- 9 hours ago
Captivating the King - Episode 12
Category
📺
TVTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움M TVM
00:00:0715
00:00:30O.1 K-Contents Channel
00:01:12그만해라
00:01:16그런다고 나를 벌하리란 하늘의 뜻을 피할 수 있을 것 같으냐
00:01:24버리라니요 전하
00:01:25그 무슨 당치하는 말씀이십니까
00:01:27상호아 나는 모른다
00:01:32내가 얼마나 크고 무거운 죄를 감추고 있는지
00:01:44이제는 죄를 드러내고
00:01:49심판을 내려와야 할 때가 됐다
00:02:06구하시게
00:02:10왕대비 마마 주상 전하 드시옵니다
00:02:19어서 오세요 주상
00:02:32혹여 천둥번개에 놀라셨으면 어쩌나 안부를 살피러 왔는데
00:02:38소자가 괜한 걱정을 한 모양입니다
00:02:43내가 왕실의 제일 우더런인데
00:02:46천둥번개 좀 쳤다고 무슨 병개라도 일어난다
00:02:49소란을 피울 수는 없지 않겠습니까
00:02:54어마마마
00:02:57후원의 복사나무가 벼락에 맞아 불에 탔습니다
00:03:03그런 병개가 있었는지 몰랐구려
00:03:07한상궁이 내가 놀랄까봐 차마 구하지
00:03:09못한 모양입니다
00:03:13대골에 벼락이 떨어진 것은 불길한 일이나
00:03:17사람이 상하지 않은 것이 어디요
00:03:19불행 중 타행으로 여깁시다
00:03:21종종 타행이라 생각하십니까
00:03:27돌아가신 형님께서 소자를 위해 손수 심은 복사나무입니다
00:03:31하늘이 이 나무에 벼락을 내린 뜻이 무엇이겠습니까
00:03:37소자는 두렵습니다
00:03:39혹여 소자가 용상에 오른 것이
00:03:43하늘의 뜻에 오고난 것은 아닌지
00:03:46당치하는 소리
00:03:47어찌 그런 나약한 소리를 하십니까
00:03:52어마마마께서는
00:03:54두렵지 않으십니까
00:03:58내가 무얼 두려워해야 한다는 말씀이요
00:04:02정녕 마음에 꺼리 끼는 것이 하나도 없으십니까
00:04:10천둥 벼락보다 주상의 말씀이 더 괴이하구려
00:04:14이번 일로 민심이 또 들썩일 것인데
00:04:17주상께서 먼저 휘둘리시면 어찌합니까
00:04:19부디 마음을 굳건히 하세요
00:04:25소자가 마음이 괴로워 여쭤본 것입니다
00:04:28마음에 두지 마십시오
00:04:33고맙습니다
00:04:35고맙습니다
00:04:45고맙습니다
00:04:46고맙습니다
00:04:51고맙습니다
00:05:00고맙습니다
00:05:01고맙습니다
00:05:32I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:05:43The world is that I think that I am going to kill my brother.
00:05:54You know what I am going to kill my brother.
00:06:15I'll get you back.
00:06:18I'll get you back.
00:06:20It's been a long time.
00:06:23It's been a long time.
00:06:25You can't get me back.
00:06:29What do you think?
00:06:31Yes, it's on.
00:07:02Oh, my God.
00:07:47내 진직에 그 복사나무를 찍어내 아궁이에 던져놨어야 했거늘.
00:07:53대체 그 나무가 뭐라고 저리 벌벌 떤단 말이오.
00:07:57전하께서는 그 나무를 전하 자신이라고 여기시는 겁니다.
00:08:02그러니 그 나무를 살리려고 그리 애를 쓰셨던 것 아니겠습니까?
00:08:07어리석은 소리하지 마시오.
00:08:09이게 다 주상의 계태를 이길 아들이 없기 때문입니다.
00:08:14중전의 몸에서 난 아들로 국본이 있었다면 주상이 이런 변기에 저리 쉽게 휘둘리겠습니까?
00:08:21문성대군의 혼처보다 새로운 중전자를 찾는 것이 더 시급할 것 같소이다.
00:08:28일리 있는 말씀이십니다.
00:08:31그리 조처하겠습니다.
00:08:38전하에 관한 소문은 평시에도 마른 들판에 불을 일듯이 삽시간에 퍼지는데
00:08:44이번엔 괴 이야기까지 하니 더 멀리 빠르게 퍼질 겁니다.
00:08:49복사 나무는 전하의 영인일세.
00:08:53내 상참에선 자네가 나서지 말고 정승대감들께 맡겨두게.
00:08:58알겠습니다.
00:09:00부흥군은 요즘 어떻게 지내는가?
00:09:02중전 마마의 병안이 생각보다 심각하여 백방으로 약을 구하러 다니신다 합니다.
00:09:09내 상참에도 들지 못하신다 들었습니다.
00:09:13왕 대비전의 근신도 이만저만이 아닐세.
00:09:19조만간 혼처를 놓고 내 자네와 의논함세.
00:09:27예, 대관.
00:09:38살펴 가십시오, 대관마님.
00:09:47형님.
00:09:48영부사 대관의 말씀이 무슨 뜻입니까?
00:09:51혼처라니요.
00:09:52우리 가문에서 백 년 만에 다시 왕비가 나올 모양이다.
00:09:57예?
00:09:57예?
00:09:59아니 그럼 그 혼처라는 게
00:10:00중궁전 자리를 말씀하신 겁니까?
00:10:06아무에게도 발쓰지 말아라.
00:10:09예, 형님.
00:10:11어?
00:10:34어제 후원의 복사나무가 불에 타는 변괴가 있었어.
00:10:39너희는 분명
00:10:44과연을 일깨우려 하는 뜻일 건데
00:10:47경들의 생각은 어떠하오?
00:11:01전하, 소신이 답을 올려도 되겠습니까?
00:11:06구하라.
00:11:09소신.
00:11:11복사나무를 살리라는 어명을 제대로 받들지 못했는데
00:11:14벼락까지 맞게 되었습니다.
00:11:17하늘이 소신에게 죄를 물으시는 것이 아니고
00:11:20무엇이겠습니까?
00:11:22하여
00:11:23대죄하오니
00:11:24소신에게 합당한 벌을 내려주십시오.
00:11:34명하, 네가
00:11:35자기 혐오를 인정하고
00:11:39책임지려는 뜻이 참으로
00:11:43가상하다.
00:11:46가상하다.
00:11:46그것으로 충분하니 대죄하지 말라.
00:11:53전하, 송구하오나
00:11:56죄가 분명한데
00:11:58벌을 내리지 않으시는
00:11:59연유가 무엇이옵니까?
00:12:01설마 우상은
00:12:02동부승지 하나 물러나는 것을 바라고
00:12:05하늘이 그리 무섭게 벼락을 쳤을 거라 생각하는 게요.
00:12:09그런 것은 아니옵니다.
00:12:11하오나
00:12:11정령 하늘의 뜻이 두려워
00:12:13대죄를 해야 한다면
00:12:15조정 대신들부터 해야 할 것이고
00:12:17과인 또한
00:12:18그 죄에서 벗어날 도리가 없어.
00:12:26하늘이 변괴를 내린 뜻은
00:12:28임금이 나에게 있지
00:12:29김명하에게 있지 않소?
00:12:33아니 그렇습니까 영부사
00:12:40전하의 말씀이 참으로 옳습니다.
00:12:43소신에 미욱한 생각으로는
00:12:46하늘이 전하를 귀히 여기시어
00:12:48천둥봉개로
00:12:49경계하라는 뜻을 보이신 게 아닌가
00:12:51그리 사료되옵니다.
00:13:00대상 김제남
00:13:02전하께 한 말씀 올립니다.
00:13:04듣고 있어.
00:13:06이번 일을 기회로 삼아
00:13:08나라를 병들게 하고
00:13:10백성을 해치는 폐단을 바로잡으신다면
00:13:13작금의 재앙이
00:13:14내일의 화복이 될 줄 아옵니다.
00:13:21대사원이 가능해
00:13:24참으로 듣기 좋소.
00:13:26도승진을 들으라.
00:13:28예 전하
00:13:29하명하시옵소서.
00:13:31관서별로 각자의 폐단을 상세히 조사하고
00:13:35해결할 방책을 보고하게 하라.
00:13:37이는 위로는 도제조부터
00:13:39아래로는 사령에 이르기까지
00:13:41모두에게 해당되는 것이오.
00:13:43아시겠소?
00:13:44예 전하
00:13:45전하
00:13:47좌상은 들으시오.
00:13:49행실이 바르지 못하고
00:13:52재물을 탐하는 지방 수령들을
00:13:54전직 현직 가리지 말고 조사할
00:13:57경찰관의 명단을 작성하여 올리도록 하시오.
00:13:59전하의 명을 받들겠나이다.
00:14:14전하의 명을 받들겠나이다.
00:14:16초항!
00:14:18잠시 기다리시오.
00:14:27저를 부르셨습니까?
00:14:29내 인사가 너무 늦었소이다.
00:14:31대사원이 되신 것 감축들이오.
00:14:34오늘 같은 날
00:14:36축하의 말씀을 듣는 것이 적절한지는 모르겠으나
00:14:40영부사 대감의 환대에 몸둘바를 모르겠습니다.
00:14:44변개는 변개이고 축하는 축하 아니겠소?
00:14:47내 수일 내로 자리를 한번 마련하고자 하는데
00:14:51언제가 좋겠소?
00:14:54송구하지만
00:14:56그건 아니 될 것 같습니다.
00:14:59내 전하께 직접 대사원의 직을 받았는데
00:15:01어찌 함부로 그 문세가의 대문간을 넘나들 수 있겠습니까?
00:15:06그리고
00:15:08앞으로는 저를 초함이라 부르는 건 상가 주십시오.
00:15:11초함은
00:15:13친구만 부르는 이름입니다.
00:15:16제가
00:15:36수승님
00:15:37하늘이 정말 이 나라를 망하게
00:15:39하려고 벼락을 내리신 걸까요?
00:15:46What do you think about it?
00:15:49What do you think about it?
00:15:51I think...
00:15:52It's not that...
00:15:55It's not that...
00:16:01But...
00:16:03It's a little bit...
00:16:05Ava Mama께서 손수 심으셨던 복사나무가 불에 타서 전학께서 많이 상심하셨을 것 같습니다
00:16:12어찌 위로의 말씀을 올려야할지 고민입니다
00:16:17자가께서는...
00:16:19전학은 무섭지 않으십니까?
00:16:21당연히 무섭지요
00:16:24지난번처럼 전학께 죄를 지었을 때는
00:16:28평시엔 하나도 무섭지 않습니다
00:16:33I've heard the words of the nine-tas, but he's going to go to the nine-tas.
00:16:43That's what I mean, you're not going to be afraid of.
00:16:48I'm not going to go to the nine-tas.
00:16:49I'm going to go to the nine-tas.
00:16:52My god, and I will go to the nine-tas.
00:16:54To the way you take care of yourself, you will be able to keep your eyes open.
00:17:04That's the same thing, sir.
00:17:07Look at this.
00:17:08My name is you?
00:17:14Let's go.
00:17:39I am the one who was a king of the world.
00:17:41He was a king of the world.
00:17:43He was a king of the world.
00:17:46If he was a king of the world,
00:17:51he would be a king of the world.
00:17:53He would be my father's son.
00:18:17Thank you for joining us.
00:18:51All done.
00:19:03It's been a long time for me to take care of me.
00:19:05Are you going to take care of me?
00:19:08I'm only going to take care of me.
00:19:11I'm going to take care of you in the morning.
00:19:12I'm going to take care of you in the morning.
00:19:19Hoang...
00:19:23Are you in front of me?
00:19:28I'm in front of you.
00:19:31It's okay.
00:19:34I'm not going to wait for you.
00:19:37I'm going to wake you up.
00:19:42You're in front of me.
00:19:43You're in front of me.
00:19:47It's been a long time.
00:19:54You're in front of me.
00:19:58If you're in front of me,
00:20:00you're in front of me.
00:20:07I'm in front of you.
00:20:13If you're in front of me,
00:20:23you're in front of me.
00:20:39You are in front of me.
00:20:40Sorry.
00:20:41of the blood of our bodies.
00:20:42The blood of our bodies is a bit of weak,
00:20:44and the blood of our bodies is a bit of weak.
00:20:48How much can you get to it?
00:20:52If you can't tell the story of a person,
00:20:57you can't keep up with it.
00:21:17I'm going to give you a few words to me.
00:21:27Are you going to send me a message?
00:21:30If you're angry, I'll give you a message to you.
00:21:37If you're angry, I'll listen to you.
00:21:40Oh, my God.
00:22:12I will leave you alone, then.
00:22:18I think I'll be going to be my father's side.
00:22:27No, I don't have any time.
00:22:29I have a heart of my heart and heart.
00:22:32The one who gave me a long time ago,
00:22:36I am going to get a hundred years old.
00:22:38You will be able to get a hundred years old.
00:22:41I will be able to get a hundred years old.
00:22:46My father...
00:22:47I will have to get a little bit of work.
00:22:51I will have to get a lot of money for my family.
00:22:53take the action.
00:22:58The people who are in a desire to care for my father's father's father,
00:23:03but it's true.
00:23:07It's a good place.
00:23:11I think it would be a good place for the road to the other side,
00:23:18but it's a bad place.
00:23:30I will be proud of you.
00:23:36I will be proud of you.
00:23:40I will be proud of you.
00:23:51My father, I have a gift for you.
00:23:57You will be told that you will hear it.
00:24:01I want to kill you before.
00:24:04If you have a child, I want to kill you.
00:24:10What is this?
00:24:13It's not a bad thing.
00:24:16If the judge will be the judge,
00:24:18it will be a promise.
00:24:23I'll leave you to the judge.
00:24:38I'll leave you to the judge.
00:25:01I don't know what the hell is going to be.
00:25:50잘 어울리시게.
00:25:52잘 어울리시게.
00:26:10그래, 조카 딸이 올해 나이가 몇이요?
00:26:16아, 예.
00:26:17큰아이는 열일곱이고 작은아이는 열여섯이옵니다.
00:26:23두 아이 모두 품성이 단정하고 병치레 없이 건강합니다.
00:26:31소신의 가문은 아들 복도 많습니다.
00:26:36유참이 잘 알겠소.
00:26:37차가 식기 전에 와서 드시게.
00:26:40예, 왕대비 마마.
00:26:41예, 왕대비 마마.
00:26:51예, 왕대비 마마.
00:27:21어찌 민지원이 아니라 유연 보인계입니까?
00:27:25욕심만 많고 품격도 식견도 없어 보이던데.
00:27:28그래서 맞춤입니다.
00:27:31소신, 외척이 설친다는 손가락질을 피하려고 사만이란 별칭도 감수하며 몸을 낮췄었지만 언제까지 그리 하겠습니까?
00:27:40전화를 제대로 보필하기 위해서라도 더는 권세를 나눠서는 아니 되겠다.
00:27:47그리 판단했습니다.
00:27:52잘 생각하셨습니다.
00:27:55헌데 민주안이 가만히 있겠습니까?
00:27:58한껏 기대하고 있을 것인데.
00:28:01알아듣게 설명해야지요.
00:28:03말로 해결이 되겠소.
00:28:19방금, 무어라 말씀하셨습니까?
00:28:23문성대군의 혼처라 하셨습니까?
00:28:25제가 잘못 들은 것이겠지요.
00:28:29바로 들었네.
00:28:30자네 여식의 짝으로 어떤가?
00:28:33대감, 지난번 제게 중궁전을 말씀하지 않으셨습니까?
00:28:37내 자네에게 혼첫자리를 의논한다고 했지 그 자리가 중궁전이라고 한 적은 없네.
00:28:44설마 유현부입니까?
00:28:46그건 자네가 관여할 바가 아닐세.
00:28:49제가 대감께 무얼 잘못했습니까?
00:28:52이 혼인을 버리라고 생각하지 말게.
00:28:54상도 아니지 않습니까?
00:28:58자네가 이제껏 받아온 것은 무어라고 생각하는가?
00:29:05잘 생각해보고 답을 줄게.
00:29:17내 이놈들!
00:29:19뭣들하고 자빠졌다가 이제야 문을 여는 게냐?
00:29:24형님, 어찌 이리 화가 나셨습니까?
00:29:27누가 화가 났단 말이냐?
00:29:30형님, 실은 손님이 오셨습니다.
00:29:34예의도 없이 이 밤에 들이닥친 인사가 대체 누구냐?
00:29:47기대령과 동부승지가 내 집엔 어인발걸음인가?
00:29:50참의 형과 함께 비친 바둑판을 전하러 왔다가
00:29:53대감께 안부를 여쭈고 가려고 기다리고 있었습니다.
00:29:57손님 대접이 밖에 안 됐대만
00:29:58그만 돌아가게
00:29:59내 심이 피곤하네.
00:30:02영부사가 약죄했던 혼철과
00:30:05중궁전이 아니라서 많이 놀라셨나 봅니다.
00:30:09선우, 네가 말한 게냐?
00:30:12어휴, 저 아닙니다.
00:30:15그런데 사실입니까?
00:30:17중궁전이 아니었습니까?
00:30:20영부사께서는
00:30:21문성대군의 혼철을 제안하셨을 겁니다.
00:30:26바둑판은 핑계였군요.
00:30:29들어가서 말씀드리겠습니다.
00:30:36문성대군과의 혼인을
00:30:38받아들이십시오.
00:30:39그건 서풀지고 풀구덩이로 뛰어들란 소리와 같네.
00:30:43형님
00:30:43이 혼사를 마다하시면
00:30:45어찌 되는지도 아시겠지요?
00:30:48멸문지화를 당하겠지.
00:30:50영부사 대감이 무슨 이유로 우리 가문에 그런 재앙을 내린단 말씀입니까?
00:30:54영부사 대감은
00:30:55부원군과 평판대감이란 두 날개를 달고
00:30:58전하를 용상에 올리고
00:31:00사만이란 벼로 뒤에 숨어 조정을 좌지우지하며
00:31:03권세를 노려왔습니다.
00:31:04헌데 초암 김재남이 나타난 겁니다.
00:31:08더는 권세를 나눌 수 없다고 생각했을 것이고
00:31:10병권을 손에 쥔 병판께서 가만히 계실 리 없으니
00:31:13대감의 두 다리를 꺾기 위해
00:31:16문성대군을 혼철로 제안한 겁니다.
00:31:19우리 가문의 왕비가 나오면 힘이 커질 것이니
00:31:22초장의 싹을 짜리려고 선수를 침결하고
00:31:24그래서 하고 싶은 말이 뭔가?
00:31:27영부사 대감이 떼어낸 두 날개를
00:31:31문성대군께 붙여드릴 겁니다.
00:31:33그리고 문성대군을
00:31:35전하의 뒤를 이을 세자로 만들 겁니다.
00:31:40대감의 선택에 달렸습니다.
00:31:43어찌하시겠습니까?
00:31:43말처럼 쉬운 일이 아닐세
00:31:47세자 책봉을 입에 올리기만 해도
00:31:51영무로 몰릴 거였세
00:31:53어찌되었든
00:31:55대개 멸문지화는 정해진 것 같은데
00:32:00아닙니까?
00:32:08전하의 의중을 알아야겠네
00:32:21기다려
00:32:24전하께서 찾으시오
00:32:26따라오시오
00:32:33내 진즉이 그리하고 싶었소
00:32:37아직 조정의 논의를 거치지 못했소
00:32:40허면 세부 방책을 마련한 연후에
00:32:43전하께 다시 구하겠습니다.
00:32:45그래하시오
00:32:46그럼 소신은 이만 물러가겠습니다.
00:33:02전하
00:33:03기대령이 왔습니다.
00:33:25나를 어찌 그리 살피듯 보느냐
00:33:29송구하옵니다.
00:33:32지난밤 상심이 크신 듯 보였기에
00:33:34그런데
00:33:37전하의 표정이 밝아 보여
00:33:38다행입니다.
00:33:41사람의 마음은
00:33:43참 이상한 것이다.
00:33:46사랑할 때는
00:33:47살기를 바라고
00:33:49미워할 때는
00:33:51죽기를 바라거늘
00:33:54이미 살기를 바라놓고
00:33:56또 죽기를 바라는 것
00:33:59그 모순이
00:34:01미혹이다.
00:34:05선왕께서 즐겨을 부시던
00:34:07성현의 말씀이다
00:34:08임금은 미혹에 빠져서
00:34:11난이 된다는 뜻인 줄만 알았는데
00:34:13내 이제야 알겠다.
00:34:17이 나무는 사라졌지만
00:34:19내 심장 어딘가에 뿌리를 내려
00:34:23계속
00:34:24자라날 것이다.
00:34:28그리 생각하니
00:34:29마음이 편해졌다.
00:34:33복사 나무 자리는
00:34:35비워두실 겁니까?
00:34:37내 힘이 다른 나무를 심으란 명을 내렸다.
00:34:40불에 타 재가 되어버린
00:34:42이 복사 나무가
00:34:45좋은 걸음이 되어줄 것이다.
00:34:54좋은 걸음이 될 것이니
00:34:57다른 나무를 심으라
00:34:58명하셨다.
00:35:01무슨 뜻인가?
00:35:04전하의 뒤를 이율
00:35:05대통을 찾으신다는 뜻으로
00:35:07여겨집니다.
00:35:07아니 그 대통이
00:35:10문성대군이란 것을
00:35:11어찌 확신하는가?
00:35:12종친 중에는
00:35:13전하의 마음에 들 자가 없고
00:35:14오직 문성대군뿐입니다.
00:35:18생각도 못했던 일일세.
00:35:21전하의 의중이
00:35:22문성대군에게 있다니.
00:35:24자 내용님께
00:35:25이 사실을 전해주게.
00:35:27알겠네.
00:35:28허나 장담은 할 수 없네.
00:35:31우리 형님은
00:35:31돌다리도 그냥 두들겨 보는 걸로
00:35:33성의 차지 않는 분일세.
00:35:35알고 있네.
00:35:38아
00:35:39그 바둑판 좋더군.
00:35:41나중에 언제
00:35:42주상 전하 모르게
00:35:43내기바둑 한 번 두세.
00:35:44좋습니다.
00:35:45언제가 될지는 모르겠지만
00:35:47염두에 두고 있겠습니다.
00:35:57아무래도
00:35:58민주안은 안 될 것 같소.
00:36:00나도 주상의 의중이
00:36:02문성대군에게 있다는 게
00:36:04믿기질 않는데
00:36:05민주안이 믿을 턱이 없잖소.
00:36:08확실합니다.
00:36:10주상은
00:36:11대군자가에게 뜻이 있습니다.
00:36:14지난번
00:36:15대군의 말을
00:36:17내게 전했을 때도
00:36:18느꼈던 것인데
00:36:19그대는 아무래도
00:36:22주상을 믿고 싶은 모양이오.
00:36:25주상은
00:36:59What's your name?
00:37:15The president of the U.S.
00:37:20The president of the U.S. is just a little different.
00:37:23Why?
00:37:25Are you wondering if it's going to be a little bit?
00:37:29I don't know, but I don't think it's a good feeling.
00:37:35The president of the U.S.
00:37:38is going to be a little bit like that?
00:37:45I'm not going to do it.
00:37:56I'll hold my son's back.
00:37:58I'll hold my son's back.
00:37:59I'll hold my son's back with my son's back in the car.
00:38:03I'll follow you, aren't you?
00:38:06I'll hold my son's back.
00:38:09I'll hold my son's back.
00:38:12Do you have to do it again?
00:38:33I'm going to take care of his son.
00:38:39I'll take care of his son.
00:38:44I'll take care of his son.
00:38:47I'll take care of his son.
00:38:50his son,
00:38:50The king of the king, the king of the king.
00:38:52The king of the king will be given to you, so you will be the king of the king.
00:38:57You will be the king of the king of the king.
00:39:03Okay.
00:39:05Let's go.
00:39:20Okay.
00:39:34It's so strange.
00:39:36You're not a person who's who's not a good person.
00:39:39It's not a matter of me.
00:39:42You should not be able to do this again.
00:39:45ざ großen destiny.
00:39:45내일 상처내 나가는 대로 자네는 전하께 주청을 올리게.
00:39:50대군이 장성했으니 이제 혼인시켜, 출균 시켜야 한다.
00:39:55이리 구하게.
00:39:58알겠습니다, 대강.
00:40:19I'm sorry.
00:40:22I can't.
00:40:24I can't.
00:40:27I can't.
00:40:29I'm okay.
00:40:29I can't.
00:40:48I can't.
00:41:04각서의 패단을 바로잡는 일은 시일이 걸립니다.
00:41:09그 전에 민심을 다독이기 위한 조치가 필요할 것입니다.
00:41:17본시 이런 재해에는 대사령을 내려 민심을 다독였습니다.
00:41:24죄의를 풀어주고 구혈미를 베푸시면 민심을 흔드는 흉흉한 소문을 다졌는데 효험이 있을 줄로 아옵니다.
00:41:32그런 임시 방편들로는 한계가 있어 다른 의원들은 없는 게요.
00:41:45소신이 한 말씀 올리겠습니다.
00:41:51고하시오.
00:41:53고하시오.
00:41:54고하시오.
00:42:00고하시오.
00:42:05고하시오.
00:42:07고하시오.
00:42:08이번 변괘는 모두 소신과 소신 가문의 책임입니다.
00:42:14What are you saying?
00:42:44장인, 그리 생각하지 마시오. 내 추호도 장인 탓이라 생각지 않소.
00:42:57전하께서 이리 소신의 마음을 어루만져 주시니 용기내어 전하께 주청을 올리고자 하옵니다.
00:43:14소신 눈물로 가정하옵니다.
00:43:20문성대구를 세사로 책방하여 국보를 보존하지 없어서.
00:43:28전하! 부엉군의 주청은 이 나라 총사와 전하를 해야 하는 것으로 역적 딜레마가 하나도 다를 것이 없습니다.
00:43:37당장 부엉군에 대한 죽음을 명하시오. 대역죄로 어미 다스려야 할 것입니다.
00:43:55모두가 영무사와 같은 생각이오.
00:44:05소신은 전하께서 부엉군의 주청을 간압하셔야 한다고 생각하옵니다.
00:44:11대사헌, 다시 생각하시오. 역적의 말에 힘을 실어주면 같은 역적이 될 뿐임을 명심하시오.
00:44:19대사헌. 내가 간압해야 하는 이유가 무엇이오?
00:44:25전하께서 문성대군을 후사로 삼으시면 세 가지 이득이 있사옵니다.
00:44:32첫째, 대군이 세자가 되면 국본이 바로 쓸 것이고, 둘째, 백성들의 불안을 불식시키고, 셋째, 흉흉한 소문이 저절로 가라앉을 것이옵니다.
00:44:44이보다 더 좋은 방책이 어디 있겠사옵니까?
00:44:46하나만 아유, 주름 모르는 소리 하지 마시오!
00:44:50문성대군은 선왕 전하의 아들이오!
00:44:53만약에 대군이 세자가 되면 부자 사이의 전하께서 끼어드신 것이 되고,
00:44:59백성들에게는 전하의 보이가 옳지 못한 것으로 보이게 될 것이오.
00:45:03이는 필시! 전하의 지세를 위태롭게 만들고, 역적들에게 빌내려주는 그런 꼴이 되는 것이오!
00:45:10그는 큰 문제가 아닙니다.
00:45:18전하께서 대군을 양자로 삼으시고, 세자로 책봉하시면 쉽게 해결될 일이옵니다.
00:45:26아니 그렇습니까, 영부사대가?
00:45:30전하! 소신도 실은 그런 마음으로 추척을 올린 것입니다!
00:45:36마지막으로 간첨들이옵니다!
00:45:41중천께서 하세하시기 전에 문성대군을 우사로 삼아 그 제사를 받들게 하여 주시옵소서!
00:45:54고맙습니다!
00:45:54수하는 사람!
00:46:00고맙습니다!
00:46:24Thank you very much for joining us.
00:46:45I'm sorry.
00:46:48I'm sorry.
00:46:50I don't have a plan.
00:46:52I didn't have a plan.
00:46:53It's not going to be just there.
00:46:56I'm going to ask you what to do.
00:47:06I'll go.
00:47:21I'll go.
00:47:24You're looking for a man of the king of the king,
00:47:24and the king of the king of the king of the king.
00:47:35And the king of the king of the king of the king.
00:47:43I want it.
00:47:47The reason is what is it?
00:47:56He's a victim of a crime, and he's a victim of a crime.
00:48:05That's not a lie.
00:48:12That's not a lie.
00:48:23How did you go to the church?
00:48:28How did you get out of it?
00:48:30It's my fault.
00:48:33I...
00:48:36I...
00:48:37...
00:48:37...
00:48:40...
00:48:41...
00:48:41...
00:48:41...
00:48:42...
00:48:42...
00:48:42...
00:48:46...
00:48:48...
00:48:48...
00:48:48...
00:48:49...
00:48:49...
00:48:49...
00:48:49...
00:48:49...
00:48:51So...
00:48:52Who would be a person who would be?
00:48:56I will ask you a question.
00:49:00I want to...
00:49:02I want to make the last person who would be able to give you a chance.
00:49:09I would like to...
00:49:10I would like to have a good feeling.
00:49:13I thought I would have thought of it.
00:49:18You're saying that you're going to die for a long time?
00:49:23Yes.
00:49:25You're going to die.
00:49:33If you have any hope,
00:49:35there's no need for you.
00:49:38This is the first time.
00:49:41You will be willing to call the police.
00:49:46Uh...
00:50:02I will call his leg.
00:50:04Ok, and then I have to go.
00:50:06I'll call you.
00:50:06I'll call you.
00:50:08Yes, I'll call you.
00:50:25Yes, I'll call you.
00:50:26You're a judge.
00:50:29You're a judge.
00:50:35You're a judge.
00:50:37You're a judge to bring you up on your own.
00:50:42You're an agenda.
00:50:43You can't believe it.
00:50:46You're a judge to take ownership.
00:50:48You're a judge of the group.
00:50:50Oh, you're a judge to do better.
00:50:54You may be able to do better.
00:50:54You may have a judge in your opinion.
00:50:56By proposing a judge,
00:50:59it's important that you've made your life.
00:51:03You are going to be a good one.
00:51:04You are going to be a regret.
00:51:08My heart is so bright.
00:51:13Don't you think you're going to be so mad?
00:51:24Please don't touch me.
00:51:30It's a threat.
00:51:37I'm going to go.
00:51:44I'm going to go.
00:51:52I'm going to go.
00:52:00I'm sorry.
00:52:38You're wrong.
00:52:39I have no idea why you are going to get my position to take the moment.
00:52:43I told you,
00:52:45but we can't be able to go back with a lot of their first chassis.
00:52:50But I have to support the firstchaeological committee.
00:52:52You must be in there!
00:52:53You should have gone through that.
00:52:56You can have to build a new job where you can manage all your life.
00:53:01Mr. Kuhn, your mind has already been set up.
00:53:09I will be the king of the king.
00:53:14My eyes are coming from the sky!
00:53:18It's not coming from the sky!
00:53:54What do you think?
00:53:56So you're going to be a good plan?
00:54:00Yes, I'm going to be a good plan.
00:54:06It's a good plan for the most.
00:54:11You're not saying anything.
00:54:14You're not going to be done.
00:54:17You're going to be a good plan?
00:54:19What's wrong with you?
00:54:24I don't want to be angry with you.
00:54:29I don't want to be angry with you.
00:54:30Anyway, we're going to be angry with you.
00:54:33We will be angry with you.
00:54:50You're going to be angry with me.
00:54:53You're going to be angry with me.
00:55:30You're going to be angry with me.
00:55:34Just wait a minute.
00:55:35If you're angry with me,
00:55:36I'll be back to you.
00:55:39Yes.
00:55:42I'll be back to you.
00:56:19I'll be back to you.
00:56:19I'm sorry.
00:56:19I don't know.
00:56:49This is what it is.
00:56:51Are you not going to die?
00:56:53Your father, how are you going to?
00:56:59My permission.
00:57:02I have no permission to this place.
00:57:08I have been here for a long time.
00:57:27The
00:57:28foreign
00:57:28and the
00:57:29foreign
00:57:29.
00:57:30.
00:57:30.
00:57:30.
00:57:30.
00:57:31.
00:57:32.
00:57:32.
00:57:32.
00:57:32.
00:57:49.
00:57:51.
00:57:51.
00:57:51.
00:57:52.
00:57:52.
00:57:53.
00:57:53.
00:57:54Please, take your mind!
00:58:09The country's kingdom is not enough.
00:58:16It's not enough to be done, or not to be done, or to be a big word.
00:58:24It's a sign of a man.
00:58:27But he's a man.
00:58:28He's so good.
00:58:30He's so good.
00:58:31I'm so good.
00:58:31But he's a man who doesn't care about it.
00:58:35You're just like the man who is crying and crying.
00:58:44You're wrong.
00:58:51You're right.
00:58:52This is what you want.
00:58:53Don't you think but do you think?
00:59:00I'm not sure if I'm a soldier.
00:59:01I'm not afraid of the people who don't like me.
00:59:08If you're a leader,
00:59:10you'll be able to fight and fight.
00:59:12You'll be able to fight for a woman.
00:59:14And you'll be able to fight for a woman.
00:59:15I'll be able to fight for a woman.
00:59:19I'll be able to fight for a woman.
00:59:25He will be able to fight against the king of the army.
00:59:30If you will be with the king of the king,
00:59:32if you will be with the king of the king of the king,
00:59:35then you will be able to fight against the king.
00:59:45I'm a slave.
00:59:49I'm a slave.
00:59:51I'm a slave.
00:59:53I'm not going to be able to save you.
00:59:58I'm not going to be able to save you.
01:00:13You know what I'm going to do with your brother, who killed his brother, and killed his brother.
01:00:22The income of the money is no one who can share.
01:03:49Come on.
01:03:52Oh, mama...
01:03:54Oh, mama...
01:03:56Oh, mama...
01:03:59Oh, mama...
01:04:02Come on.
01:04:06Come on.
01:04:50I'm sorry.
01:04:52You're not going to die.
01:04:55I'm sorry.
01:04:58Okay.
01:05:38I can't believe it.
01:05:52I have no idea what I've been doing.
01:05:55I never want to get into my own.
01:06:00I have no idea what I've done.
01:06:02I have no idea what I've done.
01:06:04I have no idea what I've done.
01:06:06I'm not a young man.
01:06:07I can't live without a good idea.
01:06:08You're not alone.
01:06:09You're not alone.
01:06:21I'll do it.
01:06:24I'll do it.
01:06:27I'll do it.
01:06:30That's not it.
01:06:31I'll do it.
01:06:33I'll do it.
01:06:34I'll do it.
01:06:38I'll do it.
01:07:42아기씨.
01:07:48아기씨.
01:07:49아기씨.
01:08:18아기씨.
01:08:22강희수로 살고 싶은 마음이.
01:08:29주상을 믿고 싶은 마음이.
01:08:39이 마음을 어찌해야 할지.
01:08:51아기씨.
01:09:10아기씨.
01:09:12아기씨.
01:09:27아기씨.
01:09:43아기씨.
01:10:13아기씨.
01:10:14아기씨.
01:10:34아기씨.
01:10:44아기씨.
01:10:47아기씨.
01:10:51아기씨.
01:11:17아기씨.
01:11:28아기씨.
01:11:46아기씨.
01:12:07아기씨.
01:12:12아기씨.
01:12:38아기씨.
01:12:40아기씨.
01:13:09아기씨.
01:13:09아기씨.
01:13:39아기씨.
01:13:50아기씨.
01:14:04아기씨.
01:14:08아기씨.
01:14:16아기씨.
01:14:17아기씨.
01:14:18아기씨.
01:14:24아기씨.
01:14:30아기씨.
01:14:31아기씨.
01:14:31아기씨.
01:14:32아기씨.
01:14:37아기씨.
01:14:41아기씨.
01:14:46아기씨.
01:14:48아기씨.
01:14:49아기씨.
01:14:51아기씨.
01:14:51아기씨.
01:14:52아기씨.
01:14:55아기씨.
01:14:59아기씨.
01:15:02Let's go.
01:15:32그저 스며들어
01:15:34담담한 못을 울리네
01:15:42흐드러지듯
01:15:46기원해
01:15:48혹시 전학계 무슨 일이 생긴 건가요?
01:15:51성장으로 정신에 이르셨다는 분이 주상 전하십니까?
01:15:55성령 지난 대분을 위한다면 주상의 여인이 되거라.
01:15:59선왕 전하를 독살한 자가 누군지 너는 알지.
01:16:03죽을 힘으로 여기까지 옮겨놓구나.
01:16:06전학계 선식은 어디 계십니까?
01:16:08내가 무섭고 싫어져서
01:16:11나를 죽이겠다고 결심한 게로구나.
01:16:14전학계 원한을 품은 강몽우와 김명아가
01:16:17시혜를 사주한 것이 분명합니다.
01:16:19비국 당상들을 패초하러 역적을 침묵할 것이다.
Comments