- 7 weeks ago
Igra sudbine 1761 epizoda NOVO
Category
📺
TVTranscript
00:14¡Suscríbete al canal!
00:52¡Suscríbete al canal!
01:05¡Suscríbete al canal!
01:58¡Suscríbete al canal!
01:59¡Suscríbete al canal!
02:39¡Suscríbete al canal!
02:49¡Suscríbete al canal!
03:04¡Suscríbete al canal!
03:34¡Suscríbete al canal!
03:37¡Suscríbete al canal!
03:41¡Suscríbete al canal!
04:09¡Suscríbete al canal!
04:13¡Suscríbete al canal!
04:34¡Suscríbete al canal!
04:37¡Suscríbete al canal!
04:59¡Suscríbete al canal!
05:07¡Suscríbete al canal!
05:10¡Suscríbete al canal!
05:26¡Suscríbete al canal!
05:29¡Suscríbete al canal!
05:35¡Suscríbete al canal!
05:51¡Suscríbete al canal!
06:22¡Suscríbete al canal!
06:34¡Suscríbete al canal!
06:36¡Suscríbete al canal!
06:38¡Suscríbete al canal!
06:39¡Suscríbete al canal!
06:40¡Suscríbete al canal!
06:40¡Suscríbete al canal!
06:42¡Suscríbete al canal!
06:42¡Suscríbete al canal!
06:43¡Suscríbete al canal!
06:44¡Suscríbete al canal!
06:45¡Suscríbete al canal!
06:45¡Suscríbete al canal!
06:48¡Suscríbete al canal!
06:49¡Suscríbete al canal!
06:49¡Suscríbete al canal!
06:50¡Suscríbete al canal!
06:53¡Suscríbete al canal!
06:54Vamos a ver cómo se veía el fantom en el Krono.
07:01Así es.
07:04¿Quieres anunciar esto como una reunión con él?
07:07No, no, no.
07:09No, no, no.
07:09No, no, no.
07:10No, no, no.
07:10No, no, no.
07:11No, no, no.
07:19No, no, no.
07:21No, no, no, no, no.
07:21Todo el fantom no tiene una relación con Lanko.
07:24No sé si es.
07:29No sé si es.
07:31No sé si es.
07:34No, de acuerdo.
07:34Perfecto.
07:34Solo?
07:36Malay.
07:57¿Qué es lo que te hacía?
08:21No, no, no, no es así, pero...
08:23...delimente es así.
08:26Ok.
08:29¿Tienes dónde se fue y por qué?
08:33Y yo te veré.
08:38¿Qué haces hoy?
08:40Sí, tengo un trabajo en el ciudad.
08:43¿Quién?
08:44En el año.
08:47¿Puedes ir a mi se presentar en el cuello?
08:52No, no, no...
08:52No, no, no, no, no.
08:53Yo soy de eso.
08:57No, no.
09:23No, no.
09:26No, no, no, no, no, no, no, no, no.
09:56Dino, dobro, ne želim da se udvaraš, Nadi.
10:02Majko, pa brojda, ja se Nadi ne udvaram, htio sam da joj gurnem familijarno tu komodu, da joj pomognem i
10:08to je to.
10:09Za vezu sa Nadom treba čovek koji je odgovoran i ospiljen, a ti to nisi.
10:18E, ja jesam, sve to, ali nijesam po tvojim kategorijama.
10:21Jel? Ma koje su to moje kategorije?
10:23Tvoje, tvoje kategorije, tvoje, tvoje.
10:26Pa kakve su kategorije?
10:28Evo, da ti ja kažem kakve su kategorije, ti mene gledaš kod da ti nisam sin, ti mene gledaš kod
10:32da sam ti neki komši je preko puta, majko.
10:34Sa biljesti ga, joj.
10:35Obiljesti ga, ne biljesti ga, ja njutro govorim kako jes, a ti vidiš šta ćeš ti...
10:39Ma te lopeta, sušaj me dobro.
10:42Nada, pored sebe mora da ima čoveka koji je posvećen, a ne Landara Pišore.
10:51Majko, samo optužbe, samo kritike o tebe dobijam...
10:57Ne mogu više, da te suškrali, da.
10:59Je prošla sve i svašta, ima to da poštoješ.
11:02Ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, ajaj, kuku mene danas.
11:08Šta mi ovo trebalo gora ne mogu osjeti, umjesto mene komoda ti je premještena,
11:13A, kicma, ukočena, eto to, ti zvijestalje, eto ti.
11:18Bravo, mili, evo ide pržanica za slupinu sve.
11:22A pa, s nama džepa.
11:28Ajaj, daj neba, jedga je kako žlači, lepo, ukočilo ti se vilicu ili kicma?
11:34Sve zajedno.
11:35Hrvim.
11:37Hrvim.
11:38Hrvim.
11:39Hrvim.
11:39Mogaš vi daži komakšu komorke?
11:41Ajaj.
11:41Hrvim.
11:43Hrvim.
11:44Hrvim.
11:58Hrvim.
11:59Donasem ti Burak.
12:01Vreme je za...
12:02za doročak.
12:03Hrvim.
12:04Kad piram da volim, ću smesom, a?
12:06Ne zanima me hrana.
12:10A šta vas zanima?
12:12Do kada ste mislili da me držite ovde?
12:16To je, to je bar jednostavno.
12:18Šta je jednostavno?
12:20Pa da u tvoj deč ko ne bude platio za tvoj otkup.
12:24Sve će vas pobiti kad čuješ šta se desilo.
12:29Jasno se, majke mi upišla sam se.
12:31Evo života i malo ga malo sam pustio od ove.
12:38Svrlo ne iš?
12:39Hm?
12:40Ja.
12:43E, znaš kakav je?
12:45Gruć.
12:46Topalo.
12:48Hrskalo.
12:50Svrlo ne iš?
12:52Hm?
12:54Da ti čujem ti malo, malo ti ove, sreva krča glavi.
12:57Pusti me bre na miru više!
13:00Da.
13:02Ja se samo brinem za tebe.
13:17Da, dobro.
13:19Evo, Mašo, dobro obrati pažnje na sve ove primjerke i proveri da li su overeni svi.
13:23Važi, važi, važi, to ću sve ja, brzo.
13:26Ne, dobro, brati pažnje, jer ću mu upostiti u problem i ti ako urošeš osasno slučajno.
13:30Okej, okej.
13:32Dobro.
13:33Dobar dan.
13:34Dobar dan.
13:35Dobar dan.
13:36Izvolite.
13:36Mašo.
13:38Lukašine, Nebojša, pa otkud vi ovde?
13:42A otkud vi imaš ovde? Šta radite vam?
13:45Pa radim.
13:47Zanimljivo.
13:49A kako ste vi?
13:51Pa pamti mu i bolje dane.
13:53Da, naročito.
13:55Što je? Nešto bilo, dogodilo se ili...
13:58Ma ništa.
13:58Izvolite, kako je mogu da vam pomognem?
14:01Treba da porazgovaramo sa vlasnikom firme, gospodinom Nikoliću Roževu.
14:06Akku ni je prava.
14:36Isi da ona operi koji se ona nače?
14:38Evo, sve je tu.
14:39Dobro.
14:41Otiči.
14:43U, baš si.
14:44Ogrubne naše.
14:45Pa zar takve ne bi trebalo da budu?
14:47Da, da, da, treba tebe, naravno.
14:49Dobro. Super.
14:50A, a je li stvarno misliš da daš pare u humanitarne svrhe?
14:54Ha.
14:55Možda svaš te pitaš stvarno.
14:57Znači ne?
14:58Pa naravno da ne.
14:59Ajde, Panja.
15:01Slobodno si.
15:02Aha.
15:03Hvala.
15:03Hvala ti za...
15:04Ne, ne, ne, okej.
15:22Hvala ti za...
15:23Halo, da se čujemo?
15:24Tu sam.
15:25Jesi li spreman?
15:27Rođen.
15:27Spreman.
15:30Dobro.
15:31Ja ću tim da poslati lokaciju gdje ćemo da se sretnam.
15:35Važi.
15:35Još nešto?
15:36Ne, samo radi ono što smo sve dogovorili.
15:38Važi.
15:40Ćao.
16:00Situacija je veoma ozbiljna.
16:03Mašo, proveri sad ovo što sam te zamolila.
16:06Naravno.
16:07Prijetno.
16:08Prijetno.
16:11I?
16:12Zašto vam je potreban direktor?
16:15Mi bismo ipak direktno sa njim razgovarali o ovome, ako razumete.
16:22Dobro, ali ja sam ovde zadužena za organizaciju njegovog rasporeda.
16:25Tako da ne možete baš bez mene da radite ovde.
16:29Dobro.
16:30Dakle, došlo je do nestanka jedne deojke.
16:34A zašto je direktoru to važno?
16:36Šta da mu kažem?
16:38Važno je zato što se vaš direktor, Uroš,
16:42posljednje vreme dosta družio sa nestalom osobom.
16:45Nama je u interesu da saznamo neke nove detalje od njega.
16:50Razumem, i on je obavezi da da izjavu.
16:53Ne, ne.
16:54Nije on u obavezi da priče bilo što sa nama,
16:57ali je u njegovom velikom interesu da nam kaže sve što znamo.
17:03U redu, proverit ću prvi slobodan termin
17:05i zakazati vam sastanak u direktora.
17:10A da li mu je potrebno prisutno advokata?
17:13Be nije.
17:14Ali ako insistira, može da dobije dodatnu pravnu pomać.
17:18U redu, proverit ću.
17:46Reci, Nataša.
17:48Hvala je neka devojka.
17:49Dobro, kakve veze imam ja s njim?
17:52Pa navodno ti se sa njom vidioš. Nisu rekli kako se zove.
17:57Šta?
18:00Lenka je nestala?
18:02Ne znam, valjda. Ostavio vizit kartu da ga zoveš.
18:06Ne bojš šetambura.
18:07Ajde, molim te, prosledi mi to.
18:09Ajde.
18:13Alo.
18:15Alo.
18:16Grkljana, ajde, molim te odmah da dođeš na mene, važi?
18:20Ajde, počekam te.
18:49Izvini, nisam rekao da je slobodno.
18:53Ja znam da je slobodno zato što mene čekaš.
18:58E pa dobro, onda ne moramo da...
19:02Persiramo jedno drugom, za ne?
19:04Da.
19:04Ne.
19:05Nema potrebe za tim.
19:08Im jedan poslić za te.
19:10Poslić, a?
19:13Obožavam posliće, samo to...
19:16se plaća, znaš.
19:29Ovakve posliće najviše lovi.
19:32Hm.
19:34I, šta je posao?
19:38Treba da odneseš jednu pošiljku na jedno mesto.
19:43A, znali se gde...
19:46Javit ću ti detalje.
19:48Ali, u stvari, treba za mene da urediš iš nešto.
19:50Mhm.
19:54Treba da mi potvrdiš da je čovek sa fotografije preuzao pošiljku.
20:01Samo dok ne mora da otmem doktora.
20:25E, dobro.
20:28Hvala.
20:29Hvala.
20:31Hvala.
20:31Možemo samo da se javi, ja?
20:33Pa, ne znam, nešto nisam siguran da će se taj uroš javiti.
20:37Javit će se, javit će se.
20:38Rekli smo da je stvar ozbiljna.
20:40Možemo da bude direktor koliko god hoće.
20:42Nije iznad zakona.
20:45Ja, ne znam, vajde.
20:47Nego ja počinju polako da gubim stakljenje sa tim umišljenim facama.
20:56A sekretarica?
20:58Kao neka pravnica.
21:00Jao.
21:01Koje njima dozvore da budu onoliko bezobrazne?
21:04Ništa ne zna da radi, ali zato, od tabeleške.
21:09Ne si kresti ništa.
21:11Kad zaškripe, tu je čiča.
21:14Mhm.
21:15Stari kada ima svoje veze s muda.
21:18Mhm.
21:19Izvore.
21:20A to su?
21:22Imamo mašu.
21:24Direktnu ulavlja i jazbini.
21:27Direktnu.
21:28Pritom ja nisam tako, ovoj, kako bih rekao, z razliku tebe.
21:33Nisam izgubio kredibilitet nigde.
21:37Naš, niko od žena.
21:40Kako reče da zove onaj tvoje dečko?
21:44Dobro, Ukaši.
21:45Dobro, dobro, dobro.
21:46E, hajde, nema da me ispodloši da se vrećemo.
21:49Dobro.
21:49Ima doši vreć telefona.
22:08Dobro, dobro, bit će sve u redu, čoveče.
22:11Dobro, mora da bude sve u redu, mora.
22:14Razumeš?
22:15Sve mi nije jasno kako je do ovoga došao?
22:17Ko je znao sve za mene i nju?
22:19Dobro, nemaš mora da jurimo repove, sad moramo pametno, pametno.
22:22Pametno da reagu.
22:23Pametno da reagu.
22:24Jeste.
22:25Dobro, i šta sad?
22:26Ja znam da je sve ovo zbog mene jer ona nema nikakve veze sa biločin.
22:29Dobro, nije ni to apsolutno tačno.
22:32Kolako.
22:33Ajde, kaže mi još jednu stvar.
22:36Nataša mi je poslala nebojišni broj.
22:38Otkud to?
22:39Nebojišni broj?
22:40E.
22:41Ponje do sad bio miran kao bubica.
22:44Ne znam, proverit ću, stvarno ne znam.
22:45Ja sam mislila ti njega imaš u šaci.
22:50Ja ti ite, kako mogu biti od koristi?
22:52Kako to, baš me živo zanim.
22:54Pa, imam nebojišu sad u rukama.
22:57I tek sad treba da počnemo da dobijamo informacije koje su nam korisne.
23:02Veruj mi.
23:10Uostalom, ovo je samo prvi korak.
23:12Kako ne shvataš, jesi toliko glum?
23:14E, pazi kako mi se obraćaš.
23:16Pazi kako mi se obraćaš.
23:19Eto sad ne znam šta si ti to saznalo.
23:21Rekla sam ti, treba mi vreme, ne ide tako brzo ko što si ti zamislio.
23:26Ja sam taj bi rekao da nam vreme ističe.
23:28Ne, sad je baš sve kako treba.
23:30Konačno imamo svog čoveka koji će da igra kako mi kažemo, kada mi kažemo.
23:35Uostalom stvari su po tebe dobre.
23:37Kako to?
23:37Pa nisi uopšte povezan sa slučajem.
23:40Nemaju pojma ni tambura, ni nebojiša da imaš veze sa ovim.
23:42Što se mene tiče, tako će i ostati.
23:46Mada, znaš šta?
23:50Ajde, ajde.
23:51Pa ako mi se nešto desi, ne bojiša će odmah posumnjati.
23:59Moram da priznam da umeš da izabereš argument.
24:06Očekam da se bavi o enkinim slučajem.
24:09Da, očito da se bavi. Proverit ćemo.
24:11Dobro.
24:14Ima neko dobro da nastrada, samo saznam li ko je.
24:17Dobro, zaboravio si još nekoga.
24:19Koliko sam zaboravio šta?
24:20Tamburu.
24:21Kakve veze tambura sad ima?
24:23Pa mi smo udarili nisko.
24:26Polako.
24:28A tambura je udario još niže.
24:31Dobro, i šta dalje?
24:33Šta dalje?
24:34Što se mene tiče čim otkrijemo ko su otmičari, to treba sve zakopati.
24:39Dobro.
24:40Ništa onda čekamo da se jave otmičari pa da vidimo kogoda su.
24:44Tako ve, samo polako.
24:47Dobro.
25:01Od ko ti znaš doktora Vujoševića?
25:04A nebitno, mislim, posao je posao, zar ne?
25:07Da.
25:08Tako je, posao je posao. A meni treba da ti...
25:10Meni potvrdiš da li je on preuzeo ovu pošiljku ili nije.
25:13U redu.
25:16I pošto poznaješ doktora, mislim da bi bilo dobro...
25:18Sorry, morao bi. Da se prerušiš.
25:23Kako da se preruši?
25:25Da se maskiraš.
25:27Za nešto poput tebe, jel?
25:29Ja nisam maskirana.
25:34Dobro.
25:36Gde treba to obavim? Gde idem sa pošiljkom? Šta?
25:40Javit ću ti detalje.
25:43Izvini, ali nešto si mi poznata, znaš?
25:48Ljudi mi uglavnom tako često kažu, zato što sam u stvari verovatno veoma, veoma obična.
25:55Da.
25:57Pa dobro, mislim...
25:59Da te ne bi mešao sa drugima, bilo bi dobro da znam tvoje ime.
26:06Gospodje Topic...
26:09Tako mislovi.
26:39I am so bored!
26:53Odla je pitu. Odla je pitu!
27:07Ej, Xenđa.
27:09Spašavaj me Ivona!
27:11Šta bi?
27:12Šta šta bi, čoveče? Zatvorena sam ovde u ovoj sobi. Niko ne priča sa mnom. Niko! Onim pticama u kavezu
27:19je bolje nego meni. Neko ih gleda. Neko priča sa njima. Ko priča sa mnom? Niko!
27:25Verujem ti. Ajde malo dođi do fejma. Dođi malo se zezamo.
27:28Ma kakav fejm, čoveče? Ubiće me uroš.
27:31Što?
27:32Pa šta što? Relja i ja se krijemo.
27:36Od koga?
27:38Pa ne znam, ne znam od koga. Svaki put ista priča. Oni meni kažu šta ja treba da radim i
27:44onda ja to treba da uradim, da poslušam šta su oni meni rekli.
27:48Ali meni je muka od toga i ovog puta sam mislila da ih zajebem.
27:52Ali nisam još toliko luda. Još!
27:56Joj, kako mogu da ti pomognem?
28:01Pa možeš.
28:03Slike mi sve muškarca u fejmu.
28:06Mislim, meni je muka više. Ja gledam samo Relju i ove ljude na Instagramu i Tik Toku. Ne mogu više,
28:12smorili su.
28:13Nije neki izbor. Malo je ljudi ovde. Čekaj, vidim samo jednog tipa.
28:17Dobro, češ ti kakva su vremena došla? Slike mi bilo koga, samo da je muško.
28:23Iskreno, mator je malo.
28:25Ivona, nema veze da li je mator. Bitno je da li je lep. Razumeš? Jer ako je lep, onda nije
28:32bitno šta je mator. A ako je ružan, onda ću da budem srećna što sam sa Reljom, eto.
28:38Čekaj, daj mi minutu.
28:40Hajde, požuri.
28:43Eh, poslala.
28:56I, šta kažeš, kakva je presuda?
28:59Pa...
29:30Ej, gde si? Šta imamo tam?
29:34Ej, dobio se jedan posić od trećega veča.
29:38Reciaglica.
29:40Reciaglica?
29:41Sí, sí.
29:43Pero ahora no es muy importante,
29:44sino que tengo otra cosa que te diré.
29:47Te diré,
29:49creo que sé que
29:50sé quién está encima de la creciana.
29:56Pronto, trabajas.
29:58Sabes.
29:59Sabes.
30:02No escuchas.
30:04¿Qué?
30:05Creo que
30:08Velibor Topić
30:09y su hermano,
30:11en realidad,
30:12se han perdido.
30:15¿Puedo?
30:17Creo que
30:18se han perdido su muerte.
30:20¿Entiendes?
30:22Ubréme ti,
30:23si me entiendes.
30:24¿Quién es Velibor?
30:27Espera.
30:28Espere,
30:28no te lo explico.
30:30Ok.
30:48¿Qué es lo que te manda?
30:50Es un himno como un bioscof.
30:52Es un himno que llame, no se desmira.
30:54Ok, ok, ok.
30:55Solo es importante que no haya perdido el espíritu.
30:58No, no es todavía.
30:59Pero la vida es vivo.
31:01No, no hacía nada.
31:03Ahora me entiendes a ver cómo te quedó con tu hermano Uroša.
31:06No es nada más para mí.
31:09Si te olvidas, podrías llamar.
31:12¿Puedo llamarlo?
31:14No, voy a llamarlo. ¿Puedo llamarlo?
31:16¿Puedo llamarlo?
31:16¿Puedo llamarlo?
31:17No lo sé.
31:17¿Puedo llamarlo?
31:21¿Puedo llamarlo?
31:22¿Puedo llamarlo?
31:25¿Puedo llamarlo?
31:26¿Puedo llamarlo?
31:28¿Puedo llamarlo?
31:29Espera, ¿qué pasa, cuál barber?
31:32Ya, lo saberá, entonces.
31:35Siempre han llegado.
31:36¿Puedo llamarlo?
31:38¿Dios, ojo, guarda el fantón, por favor?
31:39Es que no me más duro, no te espera el señor, te envuelo.
31:40¿Qué pasa?
31:41¿Puedo llamarlo?
31:46¡¿Puedo llamarlo!
32:01¡Suscríbete al canal!
32:24¡Suscríbete al canal!
32:54¡Suscríbete al canal!
33:00¡Suscríbete al canal!
33:24¡Suscríbete al canal!
33:35¡Suscríbete al canal!
33:38¡Suscríbete al canal!
34:00¡Suscríbete al canal!
34:02¡Suscríbete al canal!
34:03¡Suscríbete al canal!
34:05¡Suscríbete al canal!
34:29¡Suscríbete al canal!
34:42¡Suscríbete al canal!
34:46¡Suscríbete al canal!
35:04¡Suscríbete al canal!
35:10¡Suscríbete al canal!
35:13¡Suscríbete al canal!
35:42¡Suscríbete al canal!
35:45¡Suscríbete al canal!
35:46¡Suscríbete al canal!
35:55¡Suscríbete al canal!
35:57¡Suscríbete al canal!
35:57¡Suscríbete al canal!
35:59y en su actitud y así.
36:14Sola.
36:16No puedo creer que ni Vukasin ni Neboisza
36:19se manifestó en general.
36:21¿Qué quieres, mi Aleksa?
36:23No hay ninguna nueva para nosotros.
36:25Adoro, ¿puedo que no puedo creer eso?
36:26No, no puedo creer eso.
36:27No, solo no creo que no tengo una cantidad de cantidad.
36:30Es una locura, por mi lado, que...
36:32Pero seguro que la gente va a creer aquí
36:35y que para todo esto hay una explicación de ecologías.
36:42¿Qué?
36:43Espera.
36:44Gracias.
36:54Rade se o tome da je jedna moja prijateljica, mlađa ježana, nestala.
37:02I sad ja imam određene sumnje i pretpostavke da je ona u vezi sa tvojim direktorom Urošan.
37:16Ah, ¿quién se puede que la mujer se llama Lenka?
37:32Nunca voy a terminar.
37:38¡Jana!
37:40¿Por qué no te ha dicho que Iván tiene glauco?
37:43Porque me dijo que me dijo que le voy a informar.
37:46Pero él siempre está en el secreto.
37:49Bueno, yo le dije que no puede ser como un secreto, pero...
37:53No sé por qué me dijo.
38:04No es nada, nadie.
38:07¿Por qué no se ha ido a la misma?
38:09Ura, te quiero.
38:13No sé por qué no se ha ido a la misma.
38:16No sé por qué no se ha ido a la misma.
38:18Prueba te ver.
38:20¿Pero qué?
38:20No sé por qué no se ha ido a la misma'.
38:50pero tenemos un problema.
39:07¿Has escuchado en el sitio o en el video?
39:14No.
39:15No.
39:16No.
39:19No, no.
39:21No, no.
39:21No, no.
39:23No, no.
39:23No, no, no.
39:23Esto es para hablar.
39:36¿Qué hay?
39:37Ya sé que hay algo muy importante.
39:41Solo no sé si te lo decir,
39:42porque te pruebas en vivo.
39:44¿Qué hay de prisiones?
39:44¡Ah, de prisiones!
39:58¡Gracias!
Comments