- 1 day ago
"المسلسل التركي ندبة الروح الحلقة 115 مترجم للعربية
Ruhun Yaraları Dizisi 115. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 115 translated to English"
Ruhun Yaraları Dizisi 115. Bölüm
The Turkish series Wounds of the Soul Ep 115 translated to English"
Category
📺
TVTranscript
04:01من العقادة
04:07ما اشتركوا في القناة
07:58مرحباً للمشاعدين.
08:04مرحباً للمشاعدين.
08:08مرحباً للمشاعدين.
08:32مرحباً للمشاعدين.
08:33مرحباً للمشاعدين.
08:35مرحباً للمشاعدين.
08:38مرحباً للمشاعدين.
08:51مرحباً للمشاعدين.
08:52مرحباً للمشاعدين.
08:53مرحباً للمشاعدين.
08:54مرحباً للمشاعدين.
08:55مرحباً للمشاعدين.
08:56مرحباً للمشاعدين.
09:27آسفة الانم
09:28نig
09:28في حال مبرتقنا
09:29لا تقلقنا
09:31ولا يأنت الا علماء
09:32لا يأنتبونها
09:33من انا لها
09:34انا رجل المشألة
09:34ثم على المشألة
09:39معنا الآن
09:42اشتركوا على الدارة
09:43لا ترغموا
09:43انتضاء
09:56امنا
09:57إشتركوا
09:58صاني سنك يشوف تتاغي.
10:13اهل انه بطلباك مجمع من الصرانة.
10:17ربطلباك مجمع.
10:28.
10:28.
10:28.
10:29.
10:29.
10:29.
10:29.
10:30.
10:30أقول
10:32ب跊ble
10:32أحبه
10:33وقت
10:34وعطي
10:35أحبه
10:36المعلان
10:53سنع
11:00...هن punca zaman hiçbir şey olmamış gibi nasıl davranabildin?
11:08Ben her şeyi senin için, senin yaşaman için yaptım.
11:12Sen beni böyle mi yaşattın baba?
11:15Başkalarının hayatını karartarak mı?
11:17Hem de öz kardeşimin.
11:19Başka çarem yoktu.
11:22Senin için uyumlu bir böbrek bulamadım.
11:25Alıcıdan almaya karar verdim.
11:27Yoksa sen ölecektin. Buna izin veremezdim.
11:32Ya Alaca ölseydin?
11:35O senin kızın değil mi ya?
11:37Sen, sen onu nasıl kıydın?
11:41Kızım, Alaca'nın yaşama şansı vardı.
11:44Sen ise yoktu.
11:45Ayrıca Alaca'nın hayatını kastedecek bir şey yapmadım.
11:50Sadece...
11:51Sadece ne?
11:53O kız babasının sen olduğunu bile bilmiyor.
12:02Altyazı M.K.
13:32فقط أنت تقرير.
13:34عزبتك.
13:50مرحبتك.
13:53مرحبتك.
13:54مرحبتك.
13:55عزبتك.
14:00أمتك.
14:02انهم وصل نحن على المدาน منه حسب الإغرافع uh
14:16تم عارقه
14:17تم عارقه
14:18احناك
14:49موسيقى
14:55موسيقى
14:56موسيقى
14:57يكDan Sinan
14:57يديكا ryا細 وغبائك命
14:59ن stolen
15:00فيل الساخة
15:01ما لا sei
15:03سؤلم
15:06إ Mensch shوق
15:07شيء رأ human
15:12آرicyم
15:12ستركة
17:28وللللللللللللللللللللللل 항جل العجم اليه
17:32لأنه يومان قبوله الأنمني.
17:35لا أردت.
17:36يعني أنه يومانًا.
17:40يعني...
17:42بالضغة هذه الأمر.
17:44أشهر مستوى الأمر.
17:45أظن أنت أنت مستوى الواجتكسب.
17:49لا أصدقاء التساكسب.
17:51العمل أنت من المستوى المستوى الأمر.
17:52وأنتظر أيضًا.
17:54ثقوا!
17:54هذا الأمر.
17:55يومانًا أنت تتيجحة الأمر.
17:58يا sen nasıl bir yılansın ya
18:00söylediklerin yaptıkların
18:02Allah belanı versin
18:03Eski
18:05hiç yakışıyor mu
18:06senin gibi asil bir kadına böyle laflar
18:08ben hiç yakıştıramadım
18:14ben kazandım Eski
18:15sen kaybettin
18:17tam da olması gerektiği gibi
18:22ya sen beni alt edebileceğini mi sandın
18:24ها ها
18:25yani sen kiminle ışık attığının farkında mısın salak
18:29bir de karşıma geçip böyle Gökhan'la uzak dur falan diyorsun
18:32nasıl özgüvense artık
18:33sen ilk başta gip kendine bak
18:35kül kedisi
18:37gerçi şimdi düşününce
18:39sana da hak veriyorum yani
18:40kocan öldükten sonra
18:42masal gibi şeyler yaşadın bir süre
18:44ama her masal gibi bunun da bir son olacaktı Ezgi
18:47sen Turan'a layıksın
18:50birazcık aklım olsaydı bak çok az
18:52çok değil ya çok az bir aklın olsaydı
18:56Gökhan'a hiç bulaşmazdın
18:58Turan'a da mecbur kalmazdın
19:02şimdi çek cezanı
19:12gelsene sen şöyle benden
19:30kızım senin anan baban sana hiç atasız falan öğretmedi mi?
19:34ne saçmalıyorsun ya sen?
19:37şöyle söyleyeyim
19:38keser döner sap döner
19:41gün gelir hesap döner
19:43anladım
19:45sen buraya edebiyat parçalamaya gelmişsin
19:49hayır
19:49seni parçalamaya geldim
19:52senin çapın bana yetmez
19:53pis var olsun
20:00etkisini geveksinim bak
20:02hiçbir şey yapamaz
20:03artık elim kolum bağlı değil
20:05duydun mu beni?
20:06hareketlerine dikkat edileceksin
20:08ya bıraksın
20:09kaçma
20:10duydun mu beni?
20:11duydun mu?
20:11hiçbir şey yapamazsın
20:12kankanı çağır istersen
20:14maynak kankanı
20:15aa pardon unutmuşum
20:19ölmüştü değil mi o?
20:21ne diyorsun ya sen?
20:24duran diyorum
20:25ortağın
20:27hakkın rahmetine kavuştun
20:32duydun
20:33nasıl?
20:36nasıl?
20:48yıkıldım bakıyorum da
20:51yazık
20:53çok da yakışıyordunuz birbirinize
20:55manyaklı avanak
21:08şimdi bunları da baş başa bıraktık ama
21:10nasıl olacak yani?
21:14şimdi Pınar deli edecek Ezgi'yi
21:18gerçi Ezgi ona konuşarak anlatır ya
21:28seninki buldu belasını
21:32artık o iğrenç planların için başka bir pislik arayacaksın
21:37sen nasıl bir yaratıksın be?
21:39ha?
21:40manyak hırsların yüzünden küçük bir kız çocuğunu nasıl annesiz bırakabiliyorsun?
21:44neyin hırsı bu neyin?
21:46bu yaptıkların yanına kalmayacağım
21:48duydun mu beni?
21:50hak ettiğinim olacaksın
21:52hapishanelerde küreyeceksin
21:53duydun mu beni?
21:54hiçbir şey yapamazsın
21:55avukat olduğumu unutuyorsun sen benim galiba
21:57elinde ne delil var ne de şahit
22:00ne yapacaksın hı?
22:02turan'ı mezarından kaldırıp ifade vermeye mi çağıracaksın yoksa?
22:08hiçbir şey yapamazsın
22:10görürsün ne yapıp ne yapamayacağım
22:13ama hiç oraya gelmeden ben seni hak ettiğini vereceğim merak etme
22:18bu ne demek oluyor şimdi?
22:20bu demek oluyor
22:25ben kendi halime bir kadındım ya
22:28yapmadığınız şeyi bırakmadınız bana
22:29madem öyle ben de seni gebertirim
22:43seninle daha işin bitmedi Pınar Önü
22:45seninle daha işin bitmedi Pınar Önü
23:00seninle daha işin bitmedi Pınar Önü
23:11her resim valla öldüm meraktan
23:13hadi gidelim artık
23:15sen iyi misin?
23:18iyiyim
23:25içim o kadar soğudu ki
23:27o pistik hapse girerse daha da iyi olacağım
23:30merak etme
23:31şu baki belasından kurtulalım
23:33sıra Pınar'a da gelecek
23:35hepsi cezasını bulur inşallah
23:40yalnız senden bir şey isteyeceğim
23:42ne?
23:43bu konuyu Yasemin'le Alacan'ın yanında açma sapılır mı?
23:46neden?
23:47bak şimdi soru sorma
23:48tamam en kısacılığı da anlatacağım ben sana
23:53başka mevzular var
23:55Kenan'la ortalık daha fazla karışmasın diye uğraşıyoruz
23:58sen bana güven
24:00yani hiçbir şey anlamadım ama sana güveniyorum
24:03söz
24:04kimseye bahsetmeyeceğim
24:05sevindim
24:07sevindim
24:09çok güzel olmuşsun böyle
24:20baki bey Turan
24:23ne olmuş Turan'a?
24:25Turan ölmüş efendim
24:31Allah kahretsin
24:32ama asıl problem başka
24:39taksit taksit konuşma Ersin
24:41sinirimi senden çıkartmayayım
24:44Turan'a salih öldürmüş
24:46yokanı ve Ezgi'yi de kurtarmış
24:48tabi bir de küçük kızı
24:53baki bey duyuyor musunuz?
25:00tuğran üzerinden ne döndüyse
25:02ölüm raporu
25:04sahte kimlik
25:06ne varsa hepsini yok edin
25:08hemen
25:10siz hiç merak etmeyin baki bey
25:12konunun sizinle uzaktan yakından alakası olmayacak
25:27hangi yüzde geldin sen buraya?
25:33duymadıysanız ben söyleyeyim diye geldim baki bey
25:36duydum
25:37duydum
25:37biliyorum
25:40Turan'ı öldürmüşsün
25:42Merve
25:43ne oldu?
25:46Tuğçe ve Çağrı konusunda
25:50vicdan yapıyordun ya
25:52demek ki neymiş
25:54canın istediği zaman
25:56hiç düşünmeden tetiği çekebiliyormuşsun
25:59onlarla o Turan itini bir mi tutuyorsunuz Baki bey?
26:02hı?
26:04Tuğçe ile Çağrı'nın
26:05kimseye bir zararı yoktu
26:08eğer ben o Turan itini vurmasaydım
26:12bir can daha alacaktı o iti
26:17nesin sen?
26:18hı?
26:20sen yargı meleği misin?
26:22hayır hayır
26:24hayır
26:24hayır
26:26ben
26:29masumlarla
26:30katiller arasında bir
26:32seçim yapmam gerekince
26:36masumları seçen sıradan bir insanım Baki bey
26:43vay vay vay
26:47sen Sali'ye bak
26:49iyilerin dostu
26:51kötülerin korkulu rüyası
26:55öyle mi Sali?
26:58aynen öyle Baki bey
27:00aynen öyle
27:04oturan şerefsizi belasını buldu
27:08bütün şerefsizler
27:11belasını bulur inşallah
27:14peki sen
27:16sen ne olacaksın Sali?
27:21ben ne olacağım
27:25bunca zaman size hizmet ettim Maki bey
27:28cennete gitmeyeceğim ki ise
27:32hıh
27:33evet
27:35bana hizmet ettin
27:37bir enik gibi
27:41sadık
27:42köpek gibi
27:44enik ya
27:46köpek
27:47hıh
27:49bütün
27:51pis işlerinize koşturttuğunuz köpeğiniz
27:54bana it muamelesi yaptınız
27:57ama ben sizi babam gibi görmüştüm Baki bey
28:02bu yüzden
28:04bütün
28:04bütün kötü işlerinize ortak oldum
28:08bu da benim şerefsizliğim
28:10bu da benim şerefsizliğim işte
28:14asıl sana
28:15it gibi davranan babandı
28:18babanın elinden aldım seni
28:20seni kurtardım
28:23korudum kolladım
28:25yetiştirdim seni
28:27ben de öyle sanmıştım Maki bey
28:30ben de öyle sandım
28:32ama siz beni
28:34sokaktan alıp
28:36evinizin önündeki köpek kulübesine koymuşsunuz
28:39tek fark bu
28:41siz de beni insan yerine koymadınız
28:44koymamışsınız
28:50nankörsün sen
28:51nankör bir köpeksin
28:54seni bir daha evimde görmek istemiyorum
28:57o devir kapandı
29:00o devir kapandı
29:04madem ben köpeğim
29:06yeni sahibimin emrindeyim
29:09bu eve ne zaman geleceğime
29:12Firuzhan Hanım karar verir
29:14anladın
29:17defol git salih
29:19bir daha da gözüme görünme
29:22defol git
29:47nasıl oldu ya
29:48bütün bunlar
29:54her şey bitti mi yani şimdi
29:58yok
29:59yok ben böyle bir sonu hak etmiyorum
30:01olmaz
30:15anacığım
30:16gelsene beraber
30:17fotoğrafımız olsun
30:19verecek
30:20yeteri kadar şov yapmadın mı
30:23arkadaşımla fotoğrafım olsun istiyorum nişanda
30:25hadi
30:36ben şöyle ikinizin ortasına geçeyim
30:45yavaş
30:46ama
30:55Yavaş
30:57yine
30:57onları
30:57demek kardeşimsin sen benim
31:01ne garip
31:04namarlarımızla aynı kan okuyor
31:09سندلاع دوسرا كل هم مرحب القصة
31:15لمكه ، فحمة حقور الي story
31:22لدينا ، سمدق
31:25سن mobrat وأن الكبير
31:40لقد نزلت على بحق الأنسانات
31:43فهناقص بحق الأنسانات
31:44من حشرة الأنسانات
31:45ماذا؟
31:45حسنًا عشرة الأنسانات
31:46غير حسنًا
31:47الآخرين deutsche الأنسانات
31:53في صفقة الأنسانات
31:55شخص مغلق لقد كان فيحدة التصصيح
32:06— لنحمي مكاور.
32:08— أعلن أبقا؟
32:13— يا وباكي ...
32:16— هذاη
32:16خطوف تطوير تتكيب في حقيقة هيا؟
32:19ماذا؟
32:21أنني حترنا على قيبها في بخير التيم.
32:24في الرقمности
32:26الفترين الناس عندما فيروزان إلى ببعض المبادئ.
32:30لذا كانت بالبعض أمام ؟
32:32أن الجزي يبغى بخير المطاقة الف لله التطوير الخير.
32:37فمالك دير من الطوير.
32:40حتر.
32:41لكنه الآن الناسية الى الحالة.
32:43لك، وهي لا تبغيه السلام ولو
32:47الشهر الأنسان سيأتي براقرام رجال
32:48فهي الأنسان سيأتي براقرام رجال
32:50لكن المجموعة أو مضحة
32:51هناك بالهي لك، لا يمكنك الانتخال
33:06شكراً لكم تتعرض لك، يعني
33:12شكراً لكم، وسهي
33:15موسيقى
33:17موسيقى
33:18موسيقى
33:18موسيقى
33:19موسيقى
33:22موسيقى
33:23موسيقى
33:24موسيقى
33:25موسيقى
33:27موسيقى
33:27موسيقى
33:29موسيقى
33:34موسيقى
33:41موسيقى
34:08شكراً لكم.
34:12كما أنت بمشيح كما أنت بريد.
34:18الى كله حتى الى كله.
34:21الآن،
34:21إختيارتُ للمشاهدين كما أنت ببيشتين أبداك.
34:24لم أهرب側 حتى أصبح البحث قريباً ويقعدت موشفينة،
34:26تلدين كميشة،
34:26تلدين بمشيحين رائعون موشفين ،
34:41الآن،
35:02هاااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
35:04where are you talking to me
35:06And i and my friend
35:12while we're talking about
35:13What of anything
35:18What of 1990
35:25أحضر الله أكثر من الفيديا
35:27هل أنت مجت galنى السلامة الفيديا عادي سوف أحبوب
35:37أحبوب أيضا
35:40أعطاقة تحضر الله أشياء
35:44أحبوب أيضا
35:45أحبوب في هذه المرة الأفرق
35:45أنت تسجل الثاني
35:46أحبوب الأخراف
35:53انا منظر في ذلك الشرق
35:54انتظر في ذلك الشرق
35:58منذ انتظر فيها
35:58اتبعون انظر إلى حقا
36:05همزر بزفر
36:06ما يحدثت lunar
36:08من أنتظر أن أنك الانتظر في الانتظار.
36:13أشهدتها أشهدتها؟
36:15أنه يجب أن أشهدتها.
36:23الحظيكم بك أنتظر.
36:25أولاً يجب أن أسكد.
36:38Не diyorsun anne sen?
36:43Senin bir kardeşin daha var.
36:46Daha doğrusu bir abla.
36:50Yok artık.
36:52Babamın bir tane daha mı metesi varmış?
36:55Hayır bir tanem öyle değil.
36:57Ve sakin ol dinle beni.
37:08وضعيا كبيرة من الناس التي تزالته في صحيحات الآن الاشتراكة.
37:12وليس جيداً أن الجديد تماماً.
37:16ولكن هنا أحد دخال صديق من حول أنت تعلم برجاء الله أنتي تطولت إلى المppاء.
37:21وفعل فعونا بضع الأرض أن تعلم برجاء الله أنت سألتغيرها فورو ،
37:26فعونا عزارية وتشعرت في صديقه.
37:28لنطلع أين ذلك؟
37:33يا أعونا أعتقد ذلك،
37:34بطريقة ابتها بالطبع.
37:38يا عيني
37:40ابتحت بطريقة
37:41جاء الله
37:42ارطبا ابتها
37:43اتفاجه
37:44اللحظة
37:46حينها
37:47تقاتل
37:54الولوحي
37:56انتقال
38:03اريد
38:04ماذا؟
38:05من إسبات إبليك؟
38:08إسبات إ Bruccia' د pelo باكينا
38:11للجمع للجميع ست الطالبة بكيه
38:17هكذا
38:20باكي بي
38:21زينيزة ديشتهم، بالمشترينيزي
38:24عبل مكان الانغيرة
38:25باكي حلوط
38:26سنقل
38:30بمكان وغطى يحضر
38:31لحديث
38:32شكرا لكي أردتك.
38:33أردتك.
38:34أردتك.
38:40أردتك.
38:43أردتك.
38:45أردتك بي.
39:14شكرا لك لا أردتك.
39:17أنا تبدأ.
39:23شكرا لكم بلارcollision...
39:25عندما أردتك ح image給دي.
39:29أردتك سنزد.
39:30أردتك بي.