fue mi turno.
04:47Así que...
04:50Boletos para la presentación.
04:53Wow. Muchas gracias. ¿Vas a dar una presentación?
04:57Es un show en el Colegio de Arte. Algo de danza artística. Puede ser un poco aburrida, pero... ¿Estaré ahí? Podría valer la pena.
05:07Claro, ahí estaré.
05:09Tang, sí. Entonces dime cuál es tu... tu respuesta a lo que dije.
05:14¿Qué? Pues la respuesta es... esa.
05:19Es verdad.
05:22Ah...
05:23Ya veo. Será uno y uno. Uno entretiene en la comida y el otro paga.
05:31Vamos.
05:41¿Estás ahorrando?
05:44No, en realidad, Tang. Casi siempre estoy en la estación de policía. No hay mucho tiempo para salir a cenar. Así que... no soy muy bueno para la comida fina.
05:54No está tan mal de sabor.
05:57Es casi gourmet.
05:59Sabroso.
06:00¿No está nada mal?
06:01Ajá.
06:02A excepción, de la primera vez. Cada vez que nos vemos, comemos.
06:10Pero comer es lindo. Me hace feliz comer.
06:15Ahora con lo que dijiste, ya no quiero comer. Eres horrible.
06:19Hablando de eso, ¿cómo está Wang Ting Ting ahora? ¿Se siente bien?
06:23Ay, ya está bien. Ah, podrás verla el día de la presentación.
06:26¿Sí vendrás?
06:29Si tengo tiempo, definitivamente iré.
06:32Quiero...
06:34platicar contigo sobre algo.
06:37¿Cómo sabías...
06:39¿Cómo sabías cuando salía del trabajo, Tang?
06:46Es secreto.
06:52El pollo y las mollejas que ordeno.
06:54Gracias, amigo. Gracias.
06:56De nada.
06:56Déjame decirte, sus mollejas de pollo son una deliciosa tradición.
07:00Pruébalas.
07:00Oficial Dayu, te voy a preguntar algo.
07:06Si me invitas una gran langosta, yo te doy una sopa de camarón. ¿Me entiendes?
07:13Si comes una de mis brochetas, tú me das una y luego te invito un pollo. ¿Eso está bien para ti?
07:19El padre paga sus deudas, pero no las del... hijo.
07:22Señorita Tang, ¿necesito un abrigo?
07:32¿Un abrigo? ¿Por qué?
07:35¿No crees que tus bromas son... algo frías?
07:42Deudas y pollos.
07:43Mesero, denos diez brochetas más, cuatro calamares y diez más pequeñas para llevar.
07:55Sí, claro. De acuerdo.
07:57Muchas gracias.
07:58Un momento.
07:58También un poco de pimienta.
07:59Bien.
08:00¿Pediste comida de nuevo para Shu?
08:03Ha estado trabajando muy duro. No tiene tiempo para cenar.
08:07¿Te preocupas por él?
08:10Es mi jefe. ¿Me tengo que preocupar?
08:13Oye, Tang.
08:17Gracias por venir.
08:18Gracias.
08:43Hola, hola, Shu.
09:02¿Qué pasa?
09:11¿Acaso notas algo diferente?
09:15No estoy ciego. Se trata de brochetas, ¿no?
09:19Ah, las que querías.
09:21¿Quién las compró?
09:23Ah, una persona llamada la Chica Caracol las compró.
09:27¿La Chica Caracol?
09:28No sé.
09:31Mira de nuevo.
09:32¿Qué otra cosa notas que está diferente?
09:36Oh.
09:40¿Qué más hay?
09:41Está más limpio.
09:42Exactamente.
09:43¡La misma Chica Caracol es quien lo hizo!
09:45¿Te gusta?
09:50¿Cuántas veces te lo he dicho?
09:51No toques mis cosas.
09:52Si tocas mis cosas, no sabrán si eres una chica o un caracol.
09:55Pues pensé que te gustaría que limpiara.
09:58Ah.
09:59La cosa es esta, Shu.
10:02Hay algo que quisiera preguntarte.
10:06La señorita Tang del Instituto de Arte tiene una presentación en unos días y quiere invitar gente a que la vean.
10:12Quiero saber si tienes tiempo.
10:14No tengo interés en eso.
10:39Y ahora cómete eso y limpia.
11:00Lau, ¿ya viste?
11:02No sé por qué Shu Duy nunca está con nadie.
11:06Es increíble.
11:07Eso es ser algo extraño.
11:10En la oficina dicen que siempre estuvo solo.
11:13Como un lobo solitario.
11:16¿De qué tanto hablas?
11:18Solo come.
11:19¿Por qué hablas de más?
11:21Come.
11:21¿Por qué?
11:37Dayu.
11:40La cosa es esta.
11:41No podemos ir todos al show.
11:43No sería apropiado.
11:44Mejor vayan ustedes dos.
11:45Pero la señorita Tang tuvo la iniciativa de invitarnos a todos y me dio boletos ayer.
11:50Incluso me dio un boleto para Shu Duy.
11:52¿Acaso eres tonto, Dayu?
11:53¿Sabes que tenemos trabajo que hacer?
11:58No hay manera en que podamos ir y todavía le das uno a Shu.
12:01Shu es un lobo solitario.
12:03No va a querer ir contigo.
12:05Tienes mucha razón.
12:06Ayer le di el boleto a Shu y me reprendió.
12:10¿Ya lo ves?
12:10Ah, ¿y qué hay de ti, Hank?
12:13¿Tú qué piensas?
12:14Dijiste que Shu iría conmigo.
12:16¿Qué sucede?
12:17¿Crees que no debí de haber invitado a Shu?
12:20Shu Duy.
12:21¿S Shu Duy?
12:22Todos pónganse a trabajar ahora mismo.
12:26No están en un café.
12:27¿Qué hacen platicando en lugar de trabajar?
12:32Jefe, es que...
12:34Platiquen después del trabajo.
12:36Todos, a la sala de reuniones.
12:39¿Y tú?
12:40Aprende algo.
12:44Entendido, Shu Duy.
12:46De hecho, quisiera que me enseñaras.
12:50La zona boscosa de la montaña se presenta bien para esconderse, pero...
12:56A lo largo de la costa es fácil escapar.
12:59Y por lo tanto es difícil de contener.
13:01La isla Diente Blanco está desierta.
13:04Hay muchas casas abandonadas ahí.
13:05Si fuera ellos me escondería ahí.
13:08¿Qué piensan?
13:08Ah, pero el perro policía no encontró nada.
13:13En una búsqueda...
13:14Tengo una idea.
13:18En la isla Diente Blanco hay muchos pescadores y ellos guardan su pescado, camarones o lo que sea.
13:24Hay mucha comida marina y esos olores pueden entorpecer la labor del perro policía en cuanto...
13:30Entra a la isla Diente Blanco y tal vez por eso no encontró nada.
13:34Pero bueno, esa es mi opinión, claro.
13:38Suena bastante razonable.
13:40¿Sí?
13:40Pero estás en un error.
13:44Tú solo tienes 5 millones de células olfativas.
13:47Y los perros...
13:48Tienen 220 millones.
13:49Su sentido del olfato es por lo menos 4 veces más agudo que el tuyo.
13:53Eso quiere decir que tú puedes oler lo que los perros pueden oler, pero los perros pueden oler lo que tú jamás podrás.
13:58Sí, Dong.
13:59Revisen los puertos y busquen noticias.
14:02Sí.
14:02Sí.
14:02Jefe, le traeré más vino.
14:28Ayer revisé en los alrededores y no hay nadie que pueda encontrarnos.
14:35Busca un lugar con menos gente.
14:38Y no causen problemas.
14:40Sean discretos.
14:58Te veo mañana.
15:15Te veo mañana.
15:15Dormitorio.
15:33Haré lo posible.
15:42Bienvenido, jefe.
15:45¿Te dormirás ya?
15:59Sudui, hay algo que quiero preguntarte.
16:04Sudui...
16:05¿Qué?
16:08Después...
16:08del trabajo...
16:10¿Estarías interesado en volver a discutir lo de mañana?
16:12No me interesa.
16:14No me gusta.
16:16Lo sé, lo sé.
16:17Tú no eres así.
16:18Solo creí que tal vez...
16:20por esta ocasión...
16:22Sé que es una tontería.
16:24Mejor duérmete.
16:29Me dormiré.
16:29Me dormiré.
16:30¿Estás dormido?
16:43¿Estás dormido?
16:45Sudui...
16:45Sudui...
16:46Sudui...
16:48Sudui...
16:49Estaba dormido.
16:50Ah...
16:51Está bien, entonces duérmete.
16:53Solo iba a preguntarte algo.
16:55Ya, dilo.
16:56¿Qué debería hacer...
17:01Después de ir a verla a su presentación...
17:03¿A dónde debería llevarla?
17:06Dale un regalo.
17:07Mmm.
17:10Pues tal vez podrías darle...
17:13¿Un regalo?
17:15Sí, solo es...
17:16Un brazalete.
17:18Un brazalete.
17:20Hay una marca llamada...
17:21S&H.
17:24¿S&H?
17:24Un brazalete.
17:25¿Un brazalete?
17:27Correcto.
17:28Lo buscaré.
17:29Cómpralo.
17:31Lo intentaré.
17:33Hazlo.
17:37S&H.
17:41Ah...
17:44S&H.
17:45Es una marca de moda.
17:48Son las iniciales...
17:49Herb Beat Pools, Sudui.
17:51Está bastante de moda.
17:53La usan todos los famosos.
17:54¿A ti no te gusta eso?
17:56¿Cómo lo sabías?
17:57Ah, yo...
17:59Publicidad casual.
18:01¿Publicidad?
18:03Esta marca ni siquiera está en China.
18:05¿Dónde viste ese anuncio?
18:07Solo lo vi casualmente.
18:09Piensa lo que quieras.
18:11Ya, duérmete.
18:11Esto no es muy apropiado.
18:13Para un primer regalo.
18:16Bueno, ya lo tienes.
18:17Duérmete.
18:17Areb Beat Pools.
18:27¿Señorita Tang?
18:50Hola, oficial Wang
18:52La presentación es hoy
18:54¿Si vendrás?
18:55Lo intentaré, pero el resto de mi equipo no podrá ir
18:58Estarán todos ocupados trabajando
19:00¿Qué tal tú? ¿Vendrás?
19:04Ahí estaré
19:05Está bien, no llegues tarde
19:08No te preocupes, ¿sí?
19:09Nos vemos
19:10¿Por qué dijo que lo intentaría?
19:25Hagámoslo de nuevo
19:39¡Gracias!
19:41¡Gracias!
19:42¡Gracias!
19:44¡Gracias!
19:45¡Gracias!
19:46¡Gracias!
19:47¡Gracias!
19:49¡Gracias!
19:50¡Gracias!
19:51¡Gracias!
19:52¡Gracias!
19:53¡Gracias!
19:54¡Gracias!
19:55¡Gracias!
19:56¡Gracias!
19:57¡Gracias!
19:58¡Gracias!
19:59¡Gracias!
20:00¡Gracias!
20:01¡Gracias!
20:02¡Gracias!
20:03¡Gracias!
20:04¡Gracias!
20:05¡Gracias!
20:06¡Gracias!
20:07¡Gracias!
20:08¡Gracias!
20:09¡Gracias!
20:10Jefe, buenas tardes
20:12¿Dónde está Dayu?
20:14Se fue a la presentación
20:19Jefe, ¿también te diste cuenta de que Tang y Dayu pasan mucho tiempo juntos?
20:23¿Cómo? ¿Se fue temprano?
20:26Tú trabajarás tiempo extra
20:28Hazlo bien
20:30Trabajo es trabajo
20:33¿Mmm?
20:38Oye, estamos listos
20:40Vamos
20:44El jefe está dormido
21:00¿Cómo está señor?
21:03Bien, bien
21:04¿Quiere algo para su novia?
21:05¿Novia?
21:06No, no, no, no, no es así
21:08Tengo una amiga que dará una presentación y quiero darle algunas flores
21:11Ah, es del teatro, ¿no es así?
21:12Sí, exacto, así es
21:13Siempre compran flores aquí para chicas del teatro
21:15Entonces...
21:16¿Qué flores serían mejores para regalar?
21:18Mmm...
21:19Si es solo una amiga pueden ser crisantemos, amarillos o tulipanes, ambas son buenas opciones
21:24¿Y estas?
21:25¿Qué tipo de flores son?
21:26Ah...
21:27Estas son...
21:28Creo que se ven bastante bien, démelas
21:30Bien, bien
21:31Es un color apropiado para una amiga, ¿no lo crees?
21:32Así es
21:33Muchas gracias
21:34¿Cuánto cuestan estas?
21:3580
21:36¿80?
21:37Muy bien, gracias
22:02La única evidencia clave es un cuchillo de mano con un patrón especial que dejaron en la escena del crimen
22:22Muchas gracias, aquí tiene
22:23¿Tiene notas?
22:24¿Algo para escribir?
22:25Gracias
22:26Cuando sea la hora, enviéselas con esta nota
22:30A esa dirección, 80 billetes
22:32Ok, aquí está
22:33Quédese con el cambio
22:34No hay problema
22:35Muchas gracias, por favor enviéselas
22:36Gracias a usted
22:37Gracias
23:00¿Qué te parece?
23:01¿Qué te parece?
23:02¿Qué te parece?
23:03¿Qué te parece?
23:04No, no, no.
23:34No, no, no.
24:04¡Tang, Tang!
24:14¿Qué sucede?
24:16No estás tan feliz como siempre.
24:19Ah, nada.
24:21Solo estoy un poco cansada.
24:23Te daré un masaje.
24:24¿Ah?
24:25No, no es necesario.
24:28Vamos, vamos.
24:29Te diré algo.
24:30Este punto es bueno.
24:33¿Qué tal se siente?
24:34Se presionan algunos puntos para poder relajarte.
24:37También te quita la fatiga.
24:39Presionaré tus hombros.
24:42¿Qué tal?
24:43¿Te sientes mejor?
24:44No sabía que podías hacer eso.
24:48Conozco los puntos de presión.
24:50Te mostraré otro que me funciona muy bien.
24:55¿Qué tal?
24:56¿Te sientes mejor?
24:57Hola.
24:58Disculpe, ¿es usted la señorita Tang?
25:00Ah, sí.
25:02Se las envió a un caballero.
25:04¿En dónde está?
25:10Él las ordenó de antemano.
25:12Me pidió que se las trajera a cualquier costo.
25:16Gracias.
25:21Estas flores...
25:22El clavel blanco simboliza el amor maternal.
25:26Tang Tang, de hecho, creo que tu pretendiente es algo original.
25:32Y demasiado ingenioso.
25:34Te envió un pollo.
25:37¿Qué pretendiente?
25:39Tengo que verlo.
25:41Hola, señor.
25:42No es nada.
25:43Solo es un amigo.
25:45Bueno, Tang Tang, habla con tu padre.
25:47Les daré espacio.
25:49Felicidades.
25:50Muchas gracias, papá.
25:53Papá,
25:54Estas flores son muy hermosas.
25:58Son lirios.
25:59Estas son las flores más grandes que recibí.
26:03¿Quién te envió eso?
26:04Qué curioso.
26:05Ah, fue el mismo de las flores.
26:08Cariño,
26:09no tengo problema con que hagas amigos,
26:11pero ten cuidado.
26:12No quiero tres o cuatro personas.
26:14No fueron tres o cuatro hombres.
26:16Es un amigo policía.
26:18¿Un policía?
26:21¿Quién?
26:24Iba a venir,
26:25pero parece que sucedió algo
26:26y se tuvo que ir.
26:27Tal vez se espantó y se fue
26:29porque vino tu padre.
26:32Ah, sí.
26:33Tal vez hayas ido por eso.
26:36Bueno, date prisa
26:37y toma tus cosas.
26:39Te llevaré a comer algo delicioso.
26:40¿Sí?
26:41Te espero afuera.
26:42¿Ah?
26:47¿Me invitas un pollo?
26:49¿Sí?
26:49¿Sí?
26:54Hola, jefe.
27:15¿No estás con la señorita Tang?
27:17Seguí a dos personas que llegaron a la isla a diente blanco.
27:19¿Qué dices?
27:20Creo que encontré el escondite de Pumba.
27:21¿En dónde estás?
27:22¿Quién te dijo que fueras?
27:24¿Por qué actúas sin permiso?
27:26No te muevas.
27:28Espérame ahí.
27:28Ha sido expuesto.
27:44Ve al norte.
27:45Te esperaré en un auto.
27:51Jefe, ya compramos las cosas.
27:55Empaquen sus cosas
27:56y vámonos.
27:57¿Qué pasa?
28:27¡Alto! ¡Policía!
28:56Mátenlo.
28:57¡Vamos!
29:12¡Carajo!
29:19¡Alto!
29:37¡Jefe! ¡Cuidado!
29:40¡Jefe!
29:54¡Jefe!
29:59¿Cuántas veces te lo he dicho? ¡Espérame, espérame! ¿Alguna vez escuchas?
30:03¡No eres un detective, eres un policía! ¡No puedes pelear tú solo!
Sé la primera persona en añadir un comentario