Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02Свободната избира
00:04Предишният епизод
00:07Преди
00:14Кашто ми ли
00:21Преди
00:34Прем, добре ли си?
00:36Добре ли си?
00:37Има ли ти нещо, Прем?
00:39Къде, Бесо?
00:40Уплаши ни
00:41Уплаши ни си го
01:00Добре ли си?
01:03Наистина ни уплаши
01:04Прем, къде беш?
01:07Да, Прем, къде беше?
01:09Защо не си вдигаше телефона?
01:12Имаш ли представа как се притеснихме?
01:14А и след като гледахме клипа с унези типове
01:17Добре ли си, Прем?
01:19Добре ли си, Кажи?
01:21Беше длужен да се прибереш
01:23Прем, погледни
01:25Огледай се наоколо
01:26Никой не е спал заради теб
01:30Моля за извинение
01:31Но къде беше, Тинко?
01:33Ще би кажа
01:34Може ли малко вода?
01:35Вода, вода
01:36Ето сега
01:37Дайте стол
01:53Полека, полека
02:00Още ли искаш?
02:03Но къде беше цяла нощ?
02:06Не знам
02:06Как така? Не знаеш
02:09Спомних си за свадата с унези момчета след като гледах видеото
02:13Наистина не помня какво съм правил с нощи
02:23Как така не помниш?
02:26Сам ли беше или с някой друг?
02:29Прем
02:31Опитай да си спомниш къде си бил
02:33Какво си правил?
02:34Не знам, мамо
02:35Събудих се сутринта
02:37Колата ми беше паркирана до едни скали
02:39А аз бях вътре
02:41Телефонът ми беше изключен
02:42Опитах да си спомня, но не успях
02:49Пи ли някакъв алкохол?
02:52Или нещо друго?
02:54Не, не съм пил, нито съм вземал дрога
03:00И аз се чудя, защо не помня нищо?
03:03Пребо тези типове ти се подиграха
03:05И ти се сбистях
03:06Това и аз го видях на видеото
03:09Говоря за след това
03:10Казах, че не помня къде съм бил
03:12Стига, стига, успокой се
03:15Няма нищо
03:16Лека по лека, ще си спомниш
03:18Понякога се случва мозъкът ни да изключи
03:23Няма нищо
03:24Ще си спомниш всичко
03:27Важното е, че вече си тук
03:30Прем, иди в стаята да се преоблечеш
03:33Един момент
03:36Кръв?
03:47Кръв?
03:57Защо имаш кръв?
04:00Каква е тази кръв?
04:02Защо имаш кръв?
04:05Тинко да не си ранен
04:07Не, не съм ранен
04:08До десете аптечката, бързо
04:10Слушай, Рахи, нищо ми няма
04:12Нека да погледна
04:18Не съм ранен
04:19Почакай
04:20Защо имаш кръв?
04:22Добре съм, не знам защо имам кръв
04:24Аз не съм ранен
04:25Не знам откъде е тази кръв
04:27Дори не помня какво е станало
04:30Рахи, заведи го в стаята и виж дали има нещо
04:34Прем, ела, да се измиеш, хайде
04:42Благодаря ти, Боже
04:44Благодаря ти, че моят
04:46Тинко се прибра
04:50Но въпросът е къде е бил
04:52Прем с нощи
04:53И защо не помни нищо?
04:55И защо има кръв по ризът?
05:02Благодаря ти, Благодаря ти
05:26Благодаря ти, Благодаря ти, Благодаря ти
05:56Благодаря ти, Благодаря ти
06:28Много се страхувах, Рахи
06:30И аз се страхувах нощам си тук
06:32Всичко наред
06:33До сега не ми се беше случвало такова нещо
06:35Не помни нищо
06:37Абсолютно нищо
06:38Как е възможно?
06:41А и тази кръв
06:44Чувството е плашещо, Рахи
06:46Брем, успокой се
06:48Може да си спомниш всичко
06:51Трябва ти време
06:55Слушай, Брем
06:57Разкажи ми това, което помниш
07:00Какво се случи с нощи?
07:14Да не са ти разменили питието?
07:17Бях в кафене
07:18Имаше само сок, кафе и шейкове
07:22Сокът имаше ли странен вкус?
07:25Не, беше нормален
07:26След като го изпихти се обадих
07:29Щом затворих главата ми
07:31И започна да се върти
07:34После някакви момчета
07:35Съзиядоха с мен
07:37А след това
07:38Видя какво стана на видеото
07:40Пинки и баблии ми го показаха
07:42Мохит каза, че отишело приятелът
07:45И си искал да се прибереш
07:46И си тръгнал към вкъщи
07:49Не знам
07:50Нищо не помня
07:53Прем, когато се събуди, къде беше?
07:56В колата
07:56Беше до едни скри
07:58Но около нямаше никой
07:59Не помня как съм стигнал до там
08:04Прем, всичко е наред
08:06Не се тръвожи?
08:07Скоро още си спомнеш
08:09Как да не се тръвожа?
08:10По ризата ми има кръв, а това ме притеснява
08:14Не знам чия и какво прави на ризата ми
08:21Прем, забрави за това
08:24Щом си вкъщи, това е по-важно
08:27Тази кръв
08:29Тази кръв е на някой
08:41Не се знае какво е направил, Прем
08:44Ами ако случете за полицията?
08:50Не, не, Сетко
08:52Нашият Тинко не е такъв
08:54Дори по погрешка не би го сторил
08:57Точно така
08:59Прем не е способен на това
09:01Имам му пълно доверие
09:13Най-напред ще прогоня у руките у Тинко е ласкъпи
09:36Ще се не са ризата за пране?
09:39Не
09:42Докато не си спомня всичко, ще стои така
09:51Сър, полицията е тук
10:12Инспекторът е тък мощях да ви се обадя
10:14Прем се бърна
10:28Кои са тези хора?
10:30Ние сме злощастните родители
10:32Които загубихме сина си
10:39Вашият си е виновен
10:40Той уби нашето
10:42Нашето момче
10:46Какво?
10:58Моля, що за глупости говорите?
11:01Инспекторът не съм убил никой
11:03Дони не знам кой е сина Тим
11:07Как може да говорите такива неща?
11:10Защо обвинявате някого просто така?
11:13Имате ли доказателства?
11:14Питате за доказателство?
11:16Онова видео е доказателство
11:18Показва ясно, че вчера
11:19се е скарал със сина ми
11:21и се е опитал да го убие
11:24Попитайте го
11:25Вярно ли е?
11:27Той не се прибра повече
11:31Запоследно са го видели при скалите
11:45Ти си убил сина ми
11:48А на видеото
11:50На видеото каза
11:51че няма да му се размина
11:53Нали така беше?
11:55Инспекторът
11:56Арестувайте го
12:01Как ще го арестува?
12:03Има ли заповед?
12:05Никой не се арестува просто така
12:07Арестувайте го
12:08Господин Кутари
12:09Ще трябва да отведем сина ви в участника
12:14Но инспекторът
12:15Не, не, не, сэр
12:17Аз не съм сварил нищо
12:18Не винен съм
12:19Прем не е обил никого
12:21Не е способен
12:22Госпожо, моля ви
12:23Нека си свърша работата
12:31Инспекторът
12:32Знаете ли, чий син е Прем?
12:34Ако обичате господин Кутари
12:36Има жалба срещу него
12:37После ще решаваме дали е виновен
12:40Сега трябва да го заведем в участъка за разпит, сэр
12:46Не, инспекторе
12:47Моля ви, нека си свършим работата
12:56Сэр
12:58Прем казвал тези неща в яда си
13:00Това не значи, че го е убил
13:03И ти си на видеото, нали?
13:04И теб ще те разпитаме
13:06Ще говориш тогава
13:07Хайде, отведете го
13:09Сэр
13:09Чуйте ме
13:10Прем не е старил нищо
13:12Сэр, не съм старил нищо
13:14Невинен съм
13:15Сэр, не съм старил нищо
13:20Сэр, не съм старил нищо
13:23Сэр, не съм старил нищо
13:26Сэр, не съм старил нищо
13:27Сэр, не съм старил нищо
13:55Сэр, не съм старил нищо
13:59Сэр, не съм старил нищо
14:12Сэр, не съм старил нищо
14:15Сэр, не съм старил нищо
14:42Сэр, не съм старил нищо
14:52Сэр, не съм старил нищо
15:13Сэр, не съм старил нищо
15:15Сэр, не съм старил нищо
15:52Сэр, не съм старил нищо
15:54Сэр, не съм старил нищо
16:08Сэр, не съм старил нищо
16:09Сэр, не съм старил нищо
16:09Тогава защо идвате тук
16:11Махайте се, хайде
16:12Да, да, ще си тръгнем
16:14Ние ще се приберем по къщите си
16:17Но ти ще ходиш в затвора при зец си
16:20Махайте се
16:22Да, да, хайде
16:25Из целият квартал се носят клюки
16:28Как ще им затворим устите?
16:31Когато се докаже, че Прем е невинен
16:33Хората сами
16:34Ще си замалчат
16:38Горка Тарахи
16:39Кой знае как се чувства?
16:45Мамо
16:46Питам се
16:48Кой уроча са щастието ни?
16:56Мамо, моят Прем не е убийец
16:59Той не би убил никого
17:02Не е убийец
17:04Познавам го
17:05Той защитава мен и близките си
17:08Но не е глупак
17:10Знае как да се справи с ситуацията
17:13Не би убил никого
17:14Сигурна съм, мамо
17:17Да
17:18Знам, скъпа, знам
17:21Добре познавам Прем
17:22Той не е способен на това
17:24Знам го
17:26Слушай
17:30Това, че полицията го отведе в участъка
17:35Не означава, че той е виновен
17:38И е извършил престъпление
17:40Искат само да го разпитат
17:42Нали трябва да съдействаме на полицията
18:14Ще го разпитат
18:15Полицията отведе невинен човек в участъка
18:20Това е ужасно
18:23На Прем
18:24Ще му е трудно
18:25Рахи
18:26Трябва да си силна
18:28И за двама ви
18:29Нали?
18:33Скъпа
18:34Ти си дъщеря на Анучка Падия и мен
18:38Не бива да се предаваш
18:40Бъди силна
18:43Бъди силна, дъще
18:46Прем ще се върне
18:52Слушай
18:55Ти говори ли с Прем?
18:58Той помни ли нещо?
19:01Не, мамо
19:02Нищо не помни
19:03Не знае какво се е случило
19:06От с нощи до сутринта
19:08Нито как се е оказал при скалите
19:10Нищо не помни
19:13Родителите на момчето казаха, че е бил видян
19:16За последно при скалите
19:20Не разбирам какво става
19:32Мамо
19:33Да?
19:34Ризата
19:45Ризата
20:15Та ще ни помогне
20:17Вярваме му
20:18Вярваме му
20:18Госпожова Сундра
20:19Имаме пълно доверие на Прем
20:21Такмо за това
20:23Искаме истината да бъде разкрита
20:25И той да не пострада
20:26Ние също обичаме Прем
20:30И много се тревожим за него
20:32Да, баба
20:34От тази риза
20:35Ще послужи за улика
20:37Вие двете имате ли мозък?
20:41Полицията ще използва ризата
20:43Срещу Прем
20:47Подозренията им
20:48Ще се превърнат в увереност
20:51Знаете какви са полицаите?
20:53Те не са такива
20:54Каквито си мислите
20:55Госпожова Сундра
20:56Не бива да се страхуваме от полицията
20:59И да крием разни неща
21:01А да съдействаме
21:03Да, баба
21:03Тихо
21:04Млъкнете
21:07Парак ще уреди нещата
21:10Вие няма нужда да се правите на умни
21:13Чухте ли?
21:15А вие, госпожа Нупама
21:18Престанете да учите снахами на лоши неща
21:25Преподавате танци в затвора
21:27Не сте адвокат
21:28Че да разбирате от закони
21:33Омръсна ми да се разправям с вас
21:41Бъди силна, скъпа
21:44Силна
21:45И търпелива
21:54Не ме интересува, инспекторе
21:57Синът ми не е направил нищо лошо
21:59Освободете го още сега
22:01Сър, той няма право на гаранция
22:03Дори комисарът не може да ви помогне
22:06А и случаят предизвика интерес
22:09Ако освободим сина ви, ще загубим работата си
22:12А вие ще си навлечете гнева на обществото
22:16Моля ви, разберете
22:17Инспекторът е прав, братко
22:19Разбери, моля те
22:22Умолявам ви, инспекторе
22:25Не поступвайте несправедливо към сина ми
22:28Сър, какво правите?
22:30Моля ви, не дейте така
22:31Ние вече водим наше разследване
22:34Но докато Прем не си спомни
22:36Не можем да му помогнем
22:39Може да го видите
22:40Благодаря ви, благодаря си
22:41Момент
22:43Ела, хайде
22:44Не, не, Анил
22:46Ти върви
22:47Ако ме види, може да се ядоса
22:49Не дей така, братко
22:50Ела и ти
22:51Ако бъдеш до сина си в труден момент
22:53Той ще се успокои
22:54Ела, хайде
22:56Хайде
22:59Моля
23:01Ела, ела
23:08Ти, върви, Енил
23:09Върви при него
23:23Защо си навел глава?
23:26Вдигни я
23:27Хайде
23:30Вдигни глава и ме погледни
23:32Ти не си сторил нищо
23:34Ами, ако съм
23:37Не помня какво се случи през нощта
23:41Ами, ако съм
23:43Не смей
23:44Не смей дори да си го помисляш
23:47Ти може да не си вярваш
23:49Но аз ти вярвам
23:51Всички ти вярваме
23:54Нашият Прем не би сторил това
23:57Спокойно
23:58Няма страшно
23:59Чули
24:04Чичо, сърцето ми не приема, че съм го сторил
24:07Но умът ми казва, че всичко е възможно
24:39Не слушай ума, а сърцето си
24:40Чичо
24:41Ами, ако
24:43Рахи
24:44Е заедно с Анупама
24:47Ние ще се грижим за нея
24:49Бъде спокоен
24:50Ти се пази
24:52Чули
24:53Скоро ще доведе Рахи при теб
24:57Не се тревожи
24:58Хайде
25:00Времето изтече
25:01Край
25:01Да-да
25:02Спокойно си, не
25:03Ние сме с теб
25:05Чули
25:05Хайде
25:18Каквото и да става
25:21Синът ми няма да остане тук
25:24Защо не помня нищо
25:26И откъде е това петно кръв по ризата ми
25:31Какво стана с нощи
25:33Какво стана
25:36Полнова
25:46На мое тинко няма да му се случи нищо
25:50Нищо
26:09Какво?
26:11Защо ме зяпаш?
26:12Наблюдавам те
26:13Брат ми е в ареста
26:15А ти си тънаникаш
26:16Не съм го пратил аз там
26:19Ако продължава да бъде толкова избухлив
26:21Ще страда
26:23Умира си да се прави на герой
26:26Нали видява видеото
26:28Налагаше момчето като звяр
26:30Сигурен съм, че
26:31Прем го е убил
26:33И го е хвърлял някъде
26:34А сега се преструва, че е забравил
26:39Помни ми думата
26:40Ще видиш
26:42Брат, ти ще прекара живота си
26:43В затвора
26:45Да не си посмял да говориш така за него
26:51Ако кажа нещо, ще ме удариш, нали?
26:55До сега търпях
26:56Ще търпя още малко
26:57Но вече ще говоря каквото искам
27:01Брат ми не е като теб
27:03Той не би не ранил никого
27:07Ядоса ли се?
27:10Ето
27:11Удари ме
27:12И излей я да си
27:25Ето така ще сложат примката около шията на брат ти
27:31Очакай
27:32И ще видиш
27:58Откривте ауто
28:08Сър
28:08Сър, не знам нищо за това
28:10Кълна се, че не съм го убил
28:14Следите от твоите обувки не доведоха тук
28:16Какво по-голямо доказателство?
28:19Това значи, че ти си убила Шиш и си го скрил тук?
28:25Не, не, не, не, не, не, не, не, цар
28:27Не съм го убил, а скълна се в майка си
28:29Не съм го убил
28:30Как може да си сигурен?
28:33Нали не помнеше нищо?
28:35Инспекторе, явно някой иска да натопи сина ми
28:38Господин Котари, съдът изисква доказателства
28:41Сега никой няма да спаси сина ви от бесилото
28:46Той ще бъде обезен
28:55Парък, какво има?
28:58Кошмар ли са нова?
29:00Най-ужасният кошмар
29:01За който един баща не бива и да си помисля
29:09Кяти
29:12Нашият си не е способен да убие
29:16Сърцето ми казва, че е невинен
29:19Знам, Прем не е сторил нищо
29:21Бог няма да позволи да му се случи
29:24Нищо лошо
29:25Не се отчаивай, моля те
29:27Ако ти се предадеш, ние какво ще правим?
29:31Кой ще се бори за Прем?
29:33Дръж се
29:38Парък
29:39Според мен това е капан
29:43Някой иска да на топи Прем
29:45Да
29:47И аз така мисля
29:49Само да разбера кой е
29:53И ще го достигне проклятието ми
29:57Трябва да е в такова състояние
29:59Че и майка му да не може да му помогне
30:02Прави каквото ти казвам
30:04И ще си получиш парите
30:06Разбра ли ме добре?
30:11Дори за бедняк е гадно да влезе в затвора
30:14А за човек от висчето общество
30:16Би трябвало да е направо
30:19Непоносимо
30:22Съжалявам, братле
30:23Но ти си живял в Лукс предостатъчно
30:27Сега е мой ред
30:30Впрочем, ти си добър човек
30:31Но какво да се прави?
30:34Така ти било писано
30:44Господин Котари
30:45Ще трябва да отведем си на ВИВ участъка
31:01Изпийте това
31:02Ще ви даде енергия
31:06Моля ви
31:12Благодаря
31:13Благодаря
31:18Благодаря
31:19Ано, пама
31:22Не винаги и става така
31:24Както мислим
31:27Но какво да се прави?
31:29Такъв е животът
31:33Да, такъв е
31:38Но защо трябва да е така?
31:43Дъщеря ми тук още се омъжи
31:45А преживя толкова много неща
31:51Исках само да е щастлива
31:53А ето
31:57Първо я нападнаха
32:01Едва се измъкна от смъртта
32:04А сега е и това спрем
32:06Полицията го обвинява
32:09В убийство?
32:12Не знам защо
32:13Това се случва с дъщеря ми
32:15Защо живота ти е такъв?
32:18Защо?
32:21Може ли един въпрос?
32:22Да
32:24Подозирате ли някого?
32:27Някой би ли искал да нарани прем?
32:32Нямам представа
32:33Питам ви, защото и на мен ми се е случвало
32:36Възможно е някой, който има връжда с прем
32:40Да се опитва да му отмъсти
32:41Да речем, че прем не го извърши
32:44Да, не
32:44Тогава е някой друга на пама
32:48Баща ви ми каза, че прем не помни нищо за случилото се
32:53Със сигурност са служили нещо
32:55В питието или храната му, за да го другират
32:59И знаете ли?
33:01Изгледах видеото внимателно
33:05Поведението на прем показва, че той не е на себе си
33:09А и още нещо
33:11В колата му няма следи от кръв
33:15Тогава как по ризата му има
33:18Скалите са далеч от града
33:19Как прем е стигнал в това състояние
33:23Дори да е шофирал той как е спрял на ръба на скалите
33:27Това не мога да си обясня
33:29Да
33:31Колата е можела да падна или да се случи нещо друго
33:37Прем е бил опоен
33:40Има и нещо друго
33:43Аз не обичам да гледам новини
33:47Но баща ви
33:50Баща ви ми каза
33:52Името на мъжа, чийто син
33:54Е изчезнал
33:57Човек със същото име
33:59Влезе в затвора преди време
34:03Излежа при съдата и го пуснаха
34:05Може да е същият
34:06Какво говорите?
34:09Просто предполагам, защото името, споменато от баща ви
34:14И това на затворника
34:16Са еднакви
34:20Три пати
34:23Три пати
34:24Слушай, прати парите
34:26Алло
34:31Алло
34:34Три пати?
34:38Ще ми помогнете ли, Рагъв?
34:40Разбира се
34:44Вече се свързах с всички
34:46Ще се обадя после
34:49Какво става?
34:55Прем не е получил гаранция
34:56И още е в ареста
35:00Исках да го видя, но
35:03Ако отида, ще се притесни
35:05Ишо, пари вие да те срахи
35:07И я ще отида
35:11Добре
35:12Не ме е пускаш
35:14Но молитвите и постите ми ще свършат работа
35:17Прем няма да пострада
35:22Само да освободят Прем
35:24И ще й дам да се разбере
35:26Да, бабо, моля те
35:27Поговори с нея
35:29Ишо, да вървим
35:30Да, вървете бързо
35:32Важно е да подкрепете Рахи
35:35В този труден момент
35:36Нали?
35:37Хайде
35:43Пратна
35:47Проблемите никога не идват сами
35:50Оттатък в кухнята на Ано има затворник
35:54Прем е в ареста
35:56А това момиче е съвсем по-удя
35:58И ти не падаш по-долу
36:00По цял ден
36:01Мармориш
36:03Ано, па май
36:04Без това е притеснена
36:05А вие тримата
36:06Пак и
36:07Тошо и ти
36:09Не спирате да ѝ създавате затруднения
36:11Поне сега не дайте
36:15Лила
36:17Понякога се дръж като майк
36:21Какво има, Пратна?
36:22Много ме страх
36:24Не знаех с кого да поговоря
36:26За това ти се обадих
36:28Ти
36:30Добре ли си?
36:31Прим ще пострада ли?
36:34Той е невинен
36:36Боя се, че може да му се случи нещо
36:39Не, Пратна
36:40Молете, успокой се
36:41Прим няма да пострада
36:43Сега той се нужда от подкрепата ни
36:46Успокой се, молете
36:49Почини си
36:50Ако имаш нужда
36:51Пак ми се обади
36:53Благодаря ти
36:54Пази се
36:55И ти
37:12Боже
37:13Докато синът ни
37:15Не се върне жив и здрав
37:18Няма да пия вода
37:19Нито да се храня
37:22Това е майчината ми воля
37:31Молете
37:32Нека оттеглят всички обвинения от сина ми
37:37И скоро да го освободят
37:46Момент
37:47Адвокатът е
38:02Сериозно ли?
38:04Няма да пиете дори вода
38:06Една майка е готова на всичко за сина си
38:09Може да се откаже от водата
38:11И от много повече
38:15Ще ми се
38:17Прем да осъзнаваше обичта ви
38:22Това дали едно дете осъзнава обичта на майка си или не
38:26Не я прави слаба
38:27Права сте
38:30Прем е късметлия
38:31Че има майка като аз
38:34А моята ме изостави
38:36Никога не се поинтересува къде съм
38:41Как съм
38:42И дали съм жив
38:44Или не съм
38:46Както иде
38:47Когато я срещна
38:49Ще я попитам
38:50Защо постъпи така
38:52Защо ме принуди да живая като сирак
38:55Защо?
38:58Искаш ли да ми кажеш нещо?
39:02Понякога ми се струват, че в думите ти има скрит смисъл
39:05Що ме така?
39:07Значи разбирате
39:17Мухит
39:18Ти си сърдит на майка си, но аз не съм виновна
39:23Моляте, помогни ми да спася сина си от затвора
39:25Според мен с нощ ти е станало нещо, което премълчаваш
39:29Ако знаеш нещо, моля те, кажи го
39:33Казах всичко, което знам
39:36И аз искам да помогна напрем
39:37Но не мога
39:40Съжалявам
39:47Не знам защо не вярвам на това, момче
39:54Дали той не е натопил прем?
40:05Елата
40:26Прем
41:26Съжалявам
41:41Ето
41:43Хъпни и сладко
41:45Скоро ще те освободят
41:48Сигурна съм, че
41:51Ще докажем невинността ти
41:54Майка ти лично направи тези сладки за теб
42:00Само за теб
42:09Госпожо, времето изтече
42:10Да, само две минутки
42:13Побързайте
42:26Ще взема това за спомен
42:31Когато не си с мен
42:32Ще го притискам към сърцето си
42:35Всичко ще бъде наред
42:37Не губи надежда
42:40Бащата и Чичо ти
42:41Аз ще спечелим тази битка
42:43Само бъди силен
42:47Моля те, бъди силен
42:49Съжалявам, заради мен
42:53Ще се справим с адвокатите
42:56И полицията
42:59Ти мисли само за мен
43:03Представи си, че всичките ни мечти ще се сбъднат
43:07Съжалявам, заради мен
43:28Ти мисли само за мен
44:03Съжалявам, заради мен
44:22Няма да останеш дълго тук, Прем
44:24Бог няма да позволи такава несправедливост
44:30Да, Джанки, моля те, занеси поръчката на госпожа Латика на време
44:36Сега ти трябва да се занимаваш с кухнята на Ану
44:39Защото моите грижи са насочени към рахи
44:42Не, рекшата се повреди, за това върви е пеш
44:46Скоро ще дойда
44:48Добре, благодаря ти
44:49Боже
44:58Добре, благодаря Ти мисли
45:43Добре, благодаря Ти мисли
45:59Какво прави Мохит с този човек?
46:02Дали е същият трипати, който му се обади?
46:05И дали е онзи затворник, за когото ми разказа Рагав?
46:10Дали има трима различни трипати?
46:13Или е един и същ?
46:16Трябва да разбери
46:29Защо си нервен?
46:31Нормално е, сър
46:34Почтените хора се боят от полицията
46:36Боят се, ако има причина
46:38Не, сър, не е така
46:41Войчо ми казва, че
46:44Обикновените хора често го отнасят
46:46Е, искам да ми кажеш какво точно се случи с ножи
46:54Сър, заведох Прем
46:56Да го почерпя в едно кафене
46:58По случай новата ми работа
47:05След това Прем изчезна
47:07И се прибра на другата сутрин
47:10Когато Прем заплаши да убия Ашиш
47:13Ти какво си помисли?
47:24Истината ли да ви кажа?
47:26Лъжи не ме интересуват
47:27Сър, аз не познавам Прем добре
47:30Срещнах го преди няколко дни при един инцидент
47:32Но за това кратко време осъзнах, че той има проблеми с гнева, сър
47:42Когато се ядоса, веднага реагира
47:44С нощи налетя на бой на унези момчета
47:47Не беше на себе си от гнев
47:50До стъпен да убия ли?
47:52Да
48:02Мухит, какво говориш?
48:04Господин Котари, моля ви, не се бъркайте
48:13Ето погледнете
48:15Това е бащата на Ашиш
48:17Казва се три пати
48:18Същият ли е за когато вие споменахте?
48:22Да
48:22Той е госпожо Анопама
48:26Сигурен ли сте?
48:27Да, напълно
48:28Беше обвинен в отвличане, кражби и измами
48:32Лежа няколко месеца и го пуснаха
48:34Но това беше отдавна
48:37Що ме лежал в затвора?
48:39Значи там имат номера му, адреса
48:43И всякаква информация за него
48:45Може да попитаме директора, нали?
48:49Точно така
48:50Но наистина беше отдавна
48:52Може да си е сменил адреса и телефона
48:54Да, прав сте
48:56Но не пречи да опитаме
48:58Тук виж разберам нещо
49:02Рагав
49:04Ти, навярно, си завързал запознанства в затвора
49:08Може ли да разпиташ и тях?
49:10Разбира се, ще направя опит
49:12Но ще ми трябва телефонът ви за да се обадя
49:16Да, ето, ето
49:17Да
49:18Благодаря ти
49:19Благодаря
49:20Госпожо Анопама
49:21Не ме засрамвайте
49:24Вие направихте толкова за мен и продължавате
49:28Това е най-малкото?
49:30Да, благодаря
49:34Ще сторя всичко, за да докажа, че Прем е невинен
49:47Подозренията ми към Мохит все повече се задълбочават
49:53Дали
49:54Продължавай
49:55Ако не бях спрял Прем, може би той
50:01Но щом поговорих с него, той се успокои
50:06Каза, че е говорил с Рахи
50:08И се прибира при нея
50:09За това го оставих
50:11А аз отидох при приятел
50:13Нямам представа какво е станало
50:15После
50:18А след като се прибра сутринта, какво стана?
50:22Всички се зарадвахме, че Прем се върна
50:25Но той се държаше твърде странно
50:30Имаше махмур лук
50:32Не помнеше нищо
50:35Забеляза ли нещо необичайно?
50:37Необичайно?
50:38Да
50:40Беше много ожаден
50:42Изпи ця лакана вода
50:45И още е нещо, сър
50:49Наризата му имаше пятно от кръв
50:51Какво?
51:00Защо не ми казахте за това по-рано?
51:03Значи криете факти от полицията?
51:06Това ще бъде използвано срещу Прем
51:08Нали знаете?
51:09Съжалявам, сър
51:10Не, че не искахме да ви кажем
51:12Но бяхме много объркани
51:14И пропуснахме
51:15Да ви я уведомим
51:17Дори не сме си помислили
51:19Да крием от вас
51:20Ние вярваме, че Прем
51:22Не е убил никого
51:24Той не е способен на това
51:26А и двете смайками
51:27Щяхме да донесем Ризата в полицията
51:30Къде е тази Риза?
51:39Тя е...
51:41О, баба
51:43В следващия епизод
52:01Грешно ли е да се бориш за някого?
52:03Грешно ли е да му подадеш ръка?
52:06Защо всички са против мама?
52:09Защо събравиха човещината?
52:11На този навратри ще изпълня дълга си
52:14Ще защитя мама?
52:16Ще се изправя срещу всички?
52:23Къде е изчезна?
52:25Утре изслушването в съда трябва да го открием
52:28Не знам какво ще стане утре в съда
52:30Ти не познаваш мама
52:31Тя преобръща света за близките си
52:34Ще се справи
52:39Да, мама?
52:40Какво?
52:45Значи Мохит е знал всичко предварително
52:48Планирал е всичко така, че да ме спаси
52:51Дали не е замесен случайът на прем?
52:55Б quelque vale
52:58Айнос précis
52:58Айнос
53:00Абонирайте се!

Recommended