Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1787,Igra sudbine 1788,Igra sudbine 1787,Igra sudbine Epizoda 1788, Igra sudbine Epizoda 1787,Epizoda 1788 Igra sudbine ,Epizoda 1787 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:12Do you work?
00:13I work.
00:14Do you need something to help?
00:16I don't want to help you.
00:17I'm so grateful.
00:18I'm so grateful.
00:19I'm so grateful.
00:20I'm so grateful.
00:21I'm so grateful.
00:21I'm so grateful.
00:22I'm so grateful.
00:23I'm so grateful.
00:24I have a question for you.
00:25What do you care about?
00:28Do you want to tell me?
00:31Do you want to tell me?
00:37Good morning.
00:38Good morning.
00:41You said that we only go.
00:44Yes, yes.
00:45Allow me.
00:46Asija.
00:47Olga.
00:47Maša.
00:48Ivan.
00:49Thank you very much.
00:51I'm sorry for that.
00:51I'm sorry for that.
00:51I'm sorry for that.
00:52I don't think that would happen in a relationship,
00:54or in a certain situation,
00:57when someone would have been shot?
01:00But I'm sorry.
01:01You're like a successful,
01:02and a good friend.
01:03You're not a great friend.
01:05You're not a great friend.
01:10You're not a great friend.
01:13I didn't think so.
01:14I'm sorry for that.
01:17It's good.
01:19It's good.
01:23Where was the place where there was a place where the place was.
01:25Okay, you see, it was a couple of days, we didn't have anything to say.
01:29Yeah, it was a couple of days and a half days, and we were talking about it and you said
01:36that you should be.
01:37I mean, tell me, he comes with all the bad ideas.
01:41He is now thinking about some of the mechever.
01:43How many mechever?
01:44I understand.
01:45I understand.
01:45Let's go.
01:47My singing.
01:48When will my singing get ready?
01:55What is with you, man?
01:58What?
01:59What am I doing?
02:03What am I doing?
02:03What am I doing?
02:04What am I doing?
02:04You're normal.
02:06That's what I'm talking about.
02:08I think the next week I have a doctor and a psychiatrist and I have to talk to him.
02:15I'm telling you.
02:15Oh, Bole!
02:17What are you doing, Borilačka Joštinina?
02:18What are you talking about?
02:19Some fights.
02:21Faces?
02:21Yes.
02:22In the fame?
02:22Yes.
02:24I'm sorry, you hear the people at the fame.
02:26What are you talking about in fame?
02:28What are you talking about in the fame?
02:29I'm talking about the fame.
02:31I haven't heard it from the fame.
02:32Who are you talking about?
02:34From the girl.
02:36From the girl.
02:38From her daughter.
02:38From her daughter.
02:39Who is she talking about her daughter?
02:40Who is that?
02:41How does her name her?
02:41What is it?
02:42Rolja.
02:46You see, that's how I feel.
02:48And that's why I decided
02:50to change new energy of money.
02:52You can.
02:53I got it.
02:54I got it.
02:55I got it.
02:56I got it.
02:56I got it.
02:56I got it.
02:57I got it.
02:57I got it.
02:58I got it.
02:58I got it.
02:59I got it.
02:59I got it.
03:00I got it.
03:02I got it.
03:04I got it.
03:05I got it.
03:07I got it.
03:07I got it.
03:08I got energy.
03:08I got something new to us.
03:10What did I do?
03:11What did you hear?
03:12Six months.
03:14Six months.
03:15Six months.
03:15Six months.
03:16I want to get a clause.
03:18I want to get a clause.
03:18I want to get a clause.
03:20Yes, I want to get a clause.
03:21Okay.
03:22Have you contacted me?
03:24Have you talked?
03:25We talked about it.
03:25What?
03:26I want to talk about it when I want to make it look like it.
03:30Who wants to talk with a man.
03:33I'm a man.
03:36Okay, what are we going to do?
03:39I don't know what you're going to do, but I know.
03:43I'm going to hit the first one.
03:48Slowly.
03:50Slowly.
04:03library is going toрат.
04:19Public art is called My Life.
04:21Life is written on library,
04:24this lookout is called My Life.
08:23Okay, you can speak.
08:34Peace!
08:37Peace!
08:40What are you doing?
08:55The sweet little Mariana Sobarica.
08:58Yes.
08:59Pere sudove, kako je to uzburljivo.
09:01Kako je to divno.
09:02Mala Mariana Sobarica.
09:07Prelepotica.
09:08Eto, tako sam ja to nekako smislio.
09:12Kako si?
09:13Vidim da te nešto muči.
09:15Pa ređe s vome Žike.
09:16Ajde, jel imaš nešto što te muči ili što bi mi možda rekla?
09:20Žiko, is ti pri sebi?
09:22Nisam.
09:24Dajte, pa molim ovo.
09:25Ja ću ovo da obršim.
09:26Ima da se glanca.
09:27Šta?
09:27Šta radiš, ostavi to.
09:29Neću.
09:30Malim?
09:30Pa neću od doma.
09:31Ostavi to, to je porcelan.
09:33Pa znam da je porcelan, ali ja to ga imam kod kuće, to ono.
09:36Ostavi to čovečem, napravit ćeš mi neki problem, budala jednaš tako slomiš to.
09:39Pa neću da se sklonim, Mariana.
09:42Pa nećeš da se skloniš.
09:43Neću.
09:50Pa neću...
09:51Pa neću...
09:54Kako si?
09:58Odlično.
09:59Evno, trpim tebe, trpim ove sudove i jedna čekam da idem kući.
10:04When I listen to you, it's like in your words
10:08that's something a lot of luckier, a lot of nature.
10:14Let's go a little bit of poetry.
10:16Maybe we can change the theme.
10:17I'm going to tell you something else.
10:18How are you doing?
10:19I'm going to tell you.
10:21Well, I'm going to tell you something.
10:24I'm going to tell you something, but I don't want anyone to tell you.
10:30You can tell me, Žiko.
10:33I'm going to tell you something.
10:44I know that we are now in the beginning phase
10:48when everything is beautiful and magical,
10:50but I feel like it will really end up forever.
10:55Yes.
10:56I want you to be, Lenka.
10:57I want you to be happy with your heart.
11:00Just that you are happy with me.
11:02Verify me, I've never been happy with my life.
11:04I've never felt like this because of one male.
11:07I've never felt like this because of him.
11:10Really?
11:12Yes.
11:12Yes.
11:13Okay.
11:14Okay.
11:14Let's go.
11:15Let's go.
11:15Let's go.
11:16Let's go.
11:41Let's go.
11:44Let's go.
11:45Let's go.
12:10Let's go.
12:37Let's go.
13:03Let's go.
13:06Let's go.
13:07Let's go.
13:28Let's go.
13:31Let's go.
13:32Let's go.
13:33Let's go.
13:35Let's go.
13:57Let's go.
14:02Let's go.
14:07Let's go.
14:10Let's go.
14:19Let's go.
14:22Let's go.
14:29Let's go.
14:32Let's go.
14:33Let's go.
14:33Let's go.もう
14:35fine. Let's
14:36can you?」 Let's
14:40Get lost.
14:41lost, I told you that I am not playing.
14:44I don't think I'm going to do anything.
14:46Do you think I'm going to do anything?
14:48Of course, I don't think, Biljana.
14:50I'm aware of my situation.
14:51I told myself that I don't plan anything with the sun.
14:54Okay, what did I say?
14:57Nothing.
14:59I'm waiting for a call.
15:01Oh, Gabriela, I pray.
15:04I pray that you don't forget
15:05to be an insane situation.
15:09I pray.
15:10Biljana, I don't have another choice.
15:11I don't have another choice.
15:13I'm going to go вместо tebe.
15:14You can't go вместо me.
15:16I have to finish this myself.
15:19No, no, no, no.
15:21If you know the truth, you know yourself.
15:24We're ready.
15:25Your career is ready.
15:27Your life is ready.
15:29Everything is ready.
15:31I know.
15:42What happened?
15:43What happened?
15:44I saw you with Milena.
15:47What did you do with her?
15:48I was looking for her.
15:49I was looking for her.
15:51I was looking for her.
15:53I was looking for Mileta.
15:55Okay.
15:56What happened?
15:57What happened?
15:59What happened?
16:00What happened?
16:04What happened?
16:06What happened?
16:12What happened?
16:29I didn't know what to do.
16:30I don't know, my Olenka. I don't know. I'm not familiar. I don't know what we need to do now.
16:36We need to do something if we have such a situation. I don't know. I'm going to go to the
16:41police.
16:42I don't know. That would be a great problem. I mean, Kaja knows that we did it, and then we
16:47have to cut it from her.
16:49Actually, we can't do anything now.
16:53We can't do anything else to do.
16:54Yeah, I've already said Miletu, I'm going to talk about Vukasinom, but it doesn't have any results.
17:00The only thing is going to do is to be able to treat it with a problem.
17:04Because it's like a crazy thing.
17:07I don't know.
17:08I'm sorry. I'm gone.
17:13But what's happening is going to happen.
17:16I can't do anything.
17:18I'll see you, I'm going to hear you.
17:20I love you.
17:21Bye.
17:37What is that?
17:54Žiko, tu. Tu me gledaj.
17:58Gledam te, maki.
17:59Sve mi ispričaj. Ispričaj mi sve što znaš.
18:04Oću.
18:05Ajde.
18:05Ako mi to danese sipatije kod tebe, evo, ja ću sve da ti kažem.
18:08Da.
18:10Evan i Olga idu na lečenje, a zapravo kao ne idu.
18:16Ne razumim, to nema logike.
18:18Pa kako da ti kažem, maki?
18:21Znači...
18:22Siti polude, o Žiko.
18:25Marijana, ja sam sve čuo kako su se oni dogovarali.
18:29Znači, oni se sele iz kuća i idu na lečenje.
18:32Ali zapravo oni ostavljaju prostora Aleksi da bi ga oni pokrivali.
18:38Ti nisu naravno uopšte.
18:39To nema nikakve logike.
18:41Kakve ima logike? Oni izlaze iz kuća, pokrivaju Aleksu, ti sve si pobrkao.
18:46Oni ga pokrivaju iz za nekih pola ili ono.
19:02E, volenka...
19:04Ne znam šta se dešava.
19:07Ali da možeš samo da vidiš sebe...
19:10What?
19:11How do you feel?
19:12You are very happy and very nice to see you.
19:14Yes, thank you.
19:16How do you feel when you get to love?
19:19I pray.
19:21You get to love?
19:22What do you think?
19:24What do you think?
19:24What do you think?
19:25I tell you.
19:26I love you.
19:28I love you very much.
19:29The question is Uroš.
19:31Uroš from Krune.
19:33I don't know.
19:33I don't know.
19:34I don't know.
19:36I don't know.
19:37Uroš is a man who has a sense of security.
19:43He is totally calm.
19:44He has a kindness and kindness.
19:47I don't know.
19:48I can't explain to you.
19:51He has found me when I was the most needed.
19:55I didn't think about it.
19:58It's so nice.
19:59It's so nice.
20:00It's so nice.
20:01It's so nice.
20:02It's so nice.
20:02It's so nice.
20:04I am.
20:05I am.
20:06I can't believe that.
20:08It's very important when a person can love again.
20:12It's the most important.
20:14When he's not in the past.
20:17I know.
20:19You know what?
20:20I think that you need time for all of this.
20:23You need time for yourself.
20:25You need time for yourself.
20:27You need time for yourself.
20:27You need time for yourself.
20:30You need time for yourself.
20:32You need time for yourself.
20:33I know.
20:34Of course.
20:37Like I said.
20:38Love comes when you are the most important.
20:40That's how I am.
20:41I'm really going to get you.
20:42That's how you will.
20:43You will.
20:44See.
20:45I don't have to be in focus.
20:47To be honest.
20:49I just wanted to be something important for me.
20:52To be honest.
20:52To be honest.
20:54To be honest.
21:22What are you talking about?
21:23I'm talking about a half a million.
21:25What half a million?
21:26Euro.
21:27In the dinars.
21:29I'm telling you.
21:31If it's possible.
21:33You're right now.
21:35And you're listening to me.
21:36You're right.
21:37You're right.
21:39You're right.
21:40You're right.
21:41I'll do it.
21:42I'll do it.
21:53You know.
21:54You were speaking to Aleks.
21:56Around this space.
21:58At the mall.
21:59In the mall.
22:00It's an amazing space.
22:03There's a space to be in the mall.
22:05There.
22:06I'm speaking to Alex.
22:07In the mall.
22:08In the mall.
22:08At the mall.
22:09In the mall.
22:10Here you are.
22:11In the mall.
22:12That's such a great place.
22:12Is it going to be in the mall.
22:12Yes.
22:12You were leaving.
22:13I mean, there was still some sadness, but I thought that we understood that it was something that happened.
22:19Yes. And what happened?
22:20Well, it happened to me. I mean, I said, I knew that she was something before me in a story,
22:28but honestly, I knew nothing about that. How did she know that?
22:32What did she do? She just appeared with a complete statement.
22:36Everything was paid. She just flew away. And that's it.
22:40And that's it. And nothing more than that.
22:41I mean, I believe me, I don't know what to do.
22:45And now, you know how much I am with that.
22:49I literally wrote a business plan,
22:54I wrote a name, all my own needs, and I put it in it.
23:00Yes, I believe that you put so much effort and effort, and now nothing.
23:05No, nothing.
23:06No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
23:08So, I'm really worried about it because I was expecting it to start and I didn't have any idea of
23:15what else to start with.
23:16Mm-hmm.
23:17To, that's what I have, I started to pay for it.
23:21And I started to pay for it.
23:21And nothing else comes from other side.
23:23And I got panic when I think about what will happen tomorrow.
23:28And what to do.
23:29Yes, I understand.
23:30It's really hard.
23:31It's hard.
23:34It's hard.
23:34It's hard.
23:34Wait, a...
23:37Why would you not come here to work together?
23:41Here, here, here, you and I work together.
23:43What?
23:44What?
23:45I mean, you see, I have a help.
23:48I have a job.
23:49I can't get to work with the administration, and the work, and the communication with people.
23:56You are, you know, you are responsible.
23:59You know everything you do.
24:00We know everything.
24:02Please, please.
24:05Thank you!
24:07You are the same.
24:08It's hard to get in the way, but in the way, I have a time.
24:12As in the moment, I did not have work on this.
24:13And then...
24:14I will see you on this thing.
24:15But, I will be the same.
24:15You are the same.
24:18And I think that you really need to get in the way, because you are much more concerned.
24:22And you are the same.
24:23And you have to get a deal.
24:25I feel like that.
24:26Well, you have to get in the way.
24:26But, on the other side, you know, it's not too hard to get down.
24:30I hope I will return you to the moment that you were there for me when I needed.
24:35Oh...
24:36I don't know what to say.
24:39Yes.
24:41Great. I believe it will be good.
24:43It will be great.
24:45No.
24:46It will surely be a delight more than the job.
24:49I guarantee it.
24:50We can live.
24:51We can live.
24:51I hope we will move you in the job and will be great.
24:56We will be great and we will do well.
24:56We will do well.
24:58We will do well and we will do well and we will do well.
25:00Yeah, Linka.
25:01Can I?
25:02It's better that I could not be able to go to the memory.
25:04Great.
25:18Since you've said everything and understood everything,
25:23I have one definition.
25:25But, but then...
25:26I have two conditions.
25:27Yeah.
25:27Somebody twice is going to know that I should know the right thing of our own.
25:32So, you think it must be...
25:34What do you think?
25:35It's not taking...
25:36It's not taking care of how much is making you.
25:38I have one.
25:39It's not taking care of you.
25:39Yes, I have two conditions.
25:40You're giving me food to the wedding.
25:42Yes, you're taking care of me.
25:45But, you're gettingね.
25:47Yes, you're getting the back of us.
25:51So, you're getting the back of me.
25:53to get home, to go through my house, to get me back, to get the food for me,
25:57to don't go for me, to don't go for me, to don't go for me, to don't go for me,
25:59don't go for the rest.
26:00You can't stop!
26:02What is that all?
26:03No, that's all.
26:05I'm not saying that. I ask you to put it on me.
26:08I'll get you out of the way.
26:10Only one thing I'll give you to the peace of the peace of the world.
26:13And I'll talk about it.
26:15I'm not trying to!
26:16No, I'm not trying to tell you.
26:18If you want to know if you want to get out of the way,
26:21you must be able to get you out of here.
26:22But...
26:23There is no Alish, so or no?
26:26Ok, ok, ok, ok, ok, ok.
26:29Is it clear?
26:30Yes, ok.
26:59Ok, ok.
27:02You like the cards when you focus.
27:04Ok.
27:05Thought about something beautiful,
27:08love, romantic,
27:09I'm going to go to Leptiriće.
27:12I'm going to go to Leptiriće.
27:15I have a phobia of insecticide.
27:18I wouldn't believe it.
27:19I'm just...
27:21What is that?
27:23You just started with me.
27:25How do you say that?
27:27No.
27:28I'm going to ask you.
27:30I see.
27:31At the time, nothing is love.
27:36The river.
27:37Sahara.
27:39Pa, to sve.
27:40Ajde, Adna, ne bila, ja se prepadu.
27:42Mislim, ja sam ti stanovnica, Sahara, već...
27:45No, nema veze. Ajmo dalje.
27:48Pa, karte kažu da...
27:50Da imaš neki veliki teret.
27:52E, to si ubola.
27:54Bravo, bravo, imam ovaj kredit što sam digla pametnica.
27:58Ne, ne, ne, ne. Ovo...
27:59Ovo simboliše da neki problem u komunikaciji,
28:03izbjegavanje konflikta,
28:05nešto što moraš da rešiš što pre...
28:07Svišaj me, sad dobro.
28:09Ako insinuiraš da sad treba da opet okrećemo priču na Mileti i Kaju,
28:13stvarno ću da se naljutim i dodem.
28:15Ozbiljno ti kažem.
28:16Ma, ne kažem ja to, karte tako kažu.
28:19Karte kažu, jes pa, karte imaju pik na Mileti i Kaju, vam ne mislim ti.
28:23Gluposti.
28:24To je...
28:24To je takva energija.
28:27Viđi mi, Lena, ja sam uradila sve što je do mene.
28:29Jesam pričala s Miletom, jesam li ga savjetovala, jesam.
28:32Pušti me častiti s ovom pričom ili viđi to s Kaju,
28:35a maksa se od mene jedna ne bile.
28:36Ma, to ne dolazi u obisir.
28:55Ma, deje, mamina lepotica.
29:01Halo.
29:05Zemlja zove ružu.
29:09Šta je bilo?
29:11Jeli, što si mi se to posprkla? Kaži.
29:13Dosadno mi je, mama.
29:15Dosadno ti je.
29:19A, šta kažeš na to?
29:22Da ti mama da telefon, da našto gledaš?
29:25Ne, to mi je dosadno.
29:29A hoćeš i liš napolje?
29:32S kim? Nikog ne poznam ovde, skroz do sam.
29:39Pa razumem te, ljubavi, razumem te, u potpunosti te razumem.
29:44I ja bi ovde pukla da sam okružena metuzalemima.
29:48Molim kakvi mezulemi.
29:52Nisu mezulemi, nego metuzalemi.
29:55Znaš, to se kaže kad je neko mnogo star metuzalem.
30:01A mi smo ovde svi mnogo stariji od tebe.
30:04Svi ste vi super, a posebno gore.
30:08Ali nekako se svi brzo izigrate sa mnom.
30:13I opet ostanem sama.
30:15Ja hoću nekog manog, isto kao ja, da si igram u puno.
30:26Aha.
30:28Mislim da imam rešenje.
30:30Da čekam, vrti.
30:32Ne, ne, ovo je jedno potpuno drugačije rješenje.
30:35Kakvo mama recim?
30:37Šta kažeš ti na to da ti ja ovde dovedem jednog drugara?
30:41Jer isto kao ja, hoću da kažem mali.
30:46Jeste, on je dvojih godina i vi ste vršnjaci.
30:50Viš kako sam se ja dobro od toga setila?
30:52Ajde mama, požuri, požuri mali.
30:54Pa evo, strpi se samo malo.
30:56Sad ćemo da zovemo.
30:58Sad će mama sve da reši.
31:02Ajde mama, požuri.
31:18Hvala.
31:19Hvala.
31:28Hvala.
31:29Ne, nije ništa hitno, ali je bitno.
31:32Mislim, meni je trenuto sve za ružu, najbitnije.
31:35Tako da, nemoj da brineš, nije ništa vezano za vrtiće, ako je kaja zapela nekaj.
31:40Naravno, reci šta je u pitanje.
31:41Pa, znaš šta, od kako smo ruže i ja došle, stalno mi priča da je usamljena, mislim, vidim ja to
31:47i sama.
31:48Na kraju krajeva, ta, okružena samomatorci.
31:51Da, pa mogu da zamislim koliko je dosadno.
31:53Pa to, šta da ti kaže, mislim, kad joj ni telefon nije više za animacija.
31:57Eto, zato sam htjela da ti preložim.
32:01Evo, poznam ja se Luletom, hm?
32:04Znaš, oni su slični kodina i brati sestra su...
32:08Ja ne znam kako se ja ranije nisam setio toga, u stvari znam.
32:11Zato što previše radim, ali, pazi, to je odlična ideja.
32:15Evo, na primer, šta kažete da, evo, danas dođete do nas u vilu, da?
32:21Eto, ako ne imate ništa isplanirano, nas dve smo apsolutno za, svakako slobodne smo.
32:26Otkazat ćemo sve. Lulet će biti oduševljen, tako da računam da smo se dogovorili.
32:31Jesmo, ajde, hvala ti mnogo.
32:33Izvini, moram da prekinem sad, očigledno imam neki sastanak za koji nisam ni znao da ću imati.
32:38Ajde, ajde, ćao.
32:43Stigao si.
32:44Vidim da si stigao.
32:46Što si stigao? Ivano, šta ti kažem?
32:56Šta ti kažem, šta ti kažemo se stigao?
33:20Puriš te, čemu si izgled Partners 4,...
33:22Vživajte?
33:24Vživajte...
33:25There you go, you?
33:26Yes.
33:27What about you?
33:28You're 15 kilometers from home.
33:30Yes, a little bit.
33:33Wait, wait, wait, not a little bit?
33:35I'm going to Pješka.
33:37I'm sorry to tell you.
33:40Wait, wait, wait, I'm sorry.
33:42I'm sorry to tell you.
33:44I'm not Pješka.
33:47I was in a wrong bus.
33:50I'm going to this area.
33:52Yes, yes.
33:53Where did you go, Ivan?
33:55I didn't see it.
33:57I didn't see it.
33:58What will you do to Pješka?
33:59It's not Marianne's job, huh?
34:03Marianne's not able to do it,
34:04but Lule will go to Moranđa.
34:07He'll go to Moranđa.
34:08He'll go to Moranđa.
34:09He'll go to Moranđa.
34:11He'll go to Moranđa.
34:11He'll go to Moranđa.
34:14He'll go to Moranđa.
34:15He'll go to Moranđa.
34:21He'll go to Moranđa.
34:23He'll go to MoranSw
34:25and I'll come back.
34:27Maybe
34:28Pješka,
34:47he starts.
34:49No, no, no. I go to autobus, I have to go alone.
34:54Just wait, I'll just go to the station.
34:57I see, I have to go to the station.
35:00I have to go to the station, even though I'm wrong, and I won't see it.
35:05So I have to go alone. Thank you.
35:08Yes, if you say that.
35:10Where is the nearest station?
35:13There, 50 meters.
35:15Yes, yes, I'm right.
35:17Good, good, good.
35:19Let's go.
35:21Welcome to the house, Ivan.
35:22Good, good.
35:26My Ivan, my Ivan.
35:35What does not look like?
35:37What does not look like?
35:38See, I have to ask you, when are you going to deal with this topic,
35:42you are hurting yourself, and my time to spend it.
35:47Okay, sorry, I didn't think so.
35:50You didn't think so.
35:51You see, the problem is that you don't think so.
35:53I'm going to do it for a long time.
36:04Sit up, try and say.
36:05What did you want to tell me?
36:08A revolutionary idea.
36:10Listen, no one can forget it.
36:12If you will be a better partner than you, go.
36:15Okay, I'm listening.
36:29Thank you very much.
36:46Sve znam i pospunut razumem.
37:03Mislim da je talentovana?
37:06Definitivno.
37:08Isto kao Milanek.
37:11Ne prođe ni dan da ne pomislim o nama.
37:14Isto.
37:17Da ovo mi ne daste eleksa.
37:32Devojko draga, kako si?
37:36Kolsu.
37:37Aha.
37:38Dobro.
37:39Gledaš neke smešne klipove.
37:41Šta radiš?
37:42Ma nešto.
37:42Evo, gledam na telefonu.
37:45Mhm.
37:46Okej.
37:47Dopisaš se s nekim?
37:49Nekim frajerom možda?
37:51Nekim kongreptom misliš?
37:52Da.
37:52Da.
37:53Hm?
37:54Sve si omašila.
38:07Ti ne možeš da veruješ kako se to sve desilo.
38:09Znači, on je došao, ovoliko buketinu mi je doneo i unutra ovako obceduljica i preko velike, preko cijele strane, oprosti.
38:17Možda da kare, oprosti.
38:36Iskreno mislila sam da će da se stide.
38:38Odmah su se prepoznali.
39:01Tako.
39:02Slušaj, me govedo jedno malo.
39:05Znaš ti koliko košta je taj telefon?
39:06Znaš tliko me boli uvo koliko ti košta je telefon? Razbit ću i tebe i njega.
39:09Dobro, dobro, dobro. Dodat ću sve to na dug, nije problem.
39:13Vidi, gnido jedna bahata.
39:30Šta ti je? Kao da si duha videla, šta ti je?
39:38To što je neka nada.
39:41Aleksina stara prijateljica.
39:45Aleksina je prijateljica stara.
39:47Da.
39:48Da.
Comments
1
nema reprodukcije