¿Listo para sumergirte en una verdadera batalla legal? En este video te traemos la audiencia de seguimiento del famoso caso de Alex Murdaugh. Descubre cómo la fiscalía y la defensa discuten sobre pruebas, ADN, laptops en prisión y ¡hasta la fecha del próximo juicio! No te pierdas los debates más intensos y momentos inesperados. Suscríbete al canal y cuéntanos en los comentarios qué parte te impactó más. #Juicio #Ley #Crimen #Corte #Debate
👉 Este canal es realizado en colaboración con https://www.youtube.com/@courttv
0:00:00 - Inicio y Presentación de las Partes
0:01:14 - Estado de la entrega de pruebas y evidencias
0:05:00 - Solicitudes y Dificultades de la Defensa
0:11:04 - Debate sobre Evidencias, OnStar y Obligaciones
0:16:13 - Preparativos para el Juicio y Acceso a Documentos
0:23:51 - Debate sobre Laptops y Acceso en Prisión
0:36:36 - Audiencias Preliminares, ADN y Moción de Cambio de Sede
0:43:05 - Fechas, Logística y Cierre de la Audiencia
👉 Este canal es realizado en colaboración con https://www.youtube.com/@courttv
0:00:00 - Inicio y Presentación de las Partes
0:01:14 - Estado de la entrega de pruebas y evidencias
0:05:00 - Solicitudes y Dificultades de la Defensa
0:11:04 - Debate sobre Evidencias, OnStar y Obligaciones
0:16:13 - Preparativos para el Juicio y Acceso a Documentos
0:23:51 - Debate sobre Laptops y Acceso en Prisión
0:36:36 - Audiencias Preliminares, ADN y Moción de Cambio de Sede
0:43:05 - Fechas, Logística y Cierre de la Audiencia
Categoría
🗞
NoticiasTranscripción
00:00:00Muy bien, estamos aquí para una audiencia de seguimiento.
00:00:05Voy a pedirle al secretario que anuncie el caso, por favor.
00:00:11En el caso del estado de Carolina del Sur contra Richard Alexander Murdoch,
00:00:15número de acusación 2022 GS 150-0592 hasta 595-059259.
00:00:27Gracias.
00:00:30Hola, señor Waters, ¿cómo está?
00:00:32Buenos días, su señoría.
00:00:34Me da gusto verlo, me da gusto verlo.
00:00:36Ahora, déjeme preguntarle, conozco a algunos de sus abogados en la mesa, pero no a todos.
00:00:43¿Podría decirme quiénes forman el equipo del estado?
00:00:48Tengo a David Hernández, subprocurador general adjunto David Hernández.
00:00:52Él es mi número dos en la sección del gran jurado estatal.
00:00:55Tengo a mi jefe, el señor Donald Selenka.
00:00:57Lo sé.
00:00:58Y también tenemos a John Meadows.
00:01:00Conozco al señor Madden.
00:01:01Ya veo Meadows.
00:01:02Y puede que lo vea en varias ocasiones.
00:01:04Tenemos al subprocurador general Walt Whitmayer y a la subprocuradora general adjunta senior Melody Brown.
00:01:12Correcto, bienvenidos.
00:01:14Permítame, señor Harper, ¿puede decirme?
00:01:17Creo que conozco a casi todos en su mesa.
00:01:20Tal vez no a todos, pero puede presentar a la defensa.
00:01:24Hola, venía del tribunato, señoría.
00:01:26¿Es G-Mall right?
00:01:28Señor Griffin.
00:01:29Phil Barber.
00:01:30Señor Barber, qué bueno tenerlo aquí.
00:01:38Está bien, estoy bien.
00:01:40Hice algunas anotaciones sobre una conferencia de estado y en un momento les dejaré hablar a todos.
00:01:47Pero quiero repasar lo que quiero repasar porque quiero asegurarme de que todo el descubrimiento en este caso esté completo.
00:01:56Y tomé algunas notas.
00:01:59Y déjenme decirles, no sé nada sobre el primer juicio.
00:02:05Así que cuando me digan algo, por favor, sean completos.
00:02:09Cuando me digan, porque no asuman que sé, porque no lo sé.
00:02:14Quiero saber sobre los registros telefónicos.
00:02:18Tenemos todos los registros telefónicos y están completos.
00:02:21Tenemos mensajes de texto, extracciones de celulares.
00:02:26Y si hay extracciones suplementarias, grabaciones de video, si hay balística, armas de fuego.
00:02:33¿Estamos completos en eso?
00:02:35Huellas dactilares, toxicología.
00:02:38Creo que la vez pasada hubo una experta en salpicaduras de sangre.
00:02:42Solo quiero saber en qué vamos con estos elementos de prueba.
00:02:47Permitiré que la fiscalía responda a eso, por favor.
00:02:50Sí, señora, su señoría.
00:02:53Así que hemos proporcionado, y obviamente proporcionamos mucho antes del primer juicio,
00:02:57un descubrimiento muy extenso.
00:02:59No tengo conocimiento de que haya algo en los elementos que usted mencionó
00:03:03que no se le haya proporcionado a la defensa.
00:03:05Y si acaso, su defensa tiene más información que el Estado
00:03:09porque se hizo una revisión muy estricta de privilegios, por ejemplo,
00:03:13en los teléfonos de Murdoch.
00:03:15Quiero decir, antes fui abogado y eso es en lo que estoy ahora.
00:03:18Según tengo entendido, a ellos se les proporcionaron extracciones completas,
00:03:22mientras que el equipo de la fiscalía, el equipo de investigación,
00:03:25solo recibió la revisión de privilegios.
00:03:29¿Algún punto de distracción en el lugar de este teléfono?
00:03:33Como siempre, estamos auditando constantemente y revisando todo,
00:03:37pero no tengo conocimiento de ningún hallazgo proveniente de estas producciones
00:03:41tan extensas que se han realizado, no solo de la investigación del asesinato,
00:03:45sino también de la extensa investigación del jurado estatal.
00:03:49Así que hemos proporcionado esos materiales y, obviamente,
00:03:52no tengo conocimiento de nada en la lista del condado que mencionaste
00:03:56que no se haya proporcionado.
00:03:58¿Y nada que necesite ser reanalizado, ni nada que el tribunal esté esperando?
00:04:03En este momento, no.
00:04:04Ahora, como sabes, y por supuesto, enviamos nuestras respuestas a todos anoche
00:04:09a los miembros de la defensa que se presentaron a finales de la semana pasada.
00:04:14De nuevo, y estuvimos fuera de la oficina el domingo para escribir esas respuestas.
00:04:18Una de esas es su solicitud para pruebas independientes de ADN.
00:04:23Así que presentamos nuestra moción y, de hecho, recibí un correo electrónico
00:04:26del señor Griffin esta mañana diciendo que si quieren que su perito de la defensa
00:04:30se comunique con SLED para saber específicamente qué capacidades creen que tienen
00:04:35y qué se supone que deben hacer.
00:04:37Con gusto puedo facilitar esas conversaciones y comentarlas con la defensa
00:04:41y luego su señoría si es necesario.
00:04:43Por ahora, así es como estamos en ese tema.
00:04:47Y por supuesto, cualquier otro asunto que surjan en ese sentido,
00:04:51somos muy razonables y estamos completamente dispuestos a discutirlos con la defensa
00:04:55y si hay algo en lo que no podamos ponernos de acuerdo,
00:04:58obviamente lo presentaremos ante la Junta.
00:05:00De acuerdo.
00:05:01Muy bien, Harper Lee o señor Griffin.
00:05:04Su señoría, quiero abordar todo excepto la necesidad del caso y el ADN, ¿de acuerdo?
00:05:08Hablaré del ADN más tarde.
00:05:12Así que no sabemos lo que no sabemos.
00:05:16Y les voy a dar un ejemplo.
00:05:17Permítame entregarle esto a su señoría y darle una copia a...
00:05:39Su señoría, esta es una transcripción de la entrevista realizada con un sujeto llamado Chapman
00:05:46y otro oficial.
00:05:47¿Quiénes fueron las personas que llegaron primero a la escena, procesaron la escena
00:05:52y estuvieron muy involucradas en la parte forense del procesamiento de la escena?
00:05:58Y si vas a la página 6, Chapman, quien estaba a cargo de la escena, dice esto.
00:06:09Esta es una entrevista televisiva del 13 de marzo, 10 días después del veredicto en este caso.
00:06:18Él responde a una pregunta diciendo, creo que tuviste algo de ayuda después de los hechos.
00:06:24Para un alboroto, sí, eso es lo que dijo Chapman, ya sabes, la eliminación de armas, el mover un vehículo.
00:06:30Pero escuchamos mucho sobre SLED y la oficina del fiscal general y no tienen nada.
00:06:35Todo es circunstancial.
00:06:37Así que te hago esta pregunta.
00:06:38Fue una escena del crimen limpia, una escena del crimen montada, una escena del crimen limpia.
00:06:43¿Esperarías encontrar más evidencia o menos?
00:06:46Y lo que cuesta que la gente entienda es que no encontramos mucho.
00:06:50Pero la razón por la que no encontramos mucho es porque estaba limpio.
00:06:52O sea, fue manipulado.
00:06:53Hay evidencia que fue retirada de la escena.
00:06:56Ahora, esto es 10 días después del juicio.
00:06:59Esto no es lo que declaró Chapman.
00:07:01Y si Chapman tiene evidencia de que había otras personas en la escena que él tuvo ayuda según su teoría
00:07:07o que había otras personas ahí, necesitamos que nos proporcionen esa información.
00:07:13Y tenemos otros testigos que declararon en el juicio que están diciendo algo totalmente diferente,
00:07:19lo que indica que hay evidencia para creer que alguien más estuvo en la escena
00:07:22o que había otras personas en la escena.
00:07:24O sea, este tipo es el jefe principal a cargo de la escena junto con Rutland,
00:07:28quien la procesó esa noche.
00:07:31Necesitamos y estamos en el proceso de hacerlo,
00:07:34determinar que tomaron muchas declaraciones o el informe.
00:07:38Así que no sabemos lo que no sabemos.
00:07:40Usted no sabe lo que no tenemos.
00:07:42Necesitamos un periodo de tiempo para intentar procesar eso.
00:07:44Y su señoría, digo esto,
00:07:47y no, no.
00:07:51Haciendo énfasis en que estamos intentando, no estamos alegando que el Estado nos haya ocultado algo.
00:07:57Sabemos que hubo personas que vinieron a vernos y dijeron que tenían información importante.
00:08:01No tenemos la capacidad de investigar la escena, no tenemos citatorios, no tenemos un gran jurado,
00:08:08no tenemos órdenes de cateo.
00:08:10Y a dos o tres de esas personas las enviamos a SLED.
00:08:13Le dieron seguimiento.
00:08:16Uno de ellos, uno tenía pruebas extraordinarias sobre una conexión entre el asesinato de Paul
00:08:21y el asesinato de un joven llamado Stephen Smith.
00:08:24Pero no tenemos, no teníamos, no puedo obligar a nadie a ir a ningún lado.
00:08:29Enviamos eso a SLED.
00:08:30Lo investigaron, lo han investigado,
00:08:33y debo decirle,
00:08:36hay mucha información allá afuera,
00:08:38y tal vez simplemente se detuvieron una vez que obtuvieron la condena,
00:08:43no hicieron nada más.
00:08:44Eso es inconsistente con nuestro deseo de obtener una condena,
00:08:48de mantener la condena.
00:08:50Así que no le dieron seguimiento.
00:08:52Tal vez sí necesita ser investigado.
00:08:54Pero vamos a tener que regresar y revisar todo eso.
00:08:57Vamos a tener que determinar si se ha desarrollado material adicional desde el juicio o no.
00:09:02Y por supuesto, ya sabes,
00:09:04todos nosotros estábamos sorprendidos por los informes del tribunal.
00:09:07Lo descubrimos en el juicio.
00:09:09Sé que nosotros lo estábamos.
00:09:11Sé que el Estado también lo estaba.
00:09:13Pero eso nos ha hecho regresar y revisar.
00:09:18Y no hemos hecho una revisión exhaustiva de eso.
00:09:20Todo el testimonio y leerlo todo,
00:09:22no en el sentido de una apelación que ya hemos hecho,
00:09:26sino en el sentido de, quiero decir,
00:09:29en casos penales no tenemos declaraciones,
00:09:32casi no las tenemos aquí.
00:09:34Tenemos una transcripción de cada testigo,
00:09:36bueno, no de cada testigo,
00:09:37estoy seguro de que van a deshacerse de algunos de estos testigos
00:09:39que fueron terribles la primera vez,
00:09:41y van a conseguir testigos adicionales.
00:09:43Pero de la mayoría de los testigos tenemos sus transcripciones,
00:09:46sus declaraciones,
00:09:47y necesitamos regresar y leer todo eso,
00:09:51y necesitamos tener una idea de cómo lo procesas.
00:09:55Especialmente en un caso civil.
00:09:56Caso.
00:09:57Así que no puedo decir que ya lo tenemos todo.
00:10:00No puedo decir que no lo tenemos todo.
00:10:03De nuevo, no sé qué, no sé,
00:10:05pero creo que podremos hacerlo.
00:10:09Y otra de las cosas de las que hablamos
00:10:11es el acceso de Murdoch a esa información
00:10:14de una manera que le sea conveniente
00:10:17y que no implique a nadie más.
00:10:19Hablaremos de eso.
00:10:21Esa es otra moción de la que hablaremos.
00:10:23En un momento abordaré sus mociones.
00:10:26Lo que realmente quiero saber
00:10:28es sobre los registros telefónicos,
00:10:30mensajes de texto,
00:10:32teléfonos celulares,
00:10:33grabaciones de video,
00:10:34toxicología,
00:10:35huellas dactilares.
00:10:38¿Tienes todo ese material de descubrimiento?
00:10:41No estamos seguros.
00:10:43Necesitamos, necesitamos revisarlo
00:10:45como si nos estuviéramos preparando
00:10:47para algo completamente nuevo.
00:10:50Lo revisamos hace cinco años,
00:10:52hace cuatro años.
00:10:52Eso no significa que sepamos que lo tenemos.
00:10:55Seremos diligentes en hacerlo.
00:10:56Pero ciertamente creo que nos tomará
00:10:59algún tiempo revisar eso.
00:11:04Sí, no, no, no.
00:11:07Estoy empezando a...
00:11:08Yo el juicio.
00:11:10Uno de los puntos que me recordó,
00:11:13me recordó,
00:11:14no teníamos los datos de OnStar
00:11:17en la camioneta de Murdoch
00:11:18hasta la mitad del juicio.
00:11:20Eso no es culpa del fiscal general.
00:11:23Eso es...
00:11:26culpa de DMC.
00:11:27Ellos no lo proporcionaron.
00:11:30Nosotros en general,
00:11:31eso es todo.
00:11:32Queremos regresar y analizar eso
00:11:34y que un experto lo analice aún más.
00:11:38Quiero enfatizar al fiscal general
00:11:40al mismo tiempo que tú lo tienes.
00:11:43Ninguna inferencia,
00:11:44nada en...
00:11:45Está bien.
00:11:46Entonces...
00:11:47Eso es parte de lo que necesitamos hacer.
00:11:50Necesitamos contratar expertos adicionales
00:11:53basado en...
00:11:56Algunas de las...
00:11:57Algunas de las opiniones
00:11:58que ahora tenemos
00:11:59sobre algunos de los testigos,
00:12:01tanto la fiscalía como la defensa.
00:12:04Puede que necesiten examinar esos informes
00:12:06para determinar si tenemos algo.
00:12:09Así que va a tomar un poco de tiempo, pues.
00:12:11Mire, yo, nosotros no puedo decirle hoy
00:12:14que tenemos todo porque no lo sabemos.
00:12:17Está bien.
00:12:18Déjeme preguntarle, señor Waters,
00:12:19¿qué hay de los datos de OnStar?
00:12:21¿Ya tiene todo eso?
00:12:23Bueno, sí, señora.
00:12:24Así que, su señoría, de hecho,
00:12:26ese LED había enviado dos órdenes de registro AGM
00:12:29mucho antes del juicio
00:12:30y nos dijeron que no tenían nada.
00:12:32Y creo que lo que pasó fue que
00:12:34durante el transcurso del juicio,
00:12:36en realidad tuvimos al FBI,
00:12:39compraron una Suburban
00:12:40y básicamente hicieron ingeniería inversa
00:12:42a la caja negra de la Suburban
00:12:44para poder obtener sus datos
00:12:45de telemetría,
00:12:47lo cual, por supuesto,
00:12:47se le proporciona a la defensa.
00:12:49Creo que cuando ese testimonio
00:12:51salió durante el juicio,
00:12:52alguien en General Motors
00:12:53estaba viendo y fue como...
00:12:55Y de repente, en medio del juicio,
00:12:56recibo una llamada diciendo,
00:12:57ya sabes, sobre todo eso.
00:12:59Datos de OnStar, de hecho,
00:13:00ya sabes, tenemos un montón de eso.
00:13:02Inmediatamente avisamos al juez,
00:13:03avisamos a la defensa,
00:13:05tenemos que entregártelo,
00:13:06vamos a ayudar
00:13:07y estamos de acuerdo en seguir adelante
00:13:09porque cada quien tiene sus teorías
00:13:10sobre lo que pasó.
00:13:11Siguiente.
00:13:12Así que eso no fue más
00:13:13que decisión del Estado,
00:13:14de involucrarse de inmediato
00:13:16en lo que teníamos que hacer
00:13:17para asegurar que la defensa
00:13:19tuviera acceso a toda esa información.
00:13:21Después de que él dijera
00:13:22que no sabemos lo que no sabemos,
00:13:24bueno, yo sé cómo son mis oficiales
00:13:25y si yo tengo conocimiento
00:13:26de algo que es desechable,
00:13:28entonces ya se ha revelado.
00:13:29Y entonces,
00:13:30insinuar que hay algo allá afuera,
00:13:32quiero decir,
00:13:33siempre estamos auditando eso
00:13:34constantemente
00:13:35y cumpliendo con nuestras obligaciones,
00:13:37pero yo tomo las obligaciones
00:13:38de descubrimiento
00:13:39muy, muy en serio
00:13:40y trabajamos para eliminar eso.
00:13:42En cuanto a las reflexiones,
00:13:44no he visto esta entrevista,
00:13:45las reflexiones de algún capitán
00:13:47sobre, ya sabes,
00:13:49si la escena estaba limpia,
00:13:50bueno,
00:13:51se presentó evidencia
00:13:52en el juicio
00:13:53de que había agua estancada
00:13:55sobre la loza de concreto
00:13:56de la perrera,
00:13:57que la manguera
00:13:58no fue colocada
00:13:59de la manera
00:14:00en que normalmente
00:14:00la enrollaba la persona
00:14:02encargada de cuidar
00:14:03esas perreras.
00:14:04Así que puede que él
00:14:05estuviera hablando de eso.
00:14:07Pero al final,
00:14:07aunque Colleton
00:14:08respondió inicialmente,
00:14:10en realidad la escena
00:14:11fue procesada por ese LED
00:14:12y ellos tenían acceso
00:14:13a toda esa información.
00:14:15Así que sentarse aquí
00:14:16e insinuar,
00:14:17ya sabes,
00:14:17no sabemos lo que no sabemos.
00:14:19Bueno,
00:14:19reconozco eso,
00:14:20pero sé que mi obligación
00:14:21es proporcionar
00:14:22esa información a la defensa.
00:14:24Y si estoy al tanto de ello,
00:14:25entonces ya se ha proporcionado
00:14:26y lo hemos hecho.
00:14:27Lo hemos tenido
00:14:28desde mucho antes
00:14:29del juicio original
00:14:30y continuaremos haciéndolo.
00:14:32Y como él reconoce libremente,
00:14:33los datos de One Star
00:14:34llegaron tarde,
00:14:35a pesar de nuestros mejores
00:14:36esfuerzos
00:14:37y se los revelamos
00:14:38de inmediato.
00:14:39Y tuvieron toda la oportunidad
00:14:40de procesar esa información.
00:14:42Y luego estuvieron de acuerdo,
00:14:43¿sabes qué?
00:14:44Sigamos adelante.
00:14:45Así que eso no es
00:14:46en absoluto
00:14:47una indicación
00:14:48de un mal proceso
00:14:49en la práctica.
00:14:50Así que,
00:14:51en resumen,
00:14:52ellos tienen todo
00:14:52lo que tú tienes.
00:14:53Hasta donde yo sé,
00:14:54sí, señora.
00:14:55Y fuimos muy cuidadosos
00:14:56al revisar todo
00:14:57ese intercambio de pruebas.
00:14:58Y no sabe de nada más
00:15:00que deba ser analizado
00:15:01en este momento.
00:15:04Bueno,
00:15:04de nuevo,
00:15:04tenemos ese ADN.
00:15:06El ADN,
00:15:06y voy a hablar del ADN
00:15:07en un momento.
00:15:08Por supuesto,
00:15:09fue analizado
00:15:10con anticipación.
00:15:12Estaba hablando
00:15:12de su composición
00:15:13y su capacidad
00:15:14y como expresé
00:15:15en nuestra moción
00:15:16y el señor Griffin
00:15:17ha respondido,
00:15:18estoy dispuesto
00:15:19a facilitar
00:15:20las discusiones.
00:15:21Y si existe
00:15:22alguna capacidad
00:15:23allá afuera
00:15:23que esté más allá
00:15:24de la capacidad
00:15:25de SLED
00:15:25y tiene una posibilidad
00:15:27razonable
00:15:27de, ya sabes,
00:15:28proporcionar
00:15:29algún tipo de análisis,
00:15:30entonces estamos
00:15:31dispuestos a hacerlo.
00:15:32Ahora,
00:15:32por supuesto,
00:15:33como pusimos
00:15:33en nuestra moción
00:15:34en última instancia,
00:15:35no hay absolutamente
00:15:36ninguna evidencia
00:15:37de que Maggie Murdoch
00:15:38estuviera en una pelea
00:15:39con alguien
00:15:39que tuviera algún tipo
00:15:40de heridas defensivas,
00:15:41que hubiera sido arañada
00:15:42por algún atacante.
00:15:44Y también sabemos
00:15:44que es muy común
00:15:45debido a lo sensible
00:15:46que es el ADN de contacto.
00:15:49Constantemente
00:15:49estamos dejando ADN
00:15:50y recogiendo ADN
00:15:51de otras personas
00:15:52al dar la mano,
00:15:53tocar las perillas
00:15:54de las puertas
00:15:54y todo lo demás.
00:15:56Así que,
00:15:57ya sabes,
00:15:57esto es un poco
00:15:58de una irregularidad,
00:15:59pero eso no significa
00:16:00que no estemos dispuestos
00:16:01a discutir con la defensa
00:16:02cualquier cosa
00:16:03que quieran hacer
00:16:04y que sea razonable.
00:16:06Nosotros somos
00:16:06la persona
00:16:07para reaccionar
00:16:08y si hay algo,
00:16:08podemos regresar
00:16:09a este tribunal
00:16:10y hacer eso también.
00:16:12Está bien,
00:16:13gracias.
00:16:15Claro.
00:16:17Sabemos por el testimonio
00:16:19en el primer juicio
00:16:20que el jefe
00:16:20de los agentes
00:16:21de SLED
00:16:21involucrado
00:16:22admitió
00:16:23que tergiversó
00:16:24las cosas
00:16:25ante el gran jurado.
00:16:26Desde el juicio
00:16:27tuvo un caso
00:16:28con el señor Smith
00:16:29en el que testificó
00:16:31porque el juez
00:16:32determinó
00:16:33que estaba ocultando
00:16:34pruebas
00:16:34y tergiversando eso.
00:16:36Ese es el jefe
00:16:37de los agentes.
00:16:38Ya no está
00:16:39con SLED.
00:16:39pero eso
00:16:40nos genera dudas
00:16:42no sobre
00:16:42si fue retenido
00:16:43por el Estado
00:16:44o por la Fiscalía
00:16:45sino si él
00:16:46les entregó
00:16:47todo lo que tenía.
00:16:49Él fue
00:16:50quien les dio
00:16:51información sustancial
00:16:52después del juicio
00:16:53cuando tenía pruebas
00:16:55y creo que tenemos
00:16:56que revisarlo
00:16:57y ver
00:16:57y decir
00:16:58hay vacíos aquí
00:16:59nos falta algo
00:17:00y para nosotros
00:17:02y mira
00:17:03queremos tratar
00:17:04de mantenernos
00:17:05rápido
00:17:05en el costo
00:17:06pero lo que no
00:17:09queremos hacer
00:17:10es no estar preparados
00:17:11basándonos
00:17:12en lo que ahora
00:17:12sabemos que pasó
00:17:13en el primer juicio
00:17:15y probablemente
00:17:16la próxima semana
00:17:17presentaremos
00:17:17una moción
00:17:18que ahondará
00:17:18un poco más
00:17:19en eso.
00:17:20No queríamos
00:17:21presentar una moción
00:17:22así.
00:17:23Bueno y yo no.
00:17:24¿Sabes?
00:17:24Realmente quería
00:17:25revisar
00:17:26y ver cómo íbamos
00:17:27con el intercambio
00:17:28de pruebas.
00:17:29Quiero establecer
00:17:30un cronograma.
00:17:31Quiero programar
00:17:32algunas conferencias
00:17:33previas al juicio
00:17:34y quiero fijar
00:17:34una fecha
00:17:35para el juicio.
00:17:36Por eso estamos
00:17:37aquí hoy
00:17:38y quiero revisar
00:17:39algunas de estas
00:17:40mociones.
00:17:41Creo que algunas
00:17:42de ellas no son
00:17:43sustantivas
00:17:44así que podría
00:17:45proceder
00:17:46y dictaminar
00:17:46sobre esas
00:17:47hoy mismo
00:17:48y terminar
00:17:48con eso.
00:17:50Y voy a programar
00:17:51una audiencia
00:17:51previa al juicio.
00:17:52Les daré
00:17:53algunas fechas
00:17:54y espero que hayan
00:17:55traído sus calendarios.
00:17:56Y vamos a programar
00:17:57una audiencia
00:17:58previa al juicio.
00:18:00No creo que
00:18:01una sola audiencia
00:18:02previa al juicio
00:18:03sea suficiente
00:18:03para este caso.
00:18:04Probablemente
00:18:05tendremos varias.
00:18:06Y está bien
00:18:07el tribunal
00:18:08está dispuesto
00:18:08a hacer
00:18:09lo que necesiten
00:18:11y feliz
00:18:12de escuchar
00:18:12lo que tengan
00:18:13que decir.
00:18:14Si encuentra
00:18:15algo señor
00:18:15Harper
00:18:16que necesite
00:18:17presentar
00:18:18ante el tribunal
00:18:19y quiere presentar
00:18:20una moción
00:18:21estaré más
00:18:22que feliz
00:18:22de escucharla.
00:18:24Está bien.
00:18:25Muy bien.
00:18:26Entonces déjeme
00:18:27pasar a mis
00:18:27siguientes notas.
00:18:29Y ya lo hemos
00:18:30mencionado un poco
00:18:31expertos.
00:18:34¿Sabe cuánto tiempo
00:18:35y la razón
00:18:36por la que pregunto
00:18:37es porque sí
00:18:38quiero fijar
00:18:39una fecha
00:18:39para el juicio?
00:18:42Créalo o no,
00:18:43en cuanto me asignaron
00:18:44este caso,
00:18:45se convirtió
00:18:46en el caso
00:18:47más antiguo
00:18:47en mi lista.
00:18:48Y cualquiera
00:18:49que me conozca
00:18:50sabe que yo
00:18:51doy trámite
00:18:52a los casos
00:18:52antiguos.
00:18:53Y tengo la intención
00:18:54de hacer eso
00:18:55con este.
00:18:56Así que le pregunto,
00:18:58señor Waters,
00:18:59testigos expertos,
00:19:01¿sabe cuánto tiempo
00:19:02necesita
00:19:03para conseguir
00:19:04testigos expertos
00:19:05y hablar
00:19:06con las personas
00:19:07y obtener
00:19:08todo lo que necesita
00:19:10para la acusación
00:19:11de este caso?
00:19:13Sí, señora.
00:19:14Así que la gran mayoría
00:19:15de nuestros expertos
00:19:16serán de SLED.
00:19:17Y por eso creo que,
00:19:18ya saben,
00:19:19nosotros,
00:19:19nosotros estamos listos
00:19:21dentro de lo razonable,
00:19:22por supuesto,
00:19:23para hacer esto
00:19:24lo más rápido posible.
00:19:25Nosotros,
00:19:26ya saben,
00:19:26tenemos otro experto
00:19:28que testificó
00:19:29del FBI
00:19:30y cosas así,
00:19:31pero mucho de eso
00:19:32es lo mismo.
00:19:33Y en cuanto a la posición
00:19:35del Estado
00:19:35respecto a la programación,
00:19:37y sé que hemos estado
00:19:38trabajando,
00:19:38digamos,
00:19:39el Estado,
00:19:40el Estado públicamente
00:19:41que estábamos tratando
00:19:42de hacer esto.
00:19:43Ya saben,
00:19:44antes de que termine el año,
00:19:45a finales del cuarto
00:19:46del fin de año,
00:19:47estamos dispuestos
00:19:48a hacerlo,
00:19:48pero vamos a hablar
00:19:49de eso.
00:19:50Así que no estoy al tanto
00:19:52por parte del Estado
00:19:53de ningún problema
00:19:54con peritos
00:19:54que haya surgido
00:19:55respecto de este asunto.
00:20:00Variedad adicional.
00:20:01Muy bien,
00:20:01Harper,
00:20:01¿qué tal para la defensa?
00:20:08No vas a tener nada
00:20:10de esa burocracia.
00:20:12Todos ustedes son nuevos.
00:20:14Todos ustedes
00:20:15apenas están comenzando
00:20:16a obtener la información
00:20:17que necesitan.
00:20:18Nos dijeron
00:20:19que el ADN
00:20:20puede tardar
00:20:20hasta seis meses.
00:20:22si lo consiguen,
00:20:23a diferencia
00:20:24de lo que ha sido
00:20:24representado
00:20:25por el Estado,
00:20:26es crítico.
00:20:26Y señor...
00:20:28Griffin abordará
00:20:29los detalles
00:20:29de eso en un momento.
00:20:31Pero esta...
00:20:32esta computadora...
00:20:33Ustedes estaban
00:20:34hablando
00:20:35de ir al toque
00:20:36de difuntos
00:20:37hace cuatro meses
00:20:38o tres meses.
00:20:40Inténtenlo
00:20:40antes de que termine
00:20:41el año.
00:20:42No se puede hacer
00:20:42para que estemos
00:20:43adecuadamente preparados.
00:20:45Y hablamos
00:20:46de la laptop
00:20:47sin la laptop.
00:20:48no podemos venir
00:20:49el próximo año.
00:20:50Si tenemos que ir allá
00:20:51y llevarlos al banco
00:20:53y a la caja,
00:20:54están tratando
00:20:54de dejar fuera
00:20:55casi 20 mil páginas
00:20:57de documentos.
00:20:58Así que se nos ocurrió
00:21:00una manera de realmente...
00:21:01Bueno...
00:21:01Seguramente,
00:21:02señor Harpilian,
00:21:03él revisó esos documentos
00:21:04antes de su primer juicio.
00:21:06¿No es así?
00:21:07Hace cinco años...
00:21:09Quiero decir,
00:21:10es solo un juez.
00:21:12No puedo recordar
00:21:13el caso que llevé
00:21:14hace tres meses
00:21:15teniendo aquí
00:21:16el material.
00:21:18Es ridículo
00:21:19exigirle
00:21:19con todo respeto
00:21:21exigirle
00:21:22que tenga memoria
00:21:23de cada documento
00:21:24que revisó
00:21:25hace casi cinco años.
00:21:27Y, por cierto,
00:21:29nuestra solución
00:21:29para eso,
00:21:30me temo que el señor...
00:21:33La conclusión
00:21:34del señor Waters
00:21:35es...
00:21:37Es inquebrantable.
00:21:38No hay posibilidad
00:21:38de que se distribuya.
00:21:40Le daremos una laptop
00:21:41que esté encriptada.
00:21:43Como no hay confidencialidad
00:21:45de abogado o cliente
00:21:45en eso,
00:21:46los de correcciones
00:21:46pueden revisarlo.
00:21:48SWED puede revisarlo.
00:21:50Cualquiera puede verlo
00:21:51y dejar que él avance
00:21:53sin que tengamos
00:21:54que llevar copias
00:21:55impresas allá
00:21:56y revisarlas con él.
00:21:58No se lo podemos dejar
00:21:59a él bajo la orden judicial
00:22:00porque los precintos
00:22:01no pueden llevarlos
00:22:02a el intercambio
00:22:03de pruebas
00:22:04y dejarlos bajo
00:22:04la orden judicial
00:22:05para eso.
00:22:06Y estoy seguro
00:22:07de que el alcaide
00:22:08no quiere cajas y cajas
00:22:09de cosas
00:22:09acumulándose
00:22:10acumulándose
00:22:11en su oficina.
00:22:12pero si tenemos eso
00:22:13él podría estar
00:22:14revisando estos documentos
00:22:15rapidísimo
00:22:16y nosotros también
00:22:17los estamos revisando.
00:22:18O sea,
00:22:18no olvidemos
00:22:19que él es un abogado.
00:22:20Ahora,
00:22:21él es solo un abogado
00:22:22pero probablemente
00:22:23tiene más experiencia
00:22:24en juicios
00:22:24que muchos de los presentes
00:22:26de ambos lados
00:22:26de esto.
00:22:28Así que él entiende
00:22:29lo que está viendo
00:22:30mucho mejor
00:22:30que cualquier cliente
00:22:31que haya tenido.
00:22:33Así que creo
00:22:33que es importante
00:22:34si vas a intentar
00:22:35agilizar esto
00:22:36para él
00:22:36que tenga
00:22:37y probablemente
00:22:38puedas hablar
00:22:38sobre la laptop
00:22:39pero eso va a ser
00:22:40una condición.
00:22:41Nos va a tomar
00:22:42al menos seis meses
00:22:43lograr que estas personas
00:22:44cambien los documentos
00:22:45de conversación
00:22:46que ellos vean
00:22:46los material adecuado
00:22:51que revisen
00:22:52el testimonio
00:22:53de la fiscalía
00:22:54en el primer juicio.
00:22:56Y por supuesto
00:22:57ellos sí
00:22:58si cambian
00:22:59a la persona
00:23:00que están usando
00:23:00si toman
00:23:01un enfoque diferente
00:23:02necesitamos saberlo
00:23:04lo antes posible.
00:23:05Quisiera señalar
00:23:06que nos estaban
00:23:07entregando pruebas
00:23:08en el caso anterior
00:23:09después de la primera
00:23:10semana del juicio
00:23:11en la segunda
00:23:11semana del juicio
00:23:13así que no podemos
00:23:14permitir que eso
00:23:15vuelva a pasar.
00:23:16Ellos dicen
00:23:16que ya nos dieron todo
00:23:17podemos asumir
00:23:18que tenemos todo
00:23:19a menos que quieran
00:23:20agregar algo más
00:23:21si lo agregan
00:23:21que sea lo antes posible
00:23:23eso nos permite
00:23:24revisarlo.
00:23:25Creo que lo que
00:23:25probablemente
00:23:26deberíamos intentar hacer
00:23:27es fijar una fecha
00:23:28para el juicio
00:23:29y luego retroceder
00:23:30a partir de ahí
00:23:30y con lo que nos sentimos
00:23:32cómodos
00:23:32es finales de primavera
00:23:33o principios de verano
00:23:34del próximo año
00:23:35está bien
00:23:37podemos vivir con eso.
00:23:41Dado que
00:23:41tenemos que ir allá
00:23:42uno de nosotros
00:23:43tiene que ir allá
00:23:44cinco días a la semana
00:23:45la única razón
00:23:46por la que usamos
00:23:47el auto es esa
00:23:48quiero anunciar
00:23:49que son dos horas
00:23:50y media para llegar allá
00:23:51media hora para entrar
00:23:53así que antes
00:23:54de que siquiera
00:23:54los veas
00:23:55son tres horas
00:23:56y luego solo tienes
00:23:57tres horas con ellos
00:23:58y después
00:23:59es un viaje
00:23:59de tres horas
00:24:00de regreso
00:24:01por eso la laptop
00:24:02es tan importante
00:24:04está bien
00:24:05señor Griffin
00:24:07hay algo que le gustaría
00:24:08agregar sobre los expertos
00:24:12he estado en contacto
00:24:14con el laboratorio
00:24:15de ADN
00:24:16en Houston
00:24:16puedo hablar más
00:24:17sobre eso
00:24:18pero cuando mencioné eso
00:24:19ya sabe
00:24:20les preguntaron
00:24:21qué tan pronto
00:24:22lo necesitan
00:24:23y yo dije
00:24:23bueno
00:24:24esperamos tener
00:24:25una fecha de juicio
00:24:26para la primavera
00:24:27o principios del verano
00:24:28y la respuesta fue
00:24:29bueno necesitamos
00:24:30apresurarlo
00:24:31y puedo hablar más
00:24:32sobre el laboratorio
00:24:33si su señoría
00:24:33quiere escucharlo
00:24:34quiero decir
00:24:35ellos
00:24:35ellos son
00:24:36él
00:24:37en un momento
00:24:38llegaré al tema
00:24:39del ADN
00:24:42y luego avanzaremos
00:24:43con eso
00:24:50está bien
00:24:51déjame hablar
00:24:52sobre esta computadora
00:24:53en el
00:24:55déjame hablar
00:24:56sobre esta computadora
00:24:57en el departamento
00:24:57de correcciones
00:24:59si recibí su respuesta
00:25:01señor Waters
00:25:02ayer a las 5
00:25:03tuvo la oportunidad
00:25:05de verla
00:25:05señor Harpillian
00:25:11o sea
00:25:13básicamente
00:25:13solo me hice
00:25:14unas notas
00:25:18usted estaba
00:25:20preocupada
00:25:20por el material
00:25:21del gran jurado
00:25:22estatal
00:25:24y habló
00:25:25sobre una orden
00:25:25de protección
00:25:29y algunos
00:25:30otros asuntos
00:25:31estoy de acuerdo
00:25:33en que
00:25:36hay algunos
00:25:37temas
00:25:38delicados
00:25:39el material
00:25:39del gran jurado
00:25:41estatal
00:25:41está protegido
00:25:43y debe ser
00:25:43protegido
00:25:46y luego
00:25:47mencionaste
00:25:48una orden
00:25:49que el juez
00:25:50Newman
00:25:53emitió
00:25:54creo
00:25:55señor Waters
00:25:55que cuando
00:25:56este caso
00:25:57fue revocado
00:25:58esa orden
00:25:59quedó sin efecto
00:26:00y quizá
00:26:00necesitemos
00:26:01una nueva orden
00:26:02para este caso
00:26:03tengo entendido
00:26:05que la orden
00:26:06decía
00:26:07que el material
00:26:08del gran jurado
00:26:09es secreto
00:26:11o sea
00:26:11eso es bastante
00:26:12claro
00:26:15y sé
00:26:16que le gustaría
00:26:17prohibir
00:26:18la difusión
00:26:18digital
00:26:19del material
00:26:20del gran jurado
00:26:21estatal
00:26:21que no haya
00:26:22fotocopias
00:26:23ni escaneos
00:26:24yo yo revisé
00:26:25esto rápidamente
00:26:28no quiere
00:26:30ninguna copia
00:26:30digital
00:26:31y todo
00:26:32esto
00:26:33aunque no
00:26:34le prohíbe
00:26:34al acusado
00:26:35revisar
00:26:36los materiales
00:26:37del caso
00:26:40quiere
00:26:41que los
00:26:41abogados
00:26:42se aseguren
00:26:43de mantener
00:26:44en su posesión
00:26:45el material
00:26:46del gran jurado
00:26:47estatal
00:26:48hay alguna
00:26:50objeción
00:26:50a eso
00:26:50señor
00:26:51Harpilian
00:26:54bueno
00:26:55si su señoría
00:26:56el problema
00:26:56con eso
00:26:57es que
00:26:57constituye
00:26:58el material
00:26:59del gran jurado
00:27:00estatal
00:27:01creo que eso
00:27:02sabe
00:27:03podemos designar
00:27:04que es eso
00:27:05va más allá
00:27:06del testimonio
00:27:07del gran jurado
00:27:08del cual hay muy poco
00:27:09en el intercambio
00:27:10de pruebas
00:27:10creo que han obtenido
00:27:11cosas a través
00:27:12de citatorios
00:27:13del gran jurado
00:27:14que se han presentado
00:27:15ya sabe
00:27:15documentos de respaldo
00:27:16y esas cosas
00:27:17y entonces
00:27:18ya sabe
00:27:19eso realmente
00:27:20es material sensible
00:27:21del gran jurado
00:27:22eso es
00:27:23eso es
00:27:23y algunos de nosotros
00:27:24vamos a presentar
00:27:25esa evidencia
00:27:26en el juicio
00:27:27estoy
00:27:27estoy seguro
00:27:28de eso
00:27:29pero entonces
00:27:30no hay dudas
00:27:31sobre el testimonio
00:27:32del gran jurado
00:27:33no hemos tenido
00:27:34problemas con eso
00:27:35pero es difícil
00:27:36decir exactamente
00:27:37qué materiales
00:27:37pertenecen al gran jurado
00:27:39cuando se han producido
00:27:40muchos documentos
00:27:41e información
00:27:41requeridos
00:27:42mediante citatorios
00:27:43bien
00:27:43y su señoría
00:27:45si el problema
00:27:45es la difusión
00:27:46quiero decir
00:27:47él tiene derecho
00:27:48a leerlo
00:27:48absolutamente
00:27:50yo dije eso
00:27:51no le prohíbe
00:27:52leerlo
00:27:53el tema
00:27:54de la difusión
00:27:55quiero decir
00:27:56básicamente
00:27:56estamos hablando
00:27:57del kindle grande
00:27:59puedes leer en él
00:28:00no puedes enviar
00:28:01correos electrónicos
00:28:02no está conectado
00:28:03digitalmente
00:28:04ni por celular
00:28:05ni por wifi
00:28:05a nadie
00:28:06se puede guardar
00:28:07déjame decir esto
00:28:08el departamento
00:28:09de correcciones
00:28:10ha sido
00:28:10extraordinariamente
00:28:11profesional
00:28:11al tratar con nosotros
00:28:12dándonos acceso a eso
00:28:14pero no tenemos
00:28:15ninguna queja
00:28:16al respecto
00:28:17lo que nos gustaría
00:28:18es que ese portátil
00:28:19estuviera con el alcaide
00:28:20y con correcciones
00:28:21con acceso total a él
00:28:23puede ser inspeccionado
00:28:24por sweats
00:28:25para asegurarse
00:28:26de que no pueda
00:28:26transmitir una imagen
00:28:27un mensaje
00:28:28o que no pueda ser usado
00:28:29de ninguna manera
00:28:30no hay wifi
00:28:32en este lugar
00:28:33en particular
00:28:35así que tiene que ser
00:28:36por cuenta propia
00:28:37y estos no son
00:28:38problemas técnicos
00:28:39difíciles
00:28:40y si les preocupa
00:28:41el testimonio
00:28:42ante el gran jurado
00:28:43tienen que quitar eso
00:28:44eso es mucho tiempo
00:28:45para lo que hemos
00:28:46querido revisar
00:28:47y ciertamente
00:28:48podemos hacerlo
00:28:49por separado
00:28:50con copias impresas
00:28:51si tienes que ir allá
00:28:52y hacerlo
00:28:53bueno permítame decirle
00:28:54bueno señor Waters
00:28:55déjeme escucharle primero
00:28:56sí señora
00:28:57así que realmente
00:28:58en cuanto a la orden
00:28:59de protección
00:29:00tenemos dos cosas
00:29:01hubo la investigación
00:29:02del gran jurado estatal
00:29:04y al final hubo
00:29:05la orden de protección
00:29:06estándar para eso
00:29:07él se declaró culpable
00:29:08de todos esos delitos
00:29:10no hay nada
00:29:11de qué preocuparse
00:29:11por eso
00:29:12pero necesariamente
00:29:13mientras avanzaba
00:29:14esa investigación
00:29:15del gran jurado estatal
00:29:16surgieron cosas
00:29:17que al final
00:29:17eran relevantes
00:29:18para el asesinato
00:29:19así que fue mucho
00:29:20más grande
00:29:21de lo que dicen
00:29:22sabe no tengo
00:29:22el número exacto
00:29:23aquí su señoría
00:29:24pero fueron al menos
00:29:2520 testigos
00:29:26múltiples y múltiples
00:29:27citatorios
00:29:28y todo esto
00:29:28estaba en la camioneta
00:29:29y además
00:29:30el juez Newman
00:29:32emitió
00:29:32según recuerdo
00:29:33una segunda orden
00:29:35de protección
00:29:36relacionada también
00:29:37con las pruebas
00:29:38del asesinato
00:29:38así que son dos cosas
00:29:40separadas
00:29:40pero todas están
00:29:41relacionadas con la protección
00:29:43así que toda esta evidencia
00:29:44es delicada
00:29:45además de eso
00:29:46la evidencia del asesinato
00:29:47es de hecho
00:29:48muy muy delicada
00:29:49y francamente
00:29:50hemos estado tratando
00:29:51de investigarla
00:29:52y protegerla
00:29:53de una difusión indebida
00:29:54porque vale mucho dinero
00:29:55ahora
00:29:56una cosa a la que
00:29:57el departamento correccional
00:29:58de Carolina del Sur
00:29:59se opone rotundamente
00:30:01hoy en día
00:30:01es a que un recluso
00:30:02tenga una laptop
00:30:03están absolutamente
00:30:05100%
00:30:06en contra de eso
00:30:07y tengo que recordarte
00:30:09que a este individuo
00:30:10ya se le retiraron
00:30:11los privilegios
00:30:12de uso de tablet
00:30:12por este motivo
00:30:13este es un individuo
00:30:15que fue sorprendido
00:30:16recibiendo contrabando
00:30:17que pasó de un familiar
00:30:18a un grupo de amigos
00:30:19y luego a él
00:30:20sin importar
00:30:21como lo haya conseguido
00:30:23así que este
00:30:23no es un tipo que sea
00:30:24que haya sido
00:30:25y además
00:30:26es alguien
00:30:27que ha sido condenado
00:30:28por más de una década
00:30:29de fraude
00:30:30ahora
00:30:30dicen que estas cosas
00:30:31pueden ser controladas
00:30:32por el grupo del estado
00:30:34en el vestidor
00:30:35entiendo muy bien
00:30:35los problemas
00:30:36el gran jurado estatal
00:30:38se propuso asociarse
00:30:39con el CDC
00:30:40para combatir
00:30:41el problema del fraude
00:30:42y la corrupción
00:30:42que se originan ahí
00:30:43usando sus propias armas
00:30:45con el uso de dispositivos
00:30:47este es un problema
00:30:48de seguridad muy grave
00:30:49y no importa
00:30:50que protecciones se implementen
00:30:52siempre hay formas
00:30:52de evadirlas
00:30:53y el CDC
00:30:54tiene un historial de eso
00:30:56así que el hecho
00:30:57sigue siendo
00:30:57que él es un recluso
00:30:59y el CDC
00:31:00agregó en su código
00:31:01a su sección importante
00:31:03de laptops Bessie
00:31:04y para esta idea
00:31:05de que SLED
00:31:06o SWED
00:31:06podrán revisar
00:31:07ya sabes
00:31:08las comunicaciones
00:31:09del abogado
00:31:10y el producto
00:31:11de trabajo
00:31:11en eso
00:31:12no entiendo
00:31:13cómo va a suceder eso
00:31:14ahora
00:31:14el CDC
00:31:15está dispuesto
00:31:16a acomodar
00:31:16a la defensa
00:31:17y a cualquier reunión
00:31:18que tengan
00:31:19y nadie dice
00:31:20que la defensa
00:31:21no pueda bajar
00:31:21la evidencia digital
00:31:22para revisarla
00:31:24ahora bajo su supervisión
00:31:25y luego llevársela
00:31:26cuando se vayan
00:31:27así es exactamente
00:31:29como debe ser
00:31:29que en última instancia
00:31:31esta información
00:31:31ya sea del gran jurado estatal
00:31:33o mientras esté
00:31:34bajo su supervisión
00:31:36a pesar de las protecciones
00:31:38que se implementen
00:31:39tener una laptop
00:31:40porque francamente
00:31:41la realidad es que
00:31:42en la práctica
00:31:43constantemente
00:31:44y con éxito
00:31:44se violan
00:31:45las protecciones
00:31:46que se ponen
00:31:47a pesar de todas
00:31:48las pruebas
00:31:48de todos
00:31:48estás haciendo
00:31:49un gran trabajo
00:31:50es solo una entrevista
00:31:52claro
00:31:53claro
00:31:56he recibido
00:31:57correos electrónicos
00:31:58y no
00:31:59no veo al departamento
00:32:00de corrección
00:32:00aquí hoy exactamente
00:32:03tengo
00:32:04ya sabes
00:32:04una cadena
00:32:05de correos electrónicos
00:32:06con el alcaide
00:32:07de una institución
00:32:08en particular
00:32:09y él ya ha planteado
00:32:11eso
00:32:11él acaba de aceptar
00:32:13traer otra laptop
00:32:14para un bolígrafo
00:32:15y decirte
00:32:16oh
00:32:17o para capacidades
00:32:18de wifi
00:32:19así que eso
00:32:20es lo que dice
00:32:21esto
00:32:23y yo
00:32:24con todo respeto
00:32:25al departamento
00:32:26de correcciones
00:32:26si no tienen
00:32:27la capacidad
00:32:28quiero decir
00:32:29si Griffin y yo
00:32:30o el señor Carter
00:32:31o las personas
00:32:32en esta sala
00:32:33tenemos que ir allá
00:32:34tres horas de ida
00:32:36sentarnos con él
00:32:37por tres horas
00:32:37y tres horas
00:32:38de regreso
00:32:39estamos hablando
00:32:40de por lo menos
00:32:41hasta finales
00:32:42del próximo año
00:32:42si no es que
00:32:43hasta principios
00:32:43del siguiente año
00:32:44para obtener
00:32:45este informe
00:32:45no podemos
00:32:46no podemos
00:32:47estar trabajando
00:32:48con peritos
00:32:48y no podemos
00:32:49estar entrevistando
00:32:50testigos
00:32:51mientras estamos
00:32:52atados
00:32:52atados
00:32:53a sentarnos
00:32:54ahí
00:32:54y cuidarlo
00:32:55mientras él lee
00:32:56una laptop
00:32:57que no tiene
00:32:57ninguna capacidad
00:32:58de comunicarse
00:32:59o hablar
00:33:00o sea
00:33:01esto
00:33:01y estaremos
00:33:02encantados
00:33:02de que
00:33:03Sled lo inspeccione
00:33:04estaremos encantados
00:33:06de que el departamento
00:33:07de correcciones
00:33:07lo inspeccione
00:33:08pero ya sabe
00:33:09la idea
00:33:10es que traemos
00:33:10laptops
00:33:11como puede ver
00:33:12se nos dio permiso
00:33:13para traer laptops
00:33:14las laptops
00:33:15se traen
00:33:16todo el tiempo
00:33:16la pregunta es
00:33:17¿puede él quedársela?
00:33:18no él
00:33:19sino el alcaide
00:33:20¿puede el alcaide
00:33:21quedársela
00:33:22por algún motivo?
00:33:23¿alguna oficina
00:33:24de la institución
00:33:25puede quedársela
00:33:26y dársela
00:33:27cuando la necesite?
00:33:29¿su señoría?
00:33:32debo decir
00:33:33que la idea
00:33:33de traerlo
00:33:34aquí encadenado
00:33:35la idea
00:33:36de no dejarlo
00:33:37tener acceso
00:33:38a una laptop
00:33:39la idea
00:33:39de oponerse
00:33:40a todo lo que
00:33:41intentamos hacer
00:33:42para agilizar
00:33:43este proceso
00:33:45entiendo
00:33:45que es el trabajo
00:33:46del señor Warner
00:33:47perjudicar legalmente
00:33:48al acusado
00:33:49pero esto
00:33:49ya es demasiado
00:33:51esto ya es demasiado
00:33:53le pido
00:33:54que le recuerde
00:33:54al fiscal
00:33:55que tiene
00:33:55el deber ético
00:33:56de asegurarse
00:33:57de que se haga justicia
00:33:59no de conseguir
00:34:00una condena
00:34:01gracias
00:34:02señor Arthur
00:34:03creo que usted
00:34:04es mejor que eso
00:34:05yo no lo creo
00:34:06está bien
00:34:07no vamos a hablar
00:34:07de eso
00:34:08y no tengo intención
00:34:10de prejuzgar nada
00:34:11prejuzgar sugiere
00:34:12tomar una decisión
00:34:13sobre la otra población
00:34:14y yo
00:34:14y el tribunal
00:34:16no lo toma
00:34:16de esa manera
00:34:17señor Waters
00:34:17gracias
00:34:18su señoría
00:34:19muy bien
00:34:20déjenme decirles
00:34:21a ambos
00:34:22me tomé
00:34:23la libertad
00:34:24de llamar
00:34:25al director
00:34:25del penal
00:34:26y hablar con él
00:34:27sobre la situación
00:34:28de la laptop
00:34:29y
00:34:32porque yo también
00:34:33solía ejercer
00:34:34la abogacía
00:34:35recuerdo terabytes
00:34:36de material
00:34:37del caso
00:34:38que tenía que llevar
00:34:39a mis clientes
00:34:40para que pudieran
00:34:41verlas
00:34:41y sé que puede ser
00:34:43engorroso
00:34:43y me imagino
00:34:45que en este caso
00:34:46hay muchísimo
00:34:47material
00:34:48del caso
00:34:50¿cuántas páginas
00:34:51tenemos
00:34:51señor Waters?
00:34:52es muy sencillo
00:34:54es medio terabyte
00:34:56la mitad
00:34:57de un terabyte
00:34:57está bien
00:35:00hablé con el alcaide
00:35:02no permitirá
00:35:03una laptop
00:35:04y por razones
00:35:05de seguridad
00:35:06dijo que
00:35:07cito
00:35:07pondría a disposición
00:35:09una sala
00:35:10de conferencias
00:35:11el abogado
00:35:12puede traer
00:35:13su computadora
00:35:14podrían traer
00:35:15a un asistente legal
00:35:17o los abogados
00:35:19podrían ir
00:35:19a sus celdas
00:35:20podrían verlo
00:35:21él podría revisar
00:35:22el material
00:35:23del caso
00:35:23podrían traer
00:35:24su propia laptop
00:35:25sin embargo
00:35:27alguien debe estar
00:35:28con él
00:35:29su preocupación
00:35:30era tener
00:35:30una laptop
00:35:31en su
00:35:34celda
00:35:35ningún otro
00:35:36ningún otro
00:35:37recluso
00:35:38tiene una laptop
00:35:39en su celda
00:35:40ellos si tienen
00:35:42acceso
00:35:43a un ipad
00:35:44que tiene
00:35:44westlow
00:35:45ahora tengo
00:35:46que ser honesta
00:35:47contigo
00:35:48ni siquiera
00:35:49pensé
00:35:50en preguntarle
00:35:51si podías
00:35:52descargar
00:35:52alguna evidencia
00:35:54en ese ipad
00:35:55no sé
00:35:56si eso
00:35:56está disponible
00:35:57pero definitivamente
00:35:58voy a llamar
00:36:00y verificar
00:36:00si eso
00:36:01le parece bien
00:36:04si ese es el caso
00:36:06señor
00:36:06le voy a pedir
00:36:07al señor
00:36:07Waters
00:36:08que me prepare
00:36:08una orden
00:36:09propuesta
00:36:10sobre el material
00:36:10del gran jurado
00:36:11estatal
00:36:13todavía no he revisado
00:36:15la del juez
00:36:15Newman
00:36:15pero lo haré
00:36:16por favor
00:36:17muéstrele
00:36:18esa orden
00:36:18propuesta
00:36:19al señor
00:36:19Harpillian
00:36:20y al señor
00:36:21Griffin
00:36:22voy a revisar
00:36:24lo de la
00:36:24la descarga
00:36:25en un ipad
00:36:26pero no voy
00:36:27a permitir
00:36:27que tenga
00:36:28una computadora
00:36:29portátil
00:36:30en su celda
00:36:36es por razones
00:36:37de seguridad
00:36:38eso está
00:36:38fuera de mi control
00:36:39creo que no es
00:36:41solo por la seguridad
00:36:42de los demás
00:36:42en la institución
00:36:44sino probablemente
00:36:45señor Murdoch
00:36:46por su propia
00:36:47seguridad
00:36:48está bien
00:36:51no estamos proponiendo
00:36:53que él lo tenga
00:36:53en su celda
00:36:54proponemos
00:36:55que el alcaide
00:36:55lo tenga
00:36:56y se lo dé
00:36:56a él
00:36:57que vaya
00:36:57a una sala
00:36:58de conferencias
00:36:58con nosotros
00:36:59para verlo
00:37:00ahí
00:37:00eso hace
00:37:01alguna diferencia
00:37:02bueno
00:37:03lo preguntaré
00:37:04se lo preguntaré
00:37:06pero
00:37:08cuando leo
00:37:09tu correo
00:37:09aquí
00:37:10parece que
00:37:11él podría
00:37:11ir a su celda
00:37:12podría guardarlo
00:37:14en su celda
00:37:14sé muy bien
00:37:16que el alcaide
00:37:16no va a permitir
00:37:17eso
00:37:18hablé con él
00:37:18personalmente
00:37:19tengo un visto bueno
00:37:22le daremos
00:37:23seguimiento
00:37:24a eso
00:37:24en nuestra próxima
00:37:26audiencia previa
00:37:27o si puedo
00:37:30probablemente
00:37:31te lo haré saber
00:37:32antes de la audiencia
00:37:32previa
00:37:33pero si él dice
00:37:34que no
00:37:34y es por razones
00:37:35de seguridad
00:37:36entonces
00:37:36la respuesta
00:37:37es no
00:37:39no lo voy a permitir
00:37:41entiende
00:37:42señor Harpellian
00:37:43si
00:37:43su señoría
00:37:44señor Wathers
00:37:45Walters
00:37:47él dejaría ir
00:37:48a una asistente legal
00:37:49todo lo que quiere
00:37:51es el nombre
00:37:52de la persona
00:37:53y usted está
00:37:53más que dispuesto
00:37:54pero él dijo
00:37:55que no te va a limitar
00:37:56a tres horas
00:37:57pueden quedarse
00:37:59ocho horas
00:38:00si quieren
00:38:00él pondrá
00:38:01a disposición
00:38:02una sala
00:38:03de conferencias
00:38:04para que pueda
00:38:05ver el material
00:38:05no tiene que ser
00:38:07un abogado
00:38:12está bien
00:38:13eso
00:38:14su señoría
00:38:15hablé con el director
00:38:16del consejo rural
00:38:16esta mañana
00:38:17y expresó lo mismo
00:38:18estamos aquí
00:38:19para facilitar
00:38:19que la defensa
00:38:20revise las pruebas
00:38:21sabe
00:38:22quiero que él
00:38:22tenga todo
00:38:23su material probatorio
00:38:24tiene derecho
00:38:25a todo eso
00:38:27sabe
00:38:27es por cuestiones
00:38:28de seguridad
00:38:30es
00:38:36si puede hacer
00:38:37que un asistente legal
00:38:38o un paralegal
00:38:39baje
00:38:39entonces estará
00:38:40satisfecho
00:38:41señor Harper
00:38:41creo que eso
00:38:42le ayudará
00:38:43automáticamente
00:38:44si no estamos
00:38:45limitados
00:38:45a tres horas
00:38:46hace que ese viaje
00:38:47de dos horas y media
00:38:48de ida
00:38:48y dos horas y media
00:38:49de regreso
00:38:49valga la pena
00:38:50está bien
00:38:53bueno
00:38:54entonces voy a verificar
00:38:55eso
00:38:56y les enviaré
00:38:57un correo electrónico
00:38:58mañana
00:38:58sobre eso
00:38:59si está bien
00:39:01muy bien
00:39:02perfecto
00:39:02gracias
00:39:06su señoría
00:39:07está bien
00:39:07ahora déjame pasar
00:39:13presenté una moción
00:39:15para la defensa
00:39:15y solo quiero
00:39:16que esto quede
00:39:17registrado
00:39:19la defensa
00:39:20quería que la acusada
00:39:21no estuviera
00:39:21esposada
00:39:22en la sala
00:39:23del tribunal
00:39:23recibí una respuesta
00:39:25del estado
00:39:28ellos se opusieron
00:39:29luego recibí
00:39:31una respuesta
00:39:32del señor
00:39:32Harpilian
00:39:33donde retiró
00:39:34esa moción
00:39:35eso sigue en pie
00:39:37señor Harputlian
00:39:39si
00:39:39su señoría
00:39:40aunque podríamos
00:39:41renovar la moción
00:39:42la razón de esto
00:39:43es que los jurados
00:39:44los posibles jurados
00:39:46están viendo esto
00:39:47en este momento
00:39:48pero va a ser
00:39:49donde sea que esto vaya
00:39:50va a ser difícil
00:39:51conseguir un jurado
00:39:52y en la medida
00:39:53en que lo pasean
00:39:54con un overall
00:39:55y encadenado
00:39:56como un animal
00:39:58afecta su percepción
00:39:59va a ser más difícil
00:40:00para nosotros
00:40:01conseguir un jurado
00:40:03ahora
00:40:03de nuevo
00:40:04y el argumento
00:40:05del señor Clark
00:40:06que es engañoso
00:40:07no es peligroso
00:40:08no necesita ser declarado
00:40:10culpable de robar dinero
00:40:12ahora
00:40:12el juez Newman
00:40:13le permitió
00:40:14venir a la sala
00:40:15del tribunal
00:40:15con ropa de calle
00:40:16y sin grilletes
00:40:18sé que el señor Waters
00:40:20siente la necesidad
00:40:21de obtener
00:40:21toda ventaja posible
00:40:22pero creo que esta
00:40:23es una que afecta
00:40:24nuestra capacidad
00:40:25de conseguir un jurado
00:40:26así que he pedido
00:40:28que se le permita
00:40:29entrar a la sala
00:40:29del tribunal
00:40:30sin esposas
00:40:31y lo llamaría
00:40:32con ropa de calle
00:40:33entonces está renovando
00:40:35su moción ahora
00:40:37solo quiero asegurarme
00:40:39quería que vieras hoy
00:40:41amén
00:40:44quiero decir
00:40:45cadenas alrededor
00:40:46de la cintura
00:40:47cadenas en la cabeza
00:40:49cadenas en los pies
00:40:50quiero decir
00:40:51este tipo
00:40:52no es un asesino serial
00:40:53no
00:40:56financiamiento
00:40:56él podría sentarse
00:40:58esta mañana
00:40:59¿cómo es que él no
00:41:00todavía tienes esposa
00:41:02e hijo
00:41:02pero fue acusado
00:41:04de ya sabes
00:41:05el Ted Bundy
00:41:06puedes sentarte
00:41:07se le permite
00:41:07al señor Smith
00:41:08sin esposas
00:41:09con su ropa de preso
00:41:10en cada audiencia
00:41:11otra vez
00:41:13está bien
00:41:14señor Waters
00:41:15leí su respuesta
00:41:16pero estaré feliz
00:41:17de escuchar cualquier cosa
00:41:19y lo tomaré en cuenta
00:41:20bueno de nuevo
00:41:21retiraron la moción
00:41:22y ahora ellos
00:41:23ahora que ahora ellos
00:41:24otra vez
00:41:24esto vuelve a lo mismo
00:41:25no es culpa del estado
00:41:27que él sea un recluso
00:41:28cumpliendo una condena
00:41:29de 27 años
00:41:31bien
00:41:31esta es nuevamente
00:41:32la política del CDC
00:41:34para un tribunal
00:41:35sin jurado
00:41:35justo allá
00:41:36en los springs
00:41:38no solo enfrenta
00:41:3927 años
00:41:40sino también
00:41:4040 años adicionales
00:41:42en un tribunal federal
00:41:43y además está acusado
00:41:45por un par de asesinatos
00:41:46así que esta es una
00:41:47consideración básica
00:41:48de seguridad
00:41:48de nuevo
00:41:50la intención
00:41:50no es perjudicar a nadie
00:41:52la intención
00:41:53es garantizar
00:41:54la seguridad
00:41:54cada vez que alguien
00:41:55es trasladado
00:41:56fuera del tribunal
00:41:57es un riesgo
00:41:58de seguridad
00:41:59en los dos primeros
00:42:00objetivos
00:42:01de cualquier intento
00:42:02de fuga
00:42:03es volverse
00:42:04no entrenado
00:42:05en los tribunales civiles
00:42:06así que estoy aquí
00:42:07para representar
00:42:08cuál es la política
00:42:09y el procedimiento
00:42:10básicos
00:42:10para los reclusos
00:42:11que cumplen
00:42:12sentencias largas
00:42:13y continuas
00:42:14con ese CBC
00:42:14así que entiendo
00:42:16completamente
00:42:16que cuando tienes
00:42:17un jurado
00:42:18los cálculos
00:42:19son diferentes
00:42:20y eso va a ser
00:42:21algo distinto
00:42:22de hacer
00:42:23pero el remedio
00:42:24para todo eso
00:42:25al final
00:42:25es pasar
00:42:26por nuestro proceso
00:42:27va a haber una selección
00:42:28de jurado
00:42:29va a haber instrucciones
00:42:30del tribunal
00:42:31que los miembros del jurado
00:42:32van a seguir
00:42:32sé que nuestros ciudadanos
00:42:34no pueden
00:42:34está bien
00:42:35está bien
00:42:35gracias
00:42:36muy bien
00:42:37lo tomaré en consideración
00:42:38y emitiré una orden
00:42:39al respecto
00:42:43permítanme pasar
00:42:44al tema
00:42:45del ADN
00:42:46de nuevo
00:42:47apenas recibí
00:42:48la respuesta
00:42:49del estado
00:42:49ayer
00:42:50a las 5
00:42:50en punto
00:42:51pm
00:42:51lo leí
00:42:58y lo voy a guardar
00:42:59para la próxima audiencia
00:43:01previa
00:43:01porque esto es lo que
00:43:02quiero saber
00:43:05me gustaría saber
00:43:07cuánto tiempo
00:43:08señor Griffin
00:43:09le va a tomar
00:43:10a analizar
00:43:11exactamente
00:43:12lo que está pidiendo
00:43:14y creo que es genético
00:43:16si, si, si
00:43:18su señoría
00:43:19y la respuesta
00:43:20del estado
00:43:20dice
00:43:21denos a alguien
00:43:22con quien hablar
00:43:23en el laboratorio
00:43:24entonces
00:43:25eso se les comunicó
00:43:27esta mañana
00:43:28el nombre
00:43:28correo electrónico
00:43:30y número de teléfono
00:43:31del director general
00:43:33de OTRAM
00:43:33han recibido
00:43:34el correo electrónico
00:43:35del vicepresidente
00:43:36de la división
00:43:37para las fuerzas
00:43:38del orden de OTRAM
00:43:39su
00:43:41número de teléfono celular
00:43:43y la persona
00:43:44encargada
00:43:44de la recepción
00:43:45de clientes
00:43:46que usamos ahora
00:43:47con la que he estado
00:43:48en contacto
00:43:49y ellos
00:43:50podrán responder
00:43:51de manera más específica
00:43:53cuánto tiempo
00:43:54tomará
00:43:54hemos acordado
00:43:56pagarlo
00:43:56y solo es información
00:43:57de contexto
00:43:58voy a dejar
00:43:59que tú lo pagues
00:44:01estos asesinatos
00:44:03ocurrieron
00:44:03en 2021
00:44:06estamos en
00:44:072026
00:44:08en 2021
00:44:09no existía
00:44:10la inteligencia
00:44:11artificial
00:44:11en 2021
00:44:13esta genealogía
00:44:14genética
00:44:15apenas estaba
00:44:16comenzando
00:44:17en 2026
00:44:19estamos años luz
00:44:20por delante
00:44:20así que
00:44:21lo que estamos pidiendo
00:44:22realmente no existía
00:44:23en 2021
00:44:24hoy en día
00:44:25sí existe
00:44:26y OTRAM
00:44:27es el laboratorio
00:44:28líder
00:44:29que realiza
00:44:29este análisis
00:44:30el año pasado
00:44:32en 2024
00:44:33las estadísticas
00:44:34muestran
00:44:35que resolvieron
00:44:36200 casos
00:44:37sin resolver
00:44:38en nombre
00:44:39de las fuerzas
00:44:40del orden
00:44:40en todo Estados Unidos
00:44:41trabajan con las fuerzas
00:44:42del orden
00:44:43en todos los días
00:44:43el caso
00:44:45de mayor perfil
00:44:46que resolvieron
00:44:47fue en la universidad
00:44:48de Idaho
00:44:49los asesinatos
00:44:50de Moscú
00:44:51Idaho
00:44:51que ocurrieron
00:44:53aproximadamente
00:44:53la primera semana
00:44:55de nuestro juicio
00:44:57unos estudiantes
00:44:58universitarios
00:44:59fueron masacrados
00:44:59en una casa
00:45:00en la universidad
00:45:01de Idaho
00:45:01tenían una muestra
00:45:03de ADN
00:45:03la analizaron
00:45:04en CODIS
00:45:05no salió nada
00:45:06no había nada
00:45:07el departamento
00:45:09de policía
00:45:09del estado
00:45:10de Idaho
00:45:10al igual que SLED
00:45:11tenía un contrato
00:45:12con OTRAM
00:45:13ellos enviaron
00:45:14la prueba
00:45:15a OTRAM
00:45:15OTRAM
00:45:16realiza este análisis
00:45:18de genealogía
00:45:19genética
00:45:19de ADN
00:45:20y resulta
00:45:22que coincide
00:45:22con un familiar
00:45:23que se había hecho
00:45:25una prueba
00:45:25de ADN
00:45:26una prueba
00:45:27de ascendencia
00:45:28de la persona
00:45:29que cometió
00:45:30estos asesinatos
00:45:31Brian Koberger
00:45:33así es como
00:45:35resolvieron
00:45:35los casos
00:45:36de asesinato
00:45:36de Moscú
00:45:37fue a través
00:45:38del laboratorio
00:45:39de OTRAM
00:45:39la diferencia
00:45:41es que dicen
00:45:41que no tienen
00:45:42suficientes muestras
00:45:43para pasar
00:45:44por CODIS
00:45:45y he hablado
00:45:45con el laboratorio
00:45:46sobre eso
00:45:47y eso no es
00:45:48un problema
00:45:49CODIS
00:45:50utiliza un análisis
00:45:51llamado STR
00:45:54este análisis
00:45:55es SNP
00:45:56y lo llaman
00:45:57SNPS
00:45:58ellos tienen
00:45:59CODIS
00:46:00tiene 20 puntos
00:46:01de datos
00:46:01los SNPs
00:46:03tienen medio millón
00:46:04de puntos
00:46:04de datos
00:46:05que analizan
00:46:05ahora
00:46:06eso toma
00:46:07un tiempo
00:46:08en hacerse
00:46:08así que
00:46:09ya sabes
00:46:10vamos a tener
00:46:11que ver
00:46:11que dice
00:46:12el laboratorio
00:46:13me han pedido
00:46:13que obtenga
00:46:14información
00:46:15de SLED
00:46:15ya sabes
00:46:16les gustaría
00:46:17ver el
00:46:18electroferograma
00:46:19o las proporciones
00:46:20de la mezcla
00:46:21para poder
00:46:22entenderlo mejor
00:46:23y le pedí
00:46:24al señor
00:46:24Waters
00:46:24que nos diera
00:46:25un nombre
00:46:25para que estos
00:46:26expertos
00:46:26puedan comunicarse
00:46:27entre sí
00:46:28pero lo que
00:46:28están haciendo
00:46:29en Houston
00:46:30Texas
00:46:30no lo hacen
00:46:31en Carolina
00:46:31del Sur
00:46:32en el laboratorio
00:46:33de SLED
00:46:34y hay un puñado
00:46:35de laboratorios
00:46:36en todo el país
00:46:37y están certificados
00:46:39trabajan con las fuerzas
00:46:40del orden
00:46:41no sé si han trabajado
00:46:43específicamente
00:46:43con SLED
00:46:44están familiarizados
00:46:46con SLED
00:46:46cuando hablé con ellos
00:46:47pero tienen toda una división
00:46:49entonces necesitas
00:46:50el nombre
00:46:50de una experta
00:46:51o de quien sea
00:46:53tiene esta muestra
00:46:54para ver si hay
00:46:55una muestra viable
00:46:56que puedas enviar
00:46:57que ellos podrían enviar
00:46:59y ellos pueden trabajar
00:47:01con el extracto
00:47:02que SLED usó
00:47:03cuando hicieron
00:47:04su análisis
00:47:05STR
00:47:05ellos pueden trabajar
00:47:07con eso allá
00:47:08ellos me lo han dicho
00:47:09pero señor
00:47:10Waters
00:47:11puede darle un nombre
00:47:12para que pueda avanzar
00:47:14eso es lo que puse
00:47:15en mi moción
00:47:15su señoría
00:47:16que por favor
00:47:17nos den un nombre
00:47:18y estoy dispuesto
00:47:19a que SLED
00:47:19se comunique
00:47:20y hable con ellos
00:47:21sobre cuáles son
00:47:22sus supuestas capacidades
00:47:23y propuestas
00:47:23y cualquier procedimiento
00:47:26y luego
00:47:27una vez que le hayan
00:47:28dado esa información
00:47:28estoy dispuesto
00:47:29a discutirla
00:47:30con la defensa
00:47:30si por alguna razón
00:47:31no podemos ponernos
00:47:32de acuerdo
00:47:33volveremos
00:47:33ante su señoría
00:47:34eso es precisamente
00:47:35lo que puse
00:47:36en mi moción
00:47:36es
00:47:37dejemos que los expertos
00:47:39hablen
00:47:39para que mis expertos
00:47:40puedan escuchar
00:47:41ya sabe
00:47:42lo que proponen hacer
00:47:43y estoy dispuesto
00:47:44a hacerlo
00:47:45y le di tres nombres
00:47:47y la información
00:47:47de contacto
00:47:48esta mañana
00:47:49y le he pedido
00:47:51un nombre
00:47:52que pueda enviar
00:47:53de regreso
00:47:53a mi gente
00:47:54si quiero abordar
00:47:54ese argumento
00:47:55de cortina de humo
00:47:56el ADN
00:47:57del que estamos
00:47:58hablando
00:47:59su señoría
00:47:59provino
00:48:00de la uña izquierda
00:48:01de Maggie Murdoch
00:48:06eso fue analizado
00:48:07por SLED
00:48:08con este análisis
00:48:09STR
00:48:11la muestra
00:48:12de ADN
00:48:13número 70
00:48:14que estamos pidiendo
00:48:15que se analice
00:48:17definitivamente
00:48:18no fue
00:48:18Alec Murdoch
00:48:22cualquiera
00:48:23de las otras
00:48:24personas
00:48:24a quienes
00:48:25les tomaron
00:48:26muestras
00:48:26bucales
00:48:27revisaron
00:48:28una larga lista
00:48:29no fueron ellos
00:48:30excepto
00:48:31por un posible
00:48:32y ese posible
00:48:33el resultado
00:48:34final fue
00:48:35que es
00:48:3511 veces
00:48:36más probable
00:48:37que sea
00:48:37un hombre
00:48:38desconocido
00:48:39así que
00:48:39saben
00:48:40que es
00:48:40un hombre
00:48:41que esta persona
00:48:42así es como
00:48:43hacen las cosas
00:48:44en su análisis
00:48:45de ADN
00:48:47y el señor
00:48:48Waters dijo
00:48:49bueno
00:48:49no hay evidencia
00:48:50de lucha
00:48:51pero había
00:48:51un casquillo
00:48:52de bala
00:48:53debajo
00:48:53del cuerpo
00:48:54de Maggie Murdoch
00:48:56del arma
00:48:57que la mató
00:48:58quiero decir
00:48:59ese casquillo
00:49:00y esa arma
00:49:01tuvieron que estar
00:49:01en una proximidad
00:49:02muy cercana
00:49:03el teléfono celular
00:49:05de Maggie Murdoch
00:49:06estaba desaparecido
00:49:07de la escena
00:49:07del crimen
00:49:08se transfirió
00:49:09ADN
00:49:10en ese momento
00:49:11así que no creemos
00:49:13que sea una pista
00:49:13falsa
00:49:14creemos que es
00:49:15muy importante
00:49:16ahora puede resultar
00:49:17ser ya sabes
00:49:18inocuo
00:49:19no lo sabemos
00:49:20pero vale la pena
00:49:21investigarlo
00:49:22está bien
00:49:23no he dicho
00:49:24que no
00:49:24pero esto
00:49:26si quiero
00:49:26que lo haga
00:49:27señor Griffin
00:49:28quiero saber
00:49:29cuánto tiempo
00:49:30tomará
00:49:31analizar
00:49:35lo que está pidiendo
00:49:40y aunque lo acelere
00:49:42me gustaría saber
00:49:43cuánto tiempo
00:49:44tomará
00:49:44y también
00:49:45también me gustaría
00:49:46saber si
00:49:46siquiera
00:49:47hay una muestra
00:49:48viable
00:49:48que puedan
00:49:49obtener
00:49:50y hablaremos
00:49:51de esto
00:49:51en nuestra próxima
00:49:52audiencia
00:49:53previa al juicio
00:49:54en cualquier caso
00:49:56señor Waters
00:49:57usted les va a dar
00:49:59el nombre
00:49:59de la persona
00:50:00con la que él
00:50:01puede ponerse
00:50:02en contacto
00:50:04veamos si hay
00:50:05una muestra
00:50:05viable
00:50:06y el laboratorio
00:50:08y el laboratorio
00:50:08me ha dicho
00:50:08que si no hay
00:50:09una muestra
00:50:10viable
00:50:10se lo diremos
00:50:11pero ellos
00:50:12trabajan
00:50:13con mucho
00:50:13menos que eso
00:50:15está bien
00:50:16bueno
00:50:16empecemos
00:50:17con eso
00:50:18asegurémonos
00:50:19de obtener
00:50:19una muestra
00:50:20viable
00:50:20y luego
00:50:21avanzaremos
00:50:21y vamos
00:50:22a avanzar
00:50:22en la próxima
00:50:23audiencia
00:50:24preliminar
00:50:24te lo prometo
00:50:25la audiencia
00:50:26preliminar
00:50:26no va a estar
00:50:27muy lejos
00:50:29muy bien
00:50:32permíteme pasar
00:50:34a la moción
00:50:34para el cambio
00:50:35de sede
00:50:36la defensa
00:50:37presentó
00:50:38una moción
00:50:38para el cambio
00:50:39de sede
00:50:40el estado
00:50:41aún no ha tenido
00:50:42la oportunidad
00:50:42de responder
00:50:45así que
00:50:46les voy a dar
00:50:46tiempo
00:50:48mientras tanto
00:50:49antes de nuestra
00:50:50próxima audiencia
00:50:51previa al juicio
00:50:52si es posible
00:50:54si están
00:50:55de acuerdo
00:50:55en un cambio
00:50:56de sede
00:50:57por favor
00:51:01denme algunas
00:51:02sugerencias
00:51:03si pueden ponerse
00:51:04de acuerdo
00:51:05en eso
00:51:05si no pueden
00:51:06hagan sus propias
00:51:07sugerencias
00:51:08y entonces
00:51:09yo decidiré
00:51:09por ustedes
00:51:10si tomamos
00:51:11ese camino
00:51:14incluso a pesar
00:51:16de la tarde
00:51:16que tuvimos aquí
00:51:17hoy
00:51:17ya hemos podido
00:51:19hablar entre nosotros
00:51:20y ya hablamos
00:51:21de esto
00:51:23y creo que
00:51:24tendremos que
00:51:25seguir discutiendo
00:51:26ya sabes
00:51:27dependiendo
00:51:28del nuevo
00:51:28sector
00:51:29eso está
00:51:30bastante crudo
00:51:31una respuesta
00:51:32para mí
00:51:35orgullo
00:51:35si no tengo
00:51:36que seguir
00:51:36manejando
00:51:37hacia abajo
00:51:41si su señoría
00:51:43por supuesto
00:51:44ya sabes
00:51:44sin tomar una
00:51:45posición específica
00:51:46en este momento
00:51:46tengo razón
00:51:47de esta mañana
00:51:48ya sabes
00:51:49podemos discutir
00:51:49algunas cosas
00:51:50y como acaba de decir
00:51:51si estamos de acuerdo
00:51:52genial
00:51:53si no podemos
00:51:54forzarlo
00:51:54así es
00:51:56no tengo problema
00:51:57con eso
00:51:57bien
00:51:58perfecto
00:51:59muy bien
00:52:00ahora permítanme
00:52:01dirigirme
00:52:02veo al señor
00:52:03McAuliffe
00:52:04sentado ahí
00:52:05y también tengo
00:52:06otro caso
00:52:06ambos son
00:52:07la misma
00:52:08orden de protección
00:52:09pero quieren
00:52:10dos cosas
00:52:11diferentes
00:52:14carros no es lo mismo
00:52:15que esto
00:52:16así es
00:52:17son dos cosas
00:52:18diferentes
00:52:19correcto
00:52:21en cuanto a eso
00:52:22pero creo que antes
00:52:23de llegar ahí
00:52:24señor
00:52:24Harpulian
00:52:28creo
00:52:28señor
00:52:29Waters
00:52:29es correcto
00:52:31decir que está
00:52:31trabajando
00:52:32en una respuesta
00:52:33para ambos
00:52:34podría haber
00:52:36algunas supresiones
00:52:37que usted quiera
00:52:38y va a presentar
00:52:39eso ante el tribunal
00:52:43bien
00:52:43y entonces
00:52:44podré abordar
00:52:45eso en la próxima
00:52:46conferencia
00:52:47previa al juicio
00:52:48nuevamente
00:52:49en general
00:52:49estamos a favor
00:52:50de que esos documentos
00:52:51sean sellados
00:52:52pero deben hacerse
00:52:53de manera juiciosa
00:52:54y con las redacciones
00:52:55apropiadas
00:52:56para preservar
00:52:57la identidad
00:52:57de los jurados
00:52:59sí
00:53:00porque lo hice
00:53:01sí
00:53:01y recibí algo
00:53:02de SLED
00:53:03un correo electrónico
00:53:05de SLED
00:53:05el abogado general
00:53:07Adam Witzel
00:53:08está presente aquí hoy
00:53:09y seleccioné
00:53:09dónde está él
00:53:12está bien
00:53:12sí recibí
00:53:13tu correo electrónico
00:53:15y sólo
00:53:16consígueme
00:53:16una respuesta
00:53:17sobre eso
00:53:17y entonces
00:53:18decidiremos
00:53:19en la próxima
00:53:19audiencia preliminar
00:53:22está bien
00:53:24esos eran
00:53:25todos mis puntos
00:53:26principales
00:53:27entonces
00:53:28déjenme preguntarles
00:53:29a los abogados
00:53:30me faltó algo
00:53:32hay algo
00:53:33que les gustaría
00:53:34agregar
00:53:35una cosa
00:53:36su señoría
00:53:37que había mencionado
00:53:37es la ubicación
00:53:38de las audiencias
00:53:39previas al juicio
00:53:40y desde la perspectiva
00:53:41del estado
00:53:42estamos dispuestos
00:53:43a ir a donde sea
00:53:44que su señoría
00:53:45se encuentre
00:53:45en parte
00:53:47y estamos más que felices
00:53:48de ir a donde usted esté
00:53:50aunque la reducción
00:53:51de las audiencias
00:53:52podría dictar
00:53:53o ciertamente
00:53:54sugerir
00:53:55que venga
00:53:56a un lugar
00:53:56como el condado
00:53:57de Williamson
00:53:58donde hay mucho espacio
00:54:00y puede coordinarse
00:54:00con ellos
00:54:01y yo me encargaré
00:54:02de eso por usted
00:54:04creo que han hecho
00:54:06un muy buen trabajo
00:54:07con la seguridad
00:54:08con la prensa
00:54:10y siendo organizados
00:54:13y este es mi condado natal
00:54:15permítanme preguntar
00:54:16y poner esto
00:54:17sobre la mesa
00:54:18señor Waters
00:54:19hay alguna objeción
00:54:21si llevamos a cabo
00:54:22la audiencia previa
00:54:23aquí
00:54:23la razón
00:54:24es que tenemos
00:54:25una sala
00:54:26de audiencias
00:54:27grande
00:54:27ya tengo
00:54:28la seguridad
00:54:29establecida
00:54:30creo que los secretarios
00:54:32y el personal
00:54:33de seguridad
00:54:34han hecho
00:54:35un muy buen trabajo
00:54:41esta no es
00:54:42la única sala
00:54:43de audiencias
00:54:44en este juzgado
00:54:45así que no interrumpiré
00:54:47las audiencias
00:54:48en Lexington
00:54:49algo que no quisiera
00:54:50hacerle
00:54:51a ningún condado
00:54:53a veces
00:54:54voy a condados
00:54:56muy pequeños
00:54:57y no creo
00:54:57que sea bueno
00:54:58realizar
00:54:59una audiencia
00:55:00previa allí
00:55:01¿le parece bien?
00:55:02quiero decir
00:55:03desde la perspectiva
00:55:04del estado
00:55:04ya sabes
00:55:05y de nuevo
00:55:05siendo fiscal general
00:55:06durante mucho tiempo
00:55:07he estado
00:55:08en casi todos ellos
00:55:09y como fiscal general
00:55:10Lexington
00:55:11es como un segundo hogar
00:55:12obviamente
00:55:13la oficina de Schleser
00:55:14es conveniente
00:55:15para la policía
00:55:16el tribunal
00:55:16el tribunal
00:55:17es muy accesible aquí
00:55:18así que
00:55:19sin duda
00:55:20creo que sería
00:55:20lo más conveniente
00:55:22para las partes
00:55:22si pudieras
00:55:24hacerlo más accesible
00:55:26no le queda lejos
00:55:27a nadie
00:55:27señor Harpilian
00:55:29está bien
00:55:30y trataré
00:55:30de asegurarme
00:55:31de que cuando
00:55:32organicemos
00:55:32estas audiencias
00:55:33previas al juicio
00:55:34intentaremos
00:55:35estar aquí
00:55:36en Lexington
00:55:38algo más
00:55:39señor Wathers
00:55:42creo que esa
00:55:42es la primera
00:55:43declaración
00:55:44defensa
00:55:46eso es todo
00:55:47lo que tenemos
00:55:48pero si pudiera
00:55:48hablar sobre ese
00:55:49calendario
00:55:49para los próximos
00:55:50tres juicios
00:55:51me estoy preparando
00:55:52para eso
00:55:53ahora mismo
00:55:55déjame decirte
00:55:56lo que tengo
00:55:57ya revisé
00:55:58mi calendario
00:55:59y por eso
00:56:01es difícil
00:56:01reunir
00:56:02a los abogados
00:56:03especialmente
00:56:04cuando tengo
00:56:05tantos abogados
00:56:06así que déjame
00:56:08proponerte
00:56:08algunas fechas
00:56:10el 13 y 14
00:56:12de agosto
00:56:15el 29
00:56:1630
00:56:17o 31
00:56:18de julio
00:56:19su señoría
00:56:21entonces en orden
00:56:22cronológico
00:56:23el 31
00:56:24sería el 29
00:56:25de julio
00:56:28tengo programado
00:56:29estar fuera
00:56:30del estado
00:56:31del 29
00:56:31al 31
00:56:34bien
00:56:34entonces déjame
00:56:35pasar al 13
00:56:36y 14
00:56:37de agosto
00:56:39John
00:56:40tenemos una mediación
00:56:41el día 13
00:56:41el 14
00:56:42está disponible
00:56:44desafortunadamente
00:56:45no va a quedarse
00:56:46entonces el 14
00:56:47de agosto
00:56:48será
00:56:48esa será
00:56:49nuestra próxima
00:56:49audiencia
00:56:50previa al juicio
00:56:51ahora dicho
00:56:52eso como
00:56:56me gustaría
00:56:57que presentáramos
00:56:58nuestras mociones
00:57:02para el 7
00:57:03de agosto
00:57:03si es posible
00:57:04me gusta leer
00:57:05mis mociones
00:57:06me gusta estar
00:57:06preparada
00:57:07así que si pudiera
00:57:09tener sus mociones
00:57:10entiendo que
00:57:11algunas de ellas
00:57:12están retrasadas
00:57:14puede que se le ocurra
00:57:16algo en el último
00:57:17minuto
00:57:17está bien
00:57:18pero por favor
00:57:19por favor
00:57:20no presente
00:57:20algo
00:57:21a las 10
00:57:22de la noche
00:57:22y espere que yo
00:57:23lo resuelva
00:57:24en la mañana
00:57:26de acuerdo
00:57:27me disculpo
00:57:28por aquellos
00:57:28que llegan tarde
00:57:29no estás bien
00:57:30vine a la oficina
00:57:31solo para asegurarme
00:57:32de que tuviéramos
00:57:32algo allá afuera
00:57:33señor orders
00:57:34está bien
00:57:35no planeaba
00:57:36tomar una
00:57:37decisión
00:57:37sobre esas
00:57:38mociones
00:57:39ahora si lo hubiera
00:57:40hecho
00:57:41podría decir
00:57:42algo diferente
00:57:43pero
00:57:45por favor
00:57:46no me hagas eso
00:57:47está bien
00:57:49ahora
00:57:50hablemos
00:57:51sobre una fecha
00:57:51para el juicio
00:57:54la única
00:57:56otra información
00:57:56que me gustaría
00:57:57saber
00:57:58es cuánto
00:57:59tiempo
00:57:59va a tardar
00:58:00este análisis
00:58:01de ADN
00:58:04me gustaría
00:58:05saber eso
00:58:06pero les voy a decir
00:58:07que estoy pensando
00:58:08en el 5 de abril
00:58:10y siendo así
00:58:11estoy tratando
00:58:12de pasar
00:58:13la pascua
00:58:14y sé lo difícil
00:58:15que es seleccionar
00:58:16un jurado
00:58:17cuando están
00:58:17las vacaciones
00:58:18de primavera
00:58:19eso suele ser
00:58:20justo antes
00:58:21de la pascua
00:58:24es en marzo
00:58:34es el 28
00:58:35creo que es
00:58:36solo una semana
00:58:39es el 28
00:58:40de marzo
00:58:41así que estoy pensando
00:58:42en el 5 de abril
00:58:44sabes
00:58:44sé que vamos
00:58:45a tener
00:58:46una nueva
00:58:46procuradora
00:58:47general
00:58:49ustedes
00:58:50el señor
00:58:51Harpulian
00:58:51ya me dijo
00:58:52que va a tomar
00:58:53seis meses
00:58:54preparar
00:58:54a los expertos
00:58:55y que estén listos
00:58:57eso le daría
00:58:58tiempo
00:58:59a la nueva
00:58:59procuradora
00:59:00general
00:59:01para revisar
00:59:02su caso
00:59:02en caso
00:59:03de que vaya
00:59:04a estar aquí
00:59:04y se una
00:59:05a nosotros
00:59:09lo hago
00:59:10y déjenme
00:59:11decirles esto
00:59:12se los digo
00:59:12a los dos
00:59:13creo que ya
00:59:13me conocen
00:59:14bastante bien
00:59:15cuando fijo
00:59:16una fecha
00:59:17de juicio
00:59:17no doy
00:59:18aplazamientos
00:59:21no lo hago
00:59:22eso sería
00:59:24una muy buena
00:59:24razón
00:59:25entonces
00:59:27qué le parece
00:59:28el 5 de abril
00:59:30señor
00:59:30Waters
00:59:32si
00:59:33War
00:59:33señor
00:59:34Harper
00:59:35estaremos listos
00:59:36con algún plan
00:59:37de contingencia
00:59:38si el ADN
00:59:38tarda más
00:59:39por ejemplo
00:59:40o
00:59:42tendré
00:59:42esa información
00:59:43para la próxima
00:59:44audiencia
00:59:45preliminar
00:59:46si necesito
00:59:47extenderlo
00:59:47un par de semanas
00:59:48lo haré
00:59:49si ese es el caso
00:59:51por favor
00:59:52no piensen
00:59:52que este caso
00:59:53se va a juzgar
00:59:54dentro de un año
00:59:54porque no es así
00:59:56vamos a seguir adelante
00:59:57su señoría
00:59:58cualquier fecha
00:59:58después de eso
00:59:59nos parece muy bien
01:00:00señor Murdoch
01:00:01más que contento
01:00:02después de eso
01:00:03solo que
01:00:04de nuevo
01:00:05el ADN
01:00:05lo determina todo
01:00:06es que la ciencia
01:00:07en todas estas áreas
01:00:09es mucho mejor
01:00:10de lo que era
01:00:11hace 5 años
01:00:13entiendo
01:00:14la tecnología
01:00:15cambia
01:00:15de la noche
01:00:16a la mañana
01:00:18de la noche
01:00:19a la mañana
01:00:19entiendo
01:00:20señor Griffin
01:00:21hay algo
01:00:21que le gustaría agregar
01:00:22si su señoría
01:00:24la
01:00:24la Suprema Corte
01:00:25revocó
01:00:26este caso
01:00:27por mala conducta
01:00:28del secretario
01:00:29Clark Report
01:00:30pero la Suprema Corte
01:00:32también abordó
01:00:33las pruebas
01:00:33de delitos financieros
01:00:34y
01:00:35y dependiendo
01:00:36de cuánto de eso
01:00:37o si algo de eso
01:00:38se presenta
01:00:39determinará
01:00:40la duración
01:00:41del juicio
01:00:41en muchos aspectos
01:00:44el juez Newman
01:00:45la vez pasada
01:00:46no quiso dictaminar
01:00:47sobre ese tema
01:00:48antes del juicio
01:00:49y
01:00:49iba a ser un tema
01:00:50que vamos a tener
01:00:51que presentar
01:00:52y argumentar
01:00:53ante su señoría
01:00:53porque
01:00:54ya sabe
01:00:55no creemos
01:00:55que ninguna
01:00:56de las pruebas
01:00:57de delitos financieros
01:00:58deba presentarse
01:00:59en el juicio
01:01:00así que
01:01:01solo quiero señalar
01:01:02que creo que
01:01:03sería útil
01:01:03para nosotros
01:01:04en el
01:01:05en saber
01:01:07si vamos a tener
01:01:08que defendernos
01:01:09de eso
01:01:09durante el juicio
01:01:10o
01:01:10o si ellos
01:01:11o si ellos
01:01:12van a poder
01:01:12presentarlo
01:01:13así que
01:01:13solo estoy pidiendo
01:01:14quizá una fecha
01:01:15anterior
01:01:16en la que pueda
01:01:17ya sabe
01:01:18su señoría
01:01:18abordar
01:01:19esos temas
01:01:20lo haremos
01:01:21lo haremos
01:01:22yo
01:01:22yo solo le voy a decir
01:01:24que me gusta abordar
01:01:25todos los asuntos
01:01:26previos al juicio
01:01:27de antemano
01:01:28porque cuando digo
01:01:295 de abril
01:01:29estamos seleccionando
01:01:30al jurado
01:01:31y avanzando
01:01:32todos esos asuntos
01:01:34deberían estar
01:01:35decididos
01:01:35para entonces
01:01:36en mi práctica
01:01:37también pensamos
01:01:38en presentar
01:01:39extensas mociones
01:01:40previas al juicio
01:01:40con cargos
01:01:41al nombre
01:01:42del juicio anterior
01:01:42todos los asuntos
01:01:43sobre la mesa
01:01:44son importantes
01:01:44es exactamente
01:01:45por eso
01:01:45que sentimos
01:01:46que éramos útiles
01:01:46en este tribunal
01:01:48gracias
01:01:48lo aprecio
01:01:50algo más
01:01:50antes de que levantemos
01:01:51la sesión
01:01:52señor Waters
01:01:54y usted
01:01:55señor
01:01:55Harpalian
01:01:56gracias
01:01:57y usted señor
01:01:58Harpalian
01:01:59muy bien
01:01:59perfecto
01:01:59que tenga
01:01:59una buena noche
01:02:00gracias
Comentarios