- 5 hours ago
Las Celulas de Yumi Capitulo 6 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:10¡Gracias!
00:00:32¡Gracias!
00:01:00La felicidad siempre viene acompañada de ciertas dificultades
00:01:03Porque anoche eso sucedió
00:01:06¿Por qué tuviste que elegir el collar con Sei?
00:01:08¿Y por qué no me dijiste que ella fue quien te dio el té?
00:01:13Voy a colgar
00:01:14Disfruta tu vino de arroz
00:01:15Buenas noches
00:01:16¿Hola?
00:01:18¿Hola?
00:01:25Esa fue la primera vez que vimos a Yumi enojada
00:01:37Me llevaré ese
00:01:44Teníamos miedo de que el cumpleaños de Yumi fuera nuestro último día juntos
00:01:51Tuvimos que reunir valor para ir hasta su casa
00:01:56Aún así...
00:02:06¡Es Yumi!
00:02:07¿Qué hacemos?
00:02:08¿Qué tal si Yumi termina con él?
00:02:12¿Eso es todo?
00:02:15¿Llamas a eso una explicación?
00:02:18¿Pero es lo que pasó?
00:02:25Ella sonrió
00:02:27¡Yumi le sonrió!
00:02:28¿Ah, sí?
00:02:29¿Entonces no es el fin?
00:02:39Subamos
00:02:40Hay que comer pastel
00:02:51Lo hicimos
00:02:53Funcionó
00:02:53Nos acabó de invitar a su casa
00:02:55Por mí entramos a su casa
00:02:59Así es
00:03:00La felicidad no llega sin pagar un precio
00:03:03Es verdad
00:03:04La calma llega después de la tormenta
00:03:08¡Toquen esos tambores!
00:03:11¡Más fuerte!
00:03:35Ya llegamos
00:03:51Células
00:03:52Tenemos que calmarnos
00:03:53¿Qué haremos al entrar?
00:03:56¿Qué tal si la abrazamos por detrás?
00:03:58¿Por detrás?
00:03:59¡Oh, claro que sí!
00:04:01¡Es el momento perfecto!
00:04:02Te gusta, ¿verdad?
00:04:06¡Pasa, Wung!
00:04:20¿Cómo?
00:04:21¡Corazón, deténganse!
00:04:23Probando, probando
00:04:25Todos me escuchan
00:04:26Bien, probando
00:04:27¿Eso no viene del intestino grueso?
00:04:30Les habla del intestino grueso
00:04:30Atención a todas las células
00:04:32Como Wung tiene malestar estomacal
00:04:35Estamos a punto de hacer que Wung
00:04:38Libere su...
00:04:39¿Ya saben qué?
00:04:40¿Me escucharon bien?
00:04:44¡Debo de ir al baño!
00:04:46¿De qué están hablando?
00:04:48¡Tiene que hacerlo justo en este momento!
00:04:50¡Destino grueso enloqueciste!
00:04:54Sí, es la verdad
00:04:56La felicidad
00:04:58Siempre viene acompañada de dificultades
00:05:02Supongo que en ningún momento
00:05:03Viene en soledad
00:05:19Ya como de todo
00:05:21Y se siente fresco
00:05:23Bien
00:05:24¡Wung!
00:05:26¡Ay, no!
00:05:29Wung, ¿qué haces?
00:05:31¿Por qué no entra?
00:05:37¿Qué hacías?
00:05:39¿Qué?
00:05:42Pasa
00:05:46Decidimos enfrentar la crisis
00:05:48De manera directa
00:05:49¿Cuándo habría otra oportunidad
00:05:51Igual a esta?
00:05:52Aún así...
00:05:54Es pequeña, ¿verdad?
00:05:57Es agradable y acogedora
00:05:59¿Comamos pastel?
00:06:02Sí
00:06:02A comer
00:06:09¡Qué bonito!
00:06:11¡Me encanta el cheesecake con fresas!
00:06:18¿Wung, qué haces?
00:06:21Ven, encendamos las velas
00:06:51¿Apagamos la luz?
00:06:53Sí
00:06:54Bien
00:06:55¿Puedes hacerlo?
00:07:15Emergencia
00:07:16Emergencia
00:07:17El intestino grueso está a punto de liberar el paquete
00:07:21¡No!
00:07:23Es su primera vez en casa de su novia
00:07:26¡Wung, tiene que aguantar!
00:07:30¿Es posible postergarlo?
00:07:34¿Es imposible postergarlo un minuto?
00:07:38Lo mejor es correr al baño en este momento
00:07:42¡Es imposible!
00:07:43¿Acaso no hay otra solución?
00:07:44No existe otra manera
00:07:45¿Y cuál es?
00:07:50Hacerse en los pantalones
00:07:51¿Ah?
00:07:56¡Wung!
00:07:58¿Tienes que cantarme la canción?
00:08:02¿Wung?
00:08:05¡Cántame!
00:08:06¿Qué?
00:08:07¿No me cantarás la canción de feliz cumpleaños?
00:08:10Ah
00:08:10Cierto
00:08:13Cantar
00:08:25¡Feliz cumpleaños a ti!
00:08:29¡Feliz cumpleaños a ti!
00:08:33¡Feliz cumpleaños dulce!
00:08:37El baño
00:08:39¿Qué?
00:08:40¿Dónde está el baño?
00:08:42¿Qué?
00:08:43¿Dónde está el baño?
00:08:45Está justo ahí
00:08:52¡No puedo abrirla, Yumi!
00:08:54¡Empújala!
00:08:55¡Empújala!
00:08:55¿Empujar?
00:08:57¡Ay!
00:09:00¡Ay, pobre mona!
00:09:06Misión cumplida
00:09:07La ya saben qué
00:09:09Ha sido liberada
00:09:10¡Oh!
00:09:10¡Oh!
00:09:10No puede ser
00:09:11¡Qué horror!
00:09:12No puedo creer
00:09:13Que lo primero que hizo en casa de Yumi
00:09:15Fue liberar esa cosa
00:09:17¡Qué vergüenza!
00:09:22¿Habrá sido la pasta que comí en el almuerzo?
00:09:25¿Pero por qué ahora?
00:09:27¡Oh!
00:09:30¿Wong?
00:09:31¿Qué?
00:09:32¿Te sientes mal?
00:09:34¿Te duele el estómago?
00:09:36¡No, no es eso!
00:09:47¿Debería soplarle a las velas?
00:09:49¡Se están derritiendo!
00:09:52¡No!
00:09:54Ya casi salgo
00:09:55Solo espérame, ¿sí?
00:09:56Está bien
00:10:07Oye, amor
00:10:08Olvidémonos de eso
00:10:10Seguro
00:10:11Nuestra Yumi
00:10:12Entenderá la situación
00:10:14Sí
00:10:15¿Podemos intentarlo en otra ocasión?
00:10:17¿Qué hacemos ahora?
00:10:20¿Sabes qué podemos hacer?
00:10:22¡Besarla después de soplar las velas!
00:10:24Sí
00:10:25¿Deberíamos?
00:10:25¡Un beso! ¡Qué buena idea!
00:10:31¿Qué? ¿Ahora qué está pasando?
00:10:47En lugar de enfrentar la crisis estando aquí, tuvimos que habernos ido a casa
00:10:53Ay, no
00:10:55¿Por qué me pasa a mí?
00:11:03¿El baño está tapado?
00:11:06¿Hay algo para arreglarlo?
00:11:17No sirve
00:11:21Pide ayuda a la dueña del baño
00:11:26Nunca
00:11:29Eso jamás
00:11:32Ay, qué mal
00:11:35Ay, ¿por qué todavía no sale?
00:11:49¿Se está bañando?
00:11:53¿Bañando?
00:11:58¿Por qué se ducharía?
00:12:10Oye
00:12:11¿Por qué te estás tardando tanto?
00:12:15Oye
00:12:17Yumi
00:12:20¿Qué sucede?
00:12:22Quizá tengas
00:12:26Eso en casa
00:12:28¿Eso?
00:12:31De verdad lo necesito
00:12:33¿A qué te refieres?
00:12:37Ya sabes, eso
00:12:40Si no tienes uno, iré a comprarlo
00:12:52No, no tengo
00:12:54¿No tienes?
00:12:58¿No tienes un destapacaños?
00:13:01¿Ah?
00:13:02Está un poquito tapado y lo necesito
00:13:05Ah
00:13:07El baño
00:13:08El baño está tapado
00:13:10Un poco
00:13:12Sí, tengo uno
00:13:14¿Ah, sí?
00:13:21¿Por qué estaba pensando en eso?
00:13:24Ay
00:13:28Wong
00:13:34Aquí tienes
00:13:36Gracias
00:13:37Oye, ¿no es mejor si lo hago yo?
00:13:40Lo he destapado muchas veces
00:13:41Ay, no
00:13:42Gracias, pero no gracias
00:13:44Lo haré yo solito
00:13:55Bueno
00:13:57Qué asco
00:14:08Fue horrible
00:14:12¿Funcionó?
00:14:19No va
00:14:20No va
00:14:22Ay
00:14:23Ay, no
00:14:24¿Bong?
00:14:27¿Qué?
00:14:29¿Está todo bien?
00:14:31No
00:14:32No tardo
00:14:34Ya salgo
00:14:34Yo lo haré
00:14:36Abre la puerta
00:14:37Ya casi termino
00:14:41Puedes comerte el pastel
00:14:48Tuvo que haber ido a casa
00:14:50A la primera señal
00:14:52Debió irse directo a su casa
00:14:56¿Quién habla?
00:14:57Sí, sí, sí
00:14:58Hola, soy yo
00:14:59¿Tú, intestino grueso?
00:15:00Sí, bueno
00:15:00Razón
00:15:01Lo sentimos mucho
00:15:02Pero parece que volveremos a evacuar
00:15:04Llamo nada más para avisar
00:15:05¿Qué dijiste?
00:15:06¿Acaso perdiste la razón?
00:15:08Estás loco, lo sabías
00:15:09¿Sabes en dónde estamos ahora?
00:15:11No es la casa de Wong
00:15:12Es la casa de Yumi
00:15:13Pero no tengo control sobre esto
00:15:16Ya sabes
00:15:16Este sistema de vaciado
00:15:18Funciona de manera automática
00:15:19Supongo que fue la pasta
00:15:21Con crema del almuerzo
00:15:22¡Basta!
00:15:23El baño está tapado
00:15:24¿Entendiste?
00:15:25¿Quieres que haga encima de eso?
00:15:27¿De eso?
00:15:28Oye
00:15:28¿Pero por qué te enojas?
00:15:31Qué asco
00:15:35Ay, no
00:15:36No puede ser
00:15:39Estoy en casa de mi novia
00:15:43¡Me muero de vergüenza!
00:15:46¡Está patillo!
00:15:47¡Ay!
00:15:48¡Ay!
00:15:49¡Ay!
00:16:16¡Ay!
00:16:19Wong, ¿estás bien?
00:16:22Sí, lo destapé y también dejé todo limpio.
00:16:29No tenías que limpiar.
00:16:32Perdón, lo lamento.
00:16:39¿Y el pastel?
00:16:41Lo guardé porque tardaste en salir.
00:16:44¿Quieres?
00:16:45No, estoy bien.
00:16:48Creo que fue culpa de la crema que comí.
00:16:53Yumi, será mejor que me vaya.
00:16:56¿No deberías ir con un doctor?
00:16:58No, estaré bien para mañana.
00:17:04Tómate esto, este de ciruela, para el dolor estomacal.
00:17:07Está bien, creo que debo irme a casa.
00:17:10Te irás cuando te sientas mejor.
00:17:12¿Y si te sientes mal en el camino?
00:17:20¿Qué más da?
00:17:21Puede hacerse en los pantalones.
00:17:23¿A quién le importa?
00:17:24De cualquier forma, no podría haber sido peor.
00:17:30No.
00:17:31Yo puedo cuidarme.
00:17:33Yumi, ve a dormir.
00:17:35Ya es tarde.
00:17:35Yo me iré.
00:17:36Ven acá.
00:17:38Acuéstate.
00:17:40Te preparé la cama.
00:17:41¿Pero esta no es tu cama?
00:17:44No, es solo que...
00:17:45Debes descansar un poco.
00:17:47Solo acuéstate.
00:17:50Ponte cómodo.
00:18:02Toma esto y quédate aquí.
00:18:04Te sentirás mejor.
00:18:15¿Te masajeo el abdomen?
00:18:17¿Un masaje?
00:18:18¿Un masaje?
00:18:25Sabes, parece que esto funciona.
00:18:27Te sentirás mejor.
00:18:35Sí.
00:18:36La felicidad siempre viene acompañada de muchas dificultades.
00:18:46Tienes muchos libros.
00:18:48¿Los leíste todos?
00:18:51Claro que sí.
00:18:53Oh, es increíble.
00:18:55¿En serio?
00:18:56¿No te lo había dicho?
00:18:59Antes soñaba con ser escritora.
00:19:02¿En serio?
00:19:03Ajá.
00:19:04Quería escribir novelas románticas.
00:19:06Pero ya abandoné ese sueño.
00:19:08¿Por qué lo dejaste?
00:19:10Creo que no tenía talento.
00:19:12¿Por qué?
00:19:13¿Te queda bien?
00:19:14Novelista Kim Yumi.
00:19:17¿Qué hay de ti?
00:19:18¿Siempre soñaste con hacer videojuegos?
00:19:21No.
00:19:22Mi sueño era jugar videojuegos toda la vida.
00:19:25Pero resulta que no es rentable.
00:19:31También te queda.
00:19:40¿Esa es tu mamá?
00:19:43Ajá.
00:19:44Es ella.
00:19:45Ese de ahí es mi papá.
00:19:47Y en esa foto,
00:19:49estamos con mi abuela.
00:19:52Estuve viviendo con mi abuela
00:19:54hasta que me gradué de preparatoria.
00:19:56Pero ella ya falleció.
00:19:59Cada vez que tenía dolor en el estómago,
00:20:02mi abuela me daba este masaje.
00:20:07Barriguita de bebé.
00:20:09Con estas manos te sanaré.
00:20:14Pero, ¿no soy un bebé?
00:20:17Pero los niños pequeños sí.
00:20:19Y son lindos.
00:20:29Barriguita de bebé.
00:20:33C-
00:20:34Música
00:20:36¿Qué pasa?
00:21:28Sí, ya voy en camino. No te preocupes, lo vamos a resolver.
00:21:43¿No vas tarde? Tengo tiempo.
00:21:46¿Qué tal si vamos a desayunar?
00:21:48Claro. ¿Tu estómago ya está mejor?
00:21:51Ya no duele. Después de haberlo vaciado, me muero de hambre.
00:21:56¿Qué pasa? Andando.
00:22:08Está delicioso. Sabe muy bien.
00:22:11Sabe mejor porque estoy contigo.
00:22:17¿Y si nos vamos de viaje?
00:22:19¿De viaje?
00:22:20Dos noches y tres días. ¿Qué dices?
00:22:23Claro.
00:22:25¿A dónde iremos? ¿Bosque?
00:22:28¿Playa?
00:22:30Playa.
00:22:31Tal parece que recordaremos esta mañana por mucho tiempo.
00:22:35¿Cuál playa te gusta?
00:22:36Debo admitirlo. Fue gracias al intestino grueso.
00:22:40Muchas gracias, amigo intestino.
00:22:43Me agrada, Sokcho.
00:23:12Me agrada, Sokcho.
00:23:17Me gusta este itinerario. Por favor, velo.
00:23:30¡Guau! ¡Qué lindo!
00:23:33¿Cierto?
00:23:34¿Por qué estás viendo imágenes de playas?
00:23:38¿Irán de viaje con Wook?
00:23:40¿Cómo es que sabes eso?
00:23:42Vi que pediste días libres, viernes y lunes.
00:23:45¿Lo viste?
00:23:46Sí.
00:23:47¿A dónde vas a ir?
00:23:48A Sokcho y también a Yang Yang.
00:23:51¡Ah! ¡Irán de vacaciones a la playa!
00:23:54¡Ah! ¡Qué envidia te tengo, Yumi!
00:23:56¡Te vas de viaje con tu novio!
00:24:00Estoy emocionada.
00:24:01Si te da envidia, ¿por qué no vas?
00:24:03¿Cómo le dices eso a tu amiga soltera?
00:24:06¡Ay!
00:24:07Espero que llueva.
00:24:08Eso no importaría.
00:24:11Entonces, ¿qué planean hacer en Sokcho?
00:24:14No lo sé.
00:24:15Wook va a planearlo todo.
00:24:16Oye, deberían planearlo juntos.
00:24:19¿Por qué se lo dejas a él?
00:24:21¿Eso crees?
00:24:24Pero hace mucho que no voy de vacaciones.
00:24:28No sé qué hacer.
00:24:31¿Sabes qué?
00:24:32Este es mi primer viaje después del de aquella vez.
00:24:34¿Cuándo?
00:24:38Nuestro viaje a Phuket.
00:24:39Hace dos años.
00:24:40¿En serio?
00:24:42¿No has vuelto a viajar desde entonces?
00:24:45Bueno, no tenía novio para viajar con él.
00:24:48Y no sé por qué, pero no tenía ánimos para salir.
00:24:54¿Es porque envejecí?
00:25:00Ese no era el motivo.
00:25:02Fue porque viaje ya no está con nosotros.
00:25:08Se fue mucho antes de que pudiera liberar todo su potencial.
00:25:14En el pueblo hay un cementerio para las células que mueren por exceso de inactividad.
00:25:21Hace dos años, después del viaje a Phuket que le costó tres meses de salario,
00:25:26Yumi entró en un estado de hibernación.
00:25:28Y es por eso que viaje murió.
00:25:31Ah, querida amiga.
00:25:33No sabes cuánto te extrañamos.
00:25:39¿Sabes algo?
00:25:41Algún día, cuando Yumi consiga un novio extraordinario,
00:25:44haré que vaya al mejor viaje de su vida.
00:25:47Me ayudarás con eso, ¿verdad?
00:25:49¡Por supuesto!
00:25:51Llegó el momento con el que tú siempre soñaste.
00:25:56Si estuvieras aquí, estarías muy feliz.
00:26:01Daré lo mejor de mí.
00:26:02Yumi, te prometo que voy a esforzarme.
00:26:04Yumi tendrá un viaje de ensueño y será en tu honor.
00:26:07¡Lo prometo!
00:26:12Quiero que tome vino mientras mira a las estrellas.
00:26:14Muy bien, lo pondré en la lista.
00:26:16Gracias.
00:26:17Sí, cuídate.
00:26:20¡Espera, higiene!
00:26:22Dime, ¿hay algo que quieras hacer durante el viaje con su novio?
00:26:26¡Claro que sí!
00:26:27Hay una cosa que siempre quise que ella hiciera.
00:26:33Quiero que los dos se relajen y usen mascarillas juntos.
00:26:38Ay, siento como mi piel rejuvenece solo de pensarlo.
00:26:42Muy bien, veré si entra en el programa.
00:26:45¿Sabes qué?
00:26:47Siempre soñé con esto.
00:26:54Quiero que Yumi y su novio den un paseo matutino en la playa.
00:26:58Y que estén ellos dos solos.
00:27:01¡No!
00:27:02¡Detente!
00:27:08Oh, pero puede ser en la tarde, ¿no?
00:27:11No, tiene que ser temprano cuando nadie haya pisado esa hermosa arena.
00:27:16No será nada fácil, pero intentaré hacer que entre en el plan.
00:27:20Oye, Razona.
00:27:22Quiero que Yumi haga un tour de fideos.
00:27:25¿Tour de fideos?
00:27:27Quiero que coma fideos sarracenos y les vierta una cucharada de refrescante sopa de kimchi blanco.
00:27:35Luego, se acompaña con un poco de carne hervida y...
00:27:48No está nada mal.
00:27:49¿Cómo los calificas?
00:27:51Me gustaron.
00:27:53Pero creo que este kimchi está un poco amargo.
00:27:56Es un 4.5.
00:27:59Muy audaz de su parte, Kim Yumi.
00:28:02Coma.
00:28:03Mi sueño es visitar al maestro de los fideos sarracenos en Gangun-Doo.
00:28:08Pero no creo que nos dé tiempo para eso.
00:28:11Igual lo voy a escribir.
00:28:13¿Qué?
00:28:14¿Tour de los fideos?
00:28:16¿Mascarillas?
00:28:17¿Ir a la playa?
00:28:18¿Fideos?
00:28:19Deben estar bromeando, ¿verdad?
00:28:21Bueno, ¿qué quieres hacer?
00:28:23Olviden todo eso.
00:28:24El clímax de los viajes en pareja es una noche de pasión.
00:28:33Te adoro.
00:28:35Golpéame con esa vara llena de amor.
00:28:46Yumi, ¿dónde nos vamos a hospedar?
00:28:50¿En dónde?
00:28:52Un hotel, un hostal, un apartamento, un Airbnb.
00:28:56¿Cuál de esos prefieres?
00:28:57¿Qué prefiero?
00:29:01Bueno, cualquiera está bien.
00:29:04¿Qué te parece esto?
00:29:15Está junto a la playa.
00:29:16¿Te gusta?
00:29:19Claro.
00:29:21Se ve increíble.
00:29:23Pero también costoso.
00:29:25Si te gusta, ese será.
00:29:37Es hermoso.
00:29:40Me hará muy feliz que se recuesten en esa lujosa habitación y usen mascarillas juntos.
00:29:45Hay una playa justo enfrente.
00:29:46Podríamos ir a caminar todas las mañanas.
00:29:50Además, está a cinco minutos a pie del mejor restaurante de fideos de todo Sokcho.
00:29:56¡Excelente!
00:29:57Muy bien, muy bien.
00:29:59En este caso, así quedará la primera noche.
00:30:01Nos registramos, comeremos videos para la cena, usaremos mascarillas en la cama.
00:30:06¡Olvídalo!
00:30:07No te molestes en hacer planes.
00:30:09No necesitan un plan.
00:30:11Porque nuestra Yumi...
00:30:14...no tendrá motivos para salir de la habitación.
00:30:19Solo van a estar en esa hermosa cama.
00:30:22¡Ay, basta!
00:30:23¡Eso fue demasiado!
00:30:24¡Oh, todo lo que Yumi necesita estará en esa cama!
00:30:28¡Oh, mamá!
00:30:38Ku Wung.
00:30:52¿Sí, hola?
00:30:54¿Wung?
00:30:55¿Ya reservaste?
00:30:56No, todavía no.
00:30:57¿Por qué?
00:30:58El servidor del hotel se cayó, no puedo reservar en línea.
00:31:01Solo hacen reservaciones por teléfono después de las doce.
00:31:04¿Ah, en serio?
00:31:06Eso iba a ser, pero me reuniré con los inversionistas.
00:31:09¿Con los inversionistas?
00:31:10Eso suena muy importante.
00:31:11Sí.
00:31:12Me preguntaba si podrías hacer la reservación.
00:31:14Sí, claro.
00:31:16Puedo hacerlo.
00:31:16¡Vamos, Gung!
00:31:17Voy.
00:31:18Es el hotel Yuli.
00:31:19Te enviaré la información de mi tarjeta.
00:31:21Tienes que llamarlos a las doce en punto.
00:31:24Son muy populares y podríamos quedarnos fuera.
00:31:26Está bien.
00:31:27Yo los llamaré.
00:31:29No te preocupes.
00:31:30Confía en mí.
00:31:38¿Qué hora es?
00:31:44A ver, atención.
00:31:45Es hora de ir a almorzar, ¿sí?
00:31:47Si no salimos ahora, haremos fila.
00:31:50Vámonos a almorzar.
00:31:51Señor Nam.
00:31:53¿Podemos salir a almorzar en lugar de comer aquí?
00:31:56Ya me cansé de la cafetería.
00:31:59Sí, claro.
00:32:01Almorzaremos afuera.
00:32:03¡Es el mejor, señor!
00:32:05Casi termino.
00:32:07Señorita Kim, ¿no vienes?
00:32:10Hoy no voy a almorzar, señor.
00:32:12Disfrútenlo.
00:32:12¿Qué?
00:32:13¿No irás?
00:32:14No.
00:32:15Tengo que quedarme a hacer algo.
00:32:18Ah, está bien.
00:32:19Vámonos.
00:32:20¿Qué pasa?
00:32:21Se hicieron señas, ¿no?
00:32:23¿Qué pasó?
00:32:25¿Cómo harás señas?
00:32:27Vámonos.
00:32:28Dime qué tiene que hacer.
00:32:30Ruby tiene curiosidad.
00:32:32Camina.
00:32:33¿Acaso es un secreto?
00:32:34No es un secreto.
00:32:35¡Que lo disfruten!
00:32:37¿Qué vamos a comer?
00:32:45Once y media.
00:32:50Señorita Kim, ¿no saldrá a almorzar?
00:32:52Ah, no.
00:32:52Tengo que quedarme aquí.
00:32:54Bien.
00:32:55Vámonos.
00:32:55Buen provecho.
00:32:57Disfrútenlo.
00:33:04Qué nervios.
00:33:06¿Por qué me siento así?
00:33:09Cinco.
00:33:10Cuatro.
00:33:11Tres.
00:33:13Dos.
00:33:14Uno.
00:33:20Respondan, respondan, respondan, respondan, respondan, por favor.
00:33:24Hola.
00:33:25Tenemos las mejores vistas de Socho.
00:33:27Somos el Hotel Julie.
00:33:28Presione el número correspondiente después del tono.
00:33:31Para reservaciones, presione uno.
00:33:34Estamos a su servicio.
00:33:36Este es el Hotel Julie.
00:33:37¿Qué puedo hacer por usted?
00:33:38Buenas tardes.
00:33:39Me gustaría hacer una reservación para dos.
00:33:41Para el uno y dos de agosto.
00:33:43¿Sí?
00:33:44¿Qué habitación le gustaría reservar?
00:33:46Una doble que tenga vista al mar.
00:33:49Señorita, me cuesta un poco escucharla.
00:33:52¿Podría hablar un poco más alto, por favor?
00:33:54Me dijo que quiere dos habitaciones con vista al mar.
00:33:58Una habitación doble.
00:34:00¿Disculpe?
00:34:02Doble.
00:34:04Doble.
00:34:10Con una cama grande, por favor.
00:34:13Ah, quiere una habitación doble.
00:34:16Por desgracia, si quiere vista al mar, solo tenemos libre la habitación con dos camas para esa fecha.
00:34:25¿Qué?
00:34:26Qué lástima.
00:34:27Habitación con dos camas y vista al mar.
00:34:30¿Estás bromeando?
00:34:33¿Una habitación con dos camas?
00:34:35Eso es inaceptable para una pareja.
00:34:38Debe haber solo una cama.
00:34:40Oh, oh.
00:34:43Hace mucho frío.
00:34:44Hace mucho frío.
00:34:45Hace mucho frío.
00:34:47Ah, bueno.
00:34:50Está bien si la habitación no tiene vista al mar.
00:34:55¿Tiene alguna habitación con una cama para dos?
00:34:58Justo en este momento, la única habitación doble tiene vista al estacionamiento.
00:35:04¿Le parece bien?
00:35:06¿Dijo al estacionamiento?
00:35:08No está tan mal.
00:35:09¿Bien?
00:35:09¿Una habitación doble que ya le está...?
00:35:11¡Dijo nada más!
00:35:12¿Vamos a cambiar la playa por el estacionamiento?
00:35:20Ya despertaste.
00:35:22Buenos días.
00:35:24Muy buenos días.
00:35:28Oye, Wong.
00:35:29La vista es...
00:35:32muy horrible.
00:35:34¿Cierto?
00:35:37¡Sería una desgracia!
00:35:39¡No podemos dejar la vista al mar!
00:35:44La vista al estacionamiento es un poco...
00:35:49¿Tengo que elegir entre esas dos?
00:35:52Todavía nos queda una habitación doble con vista al mar, pero no muchos quieren reservarla.
00:35:56¿Por qué?
00:35:57¡Yo la quiero!
00:35:59¿Está bien que el baño tenga paredes de cristal?
00:36:01Esta habitación está disponible.
00:36:04¿Paredes de cristal?
00:36:06Oye, ¿me baño primero?
00:36:10Hazlo.
00:36:13Bien, lo haré.
00:36:27¿No hay otra opción?
00:36:47Elige esa.
00:36:49¡Resérvala!
00:36:51¿Estás seguro de esto?
00:36:53Tiene la vista que Emoción quería y además una cama doble, ¿no?
00:36:58Creo que tendremos una buena vista en varios sentidos.
00:37:01¡Eso!
00:37:02¡Reserva eso, por favor!
00:37:03¡Esta es una oportunidad única!
00:37:07Bueno, reservaremos esta.
00:37:09¡No les ocurra!
00:37:10¡No lo harán!
00:37:15Etiqueta.
00:37:16¿Acaso perdieron la cabeza?
00:37:18¿Alguno de ustedes sabe sobre modales y etiqueta?
00:37:21¡Es su primer viaje con un hombre!
00:37:22¡Qué es esto de un baño con paredes de cristal!
00:37:25¡Es una total abominación!
00:37:28Pero, etiqueta, ya no hay otras habitaciones.
00:37:32¡Me niego a permitirlo entonces!
00:37:34¡Haz que viajen un solo día!
00:37:36¿Qué?
00:37:36¡Siéntese, señora!
00:37:45Bueno, tal vez las paredes de cristal son demasiado.
00:37:50Los volveré a llamar después de pensarlo bien.
00:37:54¿Sí?
00:37:54Muchas gracias.
00:38:00Ay, ¿qué voy a hacer?
00:38:04¿Debería preguntarle a Wong?
00:38:07¿Ah, sí?
00:38:08Dejaré que Wong lo decida.
00:38:10Eso sería lo mejor.
00:38:15Los usuarios tienen la posibilidad de personalizar a los cachorros
00:38:19para crear a su propio personaje y la experiencia sea más personal.
00:38:22Como ven, incluso pueden elegir el tipo de pelaje.
00:38:25Hay más de 30 colores de los cuales pueden elegir
00:38:28para todo tipo de razas de pelo corto y pelo largo.
00:38:30También pueden personalizar el patrón, por ejemplo.
00:38:40¿Qué voy a hacer?
00:38:42¡Cama doble!
00:38:43Ya, elige la que tiene vista al estacionamiento.
00:38:46¿En serio?
00:38:46¡Pero no podemos ver el mar!
00:38:48Ya les dije que sea un viaje de un solo día.
00:38:52Bien.
00:38:54Está decidido.
00:39:00El tamaño, ¿qué?
00:39:01Solo importa que durmamos juntos.
00:39:04Estamos a su servicio.
00:39:05Es el Hotel Yuli.
00:39:06¿Qué puedo hacer por usted?
00:39:08Hola.
00:39:08Llamé hace un momento.
00:39:10Habla Kim Jumi.
00:39:11Quiero la habitación con dos camas con vista al mar.
00:39:15Lo siento mucho, pero alguien más ya reservó esa habitación.
00:39:18¿Qué?
00:39:19¿Tan rápido?
00:39:20Pero pasaron cinco minutos.
00:39:23¿Y la otra habitación?
00:39:24Dígame que aún hay disponibles.
00:39:26Solo nos queda la habitación doble de la que le hablé antes.
00:39:29Pero dijo que las paredes de cristal no la convencían.
00:39:32¡No importa!
00:39:33Un baño con paredes de cristal está bien.
00:39:35¡Denos esa habitación, señorita!
00:39:37Oh, bien, señorita.
00:39:39La reservaré.
00:39:49¿Qué fue lo que dijo la señorita Kim?
00:39:52¿Qué clase de baño?
00:39:54¿Un baño con paredes de cristal?
00:39:56Eso fue lo que dijo.
00:40:03No es eso.
00:40:05Lo que pasa es que están remodelando la cabina de mi ducha.
00:40:12Voy a terminar de hablar.
00:40:14¿Almorzaron bien?
00:40:18Sí.
00:40:19Ya sabía de esa remodelación.
00:40:26¿No me molesta ese baño?
00:40:29Digo, quiero la habitación doble, por favor.
00:40:34Claro que sí.
00:40:35Está bien.
00:40:36Pago con tarjeta.
00:40:40Pero esto es muy vulgar.
00:40:42Ganamos, ¿y tú no?
00:40:44¿Puedes irte de aquí?
00:40:46Nos vamos a ver todo.
00:40:50¿Qué le está pasando al mundo?
00:40:51No lo puedo creer.
00:40:53Me pregunto qué dirá Gong de esto.
00:40:55De todas formas, Gong iba a reservar la habitación doble con vista al mar.
00:40:59Solo hicimos lo que él nos pidió.
00:41:01¿Hay algún problema?
00:41:03Está bien.
00:41:04Le diremos eso.
00:41:05Bien, terminemos de reservar.
00:41:07Hora de decidir el itinerario.
00:41:09Sí.
00:41:10Hora de prepararse para el siguiente paso.
00:41:13¿Significa que es mi turno?
00:41:14¿Qué clase de ropa interior de buen pacar?
00:41:16Esta va a ser una noche muy romántica.
00:41:19¿Células?
00:41:19¿A dónde van?
00:41:20¿Células?
00:41:21¿Y el plan de viaje?
00:41:22¿Células?
00:41:23Se trata de un viaje.
00:41:24No irán al hotel solo para dormir.
00:41:26No irán al hotel solo para dormir.
00:41:52Yumi
00:41:56¿Y este auto?
00:41:57Me lo prestó un amigo
00:41:58Pensé que sería perfecto traerlo a nuestro viaje
00:42:05¿Listo?
00:42:06¡Wow! ¡Qué lindo auto!
00:42:08Dame eso
00:42:18La llevaré de forma segura hasta nuestro destino
00:42:22Gracias, Conductor Ku
00:42:25No olvides su cinturón
00:42:38Toma, café matutino
00:42:39Gracias
00:42:43¡Qué refrescante!
00:42:44Y el clima está perfecto
00:42:46Creo que acertamos al elegir esta fecha
00:42:48Es cierto
00:42:49Primero al hotel
00:42:50Debemos dejar nuestro equipaje
00:42:52¿Sí?
00:42:53Es muy difícil conseguir una vista al mar en ese hotel
00:42:56¡Qué suerte!
00:42:59Gracias a ti, Yumi
00:43:02Ah
00:43:04Ni lo menciones
00:43:06Oye, Wong
00:43:07Hay algo que todavía no te he dicho
00:43:09Ya sé
00:43:09Yo también escuché de eso
00:43:11De la suite para pervertidos
00:43:13¿Ah?
00:43:14Tienen un baño con paredes de cristal
00:43:16¿Sabías?
00:43:18¿Qué?
00:43:18Puedes ver a la otra persona cuando va al baño y en la ducha
00:43:21Es para pervertidos
00:43:23¿Por qué habrían hecho una habitación así?
00:43:25Es un hotel lujoso
00:43:27¿Quién reservaría esa habitación?
00:43:29¿Algún pervertido?
00:43:32Debe haber gente a la que le guste
00:43:34Aunque no creo que la reserven mucho
00:43:36¿Quién haría eso?
00:43:40Bien, ¿listos para partir?
00:43:42¡Vámonos!
00:43:44Andando
00:44:03¡Qué buen clima hay!
00:44:06Ah, cierto
00:44:08Yumi
00:44:08¿Tienes hambre?
00:44:10Todavía no estoy bien
00:44:13Vamos a seguir hasta la siguiente parada
00:44:14Dicen que tiene una gran vista
00:44:16Está bien
00:44:42¿No vienes?
00:44:45No, me quedaré aquí a escuchar un poco de música
00:44:47¿Te parece bien?
00:44:48¿No irás al baño?
00:44:50Estoy bien
00:44:50Entonces, ¿traigo papas horneadas y banderillas?
00:44:53Sé que te gustan mucho
00:44:54Ajá, sí
00:44:55Está bien
00:45:09Rápido, rápido, respondan
00:45:12Hola
00:45:13Tenemos las mejores vistas de Sokcho
00:45:16Somos el Hotel Yuli
00:45:17Presiona el número correspondiente después del tono
00:45:21Estamos a su servicio
00:45:23Este es el Hotel Yuli
00:45:24Hola, ¿qué tal?
00:45:25Quisiera hacer cambios a mi reservación
00:45:27Soy Kim Yumi
00:45:29Sí, reservé dos noches empezando hoy
00:45:31Y me gustaría cancelarlas
00:45:33No hay reembolso por las cancelaciones de emergencia
00:45:36¿Aún así quiere cancelar?
00:45:37¿No hay reembolso?
00:45:38No, no es posible hacer el reembolso por ser de último minuto
00:45:43Bueno, ¿puedo cambiar de habitación?
00:45:47No me importa qué vista tenga
00:45:49Así sea el estacionamiento o incluso si escondozca más
00:45:53Por desgracia, todas las habitaciones están reservadas
00:45:56Pero en serio tengo que cambiarla
00:45:59No importa qué habitación sea
00:46:00Por favor
00:46:01Lo siento, no podemos ayudarla
00:46:04Pero le llamaremos si alguna habitación queda disponible durante el día
00:46:07Esa no es una opción para mí
00:46:09Estoy muy desesperada
00:46:14Bien
00:46:16Voy a cancelarla
00:46:18Recuerde que no hay devolución, ¿estás segura, señorita?
00:46:23Supongo que no puede
00:46:24¡Alto!
00:46:25¡No te ganaré el reembolso!
00:46:27¿Tienes idea de cuánto dinero es?
00:46:31¿Cancelará su reservación?
00:46:34No
00:46:35No lo haré
00:46:37Así está bien
00:46:38Claro, muchas gracias
00:46:45¿Qué voy a hacer?
00:46:56Ya pasó
00:46:59No hay otra opción
00:47:00Fijamos que no sabemos
00:47:01¿Qué no sabemos?
00:47:03Solo debemos fingir que no sabíamos cómo era ese baño
00:47:05No queremos que nos tachen de pervertidos
00:47:14Ya llegamos
00:47:15Hotel Yuli
00:47:16¿Lo ves?
00:47:18Oh
00:47:20Es increíble
00:47:33¿Me das un nombre, por favor?
00:47:34Kim Yumi
00:47:37¿Reservó una habitación doble con vista al mar por dos noches?
00:47:40Sí, es correcto
00:47:42Aquí tiene
00:47:44Disfruten su estadía
00:47:48Listo
00:47:50Vámonos
00:47:54El piso 19 debe tener la mejor vista
00:47:57Todo será gracias a ti
00:48:09Entremos
00:48:16Entremos
00:48:16Mira la vista
00:48:19Podemos ver el mar
00:48:25¿Y eso?
00:48:27¿Qué es esto?
00:48:32¿Qué pasa?
00:48:34Yumi, mira esto
00:48:36El baño
00:48:39Este
00:48:41¿Era el baño del que estabas hablándome?
00:48:45¿Pero cómo?
00:48:49¿Tiene que haber algo como oscurecer el cristal?
00:48:53¿O no?
00:48:55¿En serio no hay nada?
00:48:57No veo nada
00:48:58¿Por qué está aquí?
00:49:00¿Habrá algún otro baño?
00:49:04Oh
00:49:08Espera
00:49:13¿Qué habrá pasado?
00:49:14Yo solo
00:49:16Pedí una habitación doble con vista al mar
00:49:18¿Cómo me lo pediste?
00:49:20Tiene vista al mar y una cama doble
00:49:22Eso está bien
00:49:23¿Pero no te dijeron nada de ese baño?
00:49:26No
00:49:27No es posible
00:49:28Tuvieron que informarte sobre esto
00:49:30¿Cómo nos vamos a bañar?
00:49:34Sí, ¿verdad?
00:49:35¡Qué locura!
00:49:40¡Guau!
00:49:41Pero la vista es impresionante
00:49:43Incluso podríamos olvidarnos del baño
00:49:46¿Tú no tendrás problema?
00:49:50No me encanta la idea, pero
00:49:53¿Qué podemos hacer?
00:49:55Ya estamos aquí
00:49:56Podemos tomarnos turnos para ducharnos
00:49:58Y el otro espera afuera
00:50:01¿Pero cómo le haremos?
00:50:04En serio, está bien, Wong
00:50:08En serio, no me molesta
00:50:11¿Mientras tú no tengas problema?
00:50:13Está bien
00:50:14Solo estoy feliz de poder hospedarme contigo en este hotel
00:50:18Gracias, Wong
00:50:22¿Se lo creyó?
00:50:23¡Lo logramos!
00:50:25¡Nuestra actuación fue estupenda!
00:50:27Ahora solo queda disfrutar
00:50:29¡Ay, miren allá!
00:50:31¡El océano!
00:50:34¡Guau!
00:50:35¡Esto es hermoso!
00:50:37¡Wong, esta vista es lo mejor!
00:50:41En serio, amo este lugar
00:50:45¡Wong, ven a ver el mar!
00:50:56¡Wong!
00:50:59¡Wong!
00:51:00¿A dónde se fue?
00:51:04¡Wong!
00:51:21Hola, Yumi
00:51:22¿Wong? ¿Dónde estás?
00:51:24Voy a hablar a la recepción
00:51:25¿Por qué?
00:51:27Presentaré una queja, no podemos ignorarlo
00:51:30¿Por qué? A mí me gusta
00:51:31¿De verdad vas a hacerlo?
00:51:33¡No!
00:51:34Tengo que quejarme, tú espérame
00:51:35¿Wong?
00:51:37¿Wong?
00:51:40Sí, ciertamente
00:51:42Sí, gracias
00:51:46¿En qué puedo ayudarlo, señor?
00:51:48Llegamos hace un momento y nos registramos
00:51:50Ah, sí
00:51:51¿Hay algún inconveniente?
00:51:53Sí
00:51:54Claro, ¿de qué se trata?
00:51:56Pues el baño tiene paredes de cristal
00:51:59¿Perdón?
00:52:01Ah, sí
00:52:02Esa suite tiene un baño especial con paredes de cristal
00:52:05Y ese es el problema
00:52:07Nosotros pedimos una habitación doble con vista al mar que fuera normal
00:52:11Bueno, usar ese baño será bastante incómodo
00:52:14¿No tuvieron que habernos informado sobre ese detalle antes de reservar?
00:52:18Les informamos, señor
00:52:19Solo contamos con tres habitaciones de ese tipo
00:52:22Y nuestra política es
00:52:23Nunca ofrecer dichas habitaciones a menos que el cliente lo pida
00:52:26Por eso vengo a presentar una queja por una habitación que nosotros no pedimos
00:52:30Ah, me temo que no es posible
00:52:40¿En dónde se metió?
00:52:46¿Hola?
00:52:46Wong, ¿dónde estás?
00:52:48Vine al vestíbulo y no te veo
00:52:50Me trajeron a las oficinas
00:52:51¿Fuiste a las oficinas?
00:52:53Siguen culpándote, me dijeron que te informaron sobre la habitación
00:52:56Eso me molestó
00:52:57Y vine a ver a la encargada de las reservaciones
00:53:01Pudieron haberse disculpado, pero insisten que no es su culpa
00:53:04Les dije
00:53:05Quiero escuchar esa grabación, por favor
00:53:08Y accedieron
00:53:10¿Qué dijiste?
00:53:11No, Wong, no hagas eso
00:53:13Vinimos a divertirnos, no te molestes
00:53:15¿De qué sirve escuchar eso?
00:53:16Solo expreso mi descontento como cliente
00:53:19Esto es lo que hago cuando me hacen enojar
00:53:22Señor
00:53:24¿Dijo que hizo la reservación el 27 a las 12?
00:53:27Sí
00:53:28Yumi
00:53:29Un momento
00:53:31Wong, ¿no?
00:53:33¿Hola?
00:53:38Me dijiste que solo había que fingir
00:53:40Pero, ¿cómo?
00:53:42No sabíamos que Wong era así de obstinado
00:53:44¿Por qué lo hace?
00:53:46¿Por qué eres así?
00:53:53Disculpe
00:53:54La oficina de reservaciones
00:53:55¿Perdón?
00:53:56Oficina de reservaciones
00:53:57Ah, es por ahí, señorita
00:53:59Muchas gracias
00:54:01Escuche, por favor
00:54:02Ese día habló por teléfono con la señorita King Yumi
00:54:08Estamos a su servicio
00:54:09Este es el Hotel Yuli
00:54:10¿Qué puedo hacer por usted?
00:54:13Me gustaría hacer una reservación para dos
00:54:16Para el 1 y 2 de agosto
00:54:17Sí, señorita
00:54:18¿Qué habitación le gustaría reservar?
00:54:20Una doble que tenga vista al mar
00:54:23¿Oyo eso?
00:54:24Señorita
00:54:24¿Una doble con vista al mar?
00:54:26¿Lo dijo?
00:54:27En ningún momento pidió ese baño extraño
00:54:35¿Y la otra habitación?
00:54:36Dígame que aún hay disponibles
00:54:39Solo nos queda la habitación doble de la que le hablé antes
00:54:42Pero dijo que las paredes de cristal no la convencían
00:54:47Yumi, ¿cuándo...?
00:54:48Vámonos
00:54:49Oye, espera
00:54:50¿No hemos terminado de escuchar?
00:54:52Lo hice
00:54:53Yo pedí esa habitación, ¿está bien?
00:54:54Yo le dije que estaba bien
00:54:56¿Ah?
00:54:57Dije que yo la pedí
00:54:58Vámonos de aquí
00:55:00Pero...
00:55:01¡No importa!
00:55:02Un baño con paredes de cristal está bien
00:55:04Denos esa habitación, señorita
00:55:09Bien, señorita
00:55:11La reservaré
00:55:20Estamos fritos
00:55:21¿Qué haremos?
00:55:24Perdimos
00:55:25Caímos
00:55:29¿Qué haces?
00:55:30¿Estás loco?
00:55:32¡Puñamos!
00:55:33¿Qué le pasa?
00:55:38Ya te lo dije
00:55:40Yo pedí esa habitación
00:55:42¿Ya estás contento?
00:55:46Gracias por su atención
00:55:48Oye, vámonos
00:55:57Todas...
00:55:58Las demás ya estaban reservadas
00:56:07Bueno
00:56:08¿Nos vamos?
00:56:13¿Nos vamos?
00:56:19Por favor
00:56:19Disfruten de su estadía
00:56:21En nuestro hotel
00:56:43Y a dónde
00:56:44Vamos
00:56:48¿Arriba?
00:56:52¿O quizás...
00:56:54¿Quieres salir?
00:57:00¿Tienes hambre?
00:57:02¿Vamos por comida?
00:57:06Sí
00:57:09Bueno
00:57:10Vámonos
00:57:21¿Qué fue lo que les dije
00:57:23Desde un principio?
00:57:27Fallamos
00:57:28No les dije
00:57:29Que las paredes de cristal
00:57:31Eran un rotundo
00:57:31No
00:57:32Aún así
00:57:33Me ignoraron
00:57:33Y prefirieron
00:57:34Escuchar a la lujuria
00:57:35Ahora perdieron su dignidad
00:57:37Etiqueta
00:57:38¿Podrías callarte ya?
00:57:40Solo mira razón
00:57:41Perdió la cordura
00:57:42Déjalo
00:57:43Déjalo ser
00:57:44Ay no
00:57:53Prueba esto
00:57:58Está delicioso
00:58:00¿Verdad?
00:58:04¿A dónde
00:58:05Vamos después?
00:58:07A donde sea
00:58:12¿Y qué hacemos
00:58:13Con la habitación?
00:58:17Sé que es un poco
00:58:18Incómodo
00:58:18Pero la vista
00:58:19Es increíble
00:58:20¿No?
00:58:20¿Nos la quedamos?
00:58:24Es fin de semana
00:58:25Y debe ser
00:58:25Difícil encontrar
00:58:27Otro lugar
00:58:29Me dijiste
00:58:30Que pidiera
00:58:30Una habitación
00:58:31Doble con vista
00:58:32Al mar
00:58:33Hice lo que me pediste
00:58:35Lo sé
00:58:36Y era la única
00:58:37Habitación
00:58:38Que quedaba
00:58:38¿Sí?
00:58:40Lo sé
00:58:40No fue porque
00:58:42Me gusten
00:58:42Ese tipo de baños
00:58:45Sí
00:58:45Ya entendí
00:58:50¿De qué te ríes?
00:58:52¿Ah?
00:58:52¿Te estás burlando
00:58:53De mí?
00:58:54¿Crees que soy
00:58:54Una pervertida
00:58:55¿Verdad?
00:58:56No es eso
00:58:57Creo que es lindo
00:58:59¿Lindo?
00:59:00Siempre dices eso
00:59:01Cuando ya no sabes
00:59:02Qué más decir
00:59:02Creo que es divertido
00:59:04¿Qué tiene de divertido?
00:59:06Para mí es algo serio
00:59:08Pero toda esta situación
00:59:10Es muy divertida
00:59:11Bueno, yo no me reí
00:59:11De ti cuando fuiste
00:59:12A mi casa
00:59:13Y tuviste diarrea
00:59:13Toda la noche
00:59:15Comparado con eso
00:59:15Esto no tiene nada
00:59:16De gracioso
00:59:17¿No lo crees?
00:59:20¡Esperen!
00:59:21Eso fue demasiado lejos
00:59:23¿Por qué mencionar
00:59:23El incidente
00:59:24De esa noche?
00:59:25Oh, wow
00:59:26No te precipites
00:59:27Lo que sucede
00:59:28Es que Yumi
00:59:28Se siente demasiado
00:59:29Vergonzada
00:59:30Creo que deberíamos
00:59:31Entenderla
00:59:32¡Habran paso!
00:59:33¿Qué pasa?
00:59:35¡Habran paso!
00:59:37¡Muévanse!
00:59:39¡Llegó su majestad!
00:59:40¿Tienes esa célula?
00:59:42¡No me digas qué es!
00:59:45El segundo hijo
00:59:47Del rey furioso
00:59:48Una vez que llega al pueblo
00:59:49Se queda aquí
00:59:50Por tres años
00:59:50¡Es el rey gruñón!
00:59:55¡El rey gruñón
00:59:56No está de buen humor!
00:59:58¡Manténganse alejados de él!
01:00:01¡Oh, no!
01:00:02¡Su majestad!
01:00:04Lamento decírselo
01:00:06Pero no puede enojarse ahora
01:00:07Yumi se siente
01:00:08Extremadamente avergonzada
01:00:10Debemos demostrar
01:00:11Que la entendemos
01:00:12¡Se lo pido de rodillas
01:00:13Su majestad!
01:00:18¿Cómo?
01:00:19No me digas
01:00:20Que ya se enojó
01:00:21¡Oh, pero qué mal genio!
01:00:35¡Oh, claro!
01:00:39Tengo razón
01:00:40¿No?
01:00:45Supongo que sí
01:00:58Solo
01:00:59Quiero que te pongas
01:01:00En mis zapatos
01:01:02Piensa en cómo me siento
01:01:05Sé que no te sientes bien
01:01:11¿Y ahora qué hacemos?
01:01:13¿Nos vamos a casa?
01:01:14Si quieres podemos cancelar la reservación
01:01:16Depende de ti
01:01:20¿Ahora?
01:01:21Si quieres podemos volver
01:01:22Si nos vamos ahora
01:01:23Estaremos llegando por la noche
01:01:25¡No!
01:01:26¿Por qué se quiere ir a casa?
01:01:27¡Hemos llegado muy lejos!
01:01:29¡Rey gruñón!
01:01:30¡Reconsidérelo!
01:01:31¡Por favor!
01:01:31¿Sí?
01:01:39¿Está bien?
01:01:40No me molesta
01:01:42Me preocupa que estés cansado
01:01:44¿Yo estoy bien?
01:01:46¿Sí?
01:01:47¿Sí?
01:01:49Hagámoslo
01:01:50Por mí está bien
01:01:51No me molesta
01:01:53Pues vámonos
01:01:56La cuenta, por favor
01:01:58¡Claro!
01:02:04¿Volver a la casa?
01:02:06Muy bien
01:02:06Esa es una sabia decisión
01:02:08Es mejor volver a casa
01:02:10Sin ser una pervertida
01:02:11¡Jamás!
01:02:12¿De qué estás hablando?
01:02:14Ya llegamos muy lejos
01:02:22Sube
01:02:45¿Puedo poner música?
01:02:48¿Qué?
01:02:58¿No hay que cancelar la reservación?
01:03:02Deberíamos
01:03:04¿No deberíamos hacerlo ahora?
01:03:06No nos van a dar el reembolso
01:03:07Lo haré en la parada
01:03:17¡El equipaje!
01:03:18Dejamos las maletas en el hotel
01:03:30Vamos por ellas
01:03:32Mira el mar
01:03:52¡Vamos!
01:04:00¡Vamos!
01:04:30Gracias por ver el video.
01:04:33¿Puedes ir por el equipaje? Yo haré la cancelación.
01:04:47¿En qué puedo ayudarlo, señor?
01:04:50Quiero cancelar mi reservación. La 19-20.
01:04:55Sí, buscaré en las reservaciones. Espere un momento.
01:05:07La 19-20.
01:05:35La vista es perfecta. ¿Por qué tenemos que irnos?
01:05:41No quiero que regresemos. Dijimos que íbamos a caminar en la playa.
01:05:47Quería que ambos usáramos mascarillas para relajarnos.
01:05:50Todavía nos quedan seis restaurantes de pideos que visitar.
01:05:55Ya sé que ella no lo pagó, pero eso fue muy costoso.
01:05:59¿Qué le pasa? Enloqueció.
01:06:02Tranquilos, guarden silencio y guarden todas estas lágrimas.
01:06:05Debemos permanecer firmes para recuperar su dignidad.
01:06:08¿Qué? ¿Hijo?
01:06:31¿Para qué subiste?
01:06:33Para ayudarte con eso.
01:06:36¿Usted va a subir?
01:06:37Sí, voy hacia arriba.
01:06:38Ah.
01:06:46¿La cancelaste?
01:06:49¿De verdad no hay reembolso?
01:06:56Es terrible. Nunca volveré aquí.
01:07:00No la cancelé.
01:07:02Cancelé.
01:07:06¿No lo hiciste?
01:07:07Todavía no.
01:07:08Quería preguntarte primero.
01:07:11¿Por qué?
01:07:12Pensé que lo harías.
01:07:14Sería un desperdicio.
01:07:15No habías dicho eso.
01:07:16No hablo del dinero.
01:07:19Me refiero a este momento.
01:07:26¿La cancelo?
01:07:30Tú decídelo.
01:07:32Tú pagaste.
01:07:46Yumi.
01:07:50No hay que cancelarla.
01:07:52Creo que ya me gusta este baño.
01:07:55¿Qué?
01:07:56Honestamente.
01:07:57A mí también me gusta ese baño.
01:08:03No, no, no.
01:08:05¡No hagan esto!
01:08:06Por favor, no hay que perder la dignidad.
01:08:08¡Dignidad, mi trasero!
01:08:09¡Lárgate de aquí!
01:08:13¿Cómo se atreven?
01:08:14Suéltenme en este instante.
01:08:15¿Hasta cuándo estarás molesto?
01:08:17No es el momento.
01:08:17¡Tenemos al rey Gruyón!
01:08:20¡Suéltanme!
01:08:20¡Estoy molesto!
01:08:22¡Estoy molesto!
01:08:28¡Cáre mía!
01:08:39¡Gracias!
01:08:54¡Gracias!
01:09:25¡Suscríbete al canal!
01:09:53¡Suscríbete al canal!
01:09:56Wong está completamente enamorado de nuestra Yumi.
01:10:00Seguro que no es así, pero de todas formas puedo cerciorarme.
01:10:03¿En serio tienes novio?
01:10:05Al menos eso dice ella, pero nunca lo hemos visto.
01:10:08Pero Wong, se supone que eres mi novio.
01:10:10Necesito que vayas conmigo como mi novio a la boda de mi amiga
01:10:12y les des un merecido a esas víboras envidiosas.
01:10:15¿Entendido?
01:10:16Oye, hay que apurarnos.
01:10:18Entonces, ¿a qué hora va a llegar?
01:10:20Hablo de tu novio.
01:10:21Déjalo salir.
Comments