Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
الطبيب الغريب - Episode 9

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:31.
00:34보자고 한 이유가 뭐야?
00:40계획을 좀 수정하기로 했다.
00:44수정?
00:45그래.
00:47총리수술팀 한재중 카드를 쓰기로 했어.
01:01형.
01:03형.
01:04왜 그래?
01:05언니 닮은 그 여자.
01:07그래.
01:08그래 한승희 선생.
01:14죽일 건가 봐.
01:16그래 한잔.
01:37형.
01:39형.
01:41형.
01:43형.
01:44형.
01:46What can you tell?
01:46Where are you going from?
01:49Where are you going?
01:49Where are you going from?
01:52Where do I go from?
01:54Where are you coming from?
01:57She's calling me.
01:58She's calling me out.
02:00She's calling me out.
02:14But you still can't stay there, Marl promised.
02:15I'm not going to be the într.
02:19If it's the scene, it's a bit weird.
02:37I wanted to go on to the street, but now I am here...
02:41What?
02:42What's the name of the guy?
02:53A little girl?
02:54You can see him.
02:58A little girl.
03:05If you got a card, what's your name?
03:08It's the same thing.
03:09The surgery team is going to Han재준.
03:12Is it because of that reason?
03:15But you didn't want us to do it.
03:18The plan was going to go.
03:20The plan was changed.
03:25Then we'll talk more about it.
03:34Just ask one question.
03:35I'll tell you about it.
03:37But when you do it,
03:39you need to move.
03:44We'll answer this one.
03:45We're not going to move.
03:49You can move now.
03:51That way.
03:51You're going to move.
03:54That way.
03:54You're going to move.
04:03I'm going to move.
04:07What happened?
04:16You're going to go to the hospital?
04:17I'm going to go to the hospital.
04:19I'm going to go to the hospital.
04:23I'm going to go.
04:30Chaon장.
04:31Yes.
04:32How do you do it?
04:34First of all, the surgery is first.
04:37Two of them?
04:38The surgery is the same as the body of the body.
04:42The surgery is the same as the body of the body.
04:46Then, the surgery is going to go to the body of the body.
04:50You're gonna die, but you're going to be out.
04:51Your hair is going to work.
04:52It's early on, and you want to have a spare mass.
04:54I'll do it for you.
04:57Yes.
04:58You're going to need time to be done.
05:02You can benefit your whole body.
05:04It's easy to get it.
05:04You can get back to the body of the body of the body.
05:06Yes.
05:09The body of the body is going to the body of the body of the body.
05:49마지막 ABGA 검사 결과는 어때?
05:5250에 40이야.
05:53다행히도 떨어지지 않았어.
05:55다행이네.
06:02야.
06:03한 선생이 왜 안 와?
06:08다른 마치 준비 안 되는 거 아니야?
06:11한 선생.
06:13올 겁니다.
06:26I got it.
06:27I got it.
06:33I got it.
06:52Let's go.
06:53Hey, hey, hey, hey.
06:54What do you do?
06:56It was not a hoax, or was it?
06:58It was a hoax, was it?
06:58It was a hoax, was it?
07:00But you're looking at me, I think it's a little different.
07:07There's something there.
07:10What's that?
07:12You're...
07:13...and you're...
07:15...and you're...
07:21...and I can't believe you.
07:35I don't know.
08:11수술자구.
08:13그래.
08:14신장이야 하나도 닿을 수도 있지만 배에 수술한 흔적은 남았겠지.
08:19궁금하신가?
08:23그런데 어쩌지.
08:25나도 저 친구 속사를 본 적이 없어서.
08:58대답이 됐나요?
09:04박훈이 이 자식이 정말 불쌍한 놈이구만.
09:12좋아.
09:15박훈한테 기회를 주지.
09:17하지만 명심해.
09:19내가 필요한 카드는 오직 한 장뿐이란 걸.
09:35대결이 여시라고 했나?
09:37네, 여시입니다.
09:58박훈이 지면 너 역시 기회를 송장 옆에 눕게 될 거야.
10:04그렇지.
10:22아, 이거 왜 하길래?
10:49It's been a long time for a long time.
10:54You'll win.
10:56That's right.
10:58You'll die.
11:01Honestly, if you win,
11:04If you're not sure,
11:08if that child is found out,
11:09it's not good for you.
11:12Don't worry.
11:14You don't have any evidence.
11:33You don't have any evidence.
11:33Aieee,
11:34Aie,
11:35What a...
11:37What a,
11:38What a,
11:38What a,
11:38What a...
11:40Why the radio is not?
11:42Why the radio isn't going to be
11:54I don't say anything, then I get the right answer.
12:00I've got the right answer.
12:01No, I'm not saying anything.
12:04I'm going to wear a ring, but I've got a ring that worked hard for me to get in.
12:09You're going to get a lot of help.
12:11I'm not a problem.
12:13I'm not getting any questions.
12:17You're not happy to hear me.
12:18We're all like you're doing.
12:19We're not going to work.
12:20We're going to get a little bit.
12:24Let's get some time.
12:26We're going to get out of the house.
12:26It's 10.
12:27Let's go.
12:27Let's go.
12:32Mr. Chairman.
12:34Yes.
12:37I'm not sure.
12:39I'm not sure.
12:43Let's go.
12:46Mr. Chairman.
12:56준비를 됐지?
13:00부탁해요, 선생님.
13:04그럼 마취 시작하겠습니다.
13:07케타민 인피전하고 아트나큐륨 2ml 맞습니다.
13:31네, 감사합니다.
13:31왜 시작 안 해?
13:32마취 선생님 아직 안 왔어요.
13:34그럼 바로 마취 라니 불러, 이 씨.
13:36야, 박근.
13:41한 선생님 어떻게 된 거야?
13:43올 거야.
13:53어?
13:55과장님 수술방 여기 아니었어요?
13:56옆방.
13:57그러니까.
14:09근데 오 선생님이 왜 여기 계세요?
14:13좀 가줄래?
14:14물통도 하여튼.
14:21야, 김치.
14:26야.
14:27한 선생님.
14:43박훈한테 기회를 주세요.
14:45내가 필요한 카드는 오직 한 장뿐이란 거.
14:48박훈 기놈이 지면,
14:51너 역시 기놈 송장 옆에 놓게 될 거야.
15:12마취 시작하겠습니다.
15:15아트나큐륨 이밀에 넣겠습니다.
15:22I'm sorry.
15:24I'm sorry.
15:26I'm sorry.
15:32It's just a surgery.
15:34I'm sorry for a baby.
15:50To start the job, it doesn't work.
15:52Sorry, thanks.
16:01Byron Wilson, glad to be with you.
16:03Completely ago, we were the best of our field at one time.
16:09In the beginning?
16:11Yes, would you like to go ahead with us?
16:17Let's go to the next one.
16:19Let's go to the next one.
16:22Let's go to the next one.
16:30He?
16:36No, he's already finished.
16:38You can't see it.
16:41I'm going to get out of here.
16:43I was going to get out of here, but I was going to get out of here.
16:45Thank you very much.
17:26Thank you very much.
17:51Thank you very much.
18:03Thank you very much.
18:17Pump off.
18:26Thank you very much.
18:30Thank you very much.
18:31Thank you very much.
18:47Thank you very much.
18:49Thank you very much.
18:50Thank you very much.
18:53Thank you very much.
19:08Thank you very much.
24:16과장님, 이겼습니다.
24:30컷.
24:33펌프 온.
24:47미안해.
24:48나 때문에.
24:50너 때문에 살았어.
24:54우리가 졌어.
24:56장관없어.
25:26장관없어.
25:49한 선생.
25:51나중에 와요.
25:59이 사장님.
26:02진심으로 축하드리겠습니다.
26:06그래?
26:07자네한테도 곧 축하할 일이 생길거야.
26:11근래 보이듬은 수술이었습니다, 이 사장님.
26:15박훈처 녀석의 마지막 수술이었어.
26:18I'm going to go.
26:25Mr. Kulak,
26:27why did you put him in the hospital?
26:30I agree.
26:32You'll accept it.
26:33But I'll be with you.
26:38My name is the best home of the hospital.
26:41It's a dream of his dream.
26:43His dream is his dream.
26:45That dream is enough for me.
26:50Mr. Chairman.
27:11I'm sorry.
27:13I'm sorry.
27:26You're welcome to the right word.
27:27I can't afford to say anything, but you've been doing it for the first time.
27:42You've been doing it for the last year.
27:43You've been so much for a while.
27:43It's so much for you to sit back.
27:44What?
27:46What are you doing?
27:47What did he say?
27:51I've got to go!
27:55The other one, there is a lot of people who are doing it.
28:00And there is a lot of people who are doing it.
28:01I'll send them to you guys!
28:03Why are you doing this?
28:05What are you doing?
28:07Why are you doing?
28:11I didn't know how much the wind blowing up.
28:12I was going to get him off the air.
28:16I did get him off the air.
28:21I had to do it again.
28:21No, I didn't want to go over it.
28:25I didn't want to go over it.
28:27Oh, my God, I didn't want to go over it.
28:30Oh, is he's not a good guy.
28:36You've been told me,
28:37You're not sure how to do this.
28:39Sorry, sir.
28:41I'm sorry.
28:42You're just beautiful.
28:44You're so beautiful.
28:46I'll never give you a minute.
28:49I'll give you a minute.
28:51I'll give you a minute.
28:52I'll give you a minute.
28:58We're going to be a minute.
29:01I'll give you a minute.
29:08I'll get a lot of good advice.
29:12I'll give you a lot to my wife.
29:15I'll give you a lot.
29:16I'll give you a lot.
29:18That's right.
29:19I'm just like this.
29:27You're going to be a big deal.
29:32Fine.
29:33Oh, that guy, you idiot.
29:38Yeah, ya!
29:41Hey, nah, wait.
29:44You're alone, I'm not.
29:45Well, you're okay.
29:46You won't kill me.
29:46You're alright, I think I'll kill you.
29:49I'm so scared.
29:49Whatever you'll kill you, I'll do.
29:51Ya!
29:53You're all alone!
29:56Ya!
29:59You're all alone!
30:01Ya, this is...
30:04Ya, you're all alone!
30:19It's really fun.
30:20Good work, Han.
30:21There's a little bit of help.
30:23Please help me out.
30:31Hi, I'm sorry, Han.
30:33Han is a little bit more.
30:35I'm not sure how to get out of here.
30:48Oh, hey!
30:57Hey, that's your two-year-old?
31:05Now I can't do this.
31:06You said you did not understand your name.
31:08You said you've heard it.
31:13But don't let me know.
31:14But I won't let you know why.
31:20What?
31:21You're a fool for me.
31:25You're an idiot.
31:27I'm a man?
31:28You two knows me.
31:29You're a guy.
31:31You're not going to kill him anymore.
31:31You're not going to kill him anymore.
31:33No, you're not going to kill him anymore.
31:35I'll kill him before I get to the next one.
31:43I'll kill him later.
31:45He's fine.
31:46He's fine?
31:48Thanks.
31:58I'm going to get you.
31:59He's going to kill me.
32:01He's going to kill me.
32:03I'm not going to kill you.
32:05I'm not going to kill you.
32:08And we're going to kill you.
32:19What's that?
32:30What's that?
33:00I'm not going to kill you.
33:01과업의 성공과 실패는 당이 결정할 문제예요.
33:04동매의 권한이 아니라고요.
33:06핑계가 구차하구만.
33:09죽는 게 두려운가?
33:11아직 기회가 있어요.
33:13있었지.
33:15하지만 저놈이 날려버렸어.
33:19아...
33:20아...
34:12I'm going to go.
34:14So it's not what it is.
34:16It's not what it is.
34:17Oh, my God.
34:18I'm so sorry.
34:20I'm so sorry.
34:22I'm so sorry.
34:23Okay, let's go.
34:32Hello.
34:50오늘 고생드렸어.
34:53과장님도 고생하셨습니다.
34:55단판이라고 했죠, 과장님?
34:58오 선생은?
34:59전화 안 받으세요.
35:02오 선생님,
35:04진짜로 물통팀에 갈 줄 몰랐어요.
35:09덕분에 이긴 거야.
35:13예?
35:14물통 내.
35:16우리 거의 따라잡았는데 고 선생이 더듬어서 다시 밀린 거잖아.
35:22은 선생님.
35:27이사장님께서 잠깐 오라십니다, 과장님.
35:30네.
35:34자, 그럼 오늘은 좀 늦었으니까 우선 들어가서 쉬지.
35:39어떻게 바꾼 그 녀석을 도와줄 수가 있어?
35:42어쨌든 모두가 원하는 걸 얻었어요.
35:45아기들도 모두 무사하고 아버지하고 재준 씨는 대결해서 이겼잖아요.
35:49그걸 말이라고 해?
35:51한 과장하고 틀어져서 좋을 게 뭐냐?
35:53저 걱정해 주시는 거예요?
35:54재준 씨랑 헤어질까 봐?
35:56내 걱정하는 거다, 이놈아.
35:58마음에 드는 사회감 놓칠까 봐.
36:02왜?
36:03한 과장이 싫어?
36:04좋아해요.
36:07아버지 다음으로.
36:09그러니까 잘 챙겨.
36:12아버지.
36:13저 독립하고 싶어요.
36:15뭐?
36:15갑자기 그게 무슨 소리냐?
36:17이유는 나중에 천천히 말씀드릴게요.
36:21수연아.
36:25고맙습니다, 아버지.
36:37수연아.
36:39들어가 봐.
36:40아버지 기다리셔.
36:42시간 좀 있어?
36:44나중에.
36:47어쨌든 축하해, 재준 씨.
37:15뭐예요, 창희 씨?
37:17어, 선생님.
37:18왜 그렇게 놀래요?
37:20아니에요.
37:21또 혹시 박 선생 못 봤어요?
37:25모르겠어요.
37:26전화도 계속 통화 중인 거 어디 간 거야?
37:28창희 씨, 혹시 박 선생 보면 나한테 전화 좀 해달라고 해 주세요.
37:47한 선생님!
37:54김 선생.
37:59박 선생 못 봤어?
38:01아, 그, 그, 글쎄요.
38:05오늘 수고했어.
38:07네.
38:10오 선생님, 표정이 좋은데요?
38:16됐고.
38:17내 덕에 퍼스트 섰으니까.
38:20어떡할 거야?
38:22어, 어떡하긴요?
38:31일단 주말에 오픈해.
38:34저, 오픈해구 뭐 하시게 해요.
38:41걱정 마.
38:43내가 다 알아서 할 테니까.
38:48없었지?
38:49아니, 아니, 주말에 친구.
38:54아니면, 이만 하면 그렇게тив을까?
38:58박 선생.
39:00아, 한 선생님 못 봤어?
39:02아, 아까 우리 병동 근처에서 봤는데.
39:04Oh my God, I'm sorry.
39:07Yeah, I was so sorry.
39:10Yeah, I was wrong.
39:19Yes, I was wrong.
39:20Oh my God.
39:20Oh my God.
39:24Oh my God.
39:25What the hell?
39:26Oh my God.
39:27I'm gonna go.
39:27I'm gonna go.
39:29I'm gonna go.
39:30I'm gonna go.
39:31You're not a guy that guy should take care of me.
39:33He's such a guy who's like a guy.
39:37I'm so sorry.
39:38I'm sorry.
39:39I'm sorry.
39:40I'm sorry.
39:42I'm sorry.
39:43I'm sorry.
39:44I'm sorry.
39:46I love you.
39:48I'm sorry.
39:51I'm sorry.
39:53I don't want to.
39:57I don't want to.
40:00I'm sorry.
40:01I don't want to.
40:13What do you want?
40:14Where are you?
40:15I'm going to come to the hospital.
40:17I'm going to come to the hospital.
40:17Where are you?
40:18I'm going to come to the hospital.
40:21Where are you?
40:46I'm going to come to the hospital.
40:47I'm going to come to the hospital.
40:51I don't know what the hospital is jogging.
40:58It's going to be a hospital.
41:11I'm sorry.
41:12I'm sorry.
41:19I'm sorry.
41:23I can't wait for you.
41:36I'm sorry.
41:37I'm sorry.
41:39I'm sorry.
41:42I'm sorry.
42:26Code Blue, Code Blue, ICU Code Blue.
42:30Code Blue, Code Blue, ICU Code Blue.
43:04자네도 어쩔 수 없었겠지만 잘 설득을 했어야지 왜 저쪽 팀에 가게 둬나?
43:11죄송합니다, 이사장님.
43:15수연이 잘 다독여줘.
43:17강한 척해도 속은 한없이 여린 놈이야.
43:21네.
43:23딸 자식 아주 골치야.
43:24그럼 얼른 데려가서 신경 좀 안 쓰게 해 주게.
43:31Code Blue, Code Blue, ICU Code Blue.
43:35Code Blue, Code Blue, ICU Code Blue.
43:50어떻게 된 거야?
43:52혈압이 갑자기 떨어졌습니다.
43:54그러니까 어떻게 된 건지 하고 묻잖아.
43:56PBR이 떨어졌어.
43:58재수술에선 션틀량을 줄여야 돼.
44:00그럴 리 없습니다.
44:02제가 다 확인했는데.
44:03확인했는데 쇼크가 와?
44:04누구 환자야?
44:06한가장이 수술하는 환자야?
44:07그치?
44:11이게 뭐야?
44:13뭐긴 뭐해?
44:14빨리 수술해야지.
44:17민선생님, 수술방으로 옮기죠?
44:20네.
44:20가만히 있어요.
44:23네, 이대로 둘 거요?
44:24네, 환자입니다!
44:26네, 이대로 둘 거요?
44:29내가 하겠습니다.
44:38죄송합니다, 과장님.
44:41수술방으로 옮겨.
44:54무슨 일이야?
44:57뭐야, 그럼?
44:59우리가 이긴 거야?
45:03마세!
45:05마세!
45:10마세!
45:12마세!
45:13아, 참.
45:14왜요, 형님?
45:16중환자실에서 뭐 하는 짓이야?
45:18좋으니까 그런 거죠.
45:19아, 그보다도 형님.
45:21우리 이사장님 만나러 가야 돼요.
45:22이사장님?
45:24아이, 한과장 걔가 일찍 끝냈지만
45:25이렇게 사고가 났잖아요, 지금.
45:27그러니까 확실하게 승패를 정해야 되죠.
45:30승패가 문제가 아니야.
45:32내가 이 수술대결에 동의한 건
45:34한과장이나 박훈 선생 모두
45:36의사로서 뭔가 깨닫는 게 있었으면 해서야.
45:39형님, 저 승패가 목숨보다도 더 중요합니다.
45:41가세요, 빨리.
45:42이사장님 만나러.
45:43아이, 개!
45:49엄마 이렇게 비용을 negotiť.
45:54컷.
46:00마무리는 제가 하겠습니다, 과장님.
46:03내가 할 테니까 먼저 나가.
46:05I'm going to go.
46:18Ho, sir.
46:22I'm going to go.
46:38How did you get out of here?
46:41I'm going to go.
46:42I'm going to go.
46:43I'm going to go!
47:29Yes!
47:30What do you got here?
47:32You wake up!
47:34Yes!
47:35Oh, yeah!
47:36It's like this game!
47:38Oh, yeah! Stop!
47:43Let's go, back.
47:46Hey!
47:48Hey!
47:50You?
47:51I'm going to go back to you.
47:59I'm going to go back to you.
48:00I'm going to go back to you.
48:02I'm going back to you.
48:03I'm going back to you.
48:05I'm going back to you.
48:06I'm going back to you.
48:08I'm going back to you.
48:10I'm going back to you.
48:12I'm going back to you.
48:13I'm going back to you.
48:18I'm going back to you.
48:19I'm going back to you.
48:20I'm going back to you.
48:20I'm going back to you.
48:20I'm going back to you.
48:21I'm going back to you.
48:21I'm going back to you.
48:21I'm going to go.
48:23Hurry, please!
48:25Don't go.
48:27I'm going to go again!
48:28You're going to go!
48:30You're going to go.
48:31Oh, go, stop!
48:35Don't go again!
48:38Don't go again!
48:39Don't go again.
48:45Don't go again.
48:46Yes.
48:48Han재진, who died?
48:51Yes.
48:55Then...
48:56...
48:56...
49:16...
49:21...
49:26...
49:29...
49:30...
49:31...
49:31...
49:32...
49:46That was not the drugs you had to die.
49:48He killed him.
49:51He killed him.
49:54He killed him.
49:58I can't.
49:59I'm going to go to the guy who is running away!
50:02Don't be careful about the actions.
50:07I always keep watching.
50:11The one who is alive and the one who is killed, is that you are going to decide.
50:18You are the same, Han-Sungi.
50:28What?
50:28Where are you going?
50:36How are you going to go?
50:39Well.
50:40I'm not going to go to school.
50:41I'm not going to go to school.
50:41I'm going to go to school.
51:22I'm not going to go to school.
51:24I'm going to go to school.
51:25Park훈!
51:26Where are you?
51:28I'm going to go.
51:31I'm going to go.
51:36I love you.
51:38I love you!
Comments

Recommended