- 15 hours ago
Las Celulas de Yumi Capitulo 11 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:13¡Gracias!
00:00:32¡Gracias!
00:00:51¿Qué pasa?
00:00:54¿Qué pasa?
00:00:55¿Qué pasa?
00:00:57¿Qué pasa?
00:01:00¿Qué pasa?
00:01:00Soy la célula de entrenamiento y practico la frase
00:01:03¿Qué pasa?
00:01:04¿Qué pasa?
00:01:05¿Qué pasa?
00:01:08¿Qué pasa?
00:01:11¿Qué pasa?
00:01:13Pero la verdad, ni siquiera yo sé cuándo usaré la frase
00:01:16¿Qué pasa?
00:01:17¿Qué pasa?
00:01:19¿Qué pasa?
00:01:21Mi misión es aprender la tradición
00:01:24que se ha transmitido durante generaciones
00:01:26y continuarla
00:01:27¿Qué pasa?
00:01:29¿Qué?
00:01:30¡No!
00:01:31¡Olvídate de la tradición!
00:01:32¡Estoy harto de esto!
00:01:36¿Qué haces en vez de dedicarte a dominar tu arte?
00:01:39¡Ay, pero maestro!
00:01:41¡Yo quiero hacer algo productivo como todas las otras células!
00:01:45¡No algo inútil como esto!
00:01:48¡Tranquilízate!
00:01:49¡Dominar el arte del qué pasa también es una tarea importante!
00:01:54¡Así que levántate! ¡Ahora mismo!
00:01:56¡Ay, pero para qué sirve el qué pasa!
00:01:59¡En realidad!
00:02:00¿Por qué es tan importante que lo domine?
00:02:02¡Ay, está bien!
00:02:04A ver, el qué pasa es herencia de la madre de Wung
00:02:08¿La madre de Wung?
00:02:09¡Así es!
00:02:10Cada vez que ella decía qué pasa en un tono tierno y suave
00:02:14derretía incluso el corazón de hielo del padre de Wung
00:02:18¿Qué pasa?
00:02:19No es un conocimiento inútil sino, en cambio, es una gran habilidad
00:02:28Un día de estos, cuando Wung tenga que enfrentar una gran crisis
00:02:35Será el día en que tú tendrás que bajar de la cima de esta gran montaña
00:02:42Por favor, hágalo lo más pronto posible
00:02:44Sí, no se preocupe
00:02:46Estamos en contacto
00:02:47Muchas gracias
00:02:50Puse mi casa en venta
00:02:53¿Vas a vender tu casa?
00:02:55¿Pero en qué estabas pensando?
00:02:57No hay otra manera
00:02:59Apenas puedo pagar la renta de aquí hasta Año Nuevo
00:03:01Aún así, vender tu casa es...
00:03:08Wung
00:03:09De hecho, pensaba contactar a C.I., ¿sabes?
00:03:14¿Para qué?
00:03:14Su compañía estaba interesada en nuestro juego
00:03:17Así que, si las cosas se ponen peor, podríamos vender...
00:03:23Nunca lo venderé
00:03:28Pero no tenemos dinero
00:03:32Ya puse mi casa en venta
00:03:34No te preocupes
00:03:42No sabía que sería tan difícil
00:03:45Creer una empresa no es un juego de niños
00:03:49¿Por qué las cosas no funcionan?
00:03:53No tengo dinero para contribuir
00:03:56Así que sé que no tengo derecho a opinar
00:04:00¿Pero no extrañas los días en que...
00:04:03Teníamos un salario y dinero?
00:04:22Esta es la última caja...
00:04:23Revisé que no haya dejado nada...
00:04:25Gracias.
00:04:53¡Es habitante de telas!
00:05:22¡Suscríbete al canal!
00:05:53¡Suscríbete al canal!
00:06:13¡Suscríbete al canal!
00:06:16¿Llegaste bien a casa?
00:06:19Sí. ¿Dónde estás?
00:06:21En mi casa.
00:06:24¿Ya comiste?
00:06:28Sí, comí.
00:06:59¿Sí? ¿Yumi?
00:07:00¿Ya estabas durmiendo?
00:07:03No, todavía sigo despierto.
00:07:07Entonces, ¿dónde estás?
00:07:11¿Dónde estás?
00:07:11En mi casa.
00:07:14Wong, en este instante estoy frente a tu puerta.
00:07:21¿Cómo?
00:07:24¿No estás en tu casa?
00:07:34¿Dónde estás?
00:07:44Wong, ¿qué está pasando?
00:07:49¿Qué está pasando?
00:08:03¡No!
00:08:05No!
00:08:19¡Suscríbete al canal!
00:08:30Yumi
00:08:52¿Sí vendiste tu casa?
00:08:55Ajá
00:08:56¿Cuándo?
00:09:00Hace como un mes
00:09:05¿La vendiste para hacer crecer tu empresa?
00:09:07Nos quedamos sin fondos
00:09:11Así que no tuve otra opción
00:09:14¿Por qué no me contaste que pasaba todo esto?
00:09:17En realidad no es nada
00:09:19Todos los que crean una nueva empresa pasan por esto
00:09:21¿Cómo que esto no es nada?
00:09:23No tienes casa y mírate
00:09:24No te has afeitado
00:09:26Y estás usando un saco de dormir
00:09:28Quiero decir
00:09:30Bueno
00:09:32No me he afeitado a propósito
00:09:34Así que déjala
00:09:38¿Cómo bromeas con esto?
00:09:43¿En una situación así?
00:09:48¿Realmente soy tu novia?
00:09:49¿Por qué será que cada vez que pasa algo
00:09:51Me lo ocultas solo a mí?
00:10:07¡Maestro!
00:10:10¡Maestro!
00:10:10Algo no anda bien en el pueblo
00:10:12Debe estar pasando algo
00:10:16Parece que es hora de que bajes
00:10:18Debes prevenir lo que le puede pasar a Gung
00:10:22¿Qué?
00:10:22¿Pero cómo detengo la crisis?
00:10:24¿Yo qué hago?
00:10:26¡Qué frío!
00:10:29Es hora de que utilices el qué pasa
00:10:37El qué pasa no es una habilidad para engañar o intentar calmar a alguien
00:10:42Es una habilidad para recordarles a los demás
00:10:45Lo importante que es tu relación con ellos
00:10:47Por eso, un verdadero qué pasa
00:10:50Debe contener en sus palabras el miedo
00:10:53El miedo a que esa persona te vaya a dejar
00:10:56Ese es el mensaje que debes transmitir
00:11:01Tiene que ser serio
00:11:03Pero no cortante
00:11:04Y suave
00:11:06Pero no ligero
00:11:08Y con el miedo de que esta preciosa relación se pueda romper
00:11:13¿Qué pasa?
00:11:18Yumi
00:11:18¿Qué pasa?
00:11:27¿Qué pasa?
00:11:37Por favor
00:11:43¿Qué pasa?
00:12:01¡Lo hice!
00:12:03¡La detuve!
00:12:04¡Maestro!
00:12:05¿Qué pasa?
00:12:07¡Funcionó!
00:12:09¡Pude detener la crisis!
00:12:12¡La crisis!
00:12:31¡Won!
00:12:35¿Qué vas a hacer?
00:12:39Es de verdad
00:12:40¿Cómo piensas quedarte aquí?
00:12:43Aquí estoy muy bien
00:12:45Y además así me ahorro el traslado
00:12:50Es por eso que el otro día me dijiste
00:12:54Que tuviera mucho cuidado al aventurarme
00:12:57Sí está bien intentar
00:12:58Pero esto es algo que nunca has hecho
00:13:01También creo que es bueno seguir con lo que sabes para mejorar
00:13:03La vida no es siempre como quieres que sea
00:13:07Ya que siempre debes prepararte para lo peor
00:13:15Como ves no es fácil
00:13:18Lo sé porque estoy en eso
00:13:21Yo solo elegí dejar un trabajo estable y bien pagado
00:13:27Pero muchas cosas que nunca esperé en ese momento
00:13:29Solo sucedieron
00:13:34¿Pensaste?
00:13:36Que me arrepentiría
00:13:38¿Por qué tú te arrepientes de lo que hiciste?
00:13:41No me arrepiento
00:13:42Porque al final voy a triunfar
00:13:47Sin embargo
00:13:49Aún hay muchos obstáculos
00:13:52Lo que quise decir es que sin mucha determinación
00:13:55Es difícil lograrlo
00:13:57Yo lo he logrado porque a mí me encanta
00:13:59Este trabajo
00:14:00Pero tú no estás segura
00:14:02Si te gusta el marketing
00:14:08Eso decía
00:14:10A que pienses si te gusta lo suficiente
00:14:13Como para no arrepentirte
00:14:15Pase lo que pase
00:14:19Pase lo que pase
00:14:20Está bien
00:14:22Sí, lo entiendo
00:14:24Vamos a mi casa
00:14:27No puedes seguir quedándote aquí
00:14:31No
00:14:34¿Por qué no?
00:14:36No quiero ser el idiota
00:14:37Que vive de su novia
00:14:39Porque
00:14:40No tiene a dónde ir
00:14:42Pero es cierto
00:14:43Que no tienes a dónde ir
00:14:47Pero no estoy en bancarrota
00:14:48Solo elegí
00:14:50Estar incómodo un tiempo
00:14:51Para cumplir mi sueño
00:14:54Esa es mi decisión
00:14:58Entiéndeme
00:15:01¿Tú siempre?
00:15:03¿Es el momento de ser orgulloso?
00:15:04Al menos eres responsable
00:15:05¿Ah?
00:15:06Ah, emoción
00:15:07Vamos
00:15:07No deberíamos herir su orgullo
00:15:09¿El orgullo te alimenta?
00:15:10¿O te da un techo?
00:15:11¿Cómo irnos después de verlo así?
00:15:13Pero Wung tiene razón
00:15:14Ella no puede vivir con él
00:15:15Sin pensarlo seriamente
00:15:16¿Ah?
00:15:17¿Quién sabe con qué se encontrarán
00:15:19Mientras vivan juntos?
00:15:20Ah, además
00:15:21Puede que se arrepienta
00:15:22Y no podría decirle
00:15:24Que se vaya o sí
00:15:25Él dijo que no hay de qué arrepentirse
00:15:27Si te gusta
00:15:27¿Ah?
00:15:28¿O qué?
00:15:29¿No nos gusta Wung?
00:15:30¿Por qué preocuparse
00:15:31De arrepentirnos?
00:15:33Ah
00:15:34Sí, eso es muy cierto
00:15:38Vamos
00:15:40No voy a ir, Yumi
00:15:41¿En serio?
00:15:43¿No vas a venir?
00:15:45Me quedaré aquí
00:15:46Hasta que encuentre otro lugar
00:15:47Estoy muy
00:15:48Cómodo aquí
00:15:58Así
00:15:58Así es
00:16:00Aunque no me vuelvas a ver
00:16:03¿Qué?
00:16:04Que incluso si
00:16:05Eso significa que no me vuelvas a ver
00:16:13Oye, ya
00:16:15¿Me estás chantajeando?
00:16:16Incluso si digo
00:16:17Que lo digo en serio
00:16:24Yumi, ¿qué pasa?
00:16:25Deja de decir eso
00:16:27Ay, el qué pasa ya no funciona
00:16:29Usarlo dos veces seguidas no funciona
00:16:32¿Qué hago?
00:16:33Ah
00:16:37Volveré maestro
00:16:43Espera, déjame
00:16:44Enseñarte otra habilidad útil
00:16:46Antes de que te vayas
00:16:48¿Eh?
00:16:49Sí, la habilidad de la madre de Gung
00:16:51El qué pasa no funciona
00:16:53La habilidad del padre de Gung
00:16:55Ante una crisis
00:16:56Te solo conceder
00:17:04Y recuerda, mi aprendiz
00:17:06Si el qué pasa no funciona
00:17:08Es momento de conceder
00:17:10De asentir
00:17:11Y solamente decir que sí
00:17:17Hablo totalmente en serio
00:17:20Ve a empacar
00:17:30¿Vendrás conmigo?
00:17:35Y entonces
00:17:36Solo la obediencia
00:17:38Te podrá salvar
00:17:42Cuando lleguemos
00:17:43Sin duda
00:17:44Te afeitarás
00:17:54Vente, vamos
00:17:57Pero la barba es
00:18:04Vamos
00:18:15Gracias a las habilidades
00:18:17De la familia Q
00:18:17Gung pudo evitar la crisis
00:18:20Sin embargo
00:18:21Todavía hay un largo camino
00:18:23Las crisis que pudiese tener Gung
00:18:25Continuarán
00:18:26Al igual que mi duro entrenamiento
00:18:28En estas grandes habilidades
00:18:45No
00:18:46Ay, no, no, no, no
00:18:47Se me hace tarde
00:18:50Debiste haberme despertado
00:18:51Lo hice
00:18:53Pero dijiste que era temprano
00:18:54Hablaba dormida
00:19:02¿Te preparo algo?
00:19:03Sin desayuno
00:19:04No hay tiempo
00:19:08Yumi, come algo
00:19:10No, no
00:19:11Llegó tarde
00:19:12Todavía tienes tiempo
00:19:13Yo tomaré un taxi
00:19:14Te dejaré cerca
00:19:15¿Cómo taxi?
00:19:16Si no tienes dinero
00:19:17Oye
00:19:18Solo vendí mi casa
00:19:19Sí tengo
00:19:20Puedo pagar cientos de taxis
00:19:22¿Ah, sí?
00:19:24Ya come
00:19:36Por cierto, Wung
00:19:38Sí me voy a cambiar a marketing
00:19:40Ya me decidí
00:19:42¿Ya lo pensaste bien?
00:19:44En realidad no
00:19:45Pero quiero intentarlo
00:19:47Espero no te arrepientas
00:19:48Yo no
00:19:50Creo que necesites un objetivo claro
00:19:52Para tener éxito
00:19:53Tal vez sí me guste
00:19:54Algo de lo cual
00:19:56No tenía mucho conocimiento
00:19:57Se podrían encontrar
00:19:59Nuevas metas
00:19:59¿No crees?
00:20:02¿No lo crees?
00:20:03Ah, sí
00:20:04Come
00:20:07Además
00:20:08Muchas cosas importantes
00:20:09En nuestra vida
00:20:10Suelen empezar
00:20:11De forma inesperada
00:20:13Como nosotros
00:20:14¿Están ricos?
00:20:16Ajá
00:20:18Además
00:20:19No voy a empezar un negocio
00:20:20Solo es una transferencia
00:20:22No me van a despedir
00:20:23¿O sí?
00:20:24Quién sabe
00:20:24Tal vez seas la primera
00:20:26En establecer ese récord
00:20:28Gracias
00:20:31Llegó el taxi
00:20:32Corre
00:20:39Buenos días
00:20:41Buenos días
00:20:43Buenos días
00:20:51¿A qué hora saldrás hoy?
00:20:53Ah, creo que terminaré
00:20:54Como a las ocho
00:20:55Entonces cenemos juntos
00:20:56Cocinaré algo
00:20:57Claro
00:20:57Que tengas un buen día
00:20:58Sí, nos vemos en casa
00:21:06Y a veces
00:21:07Lo que empieza sin pensarlo
00:21:08Acaba trayendo
00:21:10Mucha más felicidad
00:21:18Buenos días
00:21:19Ah
00:21:20Buenos días
00:21:24Sí, por cierto
00:21:25Tengo que contarte algo
00:21:27¿Qué pasó?
00:21:29Pues
00:21:30Sí me cambió
00:21:32A marketing
00:21:35Aunque tengo algo de miedo
00:21:37Es una gran decisión
00:21:39Espero que así sea
00:21:41Por supuesto
00:21:42Y me da mucho gusto
00:21:46¿Qué?
00:21:54Aunque sé que habrá retos
00:21:56No quiero pensar en ellos
00:21:58Ahora
00:22:01¿No vas a entrar?
00:22:11¿Qué pasa?
00:22:12No quiero pensar en otras
00:22:31Trabajas
00:22:31Gracias.
00:23:13Gracias.
00:23:41Gracias.
00:24:02Ay, no. Todavía puedo dormir más.
00:24:05No voy a caer.
00:24:07¿En serio?
00:24:11Ay, qué frío.
00:24:22¿Tengo que hacer esto para que te levantes? Prepárate.
00:24:32Oye, ¿qué haces?
00:24:36Todavía no te levantas.
00:24:40Todavía no te levantas.
00:24:41Todavía no te levantas.
00:24:42Levántate, levántate, levántate.
00:24:43Ya, ya me levanté.
00:24:47Misión cumplida.
00:24:52Gracias a él, ya no me preocupo por llegar tarde.
00:24:56Come antes de bañarte.
00:25:03Vaya, está tostado.
00:25:05¿Y también tiene mantequilla?
00:25:07Es todo lo que sé hacer.
00:25:09Huevos fritos y eso.
00:25:11Gracias por todo.
00:25:19Muy bueno.
00:25:20¿En serio?
00:25:20Sí, en serio.
00:25:27El pan con mantequilla de Wong es el mejor.
00:25:40¡Wong, compré unos churros!
00:25:42¡Hay que comer churros con café!
00:25:47Además, a Wong le gusta limpiar y ordenar.
00:25:58¿A Wong?
00:26:00¿Ordenaste las tazas?
00:26:02Oh...
00:26:03Sí.
00:26:04Es que todas eran diferentes.
00:26:07Ah...
00:26:08Guardé el resto de las tazas en el armario.
00:26:10¿Está bien?
00:26:10De todos modos, no las usas.
00:26:12Me parece bien.
00:26:13Traje churros.
00:26:14Comamos.
00:26:18¿Qué pasa?
00:26:19¿Buscas algún libro?
00:26:22No, no es eso.
00:26:24¿Cuáles son tus bases para ordenar tus libros?
00:26:27¿Bases?
00:26:29Solo los pongo donde sea.
00:26:30No hay ningún orden.
00:26:32Por lo que vi, más de la mitad son novelas románticas.
00:26:37Sí, me encanta el romance.
00:26:38Entonces, ¿por qué no agruparlas en románticas y no románticas?
00:26:41Y luego organizarlas por autor y en orden alfabético.
00:26:44De esa manera se vería mejor.
00:26:46¿Qué?
00:26:47Así sería más fácil.
00:26:49Ah...
00:26:49Supongo que sí.
00:26:52Pero...
00:26:52No tengo tiempo para eso.
00:26:56Ah...
00:26:56¿Quieres ordenarlos tú?
00:26:57¿En serio?
00:27:00¿Puedo hacerlo?
00:27:02¿Qué?
00:27:02¿Los organizo?
00:27:03Porque lo haría muy bien.
00:27:05Pues adelante.
00:27:07Si te hace feliz.
00:27:08Gracias.
00:27:09Haré un buen trabajo.
00:27:10No me agradezcas.
00:27:14En total hay seis estantes.
00:27:17Así que dejaré cuatro letras para cada uno.
00:27:19De la A a la E.
00:27:21De la F a la J.
00:27:23De la K a la O.
00:27:25De la P a la T.
00:27:26Y de la U a la Z.
00:27:28¿Qué?
00:27:28Y además...
00:27:29¿Por qué está tan emocionado?
00:27:32¿Qué?
00:27:33¿Por qué está tan emocionado?
00:27:35¿Acaso hubo un gama a las tareas domésticas?
00:27:37¡Ah!
00:27:38Por eso su casa estaba siempre limpia y ordenada.
00:27:41¡Con razón!
00:27:44¿Cómo será su célula del trabajo doméstico?
00:27:46Ha de ser tan diferente a la nuestra.
00:27:53¿Están hablando de mí?
00:27:55Sí, de ti.
00:27:56Si te comparamos con él, eres diferente.
00:27:59¡Claro!
00:28:01Por ejemplo, el primer día que llegó a casa de Yumi.
00:28:06¡Gracias!
00:28:06¡Gracias!
00:28:15Vamos.
00:28:17Ajá.
00:28:23¡Apagué la calefacción así que hace un poco de frío!
00:28:28¡Espera!
00:28:29¡Razón!
00:28:30¡Si limpiamos la casa!
00:28:32¿Limpiarla?
00:28:33Esta es la primera vez que invitamos a Wong sin antes prepararnos.
00:28:37¿Ordenamos la casa? Estoy un poco ansiosa.
00:28:41Se veía bien cuando nos fuimos.
00:28:44¿Y eso? ¿No metió la ropa?
00:28:52¿Por qué no la guardó antes? ¡Tuvo todo el fin de semana!
00:29:00Pasa.
00:29:03¿Qué vamos a hacer? ¡Ese no es todo el desorden que hay! ¡Tan solo mira!
00:29:08¿Todavía hay más?
00:29:15¡No puede ser! ¿Dónde está Tareas Domésticas?
00:29:19¿Por qué no doblaste la ropa?
00:29:22Es que planeaba doblarla mañana. Pero bueno, lo haré ahora.
00:29:26¿Cómo vas a doblar la ropa cuando Wong está aquí?
00:29:29Bueno, lo hago mañana.
00:29:34¡Tenemos que resolverlo rápido, Wong! ¡Ya está en la casa!
00:29:37¿En serio? Entonces supongo que tendremos que patearla.
00:29:43¡Muy bien!
00:29:44¡Patada de ropa!
00:29:47¡Ja, ja, ja, ja!
00:29:51¡Asegurémonos de que se haya ido toda!
00:29:54¿Ya todo en orden?
00:29:56¡Ja, ja, ja, ja!
00:29:57Hay razón, pero eso no es todo.
00:30:01¡Mira las almohadas! ¿Qué vamos a hacer con las manchas de saliva y todos esos cabellos?
00:30:07Te dije que lavar las fundas seguidos, ¿no?
00:30:10¡Ja, ja, ja!
00:30:11¡Ja, ja, ja!
00:30:12¡Ja, ja, ja, ja!
00:30:12Y lo iba a hacer la próxima semana.
00:30:15¡Ja, ja, ja, ja!
00:30:16¡Ja, ja, ja, ja!
00:30:16¡Ja, ja, ja, ja!
00:30:16¡Está bien! Sé cómo hacer que se vean limpias de nuevo.
00:30:19¡Ja, ja, ja, ja!
00:30:21Solo dales la vuelta y listo, como nuevas.
00:30:27¡Ja, ja, ja, ja!
00:30:28No tienes nada digno que presumir. ¡Mira eso de ahí!
00:30:33Las galletas que se estaba comiendo anoche. ¿Por qué no has limpiado eso?
00:30:38¡Uy!
00:30:49No hay problema. Mira, justo ahí.
00:30:54¡Listo! Se ve como un libro más.
00:30:56Se ve muy normal, ¿no lo crees?
00:30:59¡Ja, ja, ja, ja!
00:31:00¡Ay! ¡Vaya, lo logró!
00:31:02Ah, bueno. Yo ya me voy a dormir. ¡Adiós!
00:31:06¡Ja, ja, ja, ja!
00:31:11Siempre hemos tenido que vivir así.
00:31:14Pero mira a Wunk y mira lo diferente que es.
00:31:19Wunk, tu café.
00:31:32Wunk, ¿necesitas ayuda?
00:31:34Hay tantos Lee. Tantos Lee's.
00:31:37¿Qué?
00:31:38Veo que tienes muchos libros de Lee Dong-un.
00:31:40¿Sí? Me gusta mucho Lee Dong-un.
00:31:42El tercer estante ya no tiene espacio.
00:31:44Porque hay demasiados Lee.
00:31:46¡Ah, qué injusto!
00:31:49Wunk, no tienes que poner en orden todos los libros por nombre de autor.
00:31:54¿Qué?
00:32:01Oye, esto no es un libro.
00:32:03Son galletas.
00:32:05¿Por qué están aquí?
00:32:07Oh, tienes razón.
00:32:09¿Por qué?
00:32:10¿Qué hacían ahí?
00:32:13De acuerdo.
00:32:14Lo pondré en este lugar y...
00:32:18¡Ya está!
00:32:19¡Lo logramos!
00:32:20¡Listo!
00:32:21¡Listo!
00:32:27¿Todo listo?
00:32:29Bien hecho.
00:32:30Ahora ten, toma uno.
00:32:33Aunque están un poco fríos...
00:32:35Primero limpiaré el piso.
00:32:36Está sucio.
00:32:37Yo lo haré.
00:32:38Come esto primero.
00:32:39Limpiaré el piso.
00:32:44Mide aproximadamente...
00:32:4640 centímetros.
00:32:48Mientras el piso...
00:32:51El espacio entre la cama y el librero es de...
00:32:53unos 160 centímetros.
00:32:55Entonces, ¿acaso...
00:32:57¿Podré limpiarlo todo en cuatro pasadas con este trapeador?
00:33:02Vamos.
00:33:20¡Mira!
00:33:21¡Fue perfecto!
00:33:22¿Viste?
00:33:23¡De esto es de lo que hablaba!
00:33:25¡Oh!
00:33:27¡Oh!
00:33:27¡Qué emocionante!
00:33:30¿Para él limpiar es...
00:33:32emocionante?
00:33:37Nunca había visto a nadie que se emocionara y se divirtiera tanto por limpiar.
00:33:42Y lo más sorprendente es que esta persona es mi novio.
00:33:46Nunca había conocido a este lado.
00:33:49Hasta que se mudó conmigo y convivimos más.
00:34:00¿Qué?
00:34:08¿Qué?
00:34:10¿Qué?
00:34:10¿Qué miras?
00:34:15Yumi.
00:34:18Levántate un segundo.
00:34:21¿Ah?
00:34:29El póster está un poco inclinado hacia la izquierda comparado con la cama.
00:34:34¿Qué?
00:34:35Es muy tarde para poner otro clavo en la pared.
00:34:39Deberíamos empujar la cama.
00:34:43Para que el póster quede exactamente en el centro de la cama.
00:34:46¡Muy bien!
00:34:56¿Quedó?
00:34:58Yumi, dime.
00:35:00¿Ahí?
00:35:01Sí, sí.
00:35:03Creo que ahí está bien.
00:35:05¿Segura?
00:35:12Muy bien.
00:35:13Quedó.
00:35:14¡Ah!
00:35:15Por fin estoy en paz.
00:35:18Yumi, ¿qué opinas?
00:35:20Genial.
00:35:22Sin duda, a Boom realmente le encanta ordenar.
00:35:26Perfecto.
00:35:31¡Vaya!
00:35:35Impecable.
00:35:40¡Vaya!
00:35:48Impecable.
00:35:59Incluso colgaste las ollas por tamaños.
00:36:01No podía dejarlo pasar.
00:36:03Tu apodo a partir de ahora es pervertido organizador.
00:36:06¿Qué tal que después quieres organizar mi ropa interior también?
00:36:25¿Por qué no me respondes, ah?
00:36:27¿Ya la ordenaste?
00:36:28Todavía no.
00:36:29No digas todavía no.
00:36:31Dije no lo harás.
00:36:32Pero puede hacer un buen trabajo.
00:36:34No, no.
00:36:35Dije que no.
00:36:36Está bien.
00:36:36No lo haré.
00:36:37No lo haré.
00:36:38Ya, siéntate.
00:36:40¿No lo harás?
00:36:41No.
00:36:42Sigue comiendo.
00:36:45Ay, en serio.
00:36:48Eres mucho más ordenado de lo que pensaba.
00:36:51No sabía que te gustaba tanto ordenar.
00:36:53Más que gustarme ordenar, lo que más disfruto es descubrir patrones sistemáticos en todo.
00:36:58Mira, ordenar es un ejercicio matemático.
00:37:01Solo hay que crear el algoritmo más adecuado y aplicarlo en cualquier momento.
00:37:05Esa es la razón por la que soy tan ordenado.
00:37:13Eso es increíble.
00:37:16No solo no es perezoso, sino es eficiente y lógico.
00:37:20Prácticamente lo domina.
00:37:22Oye.
00:37:23¿Qué?
00:37:23¿Qué opinas de esto?
00:37:25Bueno, Wong es el mejor.
00:37:29Aparte de eso, ¿no crees que deberías aprender de él?
00:37:33Ey, ¿para qué molestarse?
00:37:35Mejor se lo dejo a quien le gusta.
00:37:37Bueno, me voy a descansar.
00:37:40Ah, ya no más.
00:37:46¿A la de tareas domésticas de Wong?
00:37:48Sí.
00:37:49Seguro ya la viste ya que fuiste al pueblo de Wong.
00:37:52Quiero aprender sus métodos y enseñárselos a nuestras tareas domésticas.
00:37:56Ah, pero según recuerdo, Wong no tenía célula de tareas domésticas.
00:38:02¿Qué?
00:38:02Si no tiene, ¿cómo es que es tan bueno con las tareas domésticas?
00:38:07Más bien, el pueblo de Wong tenía una célula de inteligencia artificial gigante.
00:38:12¿Inteligencia artificial?
00:38:14Ejecutemos nuestro algoritmo.
00:38:16¡Ahora!
00:38:17Sí.
00:38:17Sí.
00:38:20Ejecutando algoritmo.
00:38:21¿Tienen algo así?
00:38:22Sí.
00:38:23Siempre que hay un problema, usan el algoritmo en su computadora.
00:38:27Incluidas las tareas del hogar, supongo.
00:38:29¡Qué envidia!
00:38:30¡De verdad!
00:38:32¡Debe ser tan eficiente y científico!
00:38:34No necesitan rebañar una célula de tareas domésticas.
00:38:37¡El carga de trabajo se reduciría tanto!
00:38:40¡Ah!
00:38:41Ese es el tipo de mundo con el que siempre soñé.
00:38:44Oye, amor.
00:38:45Tengo que pedirte un favor.
00:38:46¿Un favor?
00:38:47El agujero del amor se ha abierto últimamente, ¿no?
00:38:49Ah, sí.
00:38:51Supongo que sí.
00:38:53Pues cuando se abra esta noche.
00:39:03Yumi, ¿tu café?
00:39:06Está caliente.
00:39:11Bung, mírala.
00:39:13¿No crees que la luna se ve más bella de lo normal?
00:39:15¿Eso crees?
00:39:17Sí, mírala.
00:39:19No, mírame.
00:39:30Ahora, envíame a la aldea de Wung.
00:39:35¡Vamos ahora!
00:39:41Razón, ten cuidado.
00:39:42No tengo nada de miedo, amor.
00:39:44Más bien, estoy muy emocionado.
00:39:48¡Me aseguraré de aprender mucho!
00:39:53¡Aaah!
00:39:56¡Aaah!
00:39:59¡Aaah!
00:40:02¡Aaah!
00:40:04¡Aaah!
00:40:09¡Aaah!
00:40:10¡Aaah!
00:40:10¡Por fin estoy aquí!
00:40:11Así que este es el mundo de Wung.
00:40:13Un mundo donde la ciencia y la lógica dominan.
00:40:16¡Donde la racionalidad es el mayor valor!
00:40:19¡Ah!
00:40:19¿Ah?
00:40:22¿Ah?
00:40:22¿Ah?
00:40:23¿Ah?
00:40:23¿Ah?
00:40:23¿Ah?
00:40:23¿Ah?
00:40:24¿Ah?
00:40:24¿Ah?
00:40:25¿Ah?
00:40:27¿Ah?
00:40:30¿Ah?
00:40:33¡Ah?
00:40:34¡Ah!
00:40:35¡No te acerques a mí!
00:40:38¡Ah!
00:40:40¡Ah!
00:40:41¡Ah!
00:40:41¡Es cierto!
00:40:42Lujuriasaurio estará muy emocionado por los besos.
00:40:46¿Estará bien razón?
00:40:47¡Ah!
00:40:48¡No!
00:40:49¡Bájame ya!
00:40:51¡Ah!
00:40:52¡Yumi es demasiado sexy!
00:40:55¡Sí!
00:40:56¡No puedo contenerme!
00:41:00¡Ah!
00:41:01¡Ah!
00:41:01¡Quiero irte a casa!
00:41:03¡Ah!
00:41:05El mundo de Wung era un mundo caótico donde convivía la lógica y la locura bestial.
00:41:11¡Ah!
00:41:11Desde ese día, dejé de soñar con un lugar así.
00:41:15¡Ah!
00:41:17¡Ah!
00:41:17¡Ah!
00:41:17¡Ah!
00:41:18¡Ah!
00:41:18¡Ah!
00:41:19¡Ah!
00:41:19¡Ah!
00:41:19¡Ah!
00:41:22¡Ah!
00:41:23¡Ah!
00:41:25¡Ah!
00:41:32Señorita Kim.
00:41:34¡Ah!
00:41:35¡Hola, Yu!
00:41:36¿Ya te vas a casa?
00:41:37¡Qué suerte!
00:41:38¿Tú todavía no te vas?
00:41:40Debo trabajar hasta tarde.
00:41:43Ahm...
00:41:43La próxima semana empiezas en marketing, ¿no?
00:41:45Sí, sí.
00:41:46Si tienes alguna pregunta, no dudes en acudir a mí y preguntarme.
00:41:50¿Si tengo preguntas?
00:41:52Sí.
00:41:53¿No tienes ninguna?
00:41:55Claro, por supuesto.
00:41:58El departamento de marketing gana más que los otros departamentos.
00:42:01Así que Yumi puede esperar lo mismo, ¿no?
00:42:04Vamos, pregúntale, Yumi.
00:42:05¿Y si no es así?
00:42:06Si no es así, entonces debería renunciar.
00:42:09¿Por qué molestarse con la transferencia?
00:42:11Pero, Takaña, dijiste que ibas a apoyarme con esto de la...
00:42:14Ya, pregúntale, Yumi.
00:42:15Si no, dile que lo reconsiderarás.
00:42:18De hecho, creo que sí tengo una pregunta.
00:42:22¿Cuál es?
00:42:23De casualidad, mi sal...
00:42:26¿Sal?
00:42:31Ah, no, no es nada.
00:42:34De verdad, no es nada.
00:42:35Acudiré a ti si tengo alguna pregunta.
00:42:37Después.
00:42:38Sí, hazlo.
00:42:40Que te vaya bien.
00:42:42Sí, igualmente.
00:42:48¿Por qué es tan difícil sacar el tema del dinero?
00:42:51Por cierto, señorita Kim.
00:42:53¿Sí?
00:42:55Sí.
00:42:56¿Sabes lo de tu salario?
00:42:58¿Qué?
00:43:00Ah, no.
00:43:02Deberías esperar un aumento.
00:43:04La cantidad exacta te la digo después.
00:43:07Ah, sí.
00:43:09Bueno.
00:43:10Bueno.
00:43:26Muy bien, entonces vamos a esforzarnos, escritora.
00:43:30Ajá.
00:43:38¿Hola?
00:43:39Wong, ¿dónde estás?
00:43:40Acabo de salir de la oficina.
00:43:42Sí, yo también.
00:43:44Wong, hay que pasar al supermercado.
00:43:46El refrigerador está vacío.
00:43:48Quiero cocinar algo delicioso.
00:43:55¿Yumi?
00:44:03¿Yumi?
00:44:05Wong.
00:44:09Llegué antes, así que elegí unas verduras.
00:44:12Ah, ¿y por qué llevas tanto?
00:44:14Wong, me van a dar un aumento.
00:44:17¿En serio?
00:44:18Ajá.
00:44:19El departamento de marketing recibe el sueldo más alto de nuestra empresa.
00:44:22Así que me van a subir el sueldo.
00:44:24Y bastante.
00:44:25¡Qué gran noticia!
00:44:26¿Verdad?
00:44:27Así que el día de hoy yo solo voy a comprar.
00:44:33Oye, los dumplings están al dos por uno.
00:44:37Espera.
00:44:39No son...
00:44:40No son demasiados.
00:44:41Podemos congelarlos.
00:44:42No es eso.
00:44:44En vez de esos...
00:44:48Estos son mejores.
00:44:50Ah, sí.
00:44:51Pero esos...
00:44:52No están al dos por uno.
00:44:55Dos paquetes de cuatrocientos, o sea, ocho por ochocientos.
00:44:58Y estos cinco cincuenta por quinientos.
00:45:00Eso significa uno por cien gramos y los otros uno diez.
00:45:04Y la diferencia...
00:45:05Son diez centavos y te llevas el mejor.
00:45:11Vaya, eres rápido con los cálculos, Wund.
00:45:13Sí, creo que sí.
00:45:15¿Significa que cenaremos dumplings?
00:45:16¿Qué tal si los acompañamos con fideos?
00:45:18Oye, eso no está nada mal, Wung.
00:45:22Vamos.
00:45:25¿Compramos demasiado?
00:45:27Ah, no.
00:45:28No creo que nos dure ni una semana.
00:45:33Wung, espera.
00:45:34Voy rápido al baño.
00:45:35Claro.
00:45:36¿Necesitamos algo más?
00:45:37No, no nada.
00:45:39Bien, entonces ve.
00:45:40Wung, ten...
00:45:41No, yo pago.
00:45:42No, yo dije que iba a pagar hoy para celebrar mi aumento de sueldo.
00:45:46Olvídalo.
00:45:46Solo ve.
00:45:47Te espera afuera.
00:45:48Anda, ve.
00:45:50Pero yo iba a pagar para festejar.
00:45:58Sería un total de ciento ochenta y seis, por favor.
00:46:00Bien.
00:46:01Tenga.
00:46:05Señor, lo siento, pero ¿tiene otra tarjeta?
00:46:08¿Qué?
00:46:08Su tarjeta no pasa.
00:46:11Ah.
00:46:14Dame un momento.
00:46:17Pagaré con esto.
00:46:19¿Todo de una vez?
00:46:20Sí.
00:46:21Ah.
00:46:25A tres meses.
00:46:27Tres meses.
00:46:38Gracias.
00:46:40Buenas noches.
00:46:44Buenas noches.
00:46:55De repente, me dolió el estómago.
00:46:58¿Estás bien?
00:46:59Ajá.
00:46:59Estoy bien.
00:47:01Wung, debió ser costoso.
00:47:03No, no fue nada.
00:47:04¿Cuánto fue?
00:47:05Yo pago.
00:47:06Sé que compré mucho.
00:47:09Yumi, ¿sabes por qué a la fortuna se le llama pasta?
00:47:15Hay que envasarla.
00:47:19Listo.
00:47:20Una gran broma, misión cumplida.
00:47:22Vamos.
00:47:23Ay, yo cargo una.
00:47:25Estoy bien.
00:47:26Ya, dame una.
00:47:27No, no, así estoy bien.
00:47:30¿No?
00:47:32Corre, corre, hay que apresurarnos.
00:47:34Sí, si no, no habrá espacio.
00:47:37¿Qué pasa?
00:47:39Ay, vaya, hay tantos.
00:47:42Pondré el mío aquí para que todos lo vean.
00:47:45Espero que todos piensen lo mismo.
00:47:47Ojalá de verdad esto funcione.
00:47:49Ay, estoy tan emocionado.
00:47:58Casémonos con él y comamos siempre juntos.
00:48:02Hay que usar un lindo vestido de novia.
00:48:06Ay, ¿por qué esas células?
00:48:10¿Qué?
00:48:15¿Qué?
00:48:16Yumi.
00:48:17¿Sí?
00:48:20¿Deberíamos...
00:48:21hacer...
00:48:23lo?
00:48:26¿Deberíamos hacer qué?
00:48:28Ay, ya sabes.
00:48:30Sabes a qué me refiero.
00:48:34Ah, ¿no?
00:48:36¿Pero en qué piensas mientras lavas los platos?
00:48:42¿Nos ponemos mascarillas en la noche?
00:48:47¿Qué?
00:48:50¿Hablas de mascarillas faciales?
00:48:52Seguro que hacen maravillas.
00:48:55Ah.
00:48:56Pues deberías...
00:48:57haberlo dicho desde antes.
00:49:00Ah, ¿qué?
00:49:01Yumi.
00:49:02¿En qué pensabas?
00:49:04¿Ah?
00:49:05¿Ah?
00:49:06¿Qué traviesa?
00:49:07No sé de qué hablas.
00:49:09¿Cómo que no sabes?
00:49:11¡Bergi!
00:49:12¡Ya basta!
00:49:13No digas que no.
00:49:18Si nos casamos con Goon,
00:49:19quiero cocinarle a diario.
00:49:21Le prepararé muchas comidas deliciosas.
00:49:24Sería muy agradable vivir con él para siempre.
00:49:33Sabía que esto te quedaría bien.
00:49:36Está apretado.
00:49:38Me corta la circulación.
00:49:40Tan solo resiste.
00:49:42Creo que ya tengo la cara morada.
00:49:46No me hagas reír mientras traigo mi mascarilla.
00:49:50Oye, cariño.
00:49:51Hay que tomarnos una foto juntos.
00:49:53No.
00:49:54Anda, posa.
00:49:56Una, dos, tres.
00:50:06¿Sí podemos casarnos con Woong?
00:50:08¡Casémonos con él y usemos mascarillas todos los días!
00:50:16¡Casémonos con Woong!
00:50:17Estoy a favor de este matrimonio.
00:50:20¡Y hay que tener una boda privada!
00:50:25Hay que preguntarle si tiene planes de casarse.
00:50:31¡Emoción!
00:50:32¿Qué haces?
00:50:33Quiero preguntarle a Woong si tiene planes de casarse.
00:50:36¿Para qué quiere saber eso?
00:50:37¿Qué?
00:50:38¿No podemos hacerlo?
00:50:39¡Seguro Woong también quiere casarse!
00:50:57¡Seguro Woong!
00:51:01Oye, ¿puedo preguntarte algo?
00:51:04Sí, ¿qué?
00:51:08Bueno
00:51:09Que
00:51:14Este
00:51:17Es que
00:51:22Oh, ¿y si
00:51:24Tú
00:51:25¿Sí?
00:51:30Ah, no
00:51:31¿Para qué preguntarle?
00:51:33¿Pero qué te pasa?
00:51:36¿Yo qué?
00:51:41¿Quieres tú?
00:51:50¿Y qué fue eso?
00:51:54Adivina qué te iba a preguntar
00:51:56No tengo la menor idea
00:51:57No tienes que
00:52:01Oye, ¿qué?
00:52:02¿Era una broma?
00:52:08Chup, chup
00:52:10¿Era una broma?
00:52:19¿Razón?
00:52:20¿Qué haces?
00:52:21Hola, boletín
00:52:23Limpiemos todo esto mientras los demás duermen
00:52:26Quita todos los comentarios sobre el matrimonio
00:52:28Pero entonces se quedará vacío
00:52:31En estos días solo hablan de matrimonio
00:52:33Exacto, así que limpiémoslo
00:52:35Si siguen haciendo comentarios sobre casarse
00:52:37Yumi podría cometer un terrible error
00:52:39Así que vamos, date prisa
00:52:41¿Está bien?
00:52:48Listo
00:52:49A partir de ahora, si ves más comentarios, por favor quítalos
00:52:52¿De acuerdo?
00:52:53Oh, ¿pero por qué?
00:52:55¿Estás en contra de que Yumi se case con Wung?
00:52:57No es que esté en contra
00:52:58Es solo que se necesitan dos para casarse
00:53:01¿Qué?
00:53:02¿Acaso Wung no quiere casarse?
00:53:04¿Qué?
00:53:06Aparentemente sí
00:53:07¿Entonces es cierto?
00:53:09Ajá
00:53:10Lo vi con mis propios ojos cuando fui al pueblo de Wung
00:53:30El deseo de Wung de casarse
00:53:34Es decir, no podía decepcionar a los demás
00:53:36Pero pensé que tú debías saberlo
00:53:38Por todos estos comentarios sobre el tema
00:53:41Ah, entiendo
00:53:43¿Entonces por qué estaba en el fondo del mar?
00:53:46¿Acaso Wung no tiene deseo de casarse?
00:53:48Ah, la verdad es que no sé por qué
00:53:50Ah
00:53:53Pues verás
00:53:55Ah
00:53:56Cuida bien el tablero de anuncios
00:53:58Ah
00:54:06Pero qué genial
00:54:08¿Y ya sabes cuánto te van a aumentar?
00:54:13Todavía no lo sé
00:54:14Lo sabré cuando llegue mañana
00:54:17Ah
00:54:18Ojalá pudiera irme a marketing
00:54:20Oye
00:54:21¿Ahora cómo se supone que me voy a divertir sin ti?
00:54:25Todavía tienes a Ruby
00:54:26Qué graciosa
00:54:29Iré diario a estar en la puerta de al lado
00:54:36¿Buscas para Wung?
00:54:37Ajá
00:54:38Hoy es su cumpleaños
00:54:40¿De verdad?
00:54:46¿Qué tal?
00:54:48¿Este?
00:54:50No creo que este color se le vea bien
00:54:52No me refería a eso
00:54:55¿Qué tal es ahora que vives con él?
00:54:58Ah
00:55:01Bueno
00:55:05En realidad es mucho
00:55:07¿Mejor?
00:55:09No, mejor
00:55:10¿En serio?
00:55:13Ajá
00:55:16Es genial
00:55:17Dios mío
00:55:18¿De verdad?
00:55:21Al convivir más con él
00:55:23Me he dado cuenta de que es mejor persona de lo que pensaba
00:55:27Oye
00:55:27Eso es genial
00:55:30Cásense
00:55:31No, no estamos ahí
00:55:33¿Por qué posponerlo?
00:55:34Ya no tenemos 20 años
00:55:36Estoy muy feliz como estamos ahora
00:55:38Y no es el mejor momento para Wung
00:55:48Es él
00:55:51Ajá
00:55:51Wung
00:55:54Estoy de compras con Ida
00:55:57Ah, ¿entonces vas a casa?
00:56:01Ajá
00:56:03Pero puede que
00:56:04Después de salir de aquí
00:56:06Vaya a ir a cenar con Ida
00:56:10Sí, está bien
00:56:12¿Pero qué?
00:56:13¿No ibas a ir a casa antes?
00:56:15Es que le mentí
00:56:16¿Qué?
00:56:17Quiero sorprenderlo
00:56:18Así que fingí que lo olvidé
00:56:20Que olvidé su cumpleaños
00:56:23Seguro ahora
00:56:23Ha de estar muy enojado
00:56:25¿Es en serio?
00:56:28Oye
00:56:28Ahora me siento mal por Wung
00:56:30Ha de estar decepcionado
00:56:31Pero voy a sorprenderlo esta noche
00:56:34Ay, tú
00:56:35Oye
00:56:35Oye
00:56:36Este está muy lindo
00:56:36Eres una gran organizadora
00:56:38Oye
00:56:39Este está precioso
00:56:40¿No sí?
00:56:49Oh
00:56:54Oh
00:57:07¿Qué es eso?
00:57:29Wong, ¿ya saliste?
00:57:34Sí, ya voy hacia la casa.
00:57:39Al final sí iré a cenar con Ida.
00:57:42Perdón, pero creo que tendrás que cenar solo esta noche.
00:57:47Listo.
00:57:50Apuesto a que está muy enojado por ese mensaje.
00:57:55Solo me falta sacar el arroz y la sopa.
00:58:01¡Cierto!
00:58:22Ya viene.
00:58:39Esto será lo primero que vea, justo cuando entre.
00:58:43Y mientras él abre su regalo.
00:59:00¡Sorpresa!
00:59:04Le espero una gran sorpresa.
00:59:22¿Ya están listos?
00:59:23Obvio.
00:59:24No hay sorpresas sin tener a Endorfina presente.
00:59:28Cuando Yumi salga del armario, todos gritaremos a Koro...
00:59:33¡Sorpresa!
00:59:35¡Qué ruidosos!
00:59:37¡Feliz, feliz cumpleaños!
00:59:48Ay, no, ¿por qué estoy tan nerviosa?
00:59:50Ay, no, ¿por qué estoy tan nerviosa?
00:59:55No hay sorpresa.
00:59:56¿Por qué estoy tan nerviosa?
00:59:56Ya llegó.
00:59:58¿Por qué estoy tan nerviosa?
01:00:14¿Por qué estoy tan nerviosa?
01:00:21¡Atención!
01:00:23Una vez que Yumi salga del armario
01:00:25¿Qué es lo que vamos a gritar?
01:00:27¡Folta!
01:00:29¡Sí!
01:00:30¡Así que aquí vamos!
01:00:32¡Diez!
01:00:33¡Nueve!
01:00:34¡Ocho!
01:00:36¡Siete!
01:00:37¡Seis!
01:00:38¡Linco!
01:00:41¡Cuatro!
01:00:42¡Tres!
01:00:44¡Dos!
01:00:46¡Hurlo!
01:00:54¡Sorpresa!
01:00:57¡Sorpresa!
01:00:58¡Esperen! ¡Esperen!
01:00:59¡Células! ¡Esperen!
01:01:01¡Esto no es lo que planeábamos!
01:01:02¿Por qué?
01:01:04¿Qué ocurre?
01:01:04¡Esto no es lo que vamos a ir a ver!
01:01:05¡Ahora!
01:01:07¡Esperen!
01:01:08¡Esperen!
01:01:35¿Qué pasó?
01:01:41¿Se volvió a ir?
01:01:43¿Qué?
01:01:45No.
01:01:48¿Estará muy enojado?
01:01:50Ay, no.
01:01:59¿Qué es esto?
01:02:24Es un teclado.
01:02:38¿Sí, hola?
01:02:39Wong.
01:02:40¿A dónde vas?
01:02:42¿Qué?
01:02:43¿Por qué volviste a salir después de llegar a casa?
01:02:47Vuelvo a la oficina porque todavía tengo trabajo.
01:02:52¿Pero cómo es que lo sabes?
01:02:57¿Estás ahí?
01:02:59Pero acabo de salir y no te vi.
01:03:01¿Y este teclado?
01:03:03¿Lo viste?
01:03:04Es para ti.
01:03:05¿Para mí?
01:03:06Mañana es tu primer día en marketing, ¿no?
01:03:09Se supone que es el mejor de los teclados mecánicos.
01:03:13Y los escritores famosos lo usan.
01:03:16¿Un regalo por mi primer día?
01:03:19¿Para ayudarte a escribir?
01:03:24Oiga, ¿qué pasa?
01:03:26¿Pero por qué?
01:03:28¿Qué pasó?
01:03:31Puede que me quede a trabajar toda la noche, así que pasé a dejarlo.
01:03:35Pero yo debería darte un regalo, no al revés.
01:03:39¿A mí?
01:03:41¿Por qué?
01:03:42Hoy es tu cumpleaños.
01:03:45¿Es hoy?
01:03:48¿En serio?
01:03:50¿No lo sabías?
01:03:52Lo olvidé por completo.
01:03:57¿Recordaste mi primer día, pero olvidaste tu cumpleaños?
01:04:01Mi mente ha estado muy dispersa.
01:04:06¿A qué hora llegaste a la casa?
01:04:08Si yo acabo de salir.
01:04:12¿Hola, Yumi?
01:04:18¡Wong!
01:04:22¡Entra ya!
01:04:27¡Ven a cenar!
01:04:29Te hice algo de cumpleaños.
01:04:35¡Feliz cumpleaños!
01:04:55¿Tú hiciste todo esto?
01:05:02Estoy muy feliz.
01:05:04Y después, el pastel.
01:05:07¿Este también lo hiciste tú?
01:05:10Estoy conmovido, Yumi.
01:05:14Muchas gracias.
01:05:20Deliciosa.
01:05:21Te quedó exquisita la sopa de algas.
01:05:28¿Y si nos casamos?
01:05:44¿Y si nos casamos?
01:05:53¡Tú?
01:05:53¡Muchas gracias!
01:05:55¡Muchas gracias!
01:06:00¡Muchas gracias!
01:06:05¡Muchas gracias!
01:06:26Se ven muy felices juntos, solo nos hemos visto unas cuantas veces
01:06:31¡Ah, un clásico! Es el lugar donde los solteros se enamoran haciendo ejercicio
01:06:35¿Ya cenaste? ¿Qué tal si te invito hoy a cenar algo?
01:06:38Babi y Yumi, creo que está ocurriendo algo muy sospechoso entre esos dos
01:06:43¿Me dirás qué sucede?
01:06:47Discúlpame
01:06:47Hola, soy Yubabi
01:06:48Te digo que ese es un comportamiento sospechoso
01:06:50¡No! ¡Él es el tipo que le da su abrigo a una chica frente a su novio!
01:06:55¡No!
Comments