Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:22КОНЕЦ
00:30Сериозно ли, синко?
00:33Хайде, Тиберио, да вървим. Тръгвай.
00:47Не те видяха. Не съм мърдало тук.
00:54КОНЕЦ
00:57Говореше така, сякаш Старецът беше там.
01:02Господин Зе Леонсио, Старецът е като дяволът на Триндаде, само той го вижда.
01:08А Триндаде, защо се отдръпна от снаха ми?
01:15И аз не знам.
01:16А, Зе Лукаш, имате ли новини от него?
01:22Ще се жени и ще се радва на собствения си живот.
01:26Той, жена му и онзи депутат.
01:32Кой би предположил, а?
01:34Леонсио да замени седлото за стол в парламента.
01:39Искаше ми се да е тук до мен.
01:42А не сред унези хора.
01:46Беше добър фермер.
01:47Той е мой син.
01:49Тръгна си.
01:51И дори нямах време да му дам.
01:53Името си.
01:54Да.
01:56За че зна, за да отгледа сина си.
01:58И да се задуми.
02:00Да.
02:02Направи това, което трябваше.
02:07Говорейки за това.
02:10Как са нещата с муда?
02:14И ние се пробваме.
02:20Това, което Филоми каза, май се пробвате ден и нощ.
02:24Защо, господин Зе Леонсио?
02:26Шегичка.
02:29Тук ми е добре да ще.
02:34Спокойно е.
02:36Пълно спокойствие.
02:40Това е абсурдно, мамо.
02:44Но защо?
02:46Ти имаш свой дом.
02:49Имаш си права.
02:52Кажи го на баща ти.
02:54Мамо.
02:58Трябва да отидеш в съда и да се бориш.
03:01За това, което е твое.
03:04А не да се криеш в гората.
03:06Да ще.
03:07Заправи.
03:08Остави ме.
03:10Аз ще се погрижа за своя живот.
03:13Да ще.
03:15Не те разбирам.
03:17Това тук.
03:19Какво му е да ще.
03:23Ако искаш да знаеш,
03:25никога не съм се чувствала по-добре.
03:35Ти...
03:36Виждаш ли се, Сълсидас?
03:44Аз...
03:45Той ли те е доведе тук?
03:48Да.
03:51и ще заживеем заедно.
04:00предполагах.
04:01Предполагах.
04:03Нали няма да критиковаш майка си заради това?
04:08Не.
04:10Точно обратното.
04:13имаш право да бъдеш с когото пожелаеш.
04:18Какви права имам аз, Гута?
04:21Същите като татко.
04:25Да, бе.
04:30Та аз съм жена, Гута.
04:35Жената е родена...
04:37Жената е родена...
04:39...за да страда.
04:44Мамо.
04:48Ако не се бориш за това, което е твое...
04:52...наистина ще страдаш.
04:57Уморена съм.
05:02Песна ми да ще да се карам с него за всичко.
05:09Знам.
05:20Тогава какво ще правиш?
05:30Ще дам всичко от себе си.
05:35Да.
05:48Старче, по време на пътуването ми се запознах с Мириам.
05:54Аз бях там.
05:56Трябваше да видя какво правиш.
06:00Но нищо не се случи между нас.
06:02Тя бе част от пътя ти, не от съдбата ти.
06:07Не знам каква е съдбата ми.
06:09Когато любовта е прекалена, превзема сърцето ни...
06:13...и не оставя място за нищо друго.
06:16Бях с нея, но...
06:20...мислех само за Жума.
06:23Аз не съм човекът, но когато трябва да го кажеш.
06:27Не съм.
06:27Трябва да го кажа на Жума, знам.
06:30Но Татко е прав.
06:31Не бива да тичам след нея.
06:34А какво казва сърцето ти?
06:43Че не трябваше да напускам колибата.
06:46Според теб, кой е прав?
07:16Татко е sagrado и remove as montанhas
07:17Азо упинтадо, прадура
07:21Абеля, фазенду мел
07:25Валио темпо, ки нам вооо
07:29А стрела каил до сел
07:32Упедидо, ки си пенсоо
07:36Жума!
07:40Искам да бъде с теб!
07:43Дойде за мен!
07:48Извинявай
07:49Ти липсваше ми
08:08Толкова много ми липсваше
08:21Много ми липсваше
08:24Много
08:28Обичам те толкова много, че боли
08:32Боле и когато си наблизо
08:37Обичам те, Жума
08:38Обичам те
08:39Искам да бъда с теб
08:40Остани
08:44Усещаш ли
08:47Нашия син?
08:50Върда ли?
08:51Не, но е тук
08:54Той е тук
08:55Тук е, тук е
08:57Тук е
09:03Жума
09:05То е нашето ягуарче
09:10Предполагам
09:11Сериозно?
09:13Сигурно
09:15Ако е момиче, ще бъде ягуар
09:21Като баба си
09:22Като баба си
09:23И като майка си
09:25Да
09:27Моят ягуар
09:29Аз не съм ягуар
09:34Нашият ягуар
09:40Беше дълга над 10 метра
09:43Дъкато маневрирах лодката, хвана греблото ми
09:46Се втренчи
09:47В мен
09:48И какво?
09:50Хвърлих греблото
09:52И изчезнах оттам
09:53Въоръжен ли беш?
09:55Не
09:55За нейно щастие
09:57Ти без оръжие?
09:59Не
10:00Не излязох без пистолета
10:02Просто го изпуснах в колибата
10:03Ако бях въоръжен
10:05Онова животно ще ще даритне камбаната
10:08Какво правише в колибата на Жума?
10:11Просто исках да ѝ направя едно предложение
10:15Да не искаш земята на Жума?
10:18Синко, земята е на Зе Леонсио на хартия
10:21Но Жума я притежала
10:24Ако можех да се докопам до нея
10:27До
10:31Кого да докопаш?
10:33Моля
10:33А, нищо
10:35О, золейка
10:36Чухте да казваш да докопаш някого
10:39Обсъждахме земята
10:40Нещо, от което ти не разбираш
10:43Не разбирам ли?
10:44Да
10:46Тогава спрете да водите безполезни разговори
10:49И елате да ми помогате
10:50Значиш като брулака
10:51Моля
10:52Моля ли?
10:54Върви изолейка
10:55Да си вършиш задълженията
11:05Какво ще правим сега?
11:07Не знам
11:09Само знам, че те обичам
11:11Това е
11:12Не е така просто
11:21Искам да сложа край, Марсело
11:25Да спра да мечтая
11:28Да изградим нещо
11:30Какво?
11:35История
11:35Нещо истинско
11:38Забрави гота
11:40Защо?
11:42Защото няма да стане
11:44И ти го знаеш
11:45Но ние не сме, брат и сестра
11:47Вече го знаем
11:49Само ние си го знаем
11:51Това е най-важното
11:53Какво ще стане с майка ми
11:54Ако
11:55Баща ти я разбере
11:58Мислиш ли, че ще просни на мен
12:00Или пак на майка ми?
12:04Виж какво стори на твоята
12:15Какво ще правиш?
12:17Ще убия онази твар
12:19И ще си имам нови бутуши
12:35Татко късно е
12:37Свечерява се
12:38Ще се върне едва
12:40Когато се отерва от нея
12:44Забрави за анакондата
12:45Сигурно вече избягала
12:48Синко
12:49Няма да я забравя
12:51Стана прекалено лично
12:52Тате
12:54Тате
12:55Не мърдей
13:09Татко
13:10Татко
13:10Да си вървим
13:11Татко
13:27Татко
13:28Татко
13:28Хайде
13:29Без резки движения
13:30Тази земя си има собственик
13:33Татко за Бога
13:34Няма да си тръгну тук
13:36Или ще си тръгнеш
13:38Или ще умреш
13:40Татко
13:44Кой ли е по-силен, а?
14:05Ренато
14:06Пистолета
14:09Зими пистолета, Ренато
14:25Ренато, стрели
14:27Ренато, стрели
14:34Мама, Жувентино
14:37Мама е в опасност
14:40Какво имаме, Жума?
14:41Не знам
14:42Но има нужда от помощ
14:44Спокойно
14:47Успокой се
15:08Как он направит?
15:22Какво направих?
15:24Спаси баща си, Ренато
15:31Ти спаси баща си
15:33До сеплевирава
15:44Ти спаси баща си
15:54Ти спаси баща си
16:11Това е
16:13Мария Маруа
16:15Спокойно
16:19Ти се бори цял живот
16:22Ти се бори цели два живота
16:27Време е да си починеш
16:33Мисията ти е изпълнена
16:39Ти защити дъщеря си
16:44И от штук нататък
16:47Аз ще се погрижа за останалото
16:52Жертвата ти няма да е била напразна
16:57Нито една от жертвите ти
17:02Няма да е била напразна
17:27Брат ле, най-накрая
17:30Мама ви чака за да сервира вечерята
17:32Хайде
17:38Сбърках, брат ле
17:39Какво искаш да кажеш?
17:41Какво се е случило?
17:43Казай
17:43Не знам, но
17:45Мисля, че сбърках, Робс
17:47Странен си
17:48Какво има?
17:49Кажи ми
17:49Изглеждаш сякаш си убил някого
17:55Не знам, Робс
17:58Не знам дали го обих
18:00Спокойно
18:01Не знам
18:01Успокой се, човече
18:02Дишай
18:03Спокойно
18:04Без драми
18:06Разхождахме се
18:07И се изправихме
18:08Лице в лице
18:09С един звяр
18:10Наистина
18:11Опасно животно
18:12Трябва да бъдете на штрек
18:14През цялото време
18:17Да, татко
18:18Ще кажа на мама
18:19Че се върнахме
18:21Добре?
18:22Да
18:22Върви
18:26Ренато
18:28Дрежь си устата затворена
18:30Защото ако някой научи
18:32Ще стане лошо
18:34Няма да кажа
18:36Не дей
18:37Защото това е престъпление
18:39Престъпление
19:08Престъпление
19:11Още си и платиш за това
19:14За това
19:16И за всичко останал
19:43Поредната нощ
19:44В която мама не се появи
19:49Жума, спокойно
19:51Тя ще се върне
19:55Повече не чувам реваи
19:59Не я усещам наоколо
20:04Виж
20:05Може просто да е отишла
20:08На друго място
20:18Убили са я
20:22Убили са майка ми
20:24Отново
20:36Ела
20:37Ела
20:53Ела
21:00Зее
21:03Не е нужно да тъжиш, скъпи
21:06Синът ми ми липсва, Фило
21:08Това е
21:10Има нужда от време да помисли
21:14Колко време му е нужно?
21:16Изминаха два дни, Фило
21:17Ако не живнеш
21:19Ще притесниш
21:20Дона, Мариана, Ирма
21:22Още повече
21:23По-дяволите
21:25Къде ли е отишел, Фило?
21:27В колибата на Жума
21:28Имат неща за уреждане
21:31Но защо не ме предупреди?
21:33Защото много бързаше
21:35Трябва да проверя дали всичко е наред, Фило
21:38Трябва
21:39Само ще влушиш нещата
21:42Жувентин опознава всеки сантиметр
21:44От тази ферма
21:46Знае какви опасности дебнат
21:49Ето го
21:59Боже
22:01Кажи, Ари
22:02Добър ден, господин Зелеонсио
22:04Бях на летището да изпратя едни неща за Сао Пауло
22:08И видях Министерството на околната среда да разследва смъртта на един Ягуар
22:13Била е цел и три метра
22:16Господин Зелеонсио
22:18Горката
22:19Край
22:19И какво?
22:21За Бога Зелеонсио
22:25Ари
22:25Аз какво общо имам с този Ягуар?
22:29Господине
22:30Обадих ви се
22:31Защото май са убили Ягуара във вашата ферма
22:51Какво правиш тук, принцесо?
22:53Чух китарата ти
22:57Помня, когато свираше, за да ме повикаш
23:03Този път просто си свирах
23:07Не съм предполагала, че това ще ни раздели
23:12Кой каза, че сме разделени?
23:15Сериозно ли?
23:20Какво стори, за да бъда така презирана от теб?
23:24Не те презирам
23:27Но така изглежда
23:29Не ти желая злото
23:33Защо ме мразиш толкова много?
23:38Не те мразя, просто
23:39Трябва да стоя
23:41Далеч от вас
23:46Триндаде
23:48А синът ни?
23:52Ще стоиш на страна от сина ни?
23:55Не е въпрос на желание
24:00Триндаде
24:01За Бога
24:02Просто ми кажи какво става
24:03Моля те, Триндаде
24:05Моля те
24:05Трябва да стоиш на страна от мен
24:08Послушай ме
24:09Не е защото искам
24:12А защото се налага
24:15Триндаде
24:40Къде беше?
24:43Бях пред Жума
24:45А тя защо не дойде?
24:47Не иска
24:47Предпочете да остане
24:49Това вече ме дразни
24:50Не дей, татко
24:51Слушай
24:53Имам новини
24:56Тенорио е бил там
24:58Сериозно?
24:59Да
25:01Жума го е изгонила с пушката
25:04Какво е искал подлецът?
25:05Искал е да купи земята на Жума
25:11Не знам какво цели с това, но и нея не я интересува
25:15Да
25:18Лесно е да се досетя какво цели с това
25:22Мислиш, че...
25:23Иска земята на Жума, за да открадне и моята
25:25Това е
25:26Да
25:28Нищо не се съмнявам вече
25:30Да, синко
25:33Ще трябва да го науча на уроки, то
25:36Преди да е станало твърде късно
25:47Не мога да понеса тази агония, Фило
25:52Жено, какво е станало? Какво има?
25:55Пи ни си вода
25:56Дишай, не бива да се разстройваш
25:59А как не, Фило?
26:03Кажи ми, какво се е случило?
26:06Не искам майка ми да знае
26:08Аз не съм майка ти
26:09Какво ти стори, Триндаде?
26:11Нищо, Фило
26:12За него съм едно нищожество
26:15Не говори така, знаеш, че не е истина
26:17А как си обясняваш леденото му отношение?
26:21Господи, сякаш е друг човек
26:24Защото този мъж, който твърди, че баща на сина ми
26:27Не е мъжът, в когато се влюбих
26:32Дали не е обладан Ирма?
26:35Не знам, Фило
26:37Кажи ми, детето, което нося неговолие или на сатаната?
26:48Не плачи
27:07Ако детето е мое, принцесо
27:10Ако е наше
27:12И ако остана, дяволът ще го вземе
27:18Не, не мога да позволя това
27:20Не мога
27:32А онези зими изглеждат примамливи, защото имат висока част
27:37Където може да прибираме добитъка по време на прилив
27:41Май са и качествени
27:43Но колибата не струва
27:45Колибата може да бъде съборена за две секунди
27:48И да построим прекрасна къща на брега на реката
27:52А как ще убедиш жума да си тръгне?
27:54Синко, с много търпени, полекичка
27:59Не изжума
28:00Ако искаш земята, ще бъде по-лесно да говориш директно с господин Зелеонсио
28:06Синко, баща ти научи нещо относно земята преди много години
28:11По-добре да притежаваш земята, отколкото да имаш нотариален акт
28:16Виждал съм много хора да купуват цели хектари
28:19И след това изоставят земята без да съдят
28:23И един прекрасен ден там се установява едно семейство
28:26Струи си саборетина, градинка, малка плантацийка и край
28:33И какво?
28:36Следва една безкрайна бурба
28:39Сигурно си виждал много насилствено изземване, нали?
28:43Да, виждал съм
28:44Симият аз го преживях и знам какъв ате
28:48Защото ако владееш земята, нотариални акт не струва
28:52А какво се прави в този случай?
28:55Бориш се, за да си върнеш собствеността, това е
28:59Или найемаш някого, който да подпали къщата и да изгони на трапниците на сила
29:33Това е
30:05Не е това
30:05А какво тогава?
30:12Не знам, май
30:14Гута и Марсело се справят и без нас
30:18Не ми дреме за Гута и Марсело
30:21А за мама
30:23Няма да я оставя тук с него
30:25Не
30:26Мама може да се справя с татко по-добре от нас
30:30Ако можеше, нямаше да се превърне в бруака
30:33Слушай, Ари
30:35Започвам битка, която не е моя
30:37Но е като моя
30:39Искам да доведеш онзи адвокат, за да ми обясни цялата ситуация, чули?
30:44Ари, познаваш го, нали човече?
30:48Няма да ми ряса, докато не разнищи тази история
30:51Да
30:52Господин Зелен сио, ще ми обясните ли какво става?
30:56Не ме питай, Ари
30:58А прави това, което заповядвам
31:00Добре, добре, оставете на мен, ще се погрижа за всичко
31:04Ще се обадя, когато имам новини
31:07Добре
31:08Боже
31:09Татко
31:11Не се ядосва и ще получиш някой инфаркт
31:13Как като тук, никога не сме спорили за земя
31:16Не се изнерви заради това
31:19Веднъж попитах баща ми
31:21Докъде стигат земите ни?
31:23А той ми отговори
31:24Докъдето стига погледът ти
31:26Всичко е наше, всичко
31:28Дори баща ти не е знаел
31:31Границата е там, където воловете с нашата марка пасат
31:34Ние сме тук, за да браним земите ни
31:37Прозвуча като старец от реката
31:40Ти защо пак го споменаваш?
31:43Не ти ли е достатъчно, че не го видях, а?
31:47Той беше там
31:48Стиберио да не сме слепи?
31:50Не знам, но не си го образявам
31:52А значи на мен ми хлопа дъската?
31:54Казах ти да си мълчиш, а ти продължаваш
32:13Дядо
32:15Говори точно като теб
32:25Защо не те видях?
32:29А?
32:33Каква е тази мистерия?
32:50Прекалено много омраза, Алсидес
32:54Омразата ми е като проливният дъжд в Пантанал
32:57Буря от омраза
33:03Усетих
33:06Дали ще успея да убия проклетника?
33:11Писано е
33:13Че ще се успокоиш само, когато падне мъртъв
33:17В ръцете ти
33:23Да спрем
33:25С приказките
33:26И да си лягаме, Триндаде
33:29Добре
33:36Добре
33:37Добре
33:38Добре
33:42Абонирайте се!
34:16Абонирайте се!
34:50Абонирайте се!
35:20Абонирайте се!
35:25Абонирайте се!
35:43Абонирайте се!
36:05Абонирайте се!
36:07Аз!
36:12Абонирайте се!
36:34Абонирайте се!
37:27Абонирайте се!
37:39Абонирайте се!
39:05Абонирайте се!
40:36от сатаната!
40:38и неговото...
40:40кулче!
40:42...
40:45...
40:45...
40:46......
40:47......
40:47......
40:48............
40:49.....................
40:51............
40:52.....................
40:54..................
40:58.....................
41:02озл.........................
41:27ъ.........
41:29И ние, ние...
41:32Решихме да се върнем в Сао Пауло.
41:36Моля.
41:39Мамо, Ренато иска да се върне на работа, а аз да продължа със следването и...
41:45Пантананската треска приключи.
41:48И смятаме, че трябва да дойдеш с нас.
41:50Как така? Откъде ви хрумна?
41:53Мамо, погледни живота, който водим, откакто пристигнахме.
41:59Погледни живота, който ти водиш.
42:01Робс, иска да каже, че не издържаме повече в тази ферма.
42:06И искате да си тръгнете точно сега, когато ваш брат и Гута имат най-голяма нужда от вас?
42:12Така ли?
42:13Мамо, те имат нужда от сериозна помощ.
42:16От двама професионалисти, а не от двама аматьори като нас.
42:21Шегувате се. Не може да е истина.
42:23Не, мамо, говорим сериозно.
42:26Докато всичко това започне да дава печалба, ще минат поне три-четри години.
42:32Синко, такъв е животът.
42:34Да не мислите, че ще си съберем багажа, ще се приберем и проблемите ще започнат да се разрешават от само
42:40себе си.
42:41Така ли?
42:42Искаме да си вървим.
42:44Синко, за Бога!
42:47Ако баща ви чуе за плана ви, ще полудее, разбирате ли?
42:52За това искаме ти да говори с него.
42:59Хайде, така.
43:02Спокойно.
43:05Наредете се.
43:11Е, за Бога, все ти.
43:14Така.
43:16Добре.
43:18Много добре.
43:30Много добре.
43:32От дяволите.
43:35Дяволът.
43:38Дяволът.
43:40Ти сам каза, че тук няма дявол.
43:55Предай му едно съобщение.
44:00Мещай си.
44:06Не ме ли чуваш за Кео?
44:09Не се преструвай, Триндаде.
44:12Няма да предам никакво съобщение.
44:16Съобщението не е негово.
44:19А за него.
44:21За него?
44:23За кого?
44:26За Триндаде.
44:29И кой от чисто любописто изпращат това съобщение?
44:37Бащата на сина му.
44:50Следващия епизод.
44:51Очаквайте.
44:57Дадко взе нейната страна в битката също.
45:00Тенорио.
45:01Не го харесвам.
45:04Ако той се появи, Джума, трябва да го изгоним.
45:07Ако се появи отново, ще го подгоня с пушката.
45:11Ако всичко това е вярно от Дона Мария...
45:15Вярно е.
45:16Напълно вярно е.
45:18Ако решите да претендирате за това, което ви се полага по право,
45:22съпругът ви ще съжалява за деня, в който ви е нарекал.
45:25Бруака.
45:26Гарантирам ви го.
45:29Не ме е страх от истината.
45:32Не си личи?
45:36Страхувам се, какво би сторил баща ти на Марсело,
45:40ако узнае истината.

Recommended