- hace 19 horas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:10¡Gracias!
00:00:32¡Gracias!
00:01:02Este año está llegando a su fin
00:01:04Y hoy los llevaré a través de la historia de las habilidades Egio
00:01:11Amor es la célula primordial de Yumi
00:01:13Y es buena en todo
00:01:14Pero su única debilidad de es...
00:01:20No hay nada como el Egio para mejorar las relaciones
00:01:24¿Egio?
00:01:26Pero es lo único que nunca me ha salido bien
00:01:28Ay, tonta, tienes que intentarlo
00:01:31O al menos consigue a un mentor
00:01:32Esta es su primera relación en mucho tiempo
00:01:35¿Hasta cuándo planea seguir sin usarlo?
00:01:37¿Un mentor?
00:01:38Y yo, el detective, nomino a Rubí
00:01:41Para que nos enseñe todo lo que sabe
00:01:44¿Cuál es la habilidad preferida de Rubí, la reina de fuego?
00:01:48¡Ugi, bebé!
00:01:52Ups, te volví a decir, bebé
00:01:54¿Cómo está?
00:01:56Hola
00:01:58¿Ese café es para mí?
00:02:00No, es para mí
00:02:02Anda, dame tu café
00:02:04La garra del amor
00:02:06Esa es la habilidad que utiliza para pedir algo
00:02:09Si surte efecto, el objetivo podría ofrecer hasta su alma
00:02:12Quiero tomar ese café
00:02:16Pero Rubí, puedes ir a comprar tu propio café
00:02:20¡Ah!
00:02:21¡Era una broma!
00:02:23Y también esa, la palmadita en el hombro
00:02:26Tiene dos funciones principales
00:02:28Contacto físico y coqueteo
00:02:31Ya tengo una bebida
00:02:36Oh, ¿por qué no puedo abrirla?
00:02:41La táctica de la tapa del amor
00:02:43Se basa en la psicología masculina
00:02:46Que por instinto reacciona a las tapas que no se abren
00:02:48Oh, está muy apretada
00:02:51Oh, mi mano
00:02:53A ver, yo lo haré
00:02:55Así está bien
00:02:57Rubí puede encargarse
00:02:59Hablar en tercera persona
00:03:01Una habilidad oscura de Legio
00:03:03Esta habilidad es usada en secreto por las parejas más cursis
00:03:07Rubí también puede hacerlo sola
00:03:11¿Qué dijiste?
00:03:13Te puse la piel de gallina, ¿no?
00:03:14Solo estaba bromeando
00:03:21Toma
00:03:21Gracias
00:03:24Mira eso
00:03:25Se roba la atención
00:03:27¿Sabes qué?
00:03:30Soñé contigo
00:03:31Luego dice algo coqueto
00:03:33Y usa la táctica de la palmadita
00:03:36Estas son las tácticas letales de Rubí
00:03:39Un bucle sin fin de movimientos de Legio
00:03:56Ya es hora, vámonos
00:04:20Oye, Rubí
00:04:22¿Ocupada?
00:04:25Yumi, ¿qué opinas?
00:04:28Acabo de comprarlos
00:04:29¿No crees que son perfectos para Rubí?
00:04:34Ah, es cierto
00:04:37Se ven perfectos
00:04:38Te ves muy linda
00:04:41Ah, me encanta cómo se ven
00:04:45Oye, Rubí
00:04:47¿Estás ocupada?
00:04:49Así fue como amor le pidió a Rubí
00:04:51Quien antes fuera su rival romántico
00:04:54Que le ayudara a aprender lo necesario sobre el egio
00:04:56Esto es para principiantes
00:04:59Se llama una palmadita en su hombro
00:05:01¿Una palmadita?
00:05:03Ajá
00:05:04No es muy difícil
00:05:06Bien
00:05:06Primero debes sonreír
00:05:09Y luego la palmadita
00:05:11Y luego la palmadita
00:05:17¿Qué tal?
00:05:18Fácil
00:05:19Te aseguro que tendrás exceso de lindura
00:05:23Inténtalo con tu novio
00:05:25Lo vas a volver loco
00:05:26Ah, pero no creo que estas cosas sean para mí
00:05:32¿Cómo?
00:05:34¿Acabas de decir estas cosas?
00:05:36El egio requiere mucho esfuerzo
00:05:39¿Tú crees que nací siendo tierna?
00:05:49¿Debería intentarlo?
00:05:51¿Será buena idea?
00:05:56Ah, no puede ser
00:05:57La camiseta de Wung no tiene mangas
00:05:59¿No le dolerá si le da una palmada?
00:06:02No es nada cortés
00:06:03Darle palmadas a alguien
00:06:05Si su piel le está en cuenta
00:06:06Es así que no
00:06:07¿Entonces no lo hará?
00:06:08Nunca de los...
00:06:09¡Nunca!
00:06:16Ya que, olvídalo
00:06:18No deberían intentarlo
00:06:23Si eso es difícil para ti
00:06:25Hay otra opción
00:06:27Es la táctica de la tapa del amor
00:06:34Observa
00:06:40Justo así
00:06:41Haces énfasis
00:06:44En tu lado frágil
00:06:50¿Por qué esto no se abre?
00:06:53Ya entendí
00:06:54Esto es demasiado
00:06:55Creo que no es para mí
00:06:57Pero no hay nada que no puedas hacer
00:06:58Anda
00:07:00Inténtalo
00:07:01Sujétalo
00:07:03Y...
00:07:05Yumi
00:07:06¿Tienes calor?
00:07:07¿No quieres una bebida?
00:07:12No mejorará
00:07:14Si no lo intentas
00:07:16Ah, Wung
00:07:19Yo la abro
00:07:21Muy bien
00:07:22Esto sí podemos hacerlo
00:07:23Llamemos a la mano derecha
00:07:26A ver si entendí
00:07:27¿Quieres que lo hagamos despacio?
00:07:29¿Eh?
00:07:29¿Qué?
00:07:30¿No quieres que la quitemos?
00:07:31¿Cómo?
00:07:32¿Quieres fingir que no podemos?
00:07:33Qué raros
00:07:34Nos piden cada cosa
00:07:35Pero está bien
00:07:38Escuchen, células
00:07:39Tenemos que usar muy poca fuerza
00:07:41No abran la botella
00:07:42Finjan que hacemos el esfuerzo
00:07:44Pero no abran
00:07:45¿Entendido?
00:07:45Ah, pero ¿de qué hablas?
00:07:47¿Quieren que la abramos o no?
00:07:50Solo tienes que fingir que la abres
00:07:52Usa muy poca fuerza
00:08:13Te dije que no usarás tanta fuerza
00:08:16A mí me está dejando toda
00:08:19¡Qué desperdicio!
00:08:20¡Qué desperdicio!
00:08:24¡Qué desperdicio!
00:08:25¡Qué linda!
00:08:37¿Por qué eres tan linda?
00:08:44Qué linda
00:08:46¿Dijo linda?
00:08:47Dijo que es linda
00:08:48Pero no se lo dijo porque tuviera ello
00:08:52Mientras le diga que es linda, eso ya no nos importa
00:08:57Oye, detective
00:08:59No creo que la clase de ello que usa Ruby sea para mí
00:09:02¿Podemos cambiar de mentor?
00:09:06A final de cuentas, Amor decidió estudiar el Egyo por su cuenta
00:09:10¿Qué tal este? Creo que no se ve mal
00:09:12¿Cuál es?
00:09:13Se llama Media Lengua
00:09:19Consiste en usar Media Lengua al hablar
00:09:21Una habilidad de Egyo amada desde hace mucho
00:09:24Gracias
00:09:32Yo los abro
00:09:33Está bueno
00:09:51Me quemé
00:09:53Ahí, amor
00:09:55Es hora
00:09:56Hay que hacerlo
00:09:57Ay, cariño
00:10:00¿Te dolió?
00:10:03Wong
00:10:06¿Te dolió?
00:10:14¿Te dolió?
00:10:19Debe estar adolorido
00:10:41Es broma
00:10:43Era broma, era broma
00:10:49Eso fue muy raro
00:10:50E incómodo
00:10:51Ay, tonta
00:10:53Se vio así porque Yumi no supo cómo hacerlo bien
00:10:55Pero creo que voy a enloquecer
00:10:57Shh
00:10:57Calla
00:10:59¿Qué tal esta?
00:11:00Creo que no es necesario que hable
00:11:02¿Eh?
00:11:03¿En ese no tiene que hablar?
00:11:05Oh, eso me gusta
00:11:10El saludo del gato
00:11:11Hay que acercarse al objetivo
00:11:13Y saludarlo frotándose contra él
00:11:14Igual que un gato
00:11:19¿Estás loco?
00:11:20Eso suena más complicado
00:11:23Al menos hay que intentarlo una vez
00:11:48¿Qué haces?
00:11:53¿Por qué?
00:12:04Estática
00:12:04Mi cabello está en tu camiseta
00:12:07¡Qué gracioso!
00:12:13Mira eso
00:12:22No puedo
00:12:23¿Te vas a rendir tan pronto?
00:12:25Perdón
00:12:26Pero la naturaleza rígida de Yumi
00:12:28No puede con esto
00:12:29¿Sabes?
00:12:30Nuestra Yumi nació siendo de este modo
00:12:34Seguramente lo logrará
00:12:35No hay nadie que haya nacido
00:12:36Con cero por ciento de ello
00:12:39Ah, no
00:12:40Pues Yumi no lo tiene
00:12:42Y creo que yo tampoco
00:12:44Oye, amor
00:12:45No te des por vencida todavía
00:12:49Oye, espera, mi amor
00:12:50Espera, espera
00:12:55Vamos a intentarlo una vez más
00:12:56Mira, creo que esta sí funcionará
00:12:58Claro que no
00:13:00Yumi no puede hacer ninguna táctica a ello
00:13:03No, no creo
00:13:04Esta de aquí es a prueba de tontos
00:13:07Estoy seguro de que podrá hacerla sin importar su naturaleza
00:13:10No hay nada más fácil que esto
00:13:24La técnica de tocar el hombro
00:13:26Una habilidad para tontos
00:13:28Solo toca el hombro de tu objetivo para llamar su atención
00:13:31Decir toc-toc mientras lo haces es la clave del éxito
00:13:36Si no puede con esto
00:13:39Yumi tendrá que rendirse
00:13:58Toc-toc
00:14:04Oye, ¿algo anda mal?
00:14:08Esto de aquí
00:14:09Ah
00:14:11Oye, ¿qué fue eso?
00:14:14¿El toc-toc?
00:14:16¿Me gustó?
00:14:18¿Esto?
00:14:20¡Toc-toc!
00:14:23Qué linda
00:14:26¿Lo soy?
00:14:27Sí
00:14:28Sí
00:14:29Toc-toc
00:14:33Lo hizo
00:14:35¡Yumi lo hizo!
00:14:36¡Él no fue incómodo!
00:14:38Claro
00:14:39Ese movimiento le salió muy natural
00:14:42¡Yumi por fin lo hizo!
00:14:48Solo tenías que confiar, amor
00:14:49Hay un poco de egio hasta en las personas más rígidas
00:14:53¡Sólo hay que encontrarlo!
00:14:55¡Sí!
00:14:55Creo que ya puedes
00:14:57Ya puedes bajarme, amor
00:14:58¡Él también!
00:15:09¡Toc-toc!
00:15:12¿Esperaste mucho?
00:15:13Siéntate
00:15:14¿Cómo estás?
00:15:16Todo comenzó con la técnica del toc-toc
00:15:18Amor finalmente tocó la puerta del egio
00:15:23Después de muchos intentos
00:15:25Yumi empezó a desarrollar su propio estilo de egio
00:15:28Sin tener que copiarle sus técnicas a otros
00:15:36Y ahora, el presente
00:15:39Disculpe
00:15:40¿Puede ir un poco más rápido?
00:15:42Voy un poco tarde
00:15:44Ah, claro
00:15:45Ya casi llegamos
00:15:47¡Ay, qué mal!
00:15:49Wong debe estar molesto
00:15:56Por eso gané
00:15:57Y hice trampa
00:16:06¡Wong!
00:16:06¡Wong!
00:16:08Ay, perdóname
00:16:09Te hice esperar mucho
00:16:11El señor Nam quería que me quedara más tarde
00:16:13Debiste decírmelo antes
00:16:15Pensé que sería algo rápido
00:16:17Oye
00:16:18¿Por qué me esperaste aquí afuera?
00:16:20Me pidieron que saliera porque
00:16:22No había ordenado nada
00:16:23¿En serio?
00:16:25¿Todo este tiempo has estado afuera?
00:16:26No sabía que ibas a tardar
00:16:29Rápido, entremos
00:16:30No
00:16:32Fueron muy groseros
00:16:33Vámonos
00:16:35Ay, no
00:16:36No puede ser
00:16:37Es difícil que Wong se moleste
00:16:40Debe estar muy enojado
00:16:41Descuiden células
00:16:43Puedo encargarme de esto
00:16:45Pero, ¿cómo?
00:16:47Yumi tiene su habilidad especial de egio
00:16:50Aquí va
00:16:52¡Pobrecito!
00:16:56Yumi tiene un egio especial
00:16:58Que hace que se derrita el corazón del objetivo
00:17:01¡Ay, pobrecito!
00:17:03¿Estuviste esperándome y pasando frío?
00:17:07Wong
00:17:07¿Qué tal si vamos por caballa?
00:17:10¿Quieres ir?
00:17:11Sé que te encanta la caballa
00:17:13¿Quieres caballa, Wong?
00:17:18Parece que eso no va a funcionar
00:17:20¡No es así!
00:17:24De hecho, es una combinación de ataques
00:17:27Usaré una más
00:17:28¡Aquí va!
00:17:29¡Mi bebé!
00:17:31Es un movimiento especial de Yumi
00:17:33Donde le habla diferente al objetivo
00:17:35Mi bebito Fiu-Fiu
00:17:37¿Qué pasa?
00:17:40Hace frío y tenías hambre
00:17:42Pero aún así me esperaste
00:17:43¡Ay!
00:17:44Tus mejillas están heladas
00:17:47¡Ay, pobrecito de Wong!
00:17:50Lo siento
00:17:52Invítame algo
00:17:53¿Te gusta la caballa?
00:17:56Algo mejor
00:17:57Está bien
00:17:58Te compraré todo lo que quieras
00:18:00¡Vámonos!
00:18:03Hacía mucho frío
00:18:07¿Qué te parece esto?
00:18:09Mucho mejor
00:18:11¿Es mejor que esto?
00:18:13Mucho más
00:18:14El andar del cangrejo
00:18:17El andar del cangrejo
00:18:31Eyo de Yumi
00:18:48¡Entrega de Lagos!
00:18:56Buenos días
00:18:57Buenos días
00:19:09¿Vienes por café?
00:19:11¿Vienes por café?
00:19:11Ah, sí
00:19:13Está haciendo mucho frío
00:19:14Y me estaba dando sueño
00:19:16Te entiendo
00:19:20Oye, ¿quieres un café?
00:19:21Yo lo hago
00:19:27¿Pasaste una buena navidad?
00:19:29Sí
00:19:29¿A ti cómo te fue?
00:19:31Fue un día normal
00:19:34¿No saliste con tu novia?
00:19:36Los periodistas trabajan mucho el fin de año
00:19:39De pronto me canceló
00:19:40Y terminé cocinando solo para mí
00:19:42Preparé tu receta
00:19:44La salsa tartara de Yumi
00:19:50Ay, tú
00:19:55Ay, tú
00:19:57¿No es algo que tú dirías?
00:19:59¿Qué?
00:19:59Leí tu publicación de la semana pasada
00:20:02Lo mencionaste mucho
00:20:04¿Qué?
00:20:05¿Leíste lo que escribí?
00:20:07Sí
00:20:07Sucede que lo encontré en el inicio de otro colega
00:20:11Ay, no
00:20:12De hecho, me encanta tu estilo
00:20:14Siempre pongo me gusta
00:20:16Ay, ¿pero por qué?
00:20:18Siempre divago en lo que escribo
00:20:21Mejor no lo leas
00:20:22¿Por qué?
00:20:23Es interesante
00:20:24Eres una gran escritora
00:20:29Tenemos la entrega de halagos
00:20:34Entrega
00:20:39¡Ay, una entrega de halagos!
00:20:42Cuando elogia a la Yumi
00:20:43La célula correspondiente recibe un paquete
00:20:45Dentro de la caja hay un fragmento de alma
00:20:48Hola
00:20:49Aquí hay un obsequio para ti
00:20:51¡Ay, un obsequio!
00:20:53Que le entrega un obsequio a dicha célula
00:20:55¡Bien hecho!
00:20:57¡Bien hecho!
00:21:15¡Bien hecho!
00:21:16Es la entrega de halagos razón
00:21:19¡Es la entrega de halagos!
00:21:20Aquí tienes
00:21:21¡Muchas gracias!
00:21:23¡Qué emoción!
00:21:24Ya sé que quiero, quiero un aumento de concentración
00:21:35¿Qué?
00:21:36¿Dónde está el alma?
00:21:38Las entregas sin alma no son genuinas
00:21:43No es nada fácil recibir halagos que contengan un alma
00:21:49Bueno
00:21:51La verdad es que yo
00:21:53No creo que sea una buena escritora
00:21:55Eres muy buena
00:22:02Tu estilo es...
00:22:05Es difícil de describir
00:22:07Pero diría que es como tú
00:22:09¿Y entonces?
00:22:12¿Cómo soy?
00:22:15Eres brillante
00:22:20¡Entrega de halagos!
00:22:23¿Esto es para mí?
00:22:25Sí, es una entrega de halagos para la escritora
00:22:33¡Hola!
00:22:35¡Es auténtico!
00:22:37¿De verdad está pasando?
00:22:38Después de mucho
00:22:39Jumi recibió un halago genuino
00:22:44Muchas gracias
00:22:47¿Crees que podrías escribir para nosotros?
00:22:52¿Qué?
00:22:52El equipo de marketing quiere actualizar la página web de la empresa
00:22:56Y creo que sería increíble si tú pudieras hacerlo
00:22:59¿Qué?
00:23:00Creo que tu estilo le quedaría bien
00:23:03Ah...
00:23:04Pero cómo podría
00:23:05Yo ni siquiera soy parte de marketing
00:23:07Eso no es importante
00:23:09Buscábamos a un gran escritor que conociera el producto
00:23:12Y creo que tú harías un gran trabajo
00:23:20Toma
00:23:21Es un obsequio para ti
00:23:22¿Y qué es esto?
00:23:24La poción de Cenicienta
00:23:25¿La poción de Cenicienta?
00:23:27Aumentará tu confianza en el aspecto elogiado
00:23:30Y el efecto durará hasta la medianoche
00:23:33¿Es en serio?
00:23:35Muy bien
00:23:36Adiós
00:23:36Ay, los efectos al usar la poción de Cenicienta son...
00:23:41¿Qué?
00:23:43Estarás al nivel del gran William Shakespeare
00:23:45Y lo que escribas tocará los corazones de todos
00:23:47¡Incluso aspirarías a ganar el Nobel a la literatura!
00:23:54O mejor dicho, hará que te desilusiones
00:23:59¿Lo intentarás?
00:24:03¿Para cuándo lo necesitan?
00:24:06Cuanto antes mejor, pero en sí depende de ti
00:24:11Tendré algo para esta noche
00:24:14¿Para esta noche?
00:24:15¿Dices que con cuatro líneas basta?
00:24:17Lo intentaré
00:24:19Puedo escribirlo
00:24:23Adiós, nos vemos
00:24:25Ya me voy, Yomi
00:24:27Señor Nam, lo veré mañana
00:24:29Adiós
00:24:29Una pequeña bienvenida
00:24:32Solo son tres o cuatro líneas
00:24:36Una bienvenida en cuatro líneas
00:24:39Son las seis de la tarde
00:24:41Entonces, a las seis y media me iré a casa
00:24:45¿Treinta minutos?
00:24:48Es suficiente
00:24:50Pero esto no es para sus redes sociales
00:24:52Es por trabajo, ¿no se esforzarán?
00:24:55Serán treinta minutos
00:24:57¿Por qué se esforzará?
00:24:58Normalmente tomaría menos de diez
00:24:59Entiendo
00:25:00Entonces, ¿hay algo que pueda...?
00:25:02Nada
00:25:03Está bien
00:25:04Cuento contigo, escritora
00:25:07Muy bien
00:25:08Vamos a empezar
00:25:14Creo que debe ser algo serio
00:25:16Pero al mismo tiempo casual
00:25:18¿Y si pongo algo que esté de moda?
00:25:24Admiradores de fideos de Han
00:25:26Hola
00:25:28No está mal
00:25:29Somos fideos de Han
00:25:33Sean bien servidos
00:25:36O mejor no
00:25:37Si somos de Han
00:25:40En lugar de Sean
00:25:47Eso no
00:25:49Es para la página oficial
00:25:51No puede ser tan informal
00:25:54Entonces no
00:25:59Hola
00:26:04Pero decir solo hola
00:26:06Será muy anticuado
00:26:09Señorita Kim
00:26:11Buen trabajo
00:26:12Gracias
00:26:18Ya se terminó
00:26:21Y aún tengo hambre
00:26:24Razón
00:26:25Hay que comer
00:26:26Tengo mucha hambre
00:26:30Ya son más de las siete
00:26:31¿Todavía no termina?
00:26:49Ya estoy despierta
00:26:53Eso me despertó
00:26:55Creo que al fin voy a escribir
00:27:02Escritora
00:27:04¿Ya terminaste?
00:27:06Claro que sí
00:27:07Ya casi
00:27:07Ah sí
00:27:08Ya pasaron más de treinta minutos
00:27:10¿Y eso qué?
00:27:13¿Por qué te importa?
00:27:15Es para algo oficial
00:27:16No es un ensayo cualquiera
00:27:17¿Oíste?
00:27:20Claro
00:27:21El tiempo no importa
00:27:23Ya casi terminó
00:27:24Espera un poco
00:27:26Muy bien
00:27:27Cuídate
00:27:35¿Por qué no se me ocurre nada?
00:27:38Qué extraño
00:27:38Por favor
00:27:40Yumi
00:27:40¿Qué pasa contigo?
00:27:41¿Por qué no puedes hacerlo?
00:27:42Esto no tiene sentido
00:27:44Son solo cuatro líneas
00:27:48Célula escritora
00:27:49Ya pasan de las nueve
00:27:53Escritora
00:27:56Escritora
00:27:56Dime cómo vas
00:27:57Yumi tiene que comer algo
00:27:59E irse a casa
00:28:00Tiene que descansar
00:28:02Oye escritora
00:28:04Abre la ventana
00:28:13No es una tarea fácil
00:28:17Nunca fue algo fácil
00:28:21Tuve que haberme negado
00:28:22De todas formas
00:28:23No me van a pagar algo extra
00:28:29¿Quién le habrá dado la poción de Cenicienta?
00:28:32Tuvimos que rechazarla
00:28:33Yumi no es escritora
00:28:34Por algo trabaja como contadora
00:28:37Tengo mucha hambre
00:28:39Hambre está muriendo
00:28:42¿Cuándo iremos a casa?
00:28:44Yumi tiene que lavarse la cara
00:28:46Su piel se puede dañar
00:28:48Y hay que lavar la ropa
00:28:50Si no la lavamos hoy
00:28:51No tendrá ropa interior mañana
00:28:53¿Qué?
00:28:54¿Cómo?
00:28:55¡Célula!
00:28:57¡Wang nos envió un mensaje!
00:29:02Yumi, ¿estás en casa?
00:29:05Aún no
00:29:06Sigo en la oficina
00:29:09¿Por qué?
00:29:11¿Más horas extra?
00:29:14Sí
00:29:15Tengo que hacer algo
00:29:21Pensaba pasar a verte
00:29:22Si estabas en tu casa
00:29:28Deberíamos verlo
00:29:29Células
00:29:30Vamos a ver a Wung
00:29:31¡Sí!
00:29:32Vayamos a cenar con Wung
00:29:34Como hay que lavar ropa
00:29:35Ordenemos algo al homicidio
00:29:37¡Vamos a casa!
00:29:38¡Vámonos ya!
00:29:40¡Esperen!
00:29:41Células
00:29:41¡No podemos!
00:29:42¿Por qué no?
00:29:44Escritora tomó la poción de Cenicienta
00:29:46Y no podemos irnos
00:29:47Hasta que termine el efecto
00:29:48¿Y eso qué importa?
00:29:57Escritora
00:29:58Solo ríjete
00:30:00Necesitamos ir a ver a Wung
00:30:02Ya, casi termino
00:30:04Esperen un poco
00:30:05Dinos cuándo vas a terminar
00:30:08A las 10
00:30:09Terminaré a las 10 en punto
00:30:10Justo ahora
00:30:11Se me acaba de ocurrir algo
00:30:14¿Segura que a las 10?
00:30:15¡Segura!
00:30:16¡10 en punto!
00:30:18Oye, Wung
00:30:19Creo que terminaré a las 10
00:30:22¿Nos vemos a las 10 y media?
00:30:24Ajá
00:30:25Te veo ahí
00:30:28¡Nos vemos!
00:30:37Hace mucho, mucho tiempo
00:30:41Sí, bien
00:30:42Está fluyendo
00:30:46Debí haber escrito esto
00:30:47Como un cuento
00:30:53¿Por qué no lo pensé antes?
00:31:07¿Hola?
00:31:09¿Wung?
00:31:12Lo siento, pero
00:31:13No creo que pueda verte
00:31:18Aún no termino
00:31:22Perdón
00:31:28Descansa
00:31:39No puede ser
00:31:41¿Por qué dije que lo haría?
00:31:47Cuando el reloj marca a las 12
00:31:49Los efectos de la poción de Cenicienta se terminan
00:31:53La célula escritora se dio cuenta que no tenía talento
00:31:56Y recordó lo que pasó hace 10 años
00:32:18Yumi, a comer
00:32:20Y ahora no
00:32:22Yumi
00:32:22Solo es una competencia
00:32:24Debes comer algo
00:32:25Sí, mamá
00:32:26Lo haré después
00:32:47Lo haré después
00:32:59Escritura. Será mejor que me olvide de eso.
00:33:08Necesito un empleo.
00:33:20Cuando Yumi perdió su motivación para escribir, sepultamos a la célula escritora junto a las otras.
00:33:31¡Célula escritora! ¿Cómo vas con eso?
00:33:34Las otras células están molestas y vienen hacia acá. ¡Escritura!
00:33:42¿Escritura? ¿Dónde estás?
00:33:45¡Célula escritora!
00:33:47¡No se va!
00:33:50¡Escritura! ¡Escritura!
00:33:52¡Escritura! ¡Escritura!
00:33:55¡Escritura! ¡Escritura!
00:33:57¡Escritura! ¡Escritura!
00:34:00¿Para qué me revivieron?
00:34:02Sigo siendo la misma de hace diez años.
00:34:05Volvería a irme. Es lo mejor.
00:34:29Le había prometido a Bobby que lo tendría listo hoy.
00:34:48Bobby, te dejo un mensaje en caso de que ya estés dormido.
00:34:54Lo lamento. Sé que me recomendaste, pero creo que yo no estoy calificada para escribir el...
00:35:01Señorita Kim, sigo despierto.
00:35:07Iba a contactarte mañana porque sé que ya es muy tarde.
00:35:11Pero la jefa dijo que te pagará algo extra porque estás fuera del horario laboral escribiendo esto.
00:35:17¿En serio?
00:35:21¿Un pago extra?
00:35:23Sí. Y no será una cifra pequeña.
00:35:31¡Alto!
00:35:34¡Celular tacaña!
00:35:36¿Planeas morir? Nos van a pagar.
00:35:38¿Quién te lo autorizó? Si nos van a pagar.
00:35:41¡Hagámoslo, escritora! Yo te voy a ayudar.
00:35:44A partir de ahora, yo misma seré tu defensora.
00:35:48¿En serio?
00:35:54Las capacidades de los humanos pueden ser un misterio.
00:35:57A veces, algo que nos tomó todo el día lo terminamos en un parpadeo.
00:36:02Sucede cuando encontramos una mejor motivación que los halagos.
00:36:09Listo.
00:36:28Bien. Hora de alistarse.
00:36:33Es el día de Año Nuevo.
00:36:35Y en este día, hay un evento especial en el pueblo.
00:36:40¿Quién será esta vez?
00:36:42Espero que sea yo, por favor.
00:36:44Creo que este año será yo.
00:36:46Célula escritora, yo también creo lo mismo.
00:36:48¿Seguro serás tú?
00:36:49¿Y quién será este año?
00:36:51Una de las células se volverá gigante por tres días.
00:36:55¡Ay, no! ¡Miren esto!
00:36:58El año pasado y el anterior fue la célula de la dieta.
00:37:01¡Broso!
00:37:03Este año voy a bajar tres kilos.
00:37:06Si no, Kim Yumi serás una perdedora.
00:37:16¡Ahora y vencerás!
00:37:18Así que no se les ocurra gastar dinero.
00:37:21¿Por qué tenía que ser tacaña?
00:37:23¡Yumi necesita ropa!
00:37:25Hace tres años fue la célula, tacaña.
00:37:28Este año debo hacer bien las cuentas.
00:37:31Cada transacción importa.
00:37:36Sin embargo, este fenómeno tiene una duración de tres días máximo.
00:37:44¿Qué pasa, tacaña?
00:37:46Ya pasaron tres días.
00:37:48Es cuatro de enero.
00:37:51¡Yumi irá de compras!
00:37:56¡No puede ser!
00:38:05¿Y esto?
00:38:08¡Ay, no!
00:38:11¿Qué pasa?
00:38:16Estoy envejeciendo.
00:38:19¡Ah, miren!
00:38:20¡Estoy creciendo!
00:38:21¡Célula de la higiene!
00:38:25Sí.
00:38:27Ya está decidido.
00:38:29Este año, usaré una mascarilla por día.
00:38:33¡Ay, crecí demasiado!
00:38:34Estoy muy emocionada.
00:38:37¡Miren la higiene!
00:38:39¡Serán 365 mascarillas!
00:38:41Y además, ¡nos haremos un facial!
00:38:44¡Tenemos que comprar más cupones!
00:38:46¡Célula de la higiene!
00:38:48¡Contrólate!
00:38:49¡Tienes que escuchar lo que voy a decir!
00:38:52¡No quiero!
00:38:53¡Vamos a comprar más que las que!
00:38:55¡Cuidado!
00:39:03¿Cómo?
00:39:04¿No hay ninguna?
00:39:06¿Cuándo se terminaron?
00:39:08¡Ay, con razón estoy envejeciendo!
00:39:16¡No lo hagas!
00:39:18¡No puedes comprar mascarillas!
00:39:19¡Ya sabemos que higiene volverá a su tamaño original en tres días!
00:39:23¡Solo serán por tres días!
00:39:26Oye, haz que compre tres.
00:39:28¿Qué dijiste?
00:39:32Bueno, me uniré a la iniciativa de una mascarilla por día.
00:39:36¡Perdóname, por favor!
00:39:37¿Es en serio?
00:39:38¡Te lo suplico!
00:39:39¡Sí, claro!
00:39:51¿Compré demasiadas?
00:39:52No, necesito reservas para no gastar más.
00:40:01Hola, Wong.
00:40:03¿Ya terminaste?
00:40:05Sí, sí estoy en casa.
00:40:08¿En serio?
00:40:11Sí, entonces de la nada me explotó.
00:40:13Los lags son muy famosos aquí.
00:40:15Sí, te lo conté.
00:40:16La verdad es que me encanta su expreso.
00:40:19Ay, a mí me...
00:40:20¿No?
00:40:21Vamos, pruébalo.
00:40:22No pasa nada.
00:40:23Si no pasa nada...
00:40:23¡Wong!
00:40:24Bueno, te los van a eliminar.
00:40:36¿Qué pasó?
00:40:41Mis días de humillación llegaron a su final.
00:40:44Es el año de la barba.
00:40:46Dejaré que su barba crezca como un oso.
00:40:52¿Por qué tuvo que elegir al peor?
00:40:55Aguanta.
00:40:55Solo será por tres días.
00:40:57Eso es lo que dice la regla.
00:41:04¿Qué es eso, Wong?
00:41:06¿Es tu barba?
00:41:09Lo notaste.
00:41:10Hubiera sido extraño que no lo notara.
00:41:12He pensado en dejarla crecer.
00:41:15¿Por qué?
00:41:16Es mi propósito.
00:41:17¿Qué clase de propósito es ese?
00:41:18Uno cool.
00:41:19No se ve nada cool.
00:41:20¿No te cansas de verme igual?
00:41:21En absoluto.
00:41:22Pero quiero poder sorprenderte siempre.
00:41:24Las sorpresas son buenas, pero esto no es lo que tenía en mente.
00:41:30¿Es gracioso?
00:41:31Yumi, salir con el genio de las bromas por un año hizo que tus chistes mejoraran.
00:41:37Yumi, no podrás detenerme.
00:41:40Porque este galán es muy decidido desde que nació.
00:41:44¿Qué?
00:41:45¿Galán?
00:41:46Necio.
00:41:54Mi otro propósito es una broma al día y hoy ya lo cumplí.
00:42:00¿Quieres algo de tomar?
00:42:01¿Chocolate?
00:42:03Chocolate.
00:42:07Disculpe, señorita.
00:42:08¿Cuál es su orden?
00:42:10Un chocolate, por favor.
00:42:12¿Un chocolate caliente?
00:42:13Sí.
00:42:17Señorita Kim, feliz año nuevo.
00:42:23Feliz año nuevo para ti también.
00:42:25Te deseo éxito este año.
00:42:30¿Sabías que ya superamos los 5.000 seguidores?
00:42:33¿Habla en serio?
00:42:34Pero pasaron pocos días.
00:42:38¿En serio?
00:42:40Pasaron muy pocos días.
00:42:42¡Qué buenas noticias!
00:42:46La jefa de departamento dice que quiere verte el lunes.
00:42:54¿La jefa del departamento?
00:42:58La jefa de marketing, la señora Soy Umu.
00:43:01¿Quiere verme?
00:43:03¿Por qué?
00:43:06No lo sé.
00:43:20No solo generó mucho interés, sino que la respuesta fue muy positiva.
00:43:25Además de los comentarios internos, se ha mencionado las reuniones de alto nivel y eso significa mucho.
00:43:31Ah, sí.
00:43:34Gracias por todo, señorita Kim.
00:43:36Muchos han escrito para nosotros, pero ninguno causó este impacto.
00:43:39Me alegra que el señor Yu te haya recomendado.
00:43:42Esto es gracias a él y gracias a tu trabajo.
00:43:44Ah, no fue nada.
00:43:46Disfruté mucho haciéndolo.
00:43:48Señorita Kim, me gusta tu estilo porque es muy perspicaz.
00:43:51¿De verdad?
00:43:52Sí.
00:43:53Como decirlo, tus palabras son muy acogedoras.
00:43:57Tu estilo es perfecto para nosotros.
00:43:58No solo se trata de comer, los sentimientos también importan.
00:44:03Muchas gracias.
00:44:06Aunque no estoy tan segura de que mi forma de escribir sea así.
00:44:10Sí lo es.
00:44:11¿Que no te lo dije?
00:44:13Señorita Kim, estaba pensando, ¿qué te parece la idea de que te transfieran a marketing?
00:44:20¿Qué?
00:44:21Si así lo deseas, yo puedo hacer que te transfieran aquí.
00:44:25Ah.
00:44:36Piénsalo unos días.
00:44:38Te recomiendo aprovechar este cambio.
00:44:41Nos vemos después.
00:44:42Sí.
00:44:46Sorpresa.
00:44:48¿Qué es lo que pasó?
00:44:49También me sorprendió.
00:44:51Creo que de verdad le gusta la forma en la que escribes.
00:44:54Entonces, ¿crees que lo que dijo tu jefa es auténtico?
00:44:57Claro que sí.
00:44:58Deberías aceptar por qué tienes que pensarlo.
00:45:01Bueno, fue muy inesperado.
00:45:03Es algo que nunca había considerado.
00:45:06Además de eso, el departamento de marketing es el mejor.
00:45:09Por eso es tu oportunidad.
00:45:11No creo que tengas nada que pensar.
00:45:30Cierto, esta es mi oportunidad.
00:45:32Hasta luego.
00:45:33Claro que debería unirme a marketing.
00:45:36¿Pero qué me detiene?
00:45:54Me asusta un poco volver a empezar de cero.
00:46:04¿Me falta valor?
00:46:06No.
00:46:07Sí tienes valor.
00:46:11Estoy seguro de que tiene que estar por aquí.
00:46:14¡Lo encontré!
00:46:19¿Cuándo enterraste este jarrón aquí?
00:46:21Hace años.
00:46:22En ese momento no lo necesitábamos.
00:46:26Seguro debe haber suficiente.
00:46:34¿Eso es todo?
00:46:35¿Solo dos cucharadas?
00:46:36¿Dos cucharadas no alcanzan?
00:46:37No lo creo.
00:46:39Mira esto.
00:46:40Tome la cantidad de valor que necesiten las cosas.
00:46:51Ver películas de terror.
00:46:53Dos cucharadas de valor.
00:46:58Tengo que salir.
00:47:08Conducir en la autopista.
00:47:10Cuatro cucharadas de valor.
00:47:13¡Ay, no!
00:47:15¡Mamá!
00:47:20Lidiar con cucarachas.
00:47:22Cinco cucharadas de valor.
00:47:28¡Yumi!
00:47:29¡Yumi!
00:47:31¡Adiós!
00:47:33No dejes a Ruby aquí sola.
00:47:36¿Qué haremos?
00:47:38¿Tú qué crees?
00:47:40Trabajaremos hasta tarde.
00:47:43¡Transferirse!
00:47:44¡Necesita siete cucharadas!
00:47:47Para transferirse al departamento necesita siete.
00:47:50¿Qué hacemos?
00:47:51Descuida.
00:47:52Si no alcanza, podemos pedirlo prestado.
00:47:54¿En serio?
00:47:56Ajá.
00:47:56Primero se lo pediremos al señor Nam.
00:47:59¿De verdad?
00:48:00¿La señora So te quiere en su departamento?
00:48:04Sí.
00:48:05Ah, seguro lo hiciste de maravilla, aunque no lo he leído.
00:48:10Me preguntaba, ¿qué piensa usted de todo esto?
00:48:15Ah, no, no, claro que no.
00:48:20Claro que no deberías estar dudando.
00:48:23Lo hiciste bien.
00:48:24¿Por qué no aprovechar esta oportunidad?
00:48:28¿Usted lo cree?
00:48:29¡Claro!
00:48:30Todos los demás se mueren por ir al departamento de marketing.
00:48:34Felicidades.
00:48:35¿Sabes?
00:48:36Los talentosos nacen para destacar.
00:48:39Bien.
00:48:40Ahora vamos con Ida.
00:48:42¿Qué?
00:48:43¿En serio?
00:48:44¡Felicidades!
00:48:45¡Felicidades!
00:48:46¡Felicidades!
00:48:46¡Felicidades!
00:48:47¡Felicidades!
00:48:47¡Felicidades!
00:48:55¡Felicidades!
00:48:55Pero no estoy segura si seré buena para eso.
00:48:59¿De qué hablas?
00:49:00¡Claro que lo harás bien!
00:49:01Tú no se los pediste.
00:49:02Ellos te lo ofrecieron porque te necesitan.
00:49:05Buen trabajo.
00:49:07Muy bien.
00:49:10¿Es tu oportunidad?
00:49:13Ya casi se llena, ¿no creen?
00:49:15Ahora solo nos queda una persona.
00:49:17Podemos conseguir la que falta con Wong.
00:49:20¿Ah?
00:49:31¡Wong!
00:49:35Lo digo en serio, no te rías.
00:49:37Yo sí quiero ir.
00:49:40¿Te van a transferir a marketing?
00:49:43Me preguntaba para qué quería hablar conmigo y de pronto recibí una oferta.
00:49:47¿Lo aceptarás?
00:49:49En realidad aún no me he decidido.
00:49:51Le dije que tenía que pensarlo.
00:49:53Ah.
00:49:56¿Y qué opinas de eso?
00:49:57¿Qué creo?
00:49:59¿Crees que debería aceptar la oferta?
00:50:02En mi opinión, no creo que sea la mejor idea.
00:50:09Está bien intentar, pero esto es algo que nunca has hecho.
00:50:13También creo que es bueno seguir con lo que sabes para mejorar.
00:50:19Bueno, es cierto.
00:50:21Pero todos quieren una oportunidad en el departamento de marketing.
00:50:25Solo porque todos lo quieren no significa que sea para todos.
00:50:28Y una vez ahí puede que descubras que no es lo que pensabas.
00:50:33Bueno, sí, puede ser.
00:50:36Aún así...
00:50:36No estás acostumbrada a eso.
00:50:38Además, dijiste que te habías estresado todo el día por escribir solo unas cuantas líneas.
00:50:44Es verdad.
00:50:46¿Crees que podrías hacerlo diario?
00:50:50Aún así, debe haber puntos buenos.
00:50:53No por nada todos lo anhelan.
00:50:55¿Qué tal si la realidad es muy diferente de lo que esperabas?
00:50:58¿Y si no te acostumbras?
00:51:01¿Crees que tendré problemas para acostumbrarme?
00:51:06La vida no es siempre como quieres que sea.
00:51:10Verás, siempre debes prepararte para lo peor.
00:51:24Se rompió.
00:51:25¿Qué hacemos?
00:51:29¿Prepararme?
00:51:30¿Para lo peor?
00:51:32¿Sin siquiera haberlo intentado?
00:51:35¿Eso es lo que quieres decir?
00:51:38No cambies mis palabras, yo no dije eso
00:51:41¿Sabes a qué me refiero?
00:51:45Ya no hablemos de eso
00:51:56Oye, ¿terminaste el proyecto?
00:52:01¿Qué vamos a cenar?
00:52:05¿Qué quieres comer?
00:52:08Tienes trabajo, puedo irme a casa sola
00:52:13¿No quieres nada?
00:52:14La verdad no tengo hambre y tú estás ocupado
00:52:17Debería seguir con tu proyecto
00:52:20Yumi
00:52:23¿Estás enojada?
00:52:27Ya me voy
00:52:28Yumi
00:52:29No me voy a decir...
00:52:37¿Qué?
00:52:39No me voy a decir...
00:52:42No me voy a decir...
00:52:55No me voy a decir...
00:53:05Señora, ¿sí?
00:53:07¿Tiene topoqui picante?
00:53:09Ay, claro que sí.
00:53:11Quiero del topoqui que es muy picante.
00:53:14El extra, extra picante.
00:53:15Ah, claro.
00:53:29Ay, Yumi está llorando.
00:53:31Ay, ¿por qué llorará?
00:53:34Yumi come cosas picantes cuando se siente estresada.
00:53:39Ay, a mí me parece que la comida picante lo estresa más.
00:53:46Esa es su táctica.
00:53:47Le pone más estrés a su estrés.
00:53:49¿Por qué?
00:53:50Pues cuando el nivel de estrés de Yumi llega al máximo...
00:53:57Células, ¡llegó endormina!
00:54:03¡Aquí, tío!
00:54:18¡Aquí, tío!
00:54:19¡Aquí, tío!
00:54:43¡Aquí, tío!
00:54:51A las células de Yumi les encantan los conciertos que da Endorfina.
00:54:56¡Te amamos, Endorfina!
00:55:06Creo que me pasé un poco, pero lo querías extra picante.
00:55:10No importa, así me gusta.
00:55:13Pero sí estás llorando.
00:55:16Justo por eso, me ayuda con el estrés.
00:55:20¿Cómo se sienten hoy?
00:55:21¿Pudieron desahogarse?
00:55:23¡Sí!
00:55:25Prometamos que siempre estaremos felices.
00:55:28¡Sí!
00:55:29Hagan un círculo con sus brazos y lo van a cumplir.
00:55:33¡Lo volveremos a ver cuando Yumi se enoje!
00:55:36Nosotros somos...
00:55:37¡Sí!
00:55:38...la Endorfina de Yumi.
00:55:44¡Qué buen consejo!
00:55:45¡Por qué eres extrañada!
00:55:47¡Espero que Yumi se vuelva a enojar muy pronto!
00:55:52Muchas gracias.
00:55:53Vuelve pronto.
00:56:05¡Vuelve pronto!
00:56:16¿Ya cenaste?
00:56:18Sí, algo ligero.
00:56:22¡Ay!
00:56:23¡Me siento mucho mejor!
00:56:25Yo también estaba furiosa.
00:56:27¿Nos reconciliamos con Wung?
00:56:29¿Ahora?
00:56:30Creo que entre más rápido mejor.
00:56:33No vale la pena guardar rencor por tanto tiempo.
00:56:43Señora.
00:56:44¿Sí?
00:56:44Quiero dos órdenes de topo aquí para llevar.
00:56:47Muy bien, no me tardo.
00:56:50También pastel y frituras.
00:56:52Bien, te pondré algo extra.
00:57:11¿Por qué hay tantos volantes?
00:57:13¿No los pudo quitar?
00:57:15Espera un momento.
00:57:17¿Acaso no tendrían que haberse caído en el momento en el que Wung abriera la puerta?
00:57:21Pero hay muchos volantes aquí.
00:57:23Tal vez lo pusieron después de que Wung llegó.
00:57:25¿Tantos volantes en tan poco tiempo?
00:57:48¿Qué pasa?
00:57:50¿Ya se habrá ido a dormir?
00:57:57¿Qué pasa?
00:58:03Hola, Yumi.
00:58:06Oye, ¿estabas durmiendo?
00:58:08No, todavía estoy despierto.
00:58:22¿En dónde estás ahora?
00:58:25En casa.
00:58:28Wung, estoy en la puerta de tu casa.
00:58:33¿Cómo?
00:58:36No estás aquí.
00:58:40¿Verdad?
00:58:47Wung, ¿dónde estás?
00:58:56Wung, ¿qué está pasando?
00:59:03Wung, ¿qué está pasando?
00:59:46¿Por qué será que cada vez que pasa algo me lo ocultas a mí?
00:59:50Maestro, algo no anda bien en el pueblo.
00:59:52Debe estar pasando algo.
00:59:54Debes prevenir lo que le pasará a Wung.
00:59:57¿Una meta?
00:59:57No necesito tener una meta clara para poder triunfar.
01:00:01Podría gustarte algo de lo cual no sabías mucho después de intentarlo.
01:00:05Tal vez encuentre una nueva meta.
01:00:07Aunque sé que habrá retos, no quiero pensar en ellos ahora.
01:00:12Después de vivir con él, me di cuenta de que es mucho mejor de lo que pensaba.
01:00:16Hay que preguntarle si tiene planes de casarse.
01:00:19¿Verdad?
01:00:20Un mundo.
01:00:23¡Suscríbete al canal!
Comentarios