- hace 1 día
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Señor Matuli, llegó muy tarde.
00:00:05Dije que llegaría tarde.
00:00:07¿Por qué durmió aquí?
00:00:09¿Tomó las pastillas?
00:00:10Solo tomó un paquete, ¿no?
00:00:12Oiga, y si comió...
00:00:32Lo extrañó mucho.
00:01:00You feel like come to me, 설레요.
00:01:05Diga, nare'l 바라볼 때.
00:01:08Oh, my love.
00:01:11Everything I need is love.
00:01:36Oh, my love.
00:02:26Oh, my love.
00:02:33Señor Matuli.
00:02:37¿Sí?
00:02:41¿Durmió bien?
00:02:43Sí, descansé.
00:02:46Ah, ayer se veía incómoda en el sofá, entonces la moví a la cama.
00:02:51Ah, sí.
00:02:54Gracias.
00:02:55De nada.
00:02:58Señor Matuli, se ve un poco cansado.
00:03:00¿Corro yo sola?
00:03:01No, solo caliente primero.
00:03:04Ah.
00:03:07No me tardo.
00:03:10Bueno.
00:03:16Señor Matuli, ¿puede?
00:03:21Oiga.
00:03:23Oiga.
00:03:24Oiga, ¿no puede ir más lento?
00:03:25No, suélteme.
00:03:30¡Espere!
00:03:35Ay, sí, me cansé.
00:03:36Oiga, ¿cómo pudo dejar atrás a Chang-Chi?
00:03:40Chang-Chi lo buscó por todos lados.
00:03:43Oh, no, Chang-Chi.
00:03:44Lo sé, lo extrañaste mucho.
00:03:46Lo extraño mucho.
00:03:52¿Qué no va a estirar?
00:03:54Pero...
00:03:55Chang-Chi.
00:03:57Ya iba a ser los...
00:03:59Sentado.
00:04:00Mandón.
00:04:03Oiga, señor Matuli, ¿no le gustaría una televisión?
00:04:06Yo se la regalo.
00:04:07Estoy muy aburrida, no hay nada que hacer.
00:04:09Me gustaría ver las series y películas que extraño.
00:04:12Extraño ver muchas.
00:04:14Lo extrañé mucho.
00:04:17¿Eh?
00:04:20¿Eh?
00:04:21¿Eh?
00:04:21¿Eh?
00:04:22¿Eh?
00:04:23¿Eh?
00:04:23¿Eh?
00:04:23¿Eh?
00:04:24¿Eh?
00:04:25¿Eh?
00:04:25¿Eh?
00:04:25¿Qué tiene?
00:04:31Ay, qué calor.
00:04:33Y eso que todavía es temprano.
00:04:36Hay un lugar donde todo el año parece primavera.
00:04:39¿Dónde era?
00:04:40Colombia, creo.
00:04:42¡Ah!
00:04:43¡Bogotá!
00:04:46¡Bogotá!
00:04:47Lo extraño mucho.
00:04:52¿Qué hace?
00:04:58Continuamos.
00:05:02¿Algún día?
00:05:03Veré el amanecer desde Colombia y lo extrañaré siempre.
00:05:06Oiga, ¿por qué de repente extraña tantas cosas?
00:05:10Termine de estirar.
00:05:12¡Shang-Shi, andando!
00:05:19¡Ven!
00:05:20¡Ah!
00:05:21¡Ah!
00:05:24¡Ah!
00:05:38¿Vas a hacer con a Mulgok?
00:05:40¡Ah!
00:05:40¡Ah!
00:05:41¡Ay!
00:05:42¡Me asustó!
00:05:43¿Por qué?
00:05:44¿Qué fue eso?
00:05:44¡Brotes de soya!
00:05:45¿Qué?
00:05:46¿Qué?
00:05:49¡Ah!
00:05:49¡Ah!
00:05:55¡Ah!
00:05:58¡Ah!
00:06:01¡Ya, Somi!
00:06:02¡Viniste a pedirle dinero, ¿no?
00:06:05¡Ah!
00:06:09Hola, Ginny.
00:06:10Buenos días.
00:06:13¿Somi estuvo aquí?
00:06:15No, no ha venido.
00:06:21¿Dónde estás?
00:06:22En la escuela, no me digas.
00:06:24Tu maestra me llamó.
00:06:25¿Y vas gateando o qué?
00:06:26¡Pues corre!
00:06:31Dijo que ya llegó.
00:06:33Pero, ¿qué estaban haciendo?
00:06:41Íbamos a preparar el desayuno.
00:06:44No he desayunado.
00:06:47¿Me puedo unir?
00:06:55Nada como un conamulco con chiles chan yan.
00:06:58¿Te picó?
00:06:59No comes picante.
00:07:01¿No soporta la comida picante?
00:07:02No le gusta, pero la soporta.
00:07:06Muchas gracias.
00:07:12¿Y qué pasó con Somi?
00:07:13Llegó tarde a la escuela de nuevo.
00:07:15Seguro piensan que dejó que haga todo lo que quiera.
00:07:18¿No quieres que yo hable con ella?
00:07:19Como si te fuera a escuchar a ti.
00:07:22Pero está pensando en sus actividades extracurriculares.
00:07:25Ya le interesa más la escuela.
00:07:26Quizás porque en esas horas no tiene que abrir un libro.
00:07:28No sé qué va a hacer cuando crezca.
00:07:31Creo que tiene habilidades artísticas.
00:07:34Ganó el primer premio en el concurso de arte con bolígrafo 3D.
00:07:37Claro, pero no mencionas que te rogó para que le compraras ese bolígrafo.
00:07:40El cual, por cierto, solo usó dos días.
00:07:50Coma despacio.
00:08:17¿Crees que puedes esconderte?
00:08:19Da la cara, abre los ojos y mira el daño que hiciste.
00:08:23Voy a hacer una pesadilla que te seguirá el resto de tus días.
00:08:27Da la cara.
00:08:28¡Da la cara!
00:08:29¡Saldre ahí!
00:08:30¡A la hora!
00:08:32¡No!
00:08:40¿Qué haces?
00:08:44Dijero la comida.
00:08:45¿Por?
00:08:59Sí, sí.
00:09:00Sí, vicepresidenta.
00:09:02Ya voy a llevarlo al aeropuerto.
00:09:04Sí.
00:09:05Es el vuelo de las cuatro.
00:09:07Sí, sí, sí.
00:09:07Sí.
00:09:09Sí.
00:09:11Sí.
00:09:12Sí.
00:09:21A todo este tiempo se esforzó para cumplir con su apretada agenda.
00:09:24Felicidades.
00:09:26Sí, es solo el comienzo.
00:09:27Si lanzaremos los otros productos de Letoal, estaré aún más ocupado, ¿no?
00:09:31O sea, ¿aquí en Corea?
00:09:33Sí.
00:09:34Pero su vuelo es en dos horas, señor.
00:09:37No voy a regresar.
00:09:40Tiré el boleto, me quedaré aquí.
00:09:43¿Y el equipaje?
00:09:44Son los vinilos que envió mi hermana.
00:09:47No tendré tiempo de escucharlos aquí en Corea.
00:09:49Envíalos de vuelta.
00:09:52¿Va a salir a dónde?
00:09:54¿A Hit?
00:09:56Ay, discúlpeme.
00:09:57Pero a la vicepresidenta no le va a aparecer.
00:10:00Además, si sigue con esto, quizá pueda perder su posición en la empresa.
00:10:03Lo sé.
00:10:04Además, a partir de ahora iré solo.
00:10:15Aún estamos coordinando el horario de la transmisión de la Fanesans.
00:10:20Solicitamos pruebas de control de calidad en Corea y el extranjero.
00:10:24Estamos esperando los resultados.
00:10:27Revísalo.
00:10:28¿Puede continuar de inmediato?
00:10:39Con una oferta así, debe haber un truco.
00:10:42¿Cuál es?
00:10:43Que vuelva a contratar a Tam Yejin.
00:10:46Eso es lo único que le pido.
00:10:47¿No sabe de la situación de Tam Yejin en el canal?
00:10:50Justo por eso vine a hablarlo.
00:10:53Letual solo trabajará con Tam Yejin y nadie más.
00:11:19¡Suscríbete al canal!
00:11:28¿No debería ir con ellos?
00:11:31Hoy no podremos ir a correr.
00:11:33Debo ir a un lugar.
00:11:35¿A dónde tiene que ir?
00:11:40Oye, Matuli, ¿mañana tampoco vas a participar?
00:11:45No.
00:11:46¿Qué, no te sientes mal por perderte de la diversión?
00:11:49¿Solamente ayudas a preparar el festival?
00:11:52¡Cierto!
00:11:53No.
00:11:55Te pediré un favor.
00:11:58¿No nos puedes ayudar mañana?
00:12:00¡Ayúdanos a vencer a Top Gun 2!
00:12:02Conmigo o sin mí no hay diferencia.
00:12:04¿Por qué dices eso?
00:12:05¿Eh?
00:12:06Solo imagínalo.
00:12:07La mascota y el amuleto del pueblo participando.
00:12:11Eso desanimaría a los idiotas de Top Gun 2.
00:12:13Yo lo sé.
00:12:14Sería su fin.
00:12:14Tengo que vigilar el vivero.
00:12:17No esperaba otra cosa de él.
00:12:19Matuli, si no participas, me aviento.
00:12:21¡Me voy a aventar!
00:12:22Ok.
00:12:26Mejor no.
00:12:48Amárralo bien.
00:12:48Con ese nudo el viento lo desatará.
00:12:50Ah, sí.
00:12:55¿Estarás en el festival?
00:12:57Sí.
00:12:58Como estoy desempleada, no tengo nada que hacer.
00:13:04¿Y cuándo tendrás trabajo?
00:13:08¿Qué?
00:13:08No sé qué haya pasado entre ustedes dos como para que Heysu haga todo eso por ti.
00:13:13Pero esos favores te los hace porque...
00:13:15Se siente responsable.
00:13:18¿Cómo queres?
00:13:19Dirige una granja y una empresa de materia prima.
00:13:26Cuando hace algo, se compromete al máximo.
00:13:30No te hagas tantas ilusiones.
00:13:45Compromiso.
00:13:48Oye, ¿qué es todo eso?
00:13:52¿Ya viste?
00:13:53Pues, ¿quién viene?
00:13:54¿Qué es eso?
00:13:55Ay, pero qué elegante.
00:14:12Oye, empresario.
00:14:21Ah, señor Park.
00:14:23Ah, hola.
00:14:25¿Ya preparó todo lo necesario?
00:14:26Sí.
00:14:27Bueno, tenemos suministros.
00:14:29Gracias a usted.
00:14:30La máquina de karaoke.
00:14:31Conseguí el modelo más reciente.
00:14:34¡Hagan ruido!
00:14:36¡Yeah!
00:14:38¿Yeah?
00:14:39¡Yeah!
00:14:45Tengo una voz poderosa.
00:14:46Guárdesela para esto.
00:14:47Creo que...
00:14:55Oye, ¿no es la señorita Tammy Ejin?
00:14:57¿Pero qué está haciendo ella aquí, eh?
00:14:59¿Qué está pasando?
00:15:00Luego te digo.
00:15:02Bueno, pero me dices.
00:15:06Ah, señor Park.
00:15:08Sí.
00:15:09¿De casualidad hay un café que use granos premium aquí?
00:15:13Todos se están esforzando, así que les traeré unos cafés.
00:15:17Ah, no hay.
00:15:19Según yo, sí hay uno.
00:15:20Pero ya cerró.
00:15:21Ah, un café ya recordé.
00:15:24Ayúdame.
00:15:24Creo que está cerrado.
00:15:26Lo averiguaremos.
00:15:30¡Era!
00:15:36¡Munera!
00:15:39Tendría entregas.
00:15:40Al parecer, la propietaria partió.
00:15:43¿Partir?
00:15:43¿Siempre habla así de raro?
00:15:47Espere un momento.
00:15:51¡Munera!
00:16:01Ah, desculpe.
00:16:27¿De dónde estará?
00:16:28¿Dejó su negocio así nada más?
00:16:42¡Munera!
00:16:45Ay, me espantaron.
00:16:47¿Qué quieren?
00:16:49¿Qué?
00:16:50Ven a tomar la orden.
00:16:52Es una muy grande.
00:16:55Espere.
00:16:57Hola, señorita Hera.
00:17:00Diez cafés del que prefieren los ancianos y un cappuccino para llevar, por favor.
00:17:06¿Qué no ha visto el menú?
00:17:07No vendemos cappuccino.
00:17:09Ah, lo siento.
00:17:11Como me olió un poco a canela, pensé que estaba en el menú.
00:17:16Entonces, este aroma...
00:17:18¿Se cree perro o qué?
00:17:23Eso parece un cappuccino.
00:17:25Ah, estaba practicando y la espuma aún no me queda bien.
00:17:29No puedo ofrecerlo.
00:17:30No, es perfecta.
00:17:34Excelente.
00:17:34Mire, la espuma de leche brilla aunque esté fría, así que apuesto a que sabía mucho mejor recién hecha.
00:17:39¿Sábelo todo?
00:17:40Ese tono sepia solo se puede conseguir al añadir espuma sedosa sobre un expreso con una crema dorada.
00:17:47De seguro sabe delicioso.
00:17:48Me da mucha curiosidad el sabor.
00:17:51Gracias, provecho.
00:17:52No vendo el café frío.
00:17:58Espéreme un segundo.
00:18:01¿Cappuccino?
00:18:02¿Me hará uno?
00:18:04A los de Seúl les cobro el doble.
00:18:06Por si lo quiere todavía.
00:18:08Cóbrese.
00:18:09Lo disfrutaré el doble.
00:18:30¡Suscríbete al canal!
00:18:53¿Están viviendo juntos?
00:18:56Solo sucedió.
00:18:57Pero la otra vez había entendido que no te interesaba Tami e Jin.
00:19:02No es lo que crees.
00:19:03No me vengas con eso como si no te conociera.
00:19:06No meterías a cualquiera a tu casa.
00:19:09¿Y qué le pasa a Tami e Jin?
00:19:11Canceló el programa porque le dijiste que lo hiciera
00:19:13y ahora incluso te siguió hasta aquí.
00:19:16O tal vez solo le interesan los hongos.
00:19:21No permitiré que abuse de ti.
00:19:25¿No estás ocupado?
00:19:26Mejor ya vete.
00:19:29Adiós.
00:19:30Bueno, adiós.
00:19:32¿Qué le pasa?
00:19:40Llegó tarde.
00:19:42Sí, disculpe.
00:19:44Jin, ¿y usted?
00:19:48Nada, hice la cena.
00:19:50Siéntese.
00:19:52¿La cena?
00:19:54¿La cena?
00:20:12Oh, todavía no lo coma.
00:20:16Le falta un ingrediente.
00:20:18Rico.
00:20:20Rico.
00:20:23Una carita.
00:20:25Feliz.
00:20:27Hice esto porque ya sé que no le gusta el picante.
00:20:35Si no le gusta, yo me lo como.
00:20:37No.
00:20:38Huele muy bien.
00:20:55Perdone por la cáscara.
00:21:04Escúpalo ya.
00:21:08Nada mal.
00:21:11Perdón.
00:21:12Démelo, lo tiraré.
00:21:13No se preocupe.
00:21:18Señor Matoli, ¿está bien?
00:21:21Sí, estoy bien.
00:21:24Últimamente he notado que está algo distraído.
00:21:26¿Por qué sigue chocando con todo?
00:21:27¿Cómo que sigue?
00:21:29¿Cuándo me golpeé con otra cosa?
00:21:30Se golpeó con la mesita y el otro día se pegó con la puerta de mi cuarto en toda la
00:21:35cara.
00:21:38¿Qué pasa?
00:21:56Dijo que llegaría tarde.
00:21:58Y no fue una mentira.
00:22:11Apague las luces.
00:22:12Volveré a casa lo antes posible.
00:22:39No, no.
00:22:41Igual ya casi viene.
00:23:07¿A qué hora para regresar?
00:23:09Volveré a casa lo antes posible.
00:23:11Pues apúrese.
00:23:14Apúrese.
00:23:42¿La desperté?
00:23:48Señor Matuli
00:23:50Llegó muy tarde
00:23:52Dije que llegaría tarde
00:23:54¿Por qué durmió aquí?
00:23:57¿Tomó las pastillas?
00:23:58Solo tomó un paquete, ¿no?
00:24:00¿Y la cena?
00:24:00Oiga, ¿y si comió?
00:24:16¡Ay!
00:24:18¡Ay!
00:24:24¡Ay!
00:24:58Me iré a mi habitación
00:25:19Ay no, ¿por qué hice eso?
00:25:22¿Por qué lo hice?
00:25:25¿Por qué tenía que decir eso?
00:25:34No contesta como siempre
00:25:35¿Estás segura de que Ye Jin está aquí?
00:25:37Dijo que estaba en Tokpung
00:25:39Pero no me quiso decir en qué parte
00:25:41¿Qué? ¿Por qué?
00:25:42¿Qué estás pensando?
00:25:43Gojinok
00:25:44Está con él
00:25:45Por supuesto
00:25:46Cien por ciento
00:25:46Y por cierto, ¿oíste el rumor?
00:25:48¿Cuál?
00:25:49Dicen que el señor Seo
00:25:50Se rehúsa a hacer más shows
00:25:51De los productos de Leto Alcin y Ye Jin
00:25:54¿Es en serio?
00:25:55Y justo por eso apoyo con todo al señor Seo
00:25:57Y creo que también porque nos lleva comida
00:26:00Sí, es muy cierto
00:26:01¡Ay!
00:26:02¡Maldita sea!
00:26:03¡No contesta!
00:26:04¡No!
00:26:08¡No!
00:26:10¡Es ahí!
00:26:12¡Ese es el lugar!
00:26:19Oigan
00:26:19Hoy es un día lindo y soleado
00:26:22Ay, pero ¿por qué ponen esa cara?
00:26:25¿Pasó algo entre ustedes anoche?
00:26:28No
00:26:28No pasó nada
00:26:34Mátole
00:26:37Que no voy a ir
00:26:39Hay que bajar las cosas, ¿eh, chicas?
00:26:41Sí
00:26:42Ay, vamos
00:26:43Sí, vamos
00:26:50Hola, señor Lee
00:27:04¿Cómo está?
00:27:05¿A qué vino por aquí?
00:27:07Gojin no Quiletual
00:27:08Ya no tiene ninguna relación
00:27:10Vine a ver a Tami Ye Jin porque oí que se está quedando aquí
00:27:13Entonces sabe por qué está aquí
00:27:15No se preocupe
00:27:16Tami Ye Jin pronto volverá a estar en vivo
00:27:19La Fonny Sons no es el único producto de Leto Al
00:27:25¿En serio piensa que Tami Ye Jin necesita eso en este momento?
00:27:29¿Es mejor eso a que se quede aquí?
00:27:31¿Es mejor eso a que se quede aquí?
00:27:34Será muy divertido
00:27:35Solo tenemos que usar...
00:27:38¡Hola!
00:27:40Señor Seo
00:27:42No esperaba verlo por aquí
00:27:44Ah, sí, es que vine a decirle algo
00:27:46¿Podemos hablar un minuto?
00:27:48Ah, sobre...
00:27:49¿Por qué no se lleva estas cosas?
00:27:51¿Sí?
00:27:51Hoy es el gran día
00:27:53Es el festival de la armonía del pueblo
00:27:55Nuestro pueblo ha perdido diez veces seguidas
00:27:57Así que necesitamos sangre, sudor y...
00:28:00Creo que también vamos a necesitarlo
00:28:02Puede ayudarnos esta vez
00:28:05Ah...
00:28:05¿Puedo ayudarlos en algo?
00:28:07Cualquiera con menos de cuarenta sirve
00:28:15Bueno...
00:28:17Andando
00:28:18¿Sí vendrá?
00:28:20¿En serio?
00:28:20¡Vamos, rápido, rápido!
00:28:21¡Vamos!
00:28:22Hablamos al terminar
00:28:22Sí
00:28:27¿Qué?
00:28:28¿Matulí?
00:28:29¡Deprisa!
00:28:31¡Matulí!
00:28:33¡Ay!
00:28:34¿Si vas a participar?
00:28:36¡Era hora!
00:28:38¡Vamos!
00:28:47¡Ay!
00:28:49¡Mírala!
00:28:50¿Con razón no contesta el teléfono?
00:28:54¿El señor CEO o el señor inflexible?
00:28:57¿A cuál de los dos apoyas más?
00:28:59¿Yo?
00:29:01A Tam Yejin
00:29:03Tam...
00:29:08También apoyo a Tam Yejin
00:29:10Esa fue una buena respuesta
00:29:12¿Alguien aquí quiere café?
00:29:14¡Eso es!
00:29:15¡Oye!
00:29:15¡Muchas gracias!
00:29:16¡Muy bien!
00:29:18Oye, tráeme más kimchi para cortarlo, por favor
00:29:21Sí, sí, sí
00:29:22Voy, voy
00:29:22Dame un segundo, ¿sí?
00:29:24Ah, faltó algo
00:29:25¡Verdadores!
00:29:26¡Hola, Tokpunguno!
00:29:34¡Aquí vamos!
00:29:43¡Aquí vamos!
00:29:45¡Andando!
00:29:46¡A la cara!
00:29:48¡Vamos!
00:29:48Mi niña
00:29:49Tú, andando
00:29:50Sí
00:29:51Les daremos una paliza
00:29:52Así es
00:29:53¡No nos van a ganar!
00:29:54¡Aquí vamos!
00:29:55¡Aquí vamos!
00:29:55¡Aquí vamos!
00:29:56¡Aquí vamos!
00:29:58¡Aquí vamos!
00:30:03¡Aquí vamos!
00:30:04¿Cuánto tiempo, señora?
00:30:06Hice un largo viaje
00:30:07Ay, para nada
00:30:09El camino a Tokpunguno
00:30:11Igual que ustedes
00:30:12No es ningún reto
00:30:15Por ahí escuché
00:30:16Que este año
00:30:17El premio
00:30:18Es una televisión
00:30:20Así es
00:30:20¡Ay, no!
00:30:21¿Dónde la pondremos?
00:30:23¡Oh!
00:30:23Hace dos años
00:30:24Fue un refrigerador
00:30:26Dos puertas
00:30:27El año pasado
00:30:29Fue un tractor
00:30:31Si ganamos la televisión
00:30:33Este año
00:30:34Sería muy triste
00:30:36Porque ustedes
00:30:38Nunca ganan
00:30:40No es importante
00:30:42Tokpunguno
00:30:44Ya es el mejor
00:30:45Aunque no tenga
00:30:46Esas cosas materiales
00:30:48Ya, ya, ya, ya
00:30:49¡Lala, lala, lala!
00:31:00¡Lala, lala, lala!
00:31:31¡No es justo! ¡Ahora tienen jóvenes!
00:31:33¡No seas llorona! ¡Ustedes tienen allí poco, ¿no?
00:31:37Y pues Chipok es un chico grande.
00:31:42Y saludable.
00:31:55¡Enséñales!
00:32:00Así está bien.
00:32:05¡Ánimo Tokpum 2!
00:32:09¡Tokpum 1!
00:32:15¿Todos me escuchan bien?
00:32:16¿Los de atrás me oyen?
00:32:17¡Uno, dos, tres!
00:32:18¿Me escuchan bien?
00:32:19¡Muy bien! ¡Bienvenidos!
00:32:21Yo soy John Wonte, el adorable alcalde de esta, la ciudad de Tokpum 1.
00:32:28¡Qué gusto verlos! ¡Es todo un placer! ¡Todo un placer!
00:32:31¡Sí, sí, sí, sí!
00:32:32¡Miren, el clima nos favorece!
00:32:35¡Sí!
00:32:36¡Sí!
00:32:36¡Estoy muy feliz de que nuestro Tokpum 1 y nuestros queridos vecinos de Tokpum 2 estemos reunidos esta mañana tan
00:32:44especial para unirnos a través de actividades deportivas!
00:32:50¿Ustedes son cercanos?
00:32:51¡Ah, sí, sí!
00:32:53¡Muy!
00:32:54¡Muy!
00:32:55¡Muy!
00:32:56¡Muy lejos allá, lejos en las montañas!
00:32:59¡Y solo traten de pasársela bien!
00:33:01¡Muy!
00:33:02¡Muy!
00:33:03¡Muy!
00:33:04¡Espero!
00:33:04¿Ya?
00:33:05¡Que este gran evento sea símbolo!
00:33:08¡Bueno, solo pasenla por bien!
00:33:09¡Bueno, solo pasenla por bien!
00:33:10¡Muy!
00:33:11¡Muy!
00:33:11¡Muy!
00:33:12¡Muy!
00:33:13¡Muy!
00:33:14¡Muy!
00:33:14¡Muy!
00:33:15¡Muy!
00:33:16¡Muy!
00:33:17¡Muy!
00:33:18¡Muy!
00:33:18¡Muy!
00:33:20¡Muy!
00:33:22¡Muy!
00:33:23De que conozcamos a la persona con el brazo más fuerte de todo este pueblo!
00:33:28Ahora, ¿quién se considere el hombre más fuerte de un paso al frente?
00:33:32¡Acérquese!
00:33:33¡Acércate!
00:33:33¡Rápido!
00:33:34¡Deprisa!
00:33:35¡Ven!
00:33:36¡Rápido!
00:33:37¡Rápido!
00:33:37¿Ya ven?
00:33:38¡Eso!
00:33:39¡Listo!
00:33:39¡Ahora, por honor, dense un saludo!
00:33:43¡Bien!
00:33:44¡Manos!
00:33:45¡Sujétense fuerte!
00:33:47¡Fuerte!
00:33:48¡Naaaah!
00:33:50Ponen esos lagos!
00:33:51Te daré 5 segundos para no humillarte tanto.
00:33:55Olvida eso y mejor dalo todo.
00:33:57¡Muy bien!
00:33:57¡Sujétense fuerte!
00:33:58¡Y ya!
00:34:05¡Aaah!
00:34:06¡Aaah!
00:34:08¡Aaah!
00:34:10¡Aaah!
00:34:10¡Aaah!
00:34:11¡Aaah!
00:34:12¡Aaah!
00:34:12¡Aaah!
00:34:12¡Aaah!
00:34:12¡Aaah!
00:34:13¡Aaah!
00:34:13¡Aaah!
00:34:14¡Aaah!
00:34:15¡Aaah!
00:34:17¡Aaah!
00:34:18¡Aaah!
00:34:19¡Aaah!
00:34:20¡Aaah!
00:34:20¡Aaah!
00:34:21¡Aaah!
00:34:25¡Lasco fuerte!
00:34:26¡Fuerte!
00:34:28¡Fuerte!
00:34:28¡Zombi!
00:34:29No creo que pueda ganar.
00:34:33Creo en ti.
00:34:35Creo que ya perdí.
00:34:38¡Perdón!
00:34:40¡Q.
00:34:55¡Listo!
00:34:56¡Suscríbete al canal!
00:35:34¡Suscríbete al canal!
00:35:57¡Song Mi! ¡No lo haga! ¡Es un monstruo! ¡Está en el equipo nacional!
00:36:02¡Tú tranquilo, yo nerviosa!
00:36:05¡No, no! ¡Le va a romper el brazo! ¡Mejor no, señorita!
00:36:09¡Vean!
00:36:11¡Dense un saludo! ¡Ya!
00:36:14¡Bien! ¡Las manos! ¡Las manos!
00:36:15¡Acerquense! ¡Sujétense de las manos! ¡No la vayas a romper!
00:36:20¡A mi señal!
00:36:21¡Ay, no, no! ¡No puedo ver!
00:36:22¡Listas! ¡Y... ¡Ahora!
00:36:26¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Fuerte!
00:36:38¡Fuerte!
00:36:38¡Ay, no! ¡No es toda su fuerza! ¡Está teniendo piedad de ella!
00:36:48¡No, no, no! ¡Sí se está esforzando!
00:36:53¡Fuerte! ¡Fuerte!
00:36:58¡Doc Pong Uno! ¡Gana!
00:37:08¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Ístico! ¡Fuerte! ¡Sí se está! ¡Sí se está! ¡Sí se está! ¡Fuerte!
00:37:23¡Oye, Ira! ¿No estoy muy pesado?
00:37:26¡Ya cállate!
00:37:33Oye, era...
00:37:34Te juro que no quería pelearme, pero...
00:37:36Ya cállate
00:37:42Es mi primera vez, mi primera vez en la vida
00:37:46Jung Jung es un cabrón que me metió en curiosidad
00:37:48No volveré a fumar
00:37:49Era, perdóname, era, perdóname, por favor
00:37:52Ya cállate
00:37:54Con razón eres un estudiante fumador, no sabes cerrar la boca
00:37:57Te juro que no lo vuelvo a hacer, no lo volveré a hacer
00:38:00Perdóname, perdóname, era
00:38:01Si hago esto es porque me preocupo por ti
00:38:04¿Por qué lo hiciste?
00:38:15Me pertenece a era
00:38:30Luna
00:38:31No siento nada
00:38:55Estoy calmado
00:38:57El siguiente juego es...
00:39:00Dímelo solo con Mímica
00:39:01Pongan atención, ¿sí?
00:39:03Cada equipo debe elegir a una pareja de jugadores para que vengan aquí
00:39:07Bien, deprisa
00:39:08¡Toc Pong Uno!
00:39:09Oigan, ¿qué haces?
00:39:11¡Toc Pong Uno!
00:39:12¡Concéntrense!
00:39:13¡Ya te oí!
00:39:14Ya entendí, cálmate
00:39:16Oigan, ¿quién va a jugar Adilo con Mímica?
00:39:31¿Cómo te llamas, cariño?
00:39:34Soy Eric y es un placer
00:39:37¿Ereki?
00:39:39Sí, Ereki
00:39:41Ereki
00:39:44Ereki
00:39:45Ya es tu turno
00:39:46¿Qué?
00:39:47¿Pero de qué?
00:39:49¡Sí!
00:39:49¡Tú puedes!
00:39:55Ni siquiera creo que ese güero sepa hablar español
00:39:58¡Listos!
00:40:00¡Y ahora!
00:40:05¡Ay, no!
00:40:08¡Ereki!
00:40:09¿Puedes empezar?
00:40:10¡Empieza!
00:40:11¡Tranquilo!
00:40:20¡Demasiados barqueros llevan el barco a las montañas!
00:40:26¡Ah!
00:40:27¡Increíble!
00:40:30¡Ya, ya!
00:40:31¡Silencio!
00:40:37¡Predicar en oído solo!
00:40:39¡Un saludo!
00:40:43¡Con un solo brote se sabe si el árbol va a crecer alto y fuerte!
00:40:48¡Está llorando!
00:40:49¡Llora!
00:40:50¡Está llorando!
00:40:51¡Llorando mientras come cebolla!
00:40:54¡Bravo!
00:40:55¡Bravo!
00:41:00¿Cómo es posible?
00:41:01Ni nuestros ancestros conocen el pefrán
00:41:05No hay manera en que...
00:41:07¿Qué pasa?
00:41:09Sí puedes
00:41:13Si se trata de algo propio, irás hasta el fin del mundo
00:41:16Pero si se trata de algo ajeno, no vayas ni a la esquina
00:41:24¡Correcto!
00:41:25¡Dos por uno!
00:41:26¡Un minuto!
00:41:27¡35 segundos!
00:41:37¡Ricky!
00:41:38¡No me lo creo!
00:41:41¡No!
00:41:41¡No me lo creo!
00:41:45¡No me lo creo en la esquina
00:41:47¡Ok!
00:41:48¡Bravo!
00:41:49¡Fillá!
00:41:50¡No, no te lo creen!
00:42:08¡Bien!
00:42:09¡Es cierto!
00:42:10El próximo juego va a ser tan bueno o mejor que el nuestro.
00:42:15Bien, listos.
00:42:17Y...
00:42:18Vamos.
00:42:19¡Ahora!
00:42:26¡Lo tienes! ¡Está fácil!
00:42:30Recostarse.
00:42:34Besar.
00:42:35Lo extrañé mucho.
00:42:42¡Mátuli!
00:42:43¿Por qué no adivinas?
00:42:46¡Mátuli!
00:42:47¡Si no sabes, di paso!
00:42:48¿Cómo que paso?
00:42:49Por si acaso.
00:42:50¡Paso!
00:42:52¡No sabe!
00:42:54¡No sabe!
00:42:54¡Pase, pase, pase!
00:42:56¡Esta también está fácil!
00:43:12¡Paso!
00:43:14¡No pasa nada!
00:43:15¡No pasa nada!
00:43:16¡El que sigue!
00:43:16¡Sí, ahora sí!
00:43:17¡Ya es la buena!
00:43:18¡Esta es la buena!
00:43:19¿Cómo que no pasa nada?
00:43:26¡Mátuli, debes adivinarla!
00:43:30¡Paso!
00:43:31¡No puede ser!
00:43:34¡No puede ser!
00:43:35¡No es posible!
00:43:37¡Mátuli!
00:43:38¡Échale ganas!
00:43:39¡Tienes que hacer!
00:43:40¡No puede ser!
00:43:43Sus...
00:43:49labios...
00:43:51gustar.
00:44:05¡Sus labios me gustan!
00:44:12¡Muah!
00:44:13¡Muah!
00:44:14¡Oh!
00:44:25¡Seo!
00:44:25¡Incorrecto!
00:44:26¡Ay!
00:44:27¡Takfuno!
00:44:28¡Se acabó el tiempo!
00:44:29¡Sí!
00:44:30¡Eres un tonto, Mátuli!
00:44:32¡No se intentaba acercando!
00:44:34¡Gracias!
00:44:35¡No van a darme!
00:44:36¡No sólo adivinaste!
00:44:38¡De vergüenza!
00:44:42¡No se ve!
00:44:50¡Dónde ve!
00:44:54¿Qué fue eso?
00:44:55¿Qué cosa?
00:44:56Lo de los labios.
00:44:58¿Qué hay del señor Park?
00:45:00¿Qué les pasa a las dos?
00:45:02¿Me excluyen otra vez?
00:45:04¿Eh?
00:45:05¡Oigan!
00:45:08Apuesto a que la que usa en su casa no saca tanto aire.
00:45:12Le toma una eternidad secarse bien el cabello, ¿no?
00:45:14Bueno, déjeme mostrarle esta secadora.
00:45:17Está muy por encima de todas esas secadoras enclenques.
00:45:19Está diseñada para ser silenciosa, así que no se preocupará por despertar a su familia en la noche.
00:45:25Suena a que pagaré más luz.
00:45:27Ay, le aseguro que no es así.
00:45:29Tiene eficiencia energética.
00:45:30Aunque la use por 20 o 30 minutos al día, pagará unos cuantos buones.
00:45:34Se ve muy pequeña.
00:45:35No parece que lance mucho aire.
00:45:37Ya, basta de hablar.
00:45:38Mejor pasemos a la acción.
00:45:40¿Qué le parece el airecito?
00:45:42¡Qué, qué, qué!
00:45:43¡Ay, no!
00:45:44Perdón.
00:45:46Como sea, igual no voy a comprarla.
00:45:49¡Ay, por favor!
00:45:50Si le echa aire caliente a menudo a su cuero cabelludo, su cerebro funcionará mejor porque le ayuda a la
00:45:55circulación.
00:45:55También lo mantendrá calientito en invierno.
00:45:58Además, después de tomar una ducha, debe secar bien entre los dedos para prevenir el pie de atleta.
00:46:03¿Ayuda desde su cuero cabelludo hasta la salud de sus pies?
00:46:06¿Seguro que no la quiere?
00:46:09¿Cuánto cuesta?
00:46:10Por 400 mil buones, es toda suya.
00:46:12¡Quiero una, quiero una!
00:46:15¡Dijo que una fila!
00:46:17¡Hagan una fila ordenada, por favor!
00:46:20¡Gracias!
00:46:20Hasta se parece a Tam Yejin.
00:46:22El pueblo tiene a su propia Tam Yejin.
00:46:26¡Guau!
00:46:28Su cambio.
00:46:29Ya vuelvo.
00:46:29Gracias.
00:46:31Gracias.
00:46:35¡Sammy!
00:46:37Ten, bébela.
00:46:42Te cubriré.
00:46:44Bébela.
00:47:01¡Tarán!
00:47:02¡Ah, qué tal!
00:47:03¡Miren esto!
00:47:04Ambos van empatados.
00:47:06¡Uf!
00:47:07Ahora, el último juego.
00:47:08¿Qué definirá el ganador de este gran evento?
00:47:11Ahora, inicia.
00:47:13Nuestra famosa carrera de relevos.
00:47:15¡Dog Pong!
00:47:16¡Dog!
00:47:18¡Dog!
00:47:20¡Dog!
00:47:20¡Dog!
00:47:22¡Dog!
00:47:23¡Dog!
00:47:25¡Dog!
00:47:26¡Dog!
00:47:27¡Dog!
00:47:28¡Dog!
00:47:29¡Dog!
00:47:30¡Dog!
00:47:31¡Dog!
00:47:32¡Dog!
00:47:33¡Dog!
00:47:33¡Dog!
00:47:33¡Dog!
00:47:33¡Dog!
00:47:34¡Dog!
00:47:36¡Dog!
00:47:38¡Dog!
00:47:39¡Dog!
00:47:40¡Dog!
00:47:40¡Dog!
00:47:40Muchas gracias.
00:47:47Usted puede.
00:47:56Bien, corredores, fórmense en la línea de inicio.
00:48:00¡Hagámoslo!
00:48:07Ginny, cambiemos de lugar.
00:48:11¡Claro!
00:48:13¡Claro!
00:48:17¡Listos!
00:48:20¡Fuera!
00:48:21¡Sí!
00:48:24¡Corre!
00:48:26¡Sí!
00:48:27¡Corre!
00:48:28¡Sí!
00:48:28¡Sí!
00:48:29¡Corre!
00:48:29¡Sí!
00:48:29¡Corre!
00:48:36¡Buenkke!
00:48:37¡Fuera!
00:48:44¡Fuera!
00:48:44¡Gracias!
00:48:45¡Existe!
00:48:45¡Guantaggi!
00:48:46¡Corre!
00:48:48¡Estус!
00:48:48¡Muy bien!
00:48:52¡Vamos!
00:48:54¡Fuera!
00:48:56¡Muy bien!
00:48:57¡Muy bien!
00:48:58¡Muy bien!
00:48:59¡Muy bien!
00:48:59¡Muy bien!
00:48:59¡Muy bien!
00:49:02¡Matiú! ¡Ya ganaste!
00:49:33¡Matiú! ¡Matiú! ¡Matiú!
00:49:42¡Matiú! ¡Matiú!
00:49:52¡Qué?
00:49:52¡No pasó la estafeta! ¡Descalificado, descalifíquenlo!
00:49:58¡No hizo el cambio! ¡Corrió un trago más!
00:50:00¡Eso no te vale! ¡Descalifíquenla!
00:50:04¡Bueno, ya! ¡Sí, ya! ¡Está descalificado!
00:50:09¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:50:28¡No! ¡No! ¡No!
00:50:46¿Puedo llamarte?
00:50:52Ah...
00:50:55Bueno...
00:51:11Tengo algo que decirte.
00:51:13¿Podemos hablar?
00:51:18Todavía debo recoger unas cosas.
00:51:20¿Puedes mañana?
00:51:20No, hoy.
00:51:23Debe ser hoy.
00:51:29Ok, hablemos allá.
00:51:38¿No tienes frío?
00:51:41No, estoy bien.
00:51:46¡Ay, Dios!
00:51:48Oye, debemos hablar.
00:51:56¿Qué te preocupaba?
00:51:57Vine porque me preocupabas.
00:51:59¿Sí? ¿Qué te preocupaba?
00:52:03Es que como el 70% de tu vida es solamente el trabajo.
00:52:07Y perdiste tu empleo o algo esencial en ti.
00:52:11Así que temía por tu vida.
00:52:14Te traje todo esto.
00:52:15¿Quieres echarle un vistazo?
00:52:22¡Dámelas!
00:52:24Pero no las necesitas.
00:52:30Te ves bien, Yejin.
00:52:33Ya pareces humana.
00:52:40¡Songmi!
00:52:42Oye, ¿no quieres que yo maneje de...
00:52:44Sí, por favor.
00:52:45De regreso.
00:52:45Sí.
00:52:46Ya nos vamos.
00:52:47Cuídate.
00:52:48Sí, ya volveré con ustedes.
00:52:52Pero no alargues tanto tus vacaciones, ¿eh?
00:52:54No hay equipo de Yejin sin Yejin.
00:52:56Sí, no hay equipo sin Lidia.
00:52:57Sí, sí, exacto.
00:52:58¿Entiendes?
00:52:59Sí, adiós.
00:53:00Adiós.
00:53:00Con cuidado.
00:53:01Nos vemos.
00:53:02Adiós.
00:53:03Come bien.
00:53:04Lo haré.
00:53:05Lo haré.
00:53:08Lo haré.
00:53:10Lo haré.
00:53:11Lo haré.
00:53:15Incluso aquí está muy ocupada.
00:53:20Quisiera hablar con usted.
00:53:29La señora Sang-Gun me dijo...
00:53:33que se desmayó el día que llegó aquí.
00:53:40Perdón.
00:53:42Quería ofrecerle una disculpa de frente.
00:53:45No.
00:53:46Lo que sucedió en Heath es resultado de mi decisión.
00:53:51No tiene por qué disculparse.
00:53:53De no haberse involucrado con la empresa,
00:53:55no estaría en este lugar en estas condiciones.
00:54:02Quería venir a verla antes,
00:54:04pero no quería venir con una disculpa vacía.
00:54:07Así que pensé en algo.
00:54:12Quisiera...
00:54:14que regresara a Seúl.
00:54:22Volveremos a hacer la prueba de control de calidad de la Funesance
00:54:25y hacer la transmisión.
00:54:26También queremos vender otros productos de Le Toile en Heath.
00:54:30Muchas gracias, pero yo...
00:54:31Tamiya-Gin.
00:54:32Déjeme ayudarla a recuperar el trabajo.
00:54:36Que más ama.
00:54:38Venga conmigo, por favor.
00:54:56¿No te da curiosidad de qué quiero hablar?
00:55:01Supongo que ya sabes lo que voy a decir.
00:55:05Yo también lo sé todo.
00:55:08Sé que ya sabes de mis sentimientos
00:55:11y que finges no saberlo por mi bien.
00:55:15Pero quería decirlo yo misma al menos una vez.
00:55:21Gracias a ti pude vivir en este cálido pueblo
00:55:25y aprendí a compartir mi corazón.
00:55:29Por fin siento que tengo raíces.
00:55:31Muchas gracias.
00:55:36Además de estar agradecida,
00:55:38lo cierto es que me gustas.
00:55:41Pero ¿tú qué sientes por mí?
00:55:49¡Ay, por favor!
00:55:51Deberías decir que me controle.
00:55:54Soy hermana de Somé.
00:56:00Jeannie,
00:56:01es que...
00:56:03¡Ay, qué frustrante!
00:56:08Perdón, Jeannie.
00:56:10¿Sabías que...
00:56:12hoy te la pasaste viendo a Tamiya-Gin?
00:56:15No inventes excusas para tu corazón.
00:56:18Puede ser tarde.
00:56:20¿Aprende de mí?
00:56:22Me voy.
00:56:24Espera tres minutos para irte.
00:56:41Muchas gracias, señor Seo.
00:56:44Solo...
00:56:45no tiene que esforzarse tanto para ayudarme.
00:56:48Sé que usted no necesita mi ayuda
00:56:50para volver a la industria.
00:56:52Solo que...
00:56:53no quiero que desperdicie mucho tiempo
00:56:55por estar aquí.
00:56:55Song Mi me dijo que me veía bien.
00:56:59Nunca había escuchado eso.
00:57:03Estos días...
00:57:05he sentido que al fin camino
00:57:07en lugar de correr.
00:57:11No sabía que una hora podía llegar
00:57:13a ser tan larga.
00:57:14Y eso que hacía transmisiones de dos horas.
00:57:17¿Estás segura de que está bien?
00:57:20Más que segura.
00:57:22Es un tiempo que necesito.
00:57:26Así que no se sienta culpable por eso.
00:57:29Porque la única que me debe una disculpa
00:57:31soy yo.
00:57:35Pero...
00:57:37si un día me necesita,
00:57:39dígame sin importar qué.
00:57:45porque...
00:57:46quiero decirle
00:57:48que la esperaré.
00:57:53Soy bueno esperando,
00:57:55aunque no me gusta mucho.
00:57:57Chin.
00:58:00¿Qué?
00:58:21No...
00:58:35Gracias.
00:59:06Sí que estás lejos.
00:59:09Corea.
00:59:24¿Qué hace afuera?
00:59:27Fue una larga conversación.
00:59:42¿Por eso llegó tan tarde?
00:59:44Se lastimó.
00:59:46Vaya al hospital.
00:59:50Entremos.
00:59:54Siéntese.
00:59:56Tenemos que hablar.
00:59:59¿Qué pasa?
01:00:01¿Qué pasa?
01:00:21Y por eso, tengo que verificar algo.
01:00:26Bien.
01:00:27En la carrera, ¿qué fue lo que le pasó?
01:00:32Vi que ayer se torció el tobillo.
01:00:41Esas cosas que están en las esquinas, ¿para qué las puso ahí?
01:00:47Porque temía que se lastimara.
01:00:52¿Por qué me puso horarios?
01:00:55¿Por qué quiso darme mis medicinas una por día?
01:00:59¿Por qué me trajo aquí?
01:01:01¿Por qué es tan bueno conmigo?
01:01:11¿Son preguntas difíciles?
01:01:19Ese día, ¿por qué lo hizo?
01:01:23¿Qué?
01:01:25¿Cuál día?
01:01:28Me refiero al día en que me besó.
01:01:41¿Fue una pregunta difícil?
01:01:46No, es que...
01:01:53Ese día, no tomé las medicinas que me dio.
01:01:58Estaba esperando a que regresara para hablar.
01:02:02Pero llegó y mi corazón se aceleró.
01:02:04Y cerré los ojos para fingir que estaba dormida.
01:02:08Iba a fingir que desperté por el sonido de la puerta o de sus pasos.
01:02:11Pero justo después, pues, hizo esto y lo otro para no despertarme, así como iba a abrir los ojos.
01:02:19Mi corazón latió tan fuerte que lo oía justo a mi lado.
01:02:23¿Sabe lo preocupada que estaba?
01:02:24Pensé, ¿qué tal si él también puede escucharlo?
01:02:35¿Fingió que estaba dormida?
01:02:36Sí.
01:02:38Solo lo hice porque estaba nerviosa.
01:02:44¿Ahora qué?
01:02:44Creo que no ha respondido mi pregunta.
01:02:47¿Cuál fue la pregunta?
01:02:52¿Por qué fingió que no se acordaba?
01:02:56Creo que esa no era la pregunta.
01:03:00Fingí que no me acordaba por su culpa, Matuli.
01:03:02Usted fue el primero en actuar como si nada hubiera pasado.
01:03:05Ah, y eso no es todo.
01:03:07Le disgustó que nuestros brazos se tocaran, ¿no?
01:03:09Salió corriendo y me dejó atrás.
01:03:11¿Por qué le diría cómo me sentía?
01:03:18¿Y por qué me ve así?
01:03:19¿Es su forma de decir que soy una idiota?
01:03:22Soy tan viejín, ¿no?
01:03:24No soy como otros que solo se la pasan hablando tonterías, ¿ok?
01:03:30Todo esto es por su culpa.
01:03:37Entonces...
01:03:40Esto será por su culpa.
01:03:42Y eso es por su culpa.
01:04:12Nika narei barabolte
01:04:15Oh my love
01:04:18Everything I need is love
01:04:23Nemaum e dero a zho
01:04:27Yo
01:04:38Nemaum e dero a zho
01:04:41Nol te o n 한 admk e dou
01:04:44Oh my love
01:04:52You feel like home to me
01:04:56Det Jo
01:04:58Nemaume e logic
01:05:01Oh my love
01:05:04Everything I need
Comentarios