- hace 1 día
Gracias Por Ver!
#chimmynay #kdrama #Unadosisdiariadesol #DailyDoseofSunshine
#chimmynay #kdrama #Unadosisdiariadesol #DailyDoseofSunshine
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:30Estoy aquí para ayudar a que tu cerebro descanse.
00:00:32Ah, como dije la última vez, hoy hablaré del insomnio.
00:00:36El invitado no deseado de la noche.
00:00:39El insomnio se refiere a una condición en la que uno no puede dormir lo suficiente.
00:00:58Si tienes problemas para dormir, es mejor levantarse de la cama de inmediato.
00:01:03La cama es para dormir, y solo para dormir.
00:01:06Ese es el tipo de mensaje que quieres enviarle a tu cerebro.
00:01:12La desnutrición puede tener un efecto perjudicial en la salud mental.
00:01:17Por ejemplo, algunos estudios han relacionado la falta de ciertos tipos de vitamina B
00:01:21con un mayor riesgo de depresión.
00:01:23¡Daón! ¡Daón!
00:01:26¿Qué?
00:01:27Ya me lavé los dientes.
00:01:29Pero tienes que beberlo.
00:01:33Ya me voy.
00:01:34Oye, termina de lo...
00:01:35Ni siquiera puedes acabarte esto.
00:01:39Ya me voy, mamá.
00:01:42Ella es solo piel y huesos.
00:01:47Tal vez debí ponerle un poco de miel.
00:01:50¿Recuerdas la frase, algunas personas nacen preocupadas?
00:01:53Bueno, esas personas suelen estresarse con mucha facilidad.
00:01:56Creemos que las enfermedades mentales son dolencias debido a tres causas principales.
00:02:01Factores sociales, biológicos y psicológicos.
00:02:04Sin embargo, como dice el refrán, el estrés es la causa de todas las enfermedades
00:02:07y controlar los niveles de estrés es clave para mantener una buena salud mental.
00:02:11Y bueno, si ver Brainflix TV es lo que te ayuda a relajarte,
00:02:15sintonízanos todos los días.
00:02:16En verdad, te lo agradecería mucho.
00:02:20Hace poco, cuando alguien fue arrestado por cometer varios asaltos callejeros,
00:02:24las noticias se centraron en que era un esquizofrénico que sufría alucinaciones visuales y auditivas.
00:02:28Eso lo convirtió en un tema en tendencia.
00:02:31No, no lo hagas.
00:02:32No.
00:02:33No, en serio.
00:02:35¿Quieres ver algo loco?
00:02:37No.
00:02:38No, no, no, no lo hagas.
00:02:40No lo hagas, no lo hagas.
00:02:41¿Por qué haces esto?
00:02:42No lo hagas.
00:02:46Ah, lo triste es la percepción que tiene el público de estos individuos.
00:02:50Después de todo, la tasa de criminalidad de los esquizofrénicos no tratados
00:02:53solo representa un 0.04% de todos los delitos.
00:02:56Las enfermedades mentales se reducen a un tratamiento meticuloso.
00:03:00Es crucial visitar un hospital en las primeras etapas para un manejo adecuado.
00:03:13Buen día, soy la enfermera Jung Daun.
00:03:16¿Señorita Jung?
00:03:17¿Se transfirió de medicina a internet?
00:03:18Sí, es de tercer año.
00:03:20Estudiamos juntas.
00:03:22¿No es raro que los de tercer año cambien de unidad?
00:03:24No a una unidad especializada como esta.
00:03:35¿Estás lista?
00:03:36Sí.
00:03:42¿Estás lista?
00:03:52¿Puedo ver tu gafete?
00:03:54¿Mi gafete?
00:03:56Usarás un clip como este a partir de ahora.
00:03:59Algunos pacientes intentan lesionarse si ven una correa.
00:04:03Ah, sí.
00:04:05Tus zapatos.
00:04:10Bien, debes usarlos sin cordones.
00:04:12Sí.
00:04:14¿Nos vamos?
00:04:15Sí.
00:04:26Las duchas están empotradas y en mangueras expuestas.
00:04:31Las puertas no tienen perillas ni cerraduras.
00:04:34Incluso usamos bisagras de piano en las puertas.
00:04:37Las bisagras no tienen espacio entre ellas.
00:04:39Evita que los pacientes cuelguen cosas.
00:04:42Ah, claro.
00:04:45Si necesitas un bolígrafo, usa uno de silicona o uno que tenga una punta más gruesa que 5 milímetros.
00:04:51Sí.
00:04:51Y tampoco traigas tijeras.
00:04:54Cualquier cosa que puedan usar para bañarse está prohibida.
00:04:59Sí.
00:05:03Ni siquiera tenemos cortinas, así que nuestras mañanas comienzan más temprano que en cualquier otra sala.
00:05:11Acá, muchas gracias.
00:05:40¡Suscríbete al canal!
00:06:08¡Suscríbete al canal!
00:06:37¡Suscríbete al canal!
00:06:52¡Suscríbete al canal!
00:06:59¡Suscríbete al canal!
00:07:07¡Suscríbete al canal!
00:07:26¡Suscríbete al canal!
00:07:42¡Suscríbete al canal!
00:07:45¡Suscríbete al canal!
00:07:47¡Suscríbete al canal!
00:08:05¡Suscríbete al canal!
00:08:08¡Suscríbete al canal!
00:08:20¡Suscríbete al canal!
00:08:23¡Suscríbete al canal!
00:08:43¡Suscríbete al canal!
00:08:56¡Suscríbete al canal!
00:09:07¡Suscríbete al canal!
00:09:11¡Suscríbete al canal!
00:09:29¡Suscríbete al canal!
00:09:35¡Suscríbete al canal!
00:09:36¡Suscríbete al canal!
00:10:01¡Suscríbete al canal!
00:10:02¡Suscríbete al canal!
00:10:03¡Suscríbete al canal!
00:10:04¡Suscríbete al canal!
00:10:06¡Suscríbete al canal!
00:10:08¡Suscríbete al canal!
00:10:08¡Suscríbete al canal!
00:10:09¡Suscríbete al canal!
00:10:10¡Suscríbete al canal!
00:10:12¡Suscríbete al canal!
00:10:13¡Suscríbete al canal!
00:10:14¡Suscríbete al canal!
00:10:15¡Suscríbete al canal!
00:10:17¡Suscríbete al canal!
00:10:18¡Suscríbete al canal!
00:10:20¡Suscríbete al canal!
00:10:20¡Suscríbete al canal!
00:10:22¡Suscríbete al canal!
00:10:26¡Suscríbete al canal!
00:10:27¡Suscríbete al canal!
00:10:28¡Suscríbete al canal!
00:10:45No sabía que estos tronaban
00:10:48Hago esto todo el tiempo
00:10:50Me siento ansioso si no lo hago
00:10:52Y siento incomodidad como indigestión
00:10:55Esto es TOC, ¿verdad?
00:10:56El trastorno obsesivo-compulsivo implica compulsiones
00:11:01Que se derivan de pensamientos algo obsesivos
00:11:03Y pueden repetir ciertas acciones
00:11:06¿Algo te ha hecho sentir ansioso o preocupado en estos días?
00:11:10No, con exactitud
00:11:11¿Entonces alguien de tu familia sufre o tiene antecedentes de TOC?
00:11:15No, ninguno
00:11:17¿Tu compulsión es tan mala que afecta de forma negativa
00:11:20A tus interacciones sociales?
00:11:21No, para nada
00:11:24Pero la gente en serio me odia por hacer esto
00:11:30¿Y por qué piensas que te odian?
00:11:33Esto me hace los dedos más gruesos
00:11:36Solo mírelos
00:11:39La gente me evita y hablan de mí
00:11:43¿Quieres decir por tus dedos gruesos?
00:11:45Hasta recibo hate en las redes sociales
00:11:47Me vuelve loco
00:11:48¿Recibes hate en redes sociales por tus dedos?
00:11:51Sí
00:12:03¿Qué te parece?
00:12:04¿Pronto te acostumbrarás?
00:12:06Estoy acostumbrada a los tratamientos
00:12:08Pero no al protocolo para tratar con pacientes
00:12:11Sí
00:12:12Tenemos una pregunta de incorporación obligatoria
00:12:15¿Quieres oírla?
00:12:16¿No es obligatoria?
00:12:17Un paciente se queja de fuertes dolores de estómago
00:12:20Y al mismo tiempo otro paciente está fuera de sí
00:12:23¿Qué paciente debemos priorizar?
00:12:28Siento que la respuesta sería el paciente fuera de sí
00:12:30Pero mi corazón se inclina por el paciente con dolor intenso
00:12:34Siempre es el paciente fuera de sí
00:12:36Al final, los pacientes fuera de sí
00:12:38Podrían ser una amenaza tanto para los demás como para ellos
00:12:41Ah, tiene sentido
00:12:45¿Qué más?
00:12:48Tienes que preguntar a los pacientes cómo se sienten
00:12:50Y luego aborda las emociones que ocultan detrás de las palabras que te dicen
00:12:55Ah, qué difícil
00:12:57Y lo más importante
00:13:00Intenta evitar a la señora Park So-Joon a toda costa
00:13:05Señorita Hong, parece emocionada
00:13:08Seguro esparcia rumores sobre la gente
00:13:11No es cierto
00:13:18Ya viste
00:13:20Da mucho miedo
00:13:21Ay, tan aterrador
00:13:33La cuidadora de la señora Rina vino a hablar con el doctor
00:13:36¿La paciente que ingresó en un estado maníaco anoche?
00:13:40¿Señorita Hong?
00:13:41Sí
00:13:41La señora Rina está en una habitación individual
00:13:44¿Por qué no te ocupas de ella como orientación en esa ala?
00:13:47Sí, claro, señora Park
00:13:48Mi hija ni siquiera duerme
00:13:52Dice cosas que no tienen sentido alguno
00:13:55Entonces, de repente, se desviste y comienza a bailar
00:14:00Mi hija, ella solía ser ballet cuando era más joven
00:14:05¿Señora Rina?
00:14:10¿Y ella?
00:14:11Sí, los...
00:14:12Es tan vergonzoso que no puedo decirlo
00:14:15Por sus síntomas parece un trastorno bipolar
00:14:17¿Qué?
00:14:18¿Ha oído del trastorno maníaco depresivo?
00:14:21No, no estoy enferma
00:14:22También ves a una persona enferma cuando me miras
00:14:25Ah, la verdad
00:14:27Vine porque mi mamá hizo mucho alboroto
00:14:29Pero me gustaría irme ahora
00:14:32Así que trámita mi alta
00:14:33Ah, la tenemos apuntada para una admisión acordada
00:14:36Entré por voluntad
00:14:37Creo que puedo irme cuando quiera, ¿no?
00:14:39Su caso fue un ingreso acordado no voluntario
00:14:42Pero eso no significa que pueda ser dada de alta de inmediato
00:14:45Si el médico decide que necesita tratamiento y protección
00:14:48Y si su tutor da el consentimiento
00:14:50Se incluirá como paciente en admisión de protección
00:14:53Lo que dificultaría un poco su salida
00:14:57¿Qué quieres decir con eso?
00:15:00Es el formulario para la admisión
00:15:02Pero ya firmé uno
00:15:04La señora Rina pidió ser dada de alta
00:15:06Así que cambiará admisión de protección
00:15:09Legalmente la admisión de protección requiere las firmas de dos tutores
00:15:12La firma de su esposo servirá ya que está casada
00:15:16El asunto es que mi yerno es juez
00:15:19Está muy ocupado
00:15:21No creo que tenga tiempo
00:15:23Necesitaremos su firma en menos de 72 horas
00:15:27La señora Rina no podrá quedarse aquí, señora
00:15:31Aquí está el formulario de admisión
00:15:46Señora Song
00:15:47Sí
00:15:47¿Revisa esto?
00:15:53Señora
00:15:53Tiene que ser honesta con nosotros
00:15:56¿Su yerno realmente firmó este documento?
00:16:00Señorita, ¿por qué no me creen?
00:16:02Vino, lo firmó y se fue
00:16:04Es un asunto importante que involucra los derechos de su hija
00:16:08Sí, lo firmó
00:16:10Entonces no tendrá problemas en que llamemos a su yerno
00:16:13Solo tardó unos segundos en llenar esto
00:16:16Trabaja en el gobierno, no puedo llamarlo
00:16:18Lo siento, señora
00:16:20Pero su yerno todavía tiene que venir y firmarlo en persona
00:16:24Señorita, ¿yung?
00:16:25Muéstreme el formulario de consentimiento cuando lo devuelva
00:16:28Sí, señora Song
00:16:35Ay, qué molestia
00:16:41Oiga
00:16:43Señorita, quiero que le dé esto a mi Rina, por favor
00:16:45Ay, lo siento, pero tendré que revisarlo
00:16:48Algunos alimentos no están permitidos
00:16:52Son uvas
00:16:53A mi hija le gustan
00:16:55¿Sí?
00:16:57Mi hija es la esposa de un juez
00:17:01Fue presidenta de su clase en la escuela
00:17:04Y fue a una buena universidad
00:17:07Todos sienten celos cuando hablo de mi hija
00:17:11Es que ella no pertenece aquí
00:17:14¿Cuándo tendrá el formulario de consentimiento?
00:17:17Es cariñosa, inteligente
00:17:19Es una hija perfecta
00:17:23¿Por qué terminó con una enfermedad tan horrible?
00:17:25No lo entiendo
00:17:38Enfermera, ¿ya viste a mi madre?
00:17:40Sí
00:17:41Estas uvas se las envió a su madre
00:17:43¿Le dijiste?
00:17:43¿Le dijiste que ella quería irme?
00:17:46Me temo que por ahora no es una opción
00:17:51Su madre parece muy preocupada por usted
00:17:54Sí, claro
00:17:58Es por las apariencias
00:18:00¿Sabes la verdadera razón por la que me trajo aquí?
00:18:03¿La verdadera razón?
00:18:09Lo cierto
00:18:12Es
00:18:14Que yo tengo un novio
00:18:18No es mi esposo
00:18:21Mi novio es otra persona
00:18:24¿Qué?
00:18:35¡Oye, ya suéltame!
00:18:38¡Me lastimas!
00:18:39Oye, ¿por qué viniste aquí?
00:18:41¿Fue por mi culpa?
00:18:42No fue por tu culpa, ¿te queda claro?
00:18:44¿En serio?
00:18:45¿Por mí no te cambiaste de unidad?
00:18:46Que no me cambié por ti
00:18:50Entonces, ¿por qué elegiste psiquiatría?
00:18:52No creo que deba darte una explicación
00:18:55Bien, siempre que no sea por mí
00:18:58Adiós
00:18:59Oye, espera, no te vayas
00:19:00La señora Rina, según entiendo, es tu paciente
00:19:03¿Verdad?
00:19:04¿Qué opinas de ella?
00:19:05La señora Rina me dijo que no estaba enferma
00:19:07Que su madre la trajo a la fuerza
00:19:11La señora Rina
00:19:12Dijo que estaba enamorada de otro hombre
00:19:14Uno que no es su esposo
00:19:15Y que tiene una aventura
00:19:16No escuché nada de eso cuando hacía su historial
00:19:19¿Y no podrías comprobarlo de nuevo?
00:19:22Que si traje a Rina
00:19:23En contra de su voluntad
00:19:24¡Qué tontería!
00:19:26Escuchamos que la señora Rina
00:19:27Sale con otra persona
00:19:29Además de su esposo
00:19:32¿Rina le
00:19:34Habló de ese hombre?
00:19:39La señora Rina
00:19:40Dice que la internó aquí
00:19:41En contra de su voluntad
00:19:42Para mantenerla alejada de su amante
00:19:44Les prometo que no es por eso
00:19:47Entonces díganos
00:19:48¿Su yerno está al tanto
00:19:49De la hospitalización de la señora Rina?
00:19:53¿Es posible que haya mantenido
00:19:55Todo esto en secreto?
00:19:56Y por eso es que no puede hacer
00:19:57Que firme el consentimiento
00:20:00Mire esto
00:20:09Es una orden de restricción
00:20:10Contra ella
00:20:11Es que Rina
00:20:12Estaba acosando a ese hombre
00:20:16¿Qué?
00:20:18Entonces
00:20:19La señora Rina
00:20:20Acosaba a ese hombre
00:20:22Y entiendan
00:20:23Su esposo no sabe nada de esto
00:20:24¿Cómo podría decirle
00:20:26Que mi hija perdió la cabeza
00:20:27Y que por mucho tiempo
00:20:28Ya estuvo acosando
00:20:29A un perdedor?
00:20:45¿Entonces ya puedo irme?
00:20:46Debo tomarle la presión primero
00:20:49Escucha
00:20:50Tienes que creerme
00:20:52Por favor
00:20:52Hablo en serio
00:20:53Estoy muy bien
00:20:54Tengo que encontrarme con mi novio
00:20:56Debe estar muy preocupado
00:20:58Sobre todo porque
00:20:59Desaparecí de la nada
00:21:01Es que
00:21:03Según lo que dijo
00:21:04Su madre
00:21:05¿Qué carajos
00:21:06Fue lo que dijo
00:21:07Mi mamá sobre mí?
00:21:10Dime enfermera
00:21:11Ella dijo
00:21:12Que usted estaba delirando
00:21:15Que solo estaba obsesionada
00:21:17¿Qué?
00:21:19¿Obsesionada?
00:21:20¿Qué quieres decir
00:21:22Con obsesionada?
00:21:23¿Mi mamá también
00:21:24Te lavó el cerebro?
00:21:25¿Para encerrarme aquí?
00:21:27Señora Rina
00:21:28Tú
00:21:29Quiero que me traigas
00:21:31A mi amado aquí
00:21:32¡Azú rápido!
00:21:33¡Azúído!
00:21:35¡Azúído!
00:21:42No, no.
00:22:21Rina, por favor, dime.
00:22:24¿Sabes qué haré todo?
00:22:28¿Qué más podrías querer?
00:22:30Fuiste a una buena escuela y tienes un esposo.
00:22:33Te casaste con un grano.
00:22:34Lo tienes todo.
00:22:36Mataría por vivir como tú, Rina.
00:22:44Tienes un esposo que es juez.
00:22:46¿Compraste un auto?
00:22:47¿Tu mamá te lo compró de nuevo?
00:22:50Pregúntale a tu mamá si puede ayudarte.
00:22:52Rina tiene mucha suerte.
00:22:55Lo tienes todo.
00:22:58Rina, has estado sola estos días.
00:23:00¿Acaso vas a ayudar?
00:23:02¿Qué estás loca?
00:23:04Síntete libre de decirme lo que sea.
00:23:06Sabes que yo te escucho.
00:23:08¿Tirarás a la basura a tu esposo e hijos?
00:23:16Rina, mi hija, ¿por qué actúas así?
00:23:19No te preocupes.
00:23:20Todo va a estar bien.
00:23:21Tranquila.
00:23:22Fue solo un sueño.
00:23:23No.
00:23:44Fue solo un sueño.
00:24:11¡A un lado! ¡A un lado!
00:24:13¡Váyanse a un lado!
00:24:15¿Está bien, señorita Yu?
00:24:16¡Señor Yu!
00:24:22¡Oiga, señora! ¡Señora!
00:24:24¡Cálmese!
00:24:24¡Está bien!
00:24:25¡A un lado, mi amor!
00:24:26¡Está bien!
00:24:27¡Tráiganlo! ¡Tráiganlo!
00:24:29Tranquila.
00:24:31Dos miligramos de lorazepam.
00:24:32Sí, lorazepam intraveloso.
00:24:34Señora, sabemos que esto es muy difícil.
00:24:36Permítanos ayudarla a calmarse.
00:24:38¡Vuelvan a sus habitaciones, Juan!
00:24:38¡Levátenla!
00:24:39¡Vuelvan a sus habitaciones!
00:24:41¡No ha pasado nada!
00:24:42¡Eso es!
00:24:42¡Todos vuelvan a sus habitaciones!
00:24:53¡Señorita Yu!
00:24:54¡Muévase!
00:24:55¡Voy!
00:25:04Los pacientes maniáticos tienden a exponerse.
00:25:07Pero que te abofeteen y cubran de orina el primer día es diferente.
00:25:11Te lo dije, ¿no?
00:25:12Que vieras sus emociones, no sus palabras.
00:25:15¡No!
00:25:17¿Te sientes bien?
00:25:18¡Ay, señora Park!
00:25:19No te levantes.
00:25:20Lo siento, todo esto es mi culpa.
00:25:22Los pacientes que sufren delirios pueden volverse violentos en un instante si niegas sus afirmaciones.
00:25:28Puedes usar mi uniforme si quieres.
00:25:30Sí, gracias.
00:25:31¿Necesitas comprar otro uniforme?
00:25:33Sí.
00:25:35Todo el mundo comete errores, no te mortifiques.
00:25:38Vamos a limpiar la orina y desinfectar el área.
00:25:40Sí.
00:25:40Solo descansa un poco.
00:25:42Sí.
00:25:43Sí.
00:25:51Ven a la cafetería de siempre.
00:25:54Veo que sigues entrometiéndote como siempre.
00:25:57Y tú lo sabes todo, ¿no?
00:26:01Oye, ¿cómo es que casi no has cambiado?
00:26:03Solo deja de prestarme tanta atención y problema resuelto.
00:26:07¿Cómo podría ser eso?
00:26:08No somos extraños.
00:26:09Ah, entonces, ¿puedo preguntarte algunas cosas?
00:26:14Toma notas.
00:26:15¿Qué?
00:26:16Abre tu cuaderno y toma notas. De lo contrario, lo olvidarás.
00:26:23Toma notas.
00:26:26Escucha bien.
00:26:27De ahora en adelante, ten tu cuaderno cuando me preguntes algo.
00:26:30Si no lo anotas, seguro lo olvidarás.
00:26:33¿Por qué siempre me desprecias tanto?
00:26:36¿Y por qué insistes en sacar lo estricto que hay de mí?
00:26:38Sí. Me sentiría mal si le pidiera a tu mamá que yo fuera tu tutor.
00:26:46Estoy ocupado. ¿Cuál es tu pregunta?
00:26:49Quiero saber qué es el trastorno bipolar.
00:26:52¿Ni siquiera estudiaste eso antes de cambiarte la unidad de psiquiatría?
00:26:56Ay, sí lo estudié.
00:26:57Pero leer sobre eso no explica cómo tratarlo.
00:27:00Sería un inconveniente para los demás si cometo otro error como el de hoy.
00:27:08El trastorno bipolar es una enfermedad en la que un paciente tiene estados maníacos y depresivos.
00:27:15¿Conoces a Winston Churchill?
00:27:17El primer ministro británico.
00:27:18Tenía trastorno bipolar.
00:27:20Gran Bretaña luchaba por la guerra en ese momento, pero el jefe de estado estaba en un estado maníaco.
00:27:26Tenía una cantidad anormal de energía.
00:27:28Algunos dicen que le dio a Gran Bretaña una ventaja para superar su crisis nacional.
00:27:32El paso de cada estado vino de la mano de episodios severos de depresión.
00:27:36Por eso se refirió a su depresión de una forma.
00:27:40Reconocido como perro negro.
00:27:43Apunta a eso.
00:27:46Mejor lo voy a grabar.
00:27:48Entonces la señora Rina está...
00:27:50Está en un típico estado maníaco.
00:27:56La señora Rina nunca desobedeció a su madre y creció como un elegante cisne.
00:28:01Cuando comenzó a mostrar síntomas del trastorno bipolar, su personalidad dio un giro de 180 grados.
00:28:07Hola, ¿cómo es?
00:28:07Hola, ¿qué tal?
00:28:08Qué hermoso estás hoy.
00:28:11Estos pacientes tienen un exceso de energía, por lo que nunca dejan de hablar.
00:28:15También son rápidos para cambiar de tema.
00:28:17Y se distraen muy fácil y pueden volverse muy extrovertidos.
00:28:21O propensos a comprar por impulso y perder el sentido del juicio.
00:28:26También podrían sentirse atraídos por un comportamiento sexual anormal.
00:28:38Estoy afuera de tu casa.
00:28:41¿Dónde estás?
00:28:43No estás con otra, ¿verdad?
00:28:46Te extraño mucho.
00:28:51¿Estás dormido?
00:28:52Te extraño.
00:28:54¿Por qué no me volverás a llamar?
00:28:55No me extrañas.
00:28:56Sé que estás despierto.
00:28:57No me voy a dormir tu voz.
00:28:58Cariño, ¿dónde está?
00:29:04Hola.
00:29:05No me digas así.
00:29:07¿Te tienes, cariño?
00:29:09¡Eres una psicóloga!
00:29:17En casos severos pueden experimentar alucinaciones o también delirios.
00:29:22Tendremos que prescribir medicamentos y estar atentos a la señora.
00:29:26Pero su expediente dice que nació en una familia de dinero y tuvo una crianza increíble.
00:29:31No le faltó nada.
00:29:32¿Por qué se enfermó?
00:29:33¿Crees que la abundancia evita el desarrollo de trastornos mentales?
00:29:36¿Que esas aflicciones son causadas por la carencia?
00:29:39Bueno, no, no necesariamente.
00:29:41Seguro.
00:29:41Eso le mencionaban a la señora cada vez que decía que estaba enferma.
00:29:46¿Cómo puedes estar enfermo cuando lo tienes todo?
00:29:49La gente va al psiquiatra cuando su inmunidad mental está comprometida.
00:29:52Al igual que va a ortopedia cuando tiene un hueso roto.
00:29:56Cualquiera puede tener un estado mental debilitado.
00:30:01Oye, cambiando de tema, quiero preguntarte algo.
00:30:04¿Por qué te cambiaste a psiquiatría?
00:30:08¿Qué, esperabas que te lo pusiera fácil?
00:30:10Claro que no.
00:30:12Cierto.
00:30:13Tú no eres de esa forma.
00:30:17¿Tiene que ver con qué te gustó?
00:30:19¿Acaso estás loco?
00:30:20¿Entonces por qué te cambiaste?
00:30:23La jefa de enfermeras de medicina interna dijo que encajaría mejor en psiquiatría.
00:30:27¿Eso es todo?
00:30:28¿Y qué, seguiste su consejo?
00:30:30¿Y qué tiene de malo?
00:30:32Fue por mi propio bien, así que decidí seguir su consejo.
00:30:35¿Entonces por qué no me escuchas?
00:30:37Porque yo sé muy bien que en el fondo me desprecias.
00:30:40Eres capaz de leer a las personas.
00:30:42Como sea, mantén nuestro pasado en secreto.
00:30:45Imagínate si saben que era tu tutur.
00:30:47Un error tuyo y todos me echarían la culpa por ser un mal maestro.
00:30:51Solo pensarlo me preocupa.
00:30:56¿Qué le pasa?
00:31:02Mamá, ¿qué hace ese hombre?
00:31:03¿Me asustó?
00:31:06Debe tener trastorno bipolar.
00:31:08Parece maníaco.
00:31:09Me pregunto si ya ve a un doctor.
00:31:26Te llama un número desconocido.
00:31:28¿Quién es?
00:31:29Es él.
00:31:32¿Qué le pasa?
00:31:34¿Estará bien?
00:31:35No puedo creerlo.
00:31:45Soy Yu-chan.
00:31:48Duerme, campeón.
00:31:56Empezaré a estudiar.
00:31:58¿Dónde estamos?
00:32:00No sé.
00:32:01¿No sabes?
00:32:02Me tengo que ir.
00:32:08Oye, ¿a dónde se fue?
00:32:10¿A dónde se fue, buen Johan?
00:32:12Corrió cuando te vio.
00:32:14¡Carajo!
00:32:15Lo siento.
00:32:17Lo siento.
00:32:19Presentaré una queja por no entrar a la escuela de medicina.
00:32:21Oye, ¿lo perseguiste durante toda la universidad?
00:32:24¿No deberías superarlo ya?
00:32:25Juan me entusiasmó con la escuela de medicina.
00:32:28Se llamó bipolar.
00:32:30¿Ah?
00:32:31¿Vi qué?
00:32:32Olvídalo.
00:32:33Es un término médico.
00:32:34Oye, ¿no vas a entregar esto?
00:32:36Es cierto.
00:32:37Debo irme.
00:32:38Oye, Song Yu.
00:32:39¿Ah?
00:32:39¿Tienes una mesa de ping pong en tu casa?
00:32:41Sí.
00:32:42¿Ah?
00:32:43¿En serio?
00:32:44¿Seguro que estás empujando?
00:32:45Oye, estoy empujando con mi hombro y también con todas mis fuerzas.
00:32:49Pero, ¿en serio?
00:32:50¿Por qué tienes una mesa de ping pong en casa?
00:32:52¿No te acuerdas?
00:32:53¿No recuerdas que mi padre dirigió un club de ping pong y luego quebró?
00:32:56Por eso las mesas en casa y en el restaurante eran mesas de ping pong.
00:33:00¿Era por eso?
00:33:01Creí que era una decoración extravagante.
00:33:05Era una decoración extravagante.
00:33:07Como sea, ¿qué tal el primer día?
00:33:10Pues...
00:33:11Me golpeó una paciente.
00:33:13¿Qué?
00:33:14¿Te golpearon?
00:33:17¿Eres tonta?
00:33:17No te dejes intimidar.
00:33:19Ay, no creo que cambiarme a psiquiatría fuera lo mejor.
00:33:23Creí que le importaba a la jefa de enfermeras de medicina interna.
00:33:26Por eso tomé el consejo.
00:33:28Pero...
00:33:28¿Fue correcto cambiarme por capricho solo por el consejo de otra persona sin ningún sentido del deber?
00:33:34Eso tuviste que pensarlo antes de cambiarte.
00:33:36No es muy tarde para desarrollar el sentido del deber.
00:33:40¿Eso crees?
00:33:41Ya cállate.
00:33:45Oye, amiga.
00:33:46Sí.
00:33:47¿Quieres saber el secreto para recibir una paliza sin dolor?
00:33:52¿Qué?
00:33:52Eso no es posible.
00:33:54Lo es.
00:33:55Yo solía boxear, ¿recuerdas?
00:33:56Saber cómo lanzar un golpe decente es importante, pero ¿sabes cómo manejar esos golpes?
00:34:01Es esencial.
00:34:02Solo observa.
00:34:03Cuando te abofeten, gira la cabeza en sincronía con la abofetada.
00:34:08Eso amortigua el golpe y no dolerá tanto.
00:34:10¿La giro?
00:34:11Así es.
00:34:11Solo gira la cabeza.
00:34:12¿Está bien?
00:34:13Gírala cuando trate de golpearte.
00:34:15¿En sintonía?
00:34:16Sí.
00:34:16Concéntrate.
00:34:17¿Aquí viene?
00:34:18Tres, dos, uno.
00:34:21¿Qué tal?
00:34:22¿No te dolió, sí?
00:34:24Sí dolió.
00:34:26¿De verdad?
00:34:28Sí.
00:34:29¿Te dolió?
00:34:30Ajá.
00:34:32Tal vez no giraste bien la cabeza.
00:34:35Eh, vamos a intentarlo otra vez, ¿está bien?
00:34:38De nuevo.
00:34:39Tres, dos, uno.
00:34:42Eso es.
00:34:44No te dolió nada, ¿verdad?
00:34:46Sí dolió.
00:34:48Y no solo un poco.
00:34:51Pero eso es imposible.
00:34:52Hazlo tú.
00:34:53Yo te golpearé esta vez.
00:34:55¿Listo?
00:34:55Sí.
00:34:56Tres, dos, uno.
00:34:59¿Te dolió?
00:35:03Me dolió mucho.
00:35:06Boxeo, sí, claro.
00:35:08Debí golpearte más duro.
00:35:09Ay, duele mucho.
00:35:11Oye, esto no funcionará.
00:35:12Oye, si intentan golpearte.
00:35:14Uy, eres un niñito.
00:35:19Mamá, ya estoy en casa.
00:35:22Llegas tarde.
00:35:24Me pareció escuchar a Yu-Chan por ahí.
00:35:31¿Daun?
00:35:34¿Qué pasó?
00:35:38¿Daun?
00:35:45¿Daun?
00:35:46Mamá, no puedo mover un solo dedo.
00:35:50Podrías arrastrarme.
00:35:52No tienes energía porque no comiste bien.
00:35:55Levántate para cenar.
00:35:59¿Qué es ese olor?
00:36:01Artemisa.
00:36:02Te cambiaste de área, así que te hice pasteles de arroz con Artemisa.
00:36:06No, no lo hagas.
00:36:07No me gustan eso.
00:36:07La Artemisa de este año es buena.
00:36:10No quiero, no quiero.
00:36:13Haré sopa de Artemisa para la comida.
00:36:15En serio, lo odio.
00:36:16Date prisa y levántate ya.
00:36:19Estoy cagada.
00:36:19Lávate las manos.
00:36:21Ya, anda.
00:37:03Señora reina, es hora de su medicina.
00:37:10¿De casualidad en algún momento te abofeté?
00:37:18Sí.
00:37:28Así que no fue un sueño.
00:37:35Perdóname.
00:37:38Supongo que sí estoy loca.
00:37:40Está bien, debería tomar su medicina.
00:37:45Aquí hay agua.
00:37:47La señora reina, de 43 años, ingresó por episodios bipolares y maníacos.
00:37:53También observamos síntomas de delirio mientras la monitoreamos.
00:37:55¿Cómo está ahora?
00:37:57Le recetamos 600 miligramos de litio y dos de risperidona.
00:38:00La señora reina parece una persona diferente.
00:38:03Ahora la pobre debe estar pasando de la manía a la depresión.
00:38:07Estamos observando su reacción a los medicamentos que parece funcionar.
00:38:11Dado que tiene historial depresivo y una relación tensa con su familia, creemos que no tiene suficiente apoyo social.
00:38:18Hay una alta probabilidad de que sufra otro episodio depresivo.
00:38:23Querido Yerno, ¿por qué mi esposa terminó con algo así?
00:38:29Es difícil sacar una conclusión ahora, pero creemos que los factores ambientales jugaron un papel importante.
00:38:37Factores ambientales, deme un ejemplo.
00:38:39Realizamos muchas pruebas cuando un paciente visita la unidad de psiquiatría.
00:38:44Las pruebas revelaron que la señora tenía una baja autoestima.
00:38:48Es un mecanismo de defensa.
00:38:50Adoptan personalidades para enmascarar su baja autoestima.
00:38:54Nuestra meta es tratar a la señora, quien se esconde detrás de esa máscara.
00:39:16Espera, espera.
00:39:19Es decir, escúchame, por favor no odies a mi Rina.
00:39:24Todo es porque la críe mal.
00:39:26Te pido que la perdones esta vez.
00:39:39Llegó la madre de la señora Rina.
00:39:43Son uvas orgánicas que le gustan a mi Rina.
00:39:46Al parecer, los agricultores pusieron un cuidado meticuloso en cada uva.
00:39:51Señora Rina, su madre le trajo uvas de nuevo.
00:39:57Sí.
00:40:07¿Podrías ponerlas en la nevera, por favor?
00:40:12Sí.
00:40:19¿No han tocado las otras uvas?
00:40:21La verdad, ni siquiera me gustan.
00:40:27A ella le encantan las uvas desde que era pequeña.
00:40:31Tanto que después de decir mamá, dijo uva, uva.
00:40:35Fue su segunda palabra.
00:40:39He odiado las uvas desde que me atraganté con ellas cuando era niña.
00:40:47Pero me tenían que gustar porque eran buenas para mí.
00:40:53Lo mismo pasó con todo lo demás.
00:40:57Mi ropa, mis bolsos y mi esposo.
00:41:05Mi mamá dijo que me gustaría todo eso.
00:41:09Quería ser de Rina la niña más feliz del mundo.
00:41:13Y darle todo lo mejor a mi niña.
00:41:17¿Por qué tuvo que enfermar?
00:41:22Solo tenía que escucharla a ella.
00:41:25Intenté que me gustara todo.
00:41:32Pero no funcionó.
00:41:41Dr. Kong, en ese preciso momento me moría por tronarme los dedos.
00:41:46¿Entiendes?
00:41:48Quizás asocias el crujido con el alivio del estrés en tu cabeza.
00:41:53Ahora que lo dice, sí, puede ser.
00:41:56Ese sonido proviene de las burbujas de aire en las articulaciones.
00:41:59La próxima vez solo intenta jalar tu dedo.
00:42:02Eso debería eliminar las burbujas sin hacer ruido.
00:42:06¡Eso me ayudaría!
00:42:07¡Gracias, doctor!
00:42:14Dr. Kong, intenté tirarte mi dedo, pero no funcionó.
00:42:19No creo que sea el sonido.
00:42:20¿Y si pones las manos en tus bolsillos cuando sientes el impulso?
00:42:23Poner mis manos en mis bolsillos.
00:42:28Debería funcionar.
00:42:29Gracias.
00:42:41¿No cree que me vería demasiado arrogante con las manos en los bolsillos?
00:42:46Dime, ¿tienes pasatiempos?
00:42:48Concentrarte podría ayudarte a dejar de tronarlos.
00:42:52Pues, no en particular.
00:42:54Creo que no tengo ninguno.
00:42:56¿Qué tal jugar videojuegos?
00:42:58Juego toda la noche.
00:43:00Intenta tener un gato.
00:43:01Soy alérgico.
00:43:02Que te guste algo no es complicado.
00:43:04Si haces algo que evite que te truenes los dedos, encontraste lo que te gusta.
00:43:09Eso creo.
00:43:11Sí.
00:43:17¡Hola, linda!
00:43:18¡No!
00:43:18¡Ay!
00:43:19¿En serio?
00:43:20¿Oh?
00:43:21¿Qué pasa?
00:43:23Shh.
00:43:23¿Por qué tu cara está arrugada de nuevo?
00:43:26¿Lo está?
00:43:27Quiero decir, tu cara se arruga cuando estás preocupada.
00:43:30¡No es posible!
00:43:32¿Alguien te golpeó de nuevo?
00:43:34Ay, no tiene nada que ver.
00:43:36Seguro que así fue.
00:43:37Ese grado de arrogamiento es preocupante.
00:43:40Te equivocas.
00:43:41Ya, dime.
00:43:42¡Ay, no es nada!
00:43:43Ya, dilo.
00:43:44¡No puedo!
00:43:45Solo dime.
00:43:46¡Deja de entrometerte!
00:43:48No puedo hablar de mis pacientes.
00:43:50¿Recuerdas esa vez en la primaria?
00:43:52¿Cómo fuiste llorando para decirme qué te pasó y lo hiciste con un cuento?
00:43:57Y, a pesar de mis esfuerzos, fuiste y golpeaste a Jung Chol.
00:44:01Está bien.
00:44:02Entonces, dímelo de forma que no pueda descifrar nada.
00:44:04No le diré a nadie.
00:44:13Todo empieza con un pato.
00:44:16Claro, un pato.
00:44:17¿Y luego?
00:44:19Originalmente era un pato, pero su madre la arregló y la convirtió en un elegante cisne.
00:44:25Todo para que pudiera ser feliz.
00:44:27Y su madre también la obligó a casarse con un maravilloso cisne.
00:44:31Todos los demás patos la envidian.
00:44:35Hasta que este pato enfermó y ya no parece feliz.
00:44:41¿Cuál será la razón?
00:44:43¿Entonces ella pidió ser un cisne?
00:44:45¿Eh?
00:44:45Los elogios por su belleza no significan nada si no le gusta ser un cisne.
00:44:50Esa vida de pato podría ser algo bueno, ¿no?
00:44:53La felicidad no es complicada.
00:44:55Ser libre de hacer lo que te gusta, eso es felicidad.
00:45:02Muy bien, Sun-Yu-chan.
00:45:05Gracias, no hay necesidad de elogios, solo se trata de mi dosis diaria de sabiduría.
00:45:10Por el contrario, tus sabias palabras no merecen más que el mayor de los elogios.
00:45:15Salud.
00:45:16Salud.
00:45:16A beber.
00:45:29Doctor.
00:45:31Hola, qué gusto verlo.
00:45:33Por suerte lo encontré aquí.
00:45:35Buenos días.
00:45:37Sabe, no puedo encontrar algo que me guste, no dejo de tronar los dedos.
00:45:42Pues hazlo.
00:45:43¿Qué?
00:45:45Honestamente, tener dedos gruesos no tiene un efecto perjudicial en tu vida.
00:45:48Pero mis grandes dedos dañan a los demás.
00:45:51¿Por qué tus dedos gruesos causarían daño a los demás?
00:45:55Los dedos gruesos son fuertes y saludables.
00:46:01Supongo que me los seguiré tronando.
00:46:03Si me siguen molestando, volveré.
00:46:06Lo siento, pero me registré en Médicos Sin Fronteras.
00:46:10¿De verdad?
00:46:10¿Se irá?
00:46:11Sí.
00:46:12Mañana temprano a las siete.
00:46:14Viajo a África.
00:46:18¿No puede?
00:46:19¡Espera!
00:46:23Doctor, ¿puedo entrar?
00:46:25Ya está lleno.
00:46:27Buenos días, doctor Kong.
00:46:29Debe ser agradable dormir.
00:46:31En mi época, trabajábamos turnos de balón.
00:46:34¡Para 24 horas!
00:46:35¡Deja de posponerlo!
00:46:38En serio, me encantaría.
00:46:40Pero no he conseguido una cita.
00:46:42Tengo un amigo en cirugía colorectal.
00:46:44Me agendaré una cita.
00:46:46Muchas gracias.
00:47:00Levante las rodillas hacia el pecho como en la imagen, por favor.
00:47:05¿Así está bien?
00:47:06Sí, así está bien.
00:47:20¿Qué maravilla, doctor?
00:47:22¿Don Goyun?
00:47:23¡Es usted!
00:47:25Pensé que era alguien con el mismo nombre.
00:47:27Pero mis enormes dedos dañan a los demás.
00:47:31Dañan a los demás.
00:47:32Dañan a los demás.
00:47:34Dañan a los demás.
00:47:40Bueno, hagamos esto.
00:47:42Según el estudio, su hemorroides profunda.
00:47:44Lo voy a revisar.
00:47:46Voy a poner mi mano en su trasero.
00:47:48¿Bien?
00:47:50Bien.
00:47:52¿Puede hacer un esfuerzo?
00:47:56Eso.
00:47:57Lo está haciendo bien.
00:47:58Muy bien.
00:48:00Ahora insertaré mi dedo en su recto.
00:48:02Sentirá frío.
00:48:04Como si sus intestinos se movieran.
00:48:06Inhale profundo.
00:48:07Y después exhale.
00:48:08¡Ah!
00:48:09Muy bien.
00:48:10Está entrando.
00:48:11Ahora respire profundo.
00:48:13Exhala y diga.
00:48:15¡Ah!
00:48:17¡Ah!
00:48:19Muy bien.
00:48:20Está entrando.
00:48:22¡Ah!
00:48:23¡Ah!
00:48:24¡Ah!
00:48:26¡Ah!
00:48:27Voy a girar un poco.
00:48:29Diga.
00:48:29¡Ah!
00:48:31¡Ah!
00:48:35¡Ah!
00:48:37¿Señorita Jonesy?
00:48:38El doctor Wang permitió que la señora Rina tuviera visitas.
00:48:42Puede avisarle más tarde.
00:48:44Parecía que le costaba mucho decirle que no a su madre.
00:48:49Señora Song, ¿hay algo que pueda hacer para ayudar a la señora Rina?
00:48:55En medicina interna todo lo que hacíamos para que los pacientes se sintieran mejor era darles medicamentos contra el dolor,
00:49:01pero no sé qué debería hacer aquí para ayudarlos.
00:49:05Cierto.
00:49:06Puede ser complicado.
00:49:08Averiguar lo que es correcto o bueno para los pacientes.
00:49:15¿Por qué no le preguntas a la señora Rina lo que más le molesta?
00:49:20Comencemos por ahí.
00:49:24¿De qué serviría mejorar?
00:49:29Después de todo, eso no cambiaría mi entorno.
00:49:33Nada va a cambiar.
00:49:35Y enfermaré de nuevo.
00:49:38Cualquiera puede enfermarse.
00:49:40Y el tratamiento puede tardar un tiempo.
00:49:43Pero como dicen, después de la tormenta viene la calma.
00:49:49Y eso es muy cierto.
00:49:51Nadie nace paciente, eso es un hecho.
00:49:53Y nadie permanece paciente hasta el final.
00:49:55La noche más oscura da paso al amanecer.
00:50:01La luz de la mañana brillará sobre usted.
00:50:05Puedo asegurarlo.
00:50:08¿De verdad cree que el mañana llegará?
00:50:13Si está lista para enfrentar el mañana, entonces sí.
00:50:18Todo lo que hacemos es influenciar los corazones de los pacientes.
00:50:24En cuanto a qué cambios hay, bueno, eso depende del paciente.
00:50:39Señora Rina, su madre vino a visitarla.
00:50:43Parece que volvió a traerle algunas uvas.
00:50:48Rina, ¿te sientes mejor ahora?
00:50:54Qué alivio.
00:50:55No tienes idea de cuánto recé por ti.
00:50:59Come esto.
00:51:00Fui hasta la granja para comprarlas.
00:51:15Todo lo que hacemos es influenciar los corazones de los pacientes.
00:51:25Entonces, ¿de verdad cree que el mañana llegará?
00:51:29Si está lista para enfrentar el mañana,
00:51:32entonces sí.
00:51:41Cómelas mientras estén frescas.
00:51:50Rina.
00:51:52No las voy a comer.
00:51:54Pero si te gustan las uvas.
00:51:58No.
00:52:00Claro que sí.
00:52:01Sé que siempre te han gustado las uvas.
00:52:05No es cierto.
00:52:07Rina.
00:52:08No.
00:52:09No me gustan.
00:52:11¡No me gustan!
00:52:19¡Señora Rina!
00:52:25Te dije mil veces que no me gustan las uvas.
00:52:28¿Por qué sigues haciendo esto?
00:52:31¿Por qué sigues asfixiándome?
00:52:35Me perdí a mí misma, ¿sabes?
00:52:39Nunca tuve oportunidad de ser yo.
00:52:43¿Quién soy?
00:52:48Porque hice todo lo que me dijiste siempre.
00:52:53Y hasta el hombre que elegiste como mi esposo.
00:52:59Dejé de pensar y creí que todo te lo debía a ti.
00:53:06que si hacía lo que me decías sería la envidia de todos y sería feliz.
00:53:21¿Por qué sigo haciendo daño?
00:53:26¿Por qué soy tan infeliz?
00:53:31Solo hice lo que pensé que era mejor para ti.
00:53:36¿Sabes que me importas mucho?
00:53:38Tengo 43 años.
00:53:40Y ni siquiera puedo pedir un café.
00:53:46Porque no sé qué es lo que quiero beber.
00:53:49Me convertiste en una idiota que se confunde con las cosas más simples.
00:53:54¿Y sabes qué es lo más divertido?
00:53:57¿Sí?
00:54:00Para mí el momento más feliz de mi vida
00:54:04fue cuando me quité la ropa y bailé.
00:54:14El momento en el que la gente me juzgaba y me llamaba loca
00:54:23fue la primera vez que sentí que por fin podía respirar.
00:54:29No soy feliz cuando estoy a tu lado.
00:54:36Señora Rina, debería descansar un poco.
00:54:45Cariño, haría cualquier cosa para que dejes de sufrir.
00:55:10Los elogios por su belleza no significan nada si no le gusta ser un cisne.
00:55:14La felicidad no es complicada.
00:55:15Ser libre de hacer lo que te gusta, eso es felicidad.
00:55:46Ya no me reuniré con mi madre.
00:55:49¿Rechazará las visitas de su madre?
00:55:53Por favor, dile eso.
00:56:09Yo lamento decirle esto.
00:56:12Dígame por qué mi hija no quiere verme.
00:56:14¿Qué tipo de tratamiento le dan?
00:56:17Esto no funciona.
00:56:18La llevaré a casa y llamaré a su doctora.
00:56:21Esperé, señora.
00:56:23Es probable que me esté excediendo al decirle algo como esto.
00:56:29¿Qué quieres decir?
00:56:32Considero que usted es igual a mi madre.
00:56:36Mi mamá me dice que reparta pasteles de arroz en el trabajo.
00:56:40Sé que me dice que haga esas cosas por mi bien, pero la verdad nunca me gustó.
00:56:47No es posible.
00:56:48No es posible.
00:56:48¿Ves cómo son las hijas?
00:56:51No entienden que todo lo hacemos por su propio bien.
00:56:57Las hijas también entendemos.
00:56:59Sabemos que nuestras mamás nos aman más que nadie.
00:57:03¿De verdad lo saben?
00:57:05Por supuesto.
00:57:06Estoy segura de que ella entiende que usted hizo lo que hizo por ella por amor.
00:57:13Por un tiempo también pensé que sería más fácil hacer lo que mi mamá decía.
00:57:17Pero ¿sabe cuándo es que me agrada más mi mamá?
00:57:24¿Cuándo?
00:57:26Cuando cree en mí y me apoya sin importar lo que haga.
00:57:31¿Usted cree que es posible que crea y apoya a la señora Rina?
00:57:53Señora, qué gusto verla.
00:57:55Estas acaban de llegar, son muy frescas.
00:57:57A su hija le gustan las uvas, ¿no?
00:58:08La verdad, me gustaría llevar otra cosa hoy.
00:58:12Sí, claro.
00:58:15Aquí está su hija.
00:58:20Rina.
00:58:47Las uvas están ahí solo por si quieres.
00:58:52No tienes que comer nada si no quieres.
00:59:04Pruébalos.
00:59:06Las personas afectan entre sí de varias maneras.
00:59:10A veces de forma triste.
00:59:13A veces de forma dolorosa.
00:59:15Y a veces de forma que lastiman a los demás.
00:59:18Sin embargo, la piedra que lanzamos para cambiarnos a nosotros mismos
00:59:25puede iniciar una onda que no se detiene en nosotros,
00:59:29sino que también llega a los del otro lado.
00:59:37¿Por qué estás emocionada?
00:59:43Lo estuve pensando y creo que venir a psiquiatría fue buena idea.
00:59:47¿Por qué cambiaste de idea?
00:59:49Porque decidí convertirme en una piedra.
00:59:55¿Piedra?
00:59:58Oye, ya basta, no los truenes.
01:00:00Oye, ¿quién era esa muchacha?
01:00:02Una enfermera de mi área.
01:00:05Dice que se convertirá en una piedra.
01:00:09¿Piedra?
01:00:10¿Ese es su sueño?
01:00:11Ajá.
01:00:12Ridículo, ¿no?
01:00:14¿Por qué comiste tan poco?
01:00:16Trata de no comer bocadillos.
01:00:18Por cierto, le pregunté a la de medicina interna
01:00:20y al parecer la señorita Jung no tuvo ningún problema ahí.
01:00:22Al menos deberías intentar comer un poco de todo.
01:00:24¿En serio?
01:00:26Entonces, ¿por qué vino?
01:00:27Suficiente.
01:00:28Tal vez en serio quería cambiarse.
01:00:32De acuerdo.
01:00:33Oigan, la señora Min Jung se asfixia en el área cerrada.
01:00:36Señor Jung.
01:00:41Voy para allá.
01:00:45Por favor, lleva a Kim So Wan a su tratamiento.
01:00:48¿A la cirugía colorectal?
01:00:49Te diré cosas que no entenderás.
01:00:50No es necesario que respondas.
01:00:51Está bien.
01:00:54Creo que los resultados del señor Lee se mezclaron.
01:00:56¿Lo consultas con patología?
01:00:57Sí, doctor Dong.
01:01:00¡Oh!
01:01:01¡La piedra!
01:01:02¿Qué?
01:01:04¿Vienes de cicatría para un tratamiento?
01:01:06Espera un momento.
01:01:07Sí.
01:01:08Hola.
01:01:12Me parece familiar.
01:01:17¿De casualidad viste al dragón en la azotea?
01:01:22Te dirá cosas que no entenderás.
01:01:24No es necesario que respondas.
01:01:26Sería bueno que alguien se uniera a mi equipo,
01:01:28pero no veo a nadie hoy.
01:01:31¿En serio?
01:01:33¿Quieres escucharme?
01:01:35Claro.
01:01:38Ha pasado mucho tiempo desde que alguien me respondió.
01:01:43¿Qué es lo que estaba diciendo?
01:01:45Que no veías a nadie para tu grupo.
01:01:47Cierto.
01:01:48No veo a ningún candidato.
01:01:50Se supone que debemos esperar hasta que llegue un sanador.
01:01:52Use la habilidad de la hoja de fuego,
01:01:54pero no fue suficiente.
01:01:55No.
01:01:56Debí tener en cuenta su resistencia al fuego
01:01:59y usar habilidad de hielo.
01:02:04Tome un poco de agua.
01:02:05Tome.
01:02:07Tranquila.
01:02:08Es agua.
01:02:09No basta para limpiarme.
01:02:10La ambrosía.
01:02:12¿Qué es la ambrosía?
01:02:14Explícame.
01:02:15Agua verde.
01:02:16Agua verde.
01:02:18Sí, agua verde.
01:02:23Señor Kim, tome.
01:02:33Es una verdadera y valiosa ambrosía.
01:02:41Muchas gracias.
01:02:44Eres una gran moderadora.
01:02:46Qué alivio.
01:02:50¿Está bien?
01:02:51Sí.
01:02:52Mi salud está por los suelos.
01:03:00Siento que mi maná aumenta.
01:03:05Pero el doctor Pá lo regañó,
01:03:07así que se dio media vuelta.
01:03:10No es cierto.
01:03:11No es cierto.
01:03:12¿Qué diablo se suponía que debíamos hacer?
01:03:15Pero eso no pasa en psiquiatría, ¿o sí?
01:03:19Recibimos solicitudes de cuidadores legítimos.
01:03:22¿Cómo está la enfermera nueva?
01:03:26¿Se está acoplando?
01:03:28Sí, bueno, hasta ahora.
01:03:31Me alegra.
01:03:32La verdad, me sentí un poco mal por hacer eso.
01:03:36Sentí que te pasé la carga a ti después de todo.
01:03:40Porque ser buena enfermera requiere más que ser amable.
01:03:44Pero esa niña creo que es demasiado amable.
01:03:49Parece que a los pacientes les cae bien.
01:03:51¿De qué sirve ser amable con los pacientes
01:03:54cuando es una molestia para las enfermeras?
01:03:56Estábamos hasta el cuello de trabajo
01:03:58y su retraso en sus deberes no ayudó en lo absoluto.
01:04:02Al final, otras enfermeras tuvieron que cubrirla.
01:04:05Ay, de todos modos, esa chica...
01:04:07La más pequeña de las ondas
01:04:08es suficiente para cubrirnos de cortes y moretones.
01:04:13Así de débiles somos.
01:04:48La más pequeña de las cabeça...
01:05:35Gracias por ver el video.
01:06:05Gracias por ver el video.
01:06:34Gracias por ver el video.
01:07:05Gracias por ver el video.
01:07:34Gracias por ver el video.
01:08:04Gracias por ver el video.
01:08:34Gracias por ver el video.
01:08:37Gracias.
Comentarios