00:01¡Deja de correr! ¡Detente!
00:04¡No podrás escapar!
00:08¡Rata!
00:10¡Por fin te tengo!
00:13¡Esa es mi rata! ¡Devuélvemela!
00:16¡Apestas como el demonio! ¡Estás loco!
00:19¡Oye! ¡Esa es mi rata!
00:20¡Oh, oh, oh! ¡Aléjate! ¡Aléjate!
00:23¡Ven acá!
00:25¡Detente! ¡Esa es mi rata! ¡Devuélvemela!
00:30La vida puede estar llena de sorpresas
00:39Uno nunca sabe qué es lo que va a pasar después
00:43¿Qué no sabes conducir?
00:45Esta historia es ficticia
01:01Cualquier parecido es mera coincidencia
01:03¡No funciona!
01:20¡Oh, oh! ¡Ah!
01:23¡Suscríbete al canal!
01:53¡Suscríbete al canal!
02:23¡Suscríbete al canal!
02:53¡Suscríbete al canal!
03:23¡Suscríbete al canal!
03:53¡Suscríbete al canal!
04:23¿Sigue como estaba previsto?
04:24¡Suscríbete al canal!
04:54¡Suscríbete al canal!
05:24¡Suscríbete al canal!
05:26¡Suscríbete al canal!
05:28¡Suscríbete al canal!
05:30¡Suscríbete al canal!
05:32¡Suscríbete al canal!
05:34¡Suscríbete al canal!
05:36¡Suscríbete al canal!
05:38¡Suscríbete al canal!
05:40¡Suscríbete al canal!
05:42¡Suscríbete al canal!
05:44¡Suscríbete al canal!
05:45¡Suscríbete al canal!
05:46¡Suscríbete al canal!
05:48¡Suscríbete al canal!
05:50¡Suscríbete al canal!
05:52¡Suscríbete al canal!
05:54¡Suscríbete al canal!
05:56¡Suscríbete al canal!
05:58¡Suscríbete al canal!
06:00¡Suscríbete al canal!
06:02¡Suscríbete al canal!
06:06¡Suscríbete al canal!
06:08Entonces dime, ¿es cierto que pueden pasar una noche contigo por cada vaso de té con tapioca que nos compran?
06:14Déjate de tonterías, ¿eh? Y ponte a trabajar. Lleva esto.
06:18Oye.
06:19Date prisa.
06:21¡Ten un poco de respeto fuera!
06:22¡Fue con cariño!
06:25Shoe Lee, ¿no ves que estamos ocupados? Deja tu teléfono.
06:28Publiqué un recordatorio de que no abriremos por la tarde.
06:30Y también publiqué que iremos al evento de calle F.
06:34No te molestes, nadie te mirará.
06:39¡Ay! ¿Quién lo dice?
06:41Hoy conoceré a mi mayor, mayor ídolo y se enamorará profundamente de mí.
06:47Él se enamorará profundamente de mí.
06:51¡Ya basta! Deja de comportarte como una loca. Ayúdame.
06:54Oye, no estropees mi cabello.
07:04Oye, no estropees mi cabello.
07:34Buenos días.
07:45Buenos días.
07:45Buenos días.
07:45Buenos días.
08:04¿Trabajas en este lugar?
08:18¿En qué departamento?
08:20¿Cómo te llamas?
08:21Mi nombre es Xochiauman.
08:31Genial.
08:36Xochiauman.
08:38Pronto tú y yo tendremos una cita.
08:40¿Una cita?
08:43Se equivoca.
08:44Tendremos una reunión.
08:46Es una cita.
08:48Claro que lo será.
08:52No puedo.
08:54Ya tengo un novio.
08:55Y yo tengo novia.
08:57El amor es como el viento.
09:00Viene rápido y rápido se va.
09:03Podrías estar soltera en unos días.
09:07Discúlpeme.
09:08Volveré al trabajo.
09:09Señor Flor.
09:30Calle F.
09:31Premio por Antigüedad.
09:33¿Cómo vamos?
09:39Estupendo.
09:44Cao, espera.
09:50Cao, al fin te encuentro.
09:52Te fuiste después de besarme anoche.
09:54Y no respondías mis llamadas.
09:56Estaba preocupada.
09:57Pero no importa.
09:59Divirtámonos.
10:01Ahora no.
10:04Tengo algo que decirte.
10:12Vaya.
10:14De acuerdo.
10:15Te perdonaré esta vez.
10:17No quiero volver a verte.
10:20¿Cómo?
10:20¿Me estás terminando?
10:23¿Algún problema?
10:26No me lo quites.
10:28Puedes irte.
10:43Después de hoy,
10:44la popularidad de Forty
10:45solo incrementará más y más y más y más y más.
10:49Ya estamos entre los tres primeros en internet
10:51gracias a nuestra calidad.
10:54A mi ídolo debe gustarle.
10:55Eso es lo más importante.
10:56Ya, olvídate de eso.
10:58¿Listos?
10:59Vamos.
10:59Tranquilízate.
11:01Hola, quiero comprar un té.
11:03Lo sentimos.
11:04Estamos cerrando.
11:05¿Cerrado?
11:06Pero su horario dice que cierran hasta las nueve.
11:08Se acabó todo.
11:09Entonces, ¿qué es eso?
11:11Ah, eso es para un evento.
11:14Pero vine hasta acá para probar su té.
11:16Mi hijo estará tan decepcionado.
11:20Le venderemos uno.
11:22Gracias.
11:22¿Qué te gustaría?
11:23Un cuatro en uno y un quincun cheese.
11:26Las mujeres no son más que problemas.
11:30Quiero un té.
11:37Doce dólares.
11:40Ten cuidado.
11:42Mis termos son caros.
11:45Lo siento.
11:51Difíciles de complacer.
11:52¡Vamos!
12:01Ya, guarda tu teléfono.
12:22¡Rápido!
12:36Eres muy lento.
12:40Xuli, me duele el estómago.
12:43Por favor, lleva las cosas arriba.
12:44Espera.
12:44No.
12:45No es posible.
12:46No podré empujar eso.
12:48Datián y Xuntinga vienen.
12:49Ellos te ayudarán.
12:50Ay, no.
12:50No irás a ningún aporte.
12:51No puedo soportarlo más.
12:54Eres un tonto.
13:04Increíble.
13:08Arruinaré mis olas.
13:08Cariño.
13:10Ay, señor Gao.
13:13¿El té con tapioca está aquí?
13:15Sí.
13:15Señor Gao, usted es mi ídolo.
13:24Yo lo admiro mucho.
13:25Conocerte es un sueño.
13:26¿Puedo tomarme una foto con usted?
13:29Por supuesto.
13:30Claro que puedes.
13:32¿Sí puedo?
13:34Adelante.
13:36Tómala.
13:36¿Puede hacer esto?
13:51¡Maldita sea, Sherman!
13:53Deberías estar trabajando.
13:54Xu está encantada con el señor Gao.
13:56Por eso subió primero.
13:57Es un buen método para que estén a solas.
14:00A trabajar.
14:00Señor, regrésame el teléfono, amigo.
14:03¡Ay, qué bonito!
14:05¡Qué bonito es el evento de calle EFE!
14:07¡Y aquí está el señor Gao!
14:09Tomemos una foto con el señor Gao.
14:10Es encantado.
14:15¿Te traves una nueva novia?
14:17Te perdí la cuenta de ellas.
14:18Señor Gao, es tan bueno conocerlo.
14:21Estoy tan emocionada.
14:23Un placer.
14:29Señor Gao.
14:32Lo siento, pero debo ir a trabajar.
14:38¿Vamos?
14:40Es tan guapo.
14:45Ya está bien, ¿no crees?
14:47Oye.
14:48Yo estaba encantada con el señor Gao.
14:50Te dije que le daba tiempo.
14:51Cállate y trabaja.
14:57Señor Gao, aquí está su discurso y la lista de premios.
15:02¿Están reunidos todos los jefes de departamento?
15:05Solo falta el señor Xu de Mercadotecnia.
15:08¿En verdad?
15:09¿Bromeas?
15:11¿Acaso está pensando que es más importante que yo?
15:15¡Vaya!
15:15¡Cuántos vasos deportí!
15:17Este es nuestro cuatro en uno.
15:20¡Démonos prisa!
15:20¡Hola!
15:21¿Estás aquí?
15:22¿No es obvio?
15:24Déjame ayudarte.
15:25¡Tienes dedos de mantequilla.
15:28Nunca dejas de tirar las cosas.
15:30Lo arruinaste.
15:31Solo trataba de ayudar.
15:33¿Ya comiste?
15:35Déjame traerte algo.
15:36¿No ves que estamos ocupados?
15:37Mejor ya deja de estorbarnos.
15:39Eres una chica tonta.
15:41Toma.
15:42Ahora vete.
15:44Volveré al trabajo.
15:46Oye, Xiaoman, solo trataba de ayudar.
15:48¿Por qué la maltrataste?
15:49¿Yo la maltraté?
15:51Solo decía la verdad.
15:52Tiene dedos de mantequilla es tonta como todas.
15:54Oye, yo también soy mujer.
15:56Tú eres otra mujer tonta.
15:58Siempre alucinando con algún tipo.
15:59¡A trabajar!
16:00Hola, señora Mason.
16:07¿Señora Mason?
16:09Hola, ¿qué tal?
16:10Encantada.
16:10Hola, señora Mason.
16:11Mucho tiempo sin verla.
16:13¿Cómo estás, señora Mason?
16:14Estoy bien.
16:15Hola, señor Lee.
16:15¿Cómo está?
16:16Señor Gao, el señor Shu está aquí.
16:19Y no llegó solo.
16:26Hola, mamá.
16:27Este día es la ceremonia de entrega de premios por años de servicio.
16:31Es mi oportunidad para ponerme al día con el personal.
16:34Tu madre está de muy buen humor hoy.
16:37Por favor, siéntese aquí.
16:38Muchas gracias.
16:44Hola.
16:45Esta es la especialidad de la casa.
16:47Se llama 4 en 1.
16:48Ocupa el tercer lugar en el ranking de bebidas en internet.
16:51¿4 en 1?
16:53Suena en verdad único.
16:55Se compone de cuatro ingredientes.
16:56Puro de arándanos, perlas de tapioca de oro, gelatina de ayu y limón.
17:01Sé que le encantará.
17:02Pruébelo.
17:03Los tés de tapioca son deliciosos.
17:06Gracias.
17:07Tiene un gran sabor.
17:10¿Le gusta el té de burbuja, señor Shu?
17:12He oído que este sabor también es agradable.
17:14Pruébelos dos.
17:15Ah, sí, gracias.
17:16Buenas tardes a todos.
17:18Gracias por asistir a nuestra ceremonia anual de entrega de premios por año de servicio.
17:23Primero, me gustaría invitar a nuestro director general...
17:25No sueles venir, deberías ser tú quien diga unas palabras para todos.
17:28Hola a todos.
17:49Me da mucha alegría verlos aquí reunidos.
17:55Estoy abrumada por la emoción de regresar aquí y al mismo tiempo estoy agradecida.
18:01La verdad es que Calle F no habría llegado tan lejos sin ustedes.
18:05Cuando falleció mi esposo, dejé que Yufei se hiciera cargo de la empresa y no nos ha defraudado.
18:14¡Guau, miren esto!
18:16Todo el personal de Calle F está bebiendo nuestro té de tapioca de furtí.
18:20A todos les encanta.
18:23¡Eso no lo puedo!
18:23Oye, Chely, Chely, deja de filmar.
18:26El señor Gau podría enfadarse, es privado.
18:29Sí, está bien, no pasa nada.
18:31Esto es solo un pequeño evento privado, no exageres.
18:33El señor Gau es tan comprensivo.
18:36Es simplemente impresionante.
18:38Gracias, gracias.
18:55Gracias a nuestra CEO.
18:59¿Qué pasa, Yufei?
19:01Me duele el estómago.
19:08¿Por qué hay pelos negros en el té de este vaso?
19:20Es cierto, no puede ser.
19:22¿Es verdad?
19:23¿El tuyo también?
19:24Esto es extraño.
19:26¿Por qué hay pelos negros en el té?
19:28Pero creo que comienzo a sentirme mal.
19:31Vayan a revisar.
19:32Necesito que me expliquen esto de inmediato.
19:36Lo sé, hermano.
19:37Hay que ir al hospital.
19:38Me duele mucho.
19:39Señor Gau, ¿también se siente mal?
19:42¿Qué está pasando?
19:43¿Pasa algo con los alimentos?
19:52¿Qué es esto?
19:53¡Que miran!
19:55¡Oye!
19:59Señor Flor.
20:03¿Qué es esto?
20:04¡Que miran!
20:06¡Oye!
20:07¿Qué pasa?
20:08¡Quítense!
20:10¿Por qué hay una rata en el té?
20:12¿Eh?
20:12¿Una rata?
20:13¡Eso es poderoso!
20:19¡Estás en problemas!
20:20¡Queremos, queremos!
20:21¿Por qué pasa esto?
20:22¿Tú todavía estás filmando?
20:24¡Apágalo!
20:24No entiendo.
20:27No entiendo.
20:33Ahí viene.
20:36¿Estás bien?
20:38Siéntate, vamos.
20:40Con cuidado.
20:44¿Qué te dijeron?
20:46Estoy intoxicada.
20:48Creo que es por el té.
20:49Por aquí, señor Gao.
20:57¡Espera!
20:58¡Calma!
21:02Señor Shu, tenemos que ponerlo en observación.
21:05Pide a su familia que se encargue de todo.
21:07Claro.
21:08¿Necesita ayuda, señor Shu?
21:10Yo no, pero muchos de los empleados tomaron ese té con tapioca.
21:16Los ayudaremos.
21:18Tú eres el responsable de la rata encontrada en el té.
21:21Cuida tus palabras, amigo.
21:23Averigua la verdad antes.
21:27Señor Gao, nuestros tés se preparan en condiciones higiénicas.
21:31Entonces, ¿cómo llegó la rata y...?
21:36Como no fue por nosotros, debe haber venido de su compañía.
21:40Todo el mundo se enfermó gracias a su té.
21:42Así que no diga nada.
21:43Y como afectaron a casi toda la compañía, descubriremos la verdad.
21:48Conseguiremos pruebas.
21:50Así que tengan cuidado.
21:59Todo está limpio.
22:00Aquí no hay ratas.
22:01Esto es excremento de ratas.
22:24¡Datian!
22:24¿Cómo es posible?
22:33¿No limpiaste bien?
22:35Oye, yo barrí y fregué.
22:37Es la verdad.
22:40Él es el responsable.
22:41Así es.
22:42Oye, pudo haber sido tu culpa por no limpiar las teteras.
22:45No pudiste.
22:46Pero yo limpié todo.
22:47Y se supone que tú estabas a cargo.
22:51Fuiste tú.
22:52¡Claro que no!
22:53Eso es imposible.
22:54Yo hice mi trabajo.
22:55Y además, no perdí de vista el té cuando lo llevé a Calle F.
22:57Solo tomé algunas fotos con el señor Gao en el camino tomada de su brazo.
23:04Señor Gao, señor Gao.
23:05¡Estás obsesionada con él!
23:07¡Acepta que estabas distraída!
23:08Todo es tu culpa porque tú debías separarlo, no yo.
23:11Ya es suficiente.
23:12Basta de discutir.
23:15Con todo este asunto de la rata, la cafetería Forty está en problemas.
23:25¿Entonces necesitan tiempo para pagar el alquiler?
23:27Hay que pagar la multa.
23:29¿No podremos seguir pagando el alquiler?
23:31Arruinaron nuestro evento y muchos empleados.
23:33No han podido ir a trabajar porque están enfermos.
23:35Esto ha sido muy difícil para todos.
23:38Incluso algunos fueron hospitalizados y nosotros pagamos todos los gastos.
23:44Por favor, ayúdenos, señor Gao.
23:47No tenemos ni idea de dónde vino la rata.
23:51Además, que son unos meses de pago del alquiler para usted.
23:56Ayúdenos.
23:58El asunto de la rata me pone mal.
24:00Aún tengo dolores estomacales.
24:04Tengo que responderle a mi personal.
24:06Lamento no poder ayudarlos.
24:08Aunque creo tener una solución para todos.
24:17¿Cuál?
24:18Ya que no pueden abrir el negocio durante meses, dudo que puedan mantenerlo en pie.
24:22¿Por qué no simplemente me devuelven mi negocio y así ya no se preocupan por pagar?
24:31Oye, el señor Gao tiene un punto.
24:35¿De qué estás hablando?
24:36Pero es cierto.
24:37Si lo mantenemos abierto, solo perdemos dinero.
24:39Sé que quiere recuperar su local.
24:44¿De acuerdo?
24:45Pero quiero devuelta el dinero del depósito.
24:47Cuando quise rescindir el contrato, fuiste tú quien no quiso que habláramos de ese tema.
24:57Según el contrato, eso no se puede hacer.
24:59No juegue conmigo.
25:02Lo siento.
25:03Aunque quisiera, no hay nada que pueda hacer.
25:08Señor Gao...
25:09¡Suficiente! ¡Vámonos ya!
25:10¡Ay, ay! ¡Señor Gao!
25:11Y ahora, ¿qué vamos a hacer, Shueli?
25:17Pues ya borré el video, pero mucha gente lo sigue compartiendo.
25:21Creo que ya nos cancelaron.
25:22No me lo muestres.
25:23Todo es culpa tuya, por grabar en directo.
25:25Exacto, es tu culpa.
25:27Fue una buena publicidad.
25:29¿Cómo ibas a ver que eso pasaría?
25:31Y ahora, ¿vamos a cerrar Forti?
25:38¿Hoy también está cerrado?
25:39Ayer compré el cuatro en uno y un quincón cheese, y estaban muy ricos.
25:44Por eso regresé.
25:47Lo siento.
25:48No podemos vendérselo hoy.
25:49¿Por qué? ¿Qué pasó?
25:51Muchas personas que bebieron nuestro té ayer se intoxicaron.
25:55¡No puede ser!
25:57¿Era de la tetera que yo tomé?
26:01¿Oh, sí?
26:02¿Te sientes bien?
26:04Supongo que estoy bien.
26:07Bueno, lo lamento.
26:09Hermano, ella también tomó té.
26:15¿Por qué está bien?
26:16Sí, ¿cómo es posible?
26:19Creo saber qué pasó.
26:21El té se contaminó de K.Y.F.
26:26Creo que he hecho un trabajo maravilloso.
26:28Sin dejar rastro.
26:29Es realmente increíble, señor Gao.
26:31Si no hubiera distraído a esa chica tomándome fotos, habrías tenido...
26:37...tenido el mismo resultado.
26:46¿Podría hacer esto?
26:47¿Una más?
26:52Maldita sea.
26:58Deben haber metido a la rata en el té en ese momento.
27:00No puede ser.
27:02La culpa es tuya.
27:03Por estar loca por ese hombre.
27:05Ese tipo te engañó vilmente.
27:07¡Basta!
27:07Oye, oye.
27:08Forty está en problemas.
27:10También gracias a ti.
27:11Para empezar, la culpa es tuya por no querer trabajar.
27:15Pero mi Gao es un caballero.
27:16Él no haría eso.
27:18Claro.
27:18Hasta sus gases huelen bien, ¿verdad?
27:20Sí.
27:20Si el maestro Gao y su asistente fueron los responsables, ¿por qué seguían bebiendo el té?
27:26No tiene sentido.
27:27Quizá estaban actuando.
27:30Dime algo, ¿acaso tú los viste tomar té?
27:33Pues, sí, estoy segura de que los vi.
27:37Además, el señor Gao es un caballero.
27:39No serían capaces de hacer eso.
27:40¿No creen?
27:43Esos idiotas nunca sabrán que fui yo.
27:45Y quien entró a dejar los excrementos de rata.
27:50Eres un paranoico.
28:02El señor Gao no podría tener las llaves de nuestra tienda.
28:05Oye, ¿dónde está tu cerebro?
28:07Él tiene la llave de repuesto porque es el dueño.
28:09Lo sabes, ¿no?
28:10Repuesto.
28:10Bueno, pero tal vez él...
28:11Llave.
28:12Oye.
28:13Oye.
28:13¿A dónde vas?
28:14Regresa.
28:18Señor Flor.
28:20Maldito Gao.
28:22Maldita sea.
28:23Vas a escucharme.
28:32¿Por qué no te fijas?
28:34¿Puedes verme?
28:35Claro que puedo.
28:36Cualquiera puede hacerlo.
28:37Ni que fueras un fantasma.
28:39Y tampoco una diosa.
28:42¿Cómo te encontraste conmigo?
28:44¿Pero de qué estás hablando?
28:48¿Te pasa algo?
28:49Ve a ver a un médico.
28:51Estoy de mal humor.
28:53Ahora déjame en paz.
28:54Qué mujer es una descerebrada.
28:56¿Tú qué ves?
29:05Oye.
29:06Quiero ver a tu jefe.
29:08El señor Gao no está.
29:09¿Quiere dejarle algún mensaje?
29:10No me importa.
29:11Voy a entrar.
29:15Maldito Gao.
29:17Es una basura.
29:19¿Cómo se atreve a tenderme una trampa?
29:21¿De qué hablas?
29:23¿De qué?
29:24¿En serio?
29:26Deje de fingir.
29:27Usted fue el responsable de la rata en el té y de los excrementos.
29:31¿Dónde están tus pruebas?
29:34Incluso, si no aceptarás mi trato,
29:36no deberías amenazarme de esa forma.
29:40Pediré que te echen.
29:41Adelante.
29:42¡Vamos!
29:43Quiero ver que lo haga.
29:45¡Hágalo!
29:45¡Vamos!
29:46¡Hágalo!
29:46Tranquilo, Datián.
29:47¿Qué pasa?
29:48¡Suélteme!
29:48¡Puedo caminar por mi cuenta!
29:50¡No se saldrá con la suya!
29:52¡Se lo espera!
29:53¡Cálmate, Che!
29:53¡Suélteme!
29:54¡Déjenme!
29:55Váyase, por favor.
29:57Lo siento.
29:58¡Datián!
29:59¡Datián!
30:02Recurrió a medios sucios para recuperar su local.
30:04¡Eso no es legal!
30:06¿Cómo puedes saberlo?
30:07Tú no tienes pruebas de que él planeó todo.
30:09Quizá fue un desafortunado accidente.
30:11Deberías dejarlo por la paz.
30:14¿Dejarlo por la paz?
30:15¿Qué sabes tú?
30:17Te pones de su lado porque es tu jefe.
30:19No es así.
30:23¿Qué pasa?
30:25¿Dolor de estómago?
30:27¿Tienes incapacidad?
30:29¿Por qué sigues yendo a trabajar?
30:31¿Por qué eres tan grosero?
30:33¿Quién dice que lo soy?
30:34Solo te estoy levantando la voz.
30:38Tengo mucho trabajo.
30:41Si dejo de venir, James jamás dejará de hablar mal de mí.
30:45¿No ha dejado de molestarte?
30:48¿Por qué no renuncias?
30:49Deja que haga todo.
30:50La verdad es que una mujer solo tiene que casarse y tener hijos.
30:56¿A dónde vas a ir?
30:58Eso no importa.
30:58Tú deberías descansar.
31:00No lo entiendes, ¿verdad?
31:01¿Qué pasa?
31:04La estupidez no tiene cura.
31:06¿Ah?
31:07Pero nunca lo vas a entender.
31:10Adiós.
31:15Siempre desprecias a las mujeres.
31:17¿Acaso algún día vas a cambiar?
31:19Oye, un vaso de cerveza.
31:30Hola.
31:30Hola.
31:32¿Eres nueva?
31:34Creía que aquí solo había camareros hombres.
31:37¿Quieres que te prepare un buen trago para que te animes más?
31:41¿Pero qué puede preparar una mujer?
31:44Dame lo que sea.
31:45¿Qué pasa?
31:45Lo que sea.
31:47Gracias por ver el video.
32:17Gracias por ver el video.
32:47Gracias por ver el video.
33:16Retírate.
33:17Retírate.
33:19Retírate.
33:21Retírate.
33:23Retírate.
33:27Retírate.
33:31Retírate.
34:03¡Despierta! ¡Es un sueño!
34:26¿Qué es lo que está pasando?
34:29Oye, oye.
34:32¿Soy un hombre?
34:33¿O una mujer?
34:35Un hombre.
34:37Pero, me miré en el espejo. ¡Soy una mujer!
34:42Estás tan ebrio que ni siquiera sabes si eres un hombre o eres una mujer.
34:48Incluso podrían matarte. Mejor vete a casa.
34:50No estoy ebrio.
34:51Debo estar soñando.
34:57¡Despierta! ¡Despierta!
34:59Oye.
35:00¡Suéltame!
35:01Solo un minuto. ¡Ayúdame!
35:02Golpéame. ¡Despiértame!
35:06Yo no golpeo a mujeres.
35:08¡Oye!
35:08¡Mírame bien! ¡Soy un hombre!
35:11Si eres un hombre, entonces yo soy famoso.
35:15Debo estar soñando.
35:21Iré a casa y estaré bien.
35:22Y mis llaves, debo haberlas dejado en el bar.
35:30Debo estar soñando.
36:01Solo es un sueño.
36:03Seguro mañana, todo va a estar bien.
36:09Señor Flor.
36:19Evelyn.
36:30¡Selman! ¡Levantate!
36:49¡Selman! ¡Levantate!
37:01Mira, mira.
37:03Tienes que ver.
37:05¿Qué pasa?
37:08¿Pero qué?
37:10¡Basta!
37:11¿Por qué no se callan?
37:13¿Quién eres tú?
37:13¿Quién eres tú?
37:14¿Por qué la trajiste a la casa?
37:18No seas ridículo.
37:19Ella no es mi tipo.
37:21No puede ser.
37:22¿Entonces crees que fue Datian?
37:30¿Dónde está?
37:31Oye, soy Huaguá.
37:34¿Soy Huaguá?
37:36¿Soy Huaguá?
37:37¿Soy Huaguá?
37:39¿Soy Huaguá?
37:41¡No es posible!
37:44¡Fuera de aquí!
37:45¡Vamos!
37:45Soy Datian.
37:46Créanme.
37:47Anda.
37:47Duermo con ustedes todas las noches.
37:50No.
37:50¡Eso es mentira!
37:51¿Cómo se atreven a tratar a una mujer así?
37:55No soy mujer.
37:56Soy Huaguá.
37:59Soy Che Huaguá.
38:01¡Shueli!
38:01Oye, no te conozco.
38:02No me llames así.
38:04Créeme.
38:04Quédate donde estás.
38:05Créanme.
38:06Soy Che Huaguá.
38:08¿A qué le importa?
38:09Vamos, échenla.
38:10Sáquenla de nuestra casa.
38:11¡Fuera, fuera!
38:13¡Fuera!
38:13¡Ya, fuera!
38:16De verdad, soy Huaguá.
38:18¿Acaso están locos?
38:20¿Por qué le dejaron entrar?
38:21No sé cómo entró.
38:22Estaba ahí cuando desperté.
38:24¿Dónde está Datian?
38:25¿No regresó?
38:26¿Cómo que no regresó?
38:27¿No te ha llamado?
38:29No.
38:29Oigan, ¿acaso no notaron que esa mujer llevaba la ropa de Datian?
38:34¡Oh, sí!
38:35¿Cómo pasó eso?
38:35Déjenme ver.
38:37¡Se fue!
38:41Despacio, despacio.
38:42¿Dónde está?
38:43¡Se fue!
38:45¿Y quién era ella?
38:47Datian debe estar engañando a Shouman.
38:49¡No seas ridículo!
38:51¡Él nunca haría eso!
38:53Entonces explícame quién era ella.
39:02¿Qué ocurre exactamente?
39:05¿Cómo me convertí en mujer?
39:07¿Cómo es posible?
39:08Hola.
39:12Este es de caballeros.
39:13El de damas está allá.
39:14Pero soy hombre.
39:16Créeme, realmente soy un hombre.
39:18¡Soy hombre!
39:19¡Gracias!
39:31¡Gracias!
39:32¡Gracias!
40:02¡Qué vergüenza!
40:17Esto es muy incómodo
40:18No puedo creerlo
40:23Odio todo esto
40:32¿Quién eres tú?
40:41¿Por qué me has convertido en ti?
40:44¿Qué es lo que está pasando?
41:02Tú eres, tú eres la que chocó conmigo
41:05Oye, tú, amigo, ayer estuviste aquí
41:19Viste a una mujer con un atuendo extraño
41:22Estaba vestida toda de negro
41:24¿De qué hablas?
41:27Sí, bueno, ¿tú me viste a mí?
41:32A ti no te vi
41:34Pero un tipo que creo que estaba loco
41:36Estuvo aquí hablando solo
41:38¿Un chico?
41:40¿Solo viste a un chico?
41:41Sí, así es
41:42Ayer vi a ese chico hablando solo
41:45¿Pero de qué estás hablando?
41:49¿Te pasa algo?
41:50Ve a ver a un médico
41:51Estoy de mal humor
41:53Ahora déjame en paz
41:54¿Qué mujer es una descerebrada?
41:57¿Tú qué ves?
42:02Yo sé que la vi aquí
42:09¿Ve a un fantasma?
42:12Ay, por favor
42:13Mujer bonita
42:14Por favor
42:15Devuélvame mi cuerpo, ¿sí?
42:18No quise ofenderla
42:19Por favor
42:20Perdóneme, por favor
42:22Ya fue suficiente
42:23Voy a hacer otro
42:24Por favor, perdóneme
42:25Por favor
42:26Por favor
42:38Por favor
42:39Basta
42:41Basta
42:42¡Quiero ser hombre!
42:45¡Hombre!
42:46Oye, hola
42:54Dejé mi teléfono y mi cartera aquí anoche
42:57¿Los has visto?
42:59Para nada
42:59Tal vez las tiene la camarera
43:03Llámala y pregúntale si vio mis cosas
43:06Solo tenemos tres camareros
43:08Todos son hombres
43:09No hay mujeres
43:10No puede ser
43:13Incluso le pregunté si era nueva
43:16No tenemos ninguna camarera
43:18Abrimos a las cuatro
43:20Por favor
43:20Vuelva más tarde
43:21¿Acaso ella también?
43:27¡Achú!
43:34¡Suscríbete al canal!
44:03Doblado en Olimpusat, México
Comentarios