- il y a 19 minutes
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00...
00:16Cet esservelet de Marillac manqua son rendez-vous avec le menuisier, bien lui en prit,
00:21car il aurait été mêlé à cette fâcheuse affaire où l'embernier, pour se défendre de l'agression du cocher,
00:26lui planta son compas de menuisier dans l'eau.
00:29S'en fuyant, il rencontra Christian qui chassait au hasard de ses pas.
00:34Christian, furieux de le retrouver encore sur ses terres, le menaça.
00:37Embernier crut que le baron avait assisté à son forfait.
00:40Il supplia, menaça, et enfin, pour monnayer sa liberté,
00:44révéla le mystère de la boiserie, de la caquette de lettres dont il avait dérobé l'une d'elles.
00:51Ce chantage, aussi cruel qu'inutile, s'y enfou de rage.
00:56L'embernier terrorisé se précipita par la première ouverture qu'il rencontra devant lui
01:00et qu'il prit pour l'escalier de la tour.
01:05Hélas, cette ouverture donnait dans le vide.
01:09Au cours d'un grand dîner de chasse, cet imbécile de Marillac,
01:14ivre mort, voulu à toute force raconter un conte de son invention,
01:18une histoire d'amour turque, disait-il.
01:21Mais bien sûr, sa folle intrigue n'était autre que notre, c'est à moi.
01:26Il fallait être sourd et aveugle pour ne pas comprendre ses allusions.
01:32Nous apprîmes pour tel le lendemain que Christian partait trois jours pour la ville
01:36afin d'assister à une vente de terrain.
01:41Je suis par la suite qu'en allant prendre congé de sa femme,
01:44il explora la cachette de Clémence,
01:47s'empara d'une lettre qu'il voulait sans doute comparer
01:50avec celle que l'embernier lui avait restituée avant sa mort.
02:13Pourquoi est-ce qu'il s'agrime l'aimer, Emmanuel ?
02:16Il ne me sera jamais donné d'être heureuse.
02:24C'est le pain d'Emmanuel.
02:28C'est le pain d'Emmanuel.
03:08Vous m'avez trompé quand vous m'avez dit que vous m'aimiez.
03:11Je t'aime.
03:12Quelle preuve veux-tu de mon amour ?
03:15Sortez.
03:15Une preuve, dites-vous, j'en accepte qu'une seule.
03:18Sortez.
03:18Je le veux, entendez-vous ?
03:19Demandez-moi de mourir à vos pieds, je le ferai.
03:21Mais je ne sortirai pas.
03:23Vous êtes sans pitié.
03:24Je vous déteste.
03:25C'est trop de crôté, Emmanuel.
03:28Pourquoi me faites-vous tant de mal ?
03:57Votre épingle ?
04:00Vous me la tenez.
04:02Vous me chassez donc plus.
04:06Je devrais vous chasser, mais je suis faible et je me méprise.
04:13Alors vous ne m'aimez pas assez.
04:15Oui, j'ai peur.
04:18Mais pas de vous, puisque je vous aime.
04:22Mais de moi, parce que je t'aime.
04:46Alors c'est bien vrai.
04:47Vous...
04:50Ne me jugez pas, Emmanuel.
04:52J'ai besoin de votre estime.
04:55Je sens bien que chaque preuve d'amour que je vous donne vous autorise à moi à me respecter.
05:01Vous respectez-moi parce que vous m'aimez davantage.
05:04Comment pouvez-vous craindre de perdre mon amour quand vous m'accordez le bonheur ?
05:09Alors, si je vous demandais maintenant de partir, vous m'obéiriez.
05:19Je vous obéirai.
05:22Si vous avez le courage, vous, de m'ordonner.
05:26Je vous permets de rester jeune jusqu'à minuit et demi.
05:36Vous entendez ?
06:03C'est une porte pour serre.
06:09Pourvu que Justine ne fasse pas de zèle.
06:14Justine dorme.
06:15Très pas venue.
06:17Avant d'avoir vu s'éteindre la lumière de sa chambre.
06:19Tenez.
06:21Maintenant, quand je vous dirai que j'ai peur, me croirez-vous.
06:24Mon amour.
06:26C'est à vous que je dois ces palpitations.
06:29Je sais pourtant que nous ne courons qu'un danger.
06:32Mais j'éprouve une terreur que je ne puis vaincre.
06:36On dit pourtant qu'il y a des femmes qui s'habituent à ce supplice.
06:40Qui peuvent être à la fois coupables et tranquilles.
06:44Je voudrais leur ressembler, Emmanuel.
06:58Même mes larmes ne sont pas à moi.
07:02Il faut les cacher, carré...
07:04Ville.
07:08Christian, il aurait le droit de me demander pourquoi pleurez-vous.
07:13Que pourrais-je lui répondre ?
07:20Ne me désespérez plus.
07:23Que mon amour vous rend malheureuse.
07:25Oh oui, malheureuse, bien malheureuse, Emmanuel.
07:29Mais ce malheur, c'est mon trésor, c'est ma vie.
07:33Pourquoi nous sommes nos cognicitors ?
07:36Je fais parfois un rêve.
07:38Je suis libre encore et c'est vous.
07:40Mais vous êtes libre encore.
07:41Si vous m'aimez, c'est le vent.
07:45C'est le vent qui frappe sur la persienne.
07:49Pouvoir nous aimer sans rougir.
07:52Être ensemble.
07:54Sans craindre toujours qu'une catastrophe nous sépare.
07:59C'est un bonheur que je ne puisse entrevoir qu'en rêve.
08:04Oui.
08:05Rêve quand je ne suis pas là.
08:09Mais quand vous me voyez à vos pieds,
08:12quand nos deux cœurs battent l'un près de l'autre,
08:16l'un pour l'autre,
08:18ce n'est plus un rêve, Clémence.
08:21C'est la vie.
08:23C'est notre vie qui nous emporte.
08:25Oh oui, notre vie, Emmanuel.
08:31Ma crainte existait, je peux bien mourir maintenant, mon amour.
08:35Ma vie.
08:41Ne faites pas un pas, monsieur.
08:44Vous êtes mort.
08:51Venez, monsieur.
08:59Plus de vos ordres, monsieur.
09:20Je dois vous déclarer sur mon honneur que je suis seul coupable.
09:25C'est à l'insu de Mme de Bergenheim.
09:27Et sans y avoir été...
09:29Je venais d'y entrer quand vous êtes arrivés.
09:31Vous avez peur, monsieur ?
09:33Non.
09:37Je reconnais que ma passion pour Mme de Bergenheim est un outrage pour vous.
09:41Et je suis prêt à vous donner réparation par les armes, si vous l'exigez.
09:52Mais je me dois de disculper Mme de Bergenheim de tout ce qui pourrait porter atteinte à sa vertu et
09:57à sa réputation.
09:58Je veillerai moi-même sur sa réputation, quant à sa vertu.
10:04Je vous jure, monsieur, que Mme de Bergenheim n'a manqué à aucun de ses devoirs envers vous.
10:08Et que je n'ai jamais reçu d'elle le moindre encouragement.
10:12Elle est parfaitement innocente.
10:18Je vous dis, monsieur, qu'elle est innocente.
10:22Innocente, entendez-vous.
10:26J'ai été égaré par une passion dédaignée.
10:28J'ai voulu profiter de votre absence.
10:39J'ai une clé de la bibliothèque.
10:42Mme de Bergenheim pouvait tellement empêcher d'entrer chez elle.
10:45Vous faites en ce moment ce que vous devez faire.
10:48Ce que je ferai moi-même à votre place.
10:51Mais laissez à cette femme le soin de se disculper.
10:55Il ne doit s'agir en ce moment que de vous et de moi.
10:57Je vous jure sur mon honneur.
10:58Monsieur, en pareilles circonstances, un faux serment ne déshonore pas.
11:03J'ai été garçon.
11:04Et je sais que tout est permis contre le mari.
11:08Nombrez-en-la, voulez-vous ?
11:09Et venons-en, faites.
11:12Je me regarde comme insulté par vous.
11:16Et vous devez me rendre raison de cette insulte.
11:20Un de nous deux doit mourir.
11:24Je vous offensais.
11:26Et c'est à préparation que je vous dois.
11:29Il n'en est qu'une possible.
11:31Seul le sang peut laver la boue.
11:35Vous m'avez déshonoré, donc vous me devez votre vie.
11:38Il y a quelques arrangements à prendre et nous allons en décider immédiatement.
11:43Je n'ai pas besoin de répéter que j'accepte d'indécider.
11:54Écoutez-moi.
11:55Vous m'avez parlé en faveur de cette femme de manière à ce que je puisse penser que vous ne
11:59voudriez pas la perdre aux yeux du monde.
12:01J'espère, donc, que vous accepterez ma proposition.
12:05Un combat ordinaire entre nous éveillerait les soupçons et conduirait infailliblement à la découverte de la vérité.
12:11Quel que soit l'issue de ce combat, l'honneur de cette femme resterait sur le terrain avec le mort.
12:17Et c'est ce que je veux éviter, car elle porte mon nom.
12:22Expliquez-vous, monsieur.
12:25Vous savez qu'un article de la loi me donnait il y a un instant le droit de vous tuer,
12:28moyennant une peine assez faible.
12:30Je ne l'ai pas fait pour deux raisons.
12:33D'abord, un gentilhomme se sert de l'épée et non du poignard.
12:37Et puis, votre cadavre m'aurait embarrassé.
12:41La rivière n'est-elle pas là?
12:45Au lieu d'user de mon droit, je vais risquer ma vie contre la vôtre.
12:52Le danger sera le même pour vous qui m'avez insulté que pour moi qui ne faisais jamais au trajet.
12:58Si c'est un duel sans témoin que vous désirez, j'y consens.
13:02Ça, c'est plus qu'un duel sans témoin, car il faut que le résultat ressemble à un accident.
13:08Vous savez qu'il y a demain une chasse aux sangliers au bois des mars.
13:14Lorsqu'on se postera, nous nous placerons dans un endroit que je connais bien et où nous serons hors de
13:19vue des autres chasseurs.
13:22Lorsque les sangliers seront ramenés par les rabatteurs et franchiront, nous tirerons sur l'autre au signal convenu.
13:28De cette manière, le dénouement, quel qu'il soit, ressemblera à un de ces accidents assez communs, à la chasse
13:35aux tirs.
13:37Voilà.
13:39Bravo.
13:40Vous avez tout prévu.
13:44J'accepte.
13:45Donc voilà un premier point de réglé.
13:47Il nous reste à savoir qui tirera le premier.
13:49Vous, assurément.
13:51Vous êtes l'offensé.
13:53Vous ne comprenez point entièrement de l'offense.
13:55Mais il faudra nous en remettre au sort.
13:57Je vous déclare que je ne tirerai pas le premier.
14:00Monsieur a songé qu'il s'agit d'un duel à mort.
14:03De pareilles délicatesses sont puériles.
14:08Face.
14:13Le sort est donc pour vous.
14:16Mais rappelez-vous que si à mon signal vous ne tirez pas ou que vous tiriez en l'air,
14:19je ferai usage de mon droit de faire feu.
14:22Et vous savez que je manque rarement beaucoup.
14:35Vous voyez, tous les fusils sont de même calibre.
14:43Je ne vous ferai pas cette injure.
14:45Gardez la clé.
14:45Mais d'ailleurs, cette question est sans importance.
14:47Vous choisirez demain, vous-même, votre fusil.
14:55Et maintenant, jurez-moi que quoi qu'il arrive,
14:58vous garderez sur tout ceci le secret le plus inviolable.
15:02Si j'ai le triste avantage de vous survivre, j'en fais le serment.
15:06Mais j'ai moi-même une question à vous adresser.
15:09Vous avez plus de chance que moi d'en réchapper.
15:13Quelles sont vos intentions à l'égard de Mme de Bergenheim?
15:16Mes intentions.
15:18Cette question est étrange.
15:20Je ne le reconnais pas le droit de me l'adresser.
15:23Écoutez-moi, monsieur.
15:25Elle n'est pas coupable.
15:31Si demain, vous vous êtes vengé de moi,
15:34que cette expiation vous suffise,
15:38épargnez-la.
15:40Ne la rendez pas trop malheureuse.
15:42Je sais ce que j'ai à faire.
15:47Je crains bien que vous soyez hommes à la torturer.
15:50Jour après jour.
15:52Avec autant de calme que vous venez d'en montrer
15:54pour régler les détails de notre duel.
16:00Pour demain, monsieur.
16:01Vous refusez de répondre.
16:08C'est donc à moi de la protéger.
16:11Et je le ferai malgré vous et contre vous.
16:13Nous nous sommes tout dit.
16:14Non, pas tout.
16:18Vous avez tué l'embernier.
16:22J'ai été le meurtre.
16:25Je vais faire ma déposition
16:27et je la confierai à un homme dont je suis sûr comme de moi-même.
16:32Si demain, je meurs,
16:34cet homme sera le protecteur le plus vigilant de Mme de Bergenheim.
16:39Le jour où elle dira
16:40« Secourez-moi »,
16:42ce jour-là, ma déclaration sera déposée à la cour royale de Clermont.
16:47Vous serez jugé et condamné.
16:50Vous connaissez la peine du meurtre.
16:53Sans les travaux forcés à perpétuité.
17:11Tangez que mon cadavre vous embarrassera.
17:15C'est assez d'un.
17:23Je ne voulais pas le tuer.
17:26Mon homicide a été involontaire.
17:28Peu importe l'intention.
17:30Il s'agit du fait.
17:32N'importe quel jury vous condamnera.
17:34Et c'est ce que je veux.
17:37Car ce verdict
17:39entraînera la séparation du corps
17:41et rendra votre femme sa liberté.
17:45Vous me dénonceriez,
17:46vous, un gentil homme.
17:49Oui.
17:51Pour sauver cette femme de votre vengeance,
17:54je vous jure que je me ferai facilement dénonciateur.
17:58Je ramasserai cette pierre dans la boue.
18:02La boue sera pour moi.
18:04Mais cette pierre vous brisera la tête.
18:08Lâche.
18:09Je vous en prie.
18:11L'un nous deux sera mort demain.
18:13Ce n'est pas le moment.
18:16Rappelez-vous ce que je vais vous dire.
18:19Si vous me tuez,
18:22restez-en là.
18:24Dans votre propre intérêt.
18:33Le bagne à perpétuité,
18:34baron de Bergenheim.
18:37C'est long.
18:40Presque aussi long que l'éternité.
18:42en ligne.
18:48...
19:23N'ayez pas peur.
19:25Je veux seulement qu'on sache que j'ai passé la nuit dans votre chambre.
19:29Il est possible que mon retour éveille quelques soupçons.
19:33Il n'est pas grave de me condamner sans m'entendre.
19:36Je ne vous demande rien.
19:40Les habillés voulu tâcher de dormir.
19:47Je ne suis pas coupable.
19:50Pas autant que vous le pensez.
19:53Je sais que les apparences sont souvent trompeuses.
19:58Peut-être réussirez-vous à m'expliquer ce qui s'est passé cette nuit.
20:02Je suis donc encore tout disposé à vous croire.
20:06Jouez-moi que vous n'aimez pas M. Girfaux.
20:13Je le jure.
20:24Jouez-moi ça sur le Christ.
20:28Je le jure.
20:45Parjure à votre mari.
20:47Parjure à Dieu.
20:49Savez-vous quelle femme vous êtes ?
20:52Si vous avez lu ces lettres,
20:55vous savez bien que je ne suis pas aussi indigne que vous le dites.
20:58Vous m'avez laissée seule à Paris, bien jeune, encore sans expérience.
21:02J'aurais dû mieux combattre et pourtant, je luttais de toutes mes forces.
21:06Voyez comme j'ai changé depuis un an.
21:08J'ai vieilli de dix années.
21:09Je ne sais pas encore ce qu'on appelle une femme perdue.
21:11Il a dû vous le dire.
21:12Je le sais.
21:13Vous avez l'âme, voyant le chevalier.
21:16Vous ne me croyez pas.
21:18Mais les édans se voyaient si c'est ainsi qu'on écrit à une femme.
21:21Vraiment coupable.
21:27Oh non !
21:29Je comprends que vous teniez à cette correspondance.
21:33Mais laissez-moi détruire une preuve qui vous accuse.
21:39Savez-vous que j'ai déjà tué un homme, à cause de ses lettres ?
21:44Tué.
21:47Vous avez tué Emmanuel.
21:52Eh bien, tu es moi aussi, car je mens quand je dis que je me repends.
21:56Je ne me repends pas.
21:59Je vous ai trompé, je suis coupable.
22:03Je le mène !
22:07Vous m'avez mal compris.
22:10Ce n'est pas lui qui est mort.
22:27C'est un signal.
22:30Je l'ignore, je vous jure.
22:33Il est là, il a quelque chose à vous dire.
22:35L'avez-vous eu après.
22:39Oui ?
22:40Faites ce que je vous dis.
22:42Voulez-vous qu'il passe la nuit sous vos fenêtres,
22:44pour que quelques domestiques l'aperçoivent ?
23:03Vous voyez ce qu'il demande.
23:06Il espère sortir vivant, M. Duell.
23:10Alors, il allumera un feu au-dessus du rocher de Montigny.
23:14Un feu que vous pourrez voir depuis votre appartenance,
23:16qui vous autorisera à le rejoindre.
23:18Je ne comprends pas.
23:21Pourquoi parle-t-il de mort ?
23:24Il ne s'agit pas de vous.
23:26On ne tue pas les femmes.
23:30Vous allez vous battre.
23:31Vous voyez, nous sommes tous dans notre personnage.
23:34Pardon.
23:36Vous battre.
23:38Vous allez vous battre.
23:42C'est moi qui dois mourir.
23:46Je suis...
23:47Je suis seule coupable.
23:49Qu'avez-vous fait, vous ?
23:52Et lui n'est-il pas libre d'aimer et de vivre ?
23:58C'est moi qui mérite chaque humain.
24:02Enfermez-moi dans un cachot, dans un couvent.
24:07Apportez-moi un poison, je le boirai.
24:10Vous avez donc bien peur que je ne vous le tue.
24:14J'ai peur pour vous.
24:17Pour nous tous.
24:21Changez que vous aurez la chance d'être libérés de moi.
24:25Répargnez-moi, monsieur.
24:27Oui.
24:28Vous pouvez avoir la chance de devenir libre.
24:32Alors, il vous parlera de l'Italie, de l'Angleterre, de l'Amérique, que sais-je.
24:39Il vous apprendra qu'on peut vivre partout.
24:42Que si le crime...
24:43On ne nous dira pas le crime, il dira la passion, l'amour opprimé.
24:48Il vous dira que si votre passion est proscrite en France,
24:52Partout d'ailleurs, il peut aller la tête haute.
24:55C'est pas noir.
24:56Vous l'avez tué, monsieur.
24:57Vous m'avez trahi.
24:59Ça va vous suffire.
25:01Si je suis tué,
25:03vous traitez pas ma mémoire.
25:06Il est heureux que nous n'ayons pas d'enfant.
25:08Vous leur donneriez un triste exemple.
25:12Mais vous portez mon nom.
25:13Je ne puis vous l'ôter.
25:16Je vous prie de ne pas le traîner dans la boue.
25:19Je ne suis plus là pour le porter.
25:24S'il me tue demain,
25:26Et s'il vous demande encore de le suivre,
25:27Vous serez infâme en lui obéissant.
25:30Il est homme à faire de vous un objet de scandale pour sa publicité.
25:32Non, ne vous tordez pas ainsi.
25:35Il est homme à vous traîner à sa suite,
25:38Comme une courtisane.
Commentaires