Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 16 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:10¡Gracias!
00:00:32¡Gracias!
00:01:03¡Despierta!
00:01:06¡Despierta!
00:01:07¡Yumi, despierta!
00:01:09¡Llegaremos tarde!
00:01:12¿Qué hora es?
00:01:20Siete y media.
00:01:25Todavía hay tiempo. Diez minutos más.
00:01:54¡Gracias!
00:01:58¿Dormiste bien?
00:02:05¿Dormiste bien, Yumi?
00:02:12¡Gracias!
00:02:25¡Gracias!
00:02:30¡Gracias!
00:02:47¡Gracias!
00:02:50¡Gracias!
00:02:52¿Pero qué?
00:02:55¿Eso qué?
00:02:59¿Digo... con él?
00:03:07¡Gracias!
00:03:11Esta es Yumi. Nuestra Yumi.
00:03:15Kim Yumi.
00:03:16Treinta y dos años.
00:03:19Yumi consiguió su propia casa hace cuatro años.
00:03:28No tiene novio...
00:03:30ni tampoco...
00:03:32un esposo.
00:03:34La última vez que tuvo una cita fue hace tres años.
00:03:38Lo siento.
00:03:39Creo que debemos terminar.
00:03:42¿Terminar?
00:03:43A mí también me duele.
00:03:45Pero te dejaré ir.
00:03:47Para que seas feliz.
00:03:48¿Pero... ya soy feliz?
00:03:51¿Por qué no lo sería?
00:03:53Yumi... cuídate.
00:03:58¿A dónde vas?
00:04:00¿En serio se acabó?
00:04:02¿Se acabó para ti?
00:04:06¡Espera!
00:04:08¡Ven, detente!
00:04:10¡Hablemos de esto!
00:04:20¿Estás bien?
00:04:25¡Espera un momento!
00:04:29Pero hay ventajas de que no salga con nadie.
00:04:32Uno... gasta menos en ropa.
00:04:36Dos...
00:04:38No necesita limpiar su casa por visitas inesperadas.
00:04:52Tres...
00:04:54Puede concentrarse totalmente en su trabajo.
00:04:58Gracias.
00:04:58De hecho, Yumi ha trabajado tan duro que fue ascendida el mes pasado.
00:05:02Señorita Kim.
00:05:03Sí.
00:05:04¿Cuánto tiempo tardará con lo de Geunkam Steel?
00:05:06En unos 30 minutos.
00:05:08Lo sigo revisando.
00:05:10Bien, apresúrese.
00:05:11Sí.
00:05:13Ah, y señorita Kim...
00:05:15¿Sí?
00:05:15Envíele la nueva lista a Che U Gi de ventas.
00:05:18Sí.
00:05:19Enseguida.
00:05:24Señorita Kim.
00:05:25Sí.
00:05:26Puede enviársela por correo.
00:05:27No necesita darse la impresa.
00:05:29Tendrán que imprimirla de todas formas.
00:05:30Así que mejor se la llevaré impresa de una vez.
00:05:33Ah, muy bien.
00:05:34Sí.
00:05:36Yumi.
00:05:37Yo lo llevo.
00:05:38De todos modos, voy a una reunión con los de ventas.
00:05:41Yo sé que estás ocupada.
00:05:44Eh...
00:05:45Gracias.
00:06:01Ya que gasta menos, ha ahorrado y le va bien en su trabajo.
00:06:04También ya nos acostumbramos a que Yumi no tenga novio.
00:06:09Pero...
00:06:13Yumi.
00:06:20El problema es él.
00:06:23Su compañero de ventas con quien soñó anoche, Ugi.
00:06:30Yumi.
00:06:32Buenos días.
00:06:35Buenos días.
00:06:37¿Ocupada?
00:06:38Sí.
00:06:39Hoy es el cierre mensual.
00:06:41Ah, cierto.
00:06:42Hoy le toca a contabilidad.
00:06:44Ah, por cierto.
00:06:45Ruby subió al departamento de ventas con tu nueva lista.
00:06:49Sí.
00:06:50La revisaré.
00:06:52Nos vemos.
00:06:55Por cierto, Yumi...
00:06:58Vives en Ilsan, ¿no?
00:07:02¿En qué parte de Ilsan?
00:07:04¿Bekseok Dong?
00:07:05¿Por qué?
00:07:08Por nada.
00:07:10Bueno, te dejo.
00:07:11Oye, vamos.
00:07:14Sí, nos vemos.
00:07:16Hola, señor.
00:07:17Ah, hola, Ugi.
00:07:38¿Por qué me pregunto si vivía en Ilsan?
00:07:40Fue muy inesperado.
00:07:42Tengo curiosidad.
00:07:44Yumi, ponte a trabajar.
00:07:46Estás ocupada.
00:07:47¡Concéntrate!
00:07:49¡Concéntrate!
00:07:57¿Le pregunto?
00:07:58¿Pero preguntarle qué?
00:08:00¿Y el trabajo?
00:08:00¿Por qué no?
00:08:02¡Preguntémosle!
00:08:05Yumi, aquí tienes tu café.
00:08:06Oye, hubiera sido.
00:08:07El barito estaba muy gu...
00:08:16Disculpe, ¿ya terminó?
00:08:18¿Qué?
00:08:19Con el cierre.
00:08:21No, ya casi.
00:08:22Ah, pensé que sí.
00:08:24Tengo una reunión a las 11 y me gustaría verlo antes.
00:08:27Sí.
00:08:28Bien.
00:08:34No es la gran cosa.
00:08:37¿En qué pensaba al ir a preguntarle?
00:08:41Claro, no lo es.
00:08:43Lo importante es el trabajo.
00:08:44¿De qué hablas?
00:08:45Puede que Ugi le estuviera enviando una señal.
00:08:48¿Por qué le preguntaría dónde vive tan temprano?
00:08:51Definitivamente le interesa.
00:08:52¿Ella?
00:08:53¡Claro, ella!
00:09:09¡Claro, ella!
00:09:15¡Claro, ella!
00:09:16¡Claro, ella!
00:09:18¡Claro, ella!
00:09:19Razón, vamos!
00:09:20Esto significa algo definitivamente.
00:09:23Emoción, ¿significa que Ugi también está interesado en Yumi?
00:09:26Sí, eso creo.
00:09:28Estoy segura.
00:09:29¿Está?
00:09:29¿En serio?
00:09:31¿Le gusta Yumi?
00:09:33Razón, investiguemos.
00:09:34¡Su atracción es evidente!
00:09:46Su atracción es evidente.
00:10:05Muchas gracias.
00:10:18Ahora vengo.
00:10:23¿No crees que esto es exagerado? Sacarlo de una reunión es un poco...
00:10:27No empieza, ¿o sí? Puede preguntarle porque justo pasaba por ahí.
00:10:31Oigan, células. Tengo un mal presentimiento.
00:10:35Ansiedad, ¿qué pasa?
00:10:36Creo que sus colegas pensarán que es algo sospechoso.
00:10:42Digo, ¡miren sus caras! ¡En especial la de Ruby!
00:10:48¿Y si Ruby difunde rumores?
00:10:52Exacto. ¿Y qué si vive en Nil-san?
00:10:55Seguro es súper obvio que coquetea con alguien cinco años menor que ella.
00:11:02¿Me llamaste? ¿Qué pasó?
00:11:10¿Yumi?
00:11:12Bueno, verás...
00:11:14¡Yumi, no!
00:11:20¿Por qué crees que lo hice?
00:11:24¿Qué?
00:11:26¿Qué?
00:11:26¡Adivina!
00:11:28¿Qué?
00:11:30¡Ya viene el señor O! ¡Deberías entrar!
00:11:33¡Yumi!
00:11:36¡Oh!
00:11:42¡Yumi!
00:11:43¿Dónde estabas?
00:11:44¿Te traje tu café?
00:11:47¡Ten!
00:11:48¡Mévelo antes de que se derrita!
00:11:50¡Gracias!
00:11:59¡Gracias!
00:12:00¿Pero qué acabo de hacer?
00:12:03¿Qué?
00:12:06¡Exactamente! ¿Qué fue lo que acabas de hacer?
00:12:09¡Es bueno que no lo haya hecho! ¡Pensarían que es una acosadora!
00:12:12¡Ay! ¿Cómo puede ser esto bueno? ¡Es tan frustrante!
00:12:14¡Claro! ¡Déjala morir soltera!
00:12:16¡Ay!
00:12:17¡Ah!
00:12:17¿Pero emoción? ¿No es mejor ser recordada como una misteriosa mentora y no como acosadora?
00:12:24¡Ay!
00:12:24¡Son unos cobardes!
00:12:25¡Ah!
00:12:26¡Ah!
00:12:41Esta historia es la siguiente.
00:12:44Esta es la vida de Yumi y sus células, que la aman demasiado.
00:12:58Señor Nam, señorita Kim, ya me voy.
00:13:02¡Gracias!
00:13:02¡Adiós!
00:13:03¡Gracias por todo!
00:13:04¡Nos vemos!
00:13:05¡Adiós!
00:13:09Si lo multiplico por cero punto cero treinta y tres y no cuadra.
00:13:21¡Ay no! ¿Por qué no cuadra?
00:13:25¡Adiós!
00:13:26¡Mi cerebro ya no funciona.
00:13:30¡Ah!
00:13:35¡Ah!
00:13:46¡Ah!
00:13:46¡Ah!
00:13:46¡Winzky!
00:13:46¡Nos ayudas!
00:13:48¡Ah!
00:13:50¡Ah!
00:13:51¡Ah!
00:13:52¡Ah!
00:13:52¡Ah!
00:13:53Puedo hacer que su cerebro funcione, porque hace mucho que no lo usa y hoy es la fecha límite.
00:13:59Es tu trabajo hacer que su cerebro funcione, Razón. Yo me encargo de las emociones, ¿yo qué?
00:14:03Pero no podrá irse a casa temprano si no termina.
00:14:07¿Y entonces cómo podría ver el atardecer que tanto te gusta?
00:14:11¿Atardecer?
00:14:23Bueno, ¿qué esperan? ¿No quieren salir temprano?
00:14:28¡Vamos!
00:14:32¡Muy bien! ¡Parece que funciona! ¡Sigan!
00:14:36¡Uno, dos! ¡Uno, dos!
00:14:41¡Al fin! ¡Lo tengo!
00:14:44Sí, así es. Ahora sí.
00:14:53¡Uno, dos! ¡Uno, dos! ¡Uno, dos!
00:14:55¡Uno, dos! ¡Uno, uno!
00:14:56¿Qué?
00:15:05¿Por qué llegas ahora? ¡Ahora no! ¡Celula del hambre!
00:15:13Tengo hambre. Quiero comer algo.
00:15:18¡Ay, rayos!
00:15:23¡Ah, qué hambre!
00:15:27Pero...
00:15:29Si salgo ahora serán otros...
00:15:32¡Ah, treinta minutos!
00:15:34Luego.
00:15:46¡Tengo hambre!
00:15:48¡Dame algo a comer, por favor!
00:15:50¡Dame algo a comer, por favor!
00:15:52¡Oh, míralo! ¡Celula cada vez más!
00:15:55¡Quiero acercarme!
00:15:57¡Celula!
00:15:57¡Celula!
00:16:00Yomi, ¿a dónde vas ahora?
00:16:02Por un kimbap.
00:16:03Oye, vamos a comer juntas.
00:16:05No necesito algo ahora.
00:16:09Debe tener mucha hambre.
00:16:18¡Aquí tiene!
00:16:26¡Gracias! ¡Que vendan mucho!
00:16:28¡Gracias! ¡Cuídese!
00:16:33¡Oye, Yumi!
00:16:34¡Oye, Ugi!
00:16:52¿Sigues trabajando?
00:16:53¿Todavía no terminas?
00:16:55Sí, todavía sigo en eso.
00:16:57¿Ya comiste algo?
00:16:58Compré unos kimbaps.
00:17:00¿Es suficiente?
00:17:01Sí, lo será.
00:17:04¿No quieres uno?
00:17:05Hay café helado, café con leche, té helado, té de menta.
00:17:10Toma uno.
00:17:11No, estoy bien.
00:17:12No te preocupes.
00:17:13Traigo uno extra.
00:17:14¿Cuál quieres?
00:17:16Bueno, el café helado.
00:17:19Aquí está el café helado.
00:17:22A ver.
00:17:26¡Cuidado!
00:17:44¡Cuidado!
00:18:04Estuvo cerca.
00:18:06Entremos, ¿no?
00:18:08Sí, vamos.
00:18:16Déjame abrirte la puerta.
00:18:25¡Le tomó la mano! ¡Le tomó la mano! ¡Le tomó la mano!
00:18:32¡Ven, ven, ven!
00:18:43Pasa.
00:18:44Gracias.
00:18:45Gracias.
00:19:07¿Todavía te falta mucho?
00:19:09¿Todavía te queda mucho por hacer?
00:19:12Bueno, de hecho...
00:19:13Ya casi termina, ¿no? Solo tiene que acabar. Así que unos 30 minutos...
00:19:17¡Alto!
00:19:19¡Detective!
00:19:20Tontos.
00:19:22Lo importante aquí no es cuándo termina, sino que Ugi quiere saber si puede quedarse a esperar a Yumi.
00:19:29¿Cómo sabes eso?
00:19:30Te lo explico.
00:19:31Mira todas esas bebidas que sostiene Ugi.
00:19:35¿Por qué crees que compró tantas? Significa que en ventas también trabajarán hasta tarde.
00:19:41Y hay una cosa más. La pista decisiva del día de hoy.
00:19:45¿Qué? ¿Pista?
00:19:46¿Pero a qué te refieres?
00:19:48¿Estúpidos? ¿No lo entienden? ¿Por qué Ugi le preguntó eso en la mañana?
00:19:53Vives en Ilsan, ¿no? ¿Qué parte de Ilsan?
00:19:56Luego...
00:19:57Ugi lo tenía todo planeado todo este tiempo, porque sabía muy bien que hoy era su oportunidad.
00:20:02Tal vez se queden juntos hasta tarde hoy.
00:20:04Y se vayan juntos a casa en el auto de Ugi.
00:20:07Entonces la acompañará hasta su puerta.
00:20:09Y entonces...
00:20:09Puede que tal vez sea una noche para recordar por toda la vida.
00:20:16Y es por eso que Yumi tiene que quedarse lo más tarde que le sea posible.
00:20:22¿Si me falta mucho?
00:20:28Bastante.
00:20:29Todavía me falta.
00:20:31¿En serio?
00:20:34Sí, saldré tarde.
00:20:37Ya veo.
00:20:39¿Tú también trabajarás hasta tarde?
00:20:43¿Yo?
00:20:46No.
00:20:51Esto es para los nuevos, porque tienen que trabajar hasta tarde.
00:20:56¡Qué lástima!
00:20:58Dijiste que vivías en Ilsan.
00:20:59Y quedé con un amigo ahí hoy, así que pensé que podría llevarte si acababas pronto.
00:21:06Hoy era mi oportunidad de hacerte un favor.
00:21:08¡Qué lástima!
00:21:19¿No vas a subir?
00:21:21¿Hm?
00:21:29¡Uy, gran detectible!
00:21:30¡Sí, claro!
00:21:31¡Llamas a eso una devorción!
00:21:32¡Deberías morir!
00:21:34¿Por qué siempre tienes que meterte al suelo?
00:22:01Bueno, me voy hasta mañana.
00:22:02¡Sí!
00:22:03¡Adiós!
00:22:04¡Nos vemos!
00:22:05Yumi, está muy bueno.
00:22:07¿No vas a comer algo?
00:22:08Tu intuición es lo que solía hacer, Yumi.
00:22:12¡Ka!
00:22:12Y no solo tu intuición, sino también tu instinto.
00:22:21Estoy sola.
00:22:24¿Lleva demasiado tiempo soltera?
00:22:36No.
00:22:38Es porque la célula del amor ya no está.
00:22:40Es porque la célula del amor ya no está.
00:22:45Oh!
00:22:53¡Oh!
00:22:59Oh!
00:23:03Oh!
00:23:03Oh!
00:23:03Oh!
00:23:05Oh!
00:23:07¿Cuándo?
00:23:37끝이 닿는 곳
00:23:41그 어디쯤에 멈춰
00:23:50곰 파도와 모래
00:23:55늘 같이 부서져
00:23:59흩말리고 있는 눈
00:24:04없는 눈
00:24:07강이 стол
00:24:11흩말리고 있는 곳
00:24:12우리 나라시아 הת기고
00:24:14그 아름다운 것이 흥이오마
00:24:18젠장의 värld
00:24:21그 아름다운
00:24:22사랑
00:24:23사랑
00:24:27네, 사랑
00:24:28그 아름다운
00:24:28너보다 그 아름다운
00:24:29그 아름다운
00:24:29그 아름다운
00:24:31en las lágrimas de Yumi.
00:24:35Glóbulo Blanco, haz algo.
00:24:37¿Algún día despertará?
00:24:39No hay nada que se pueda hacer.
00:24:41No se ahogó, pero lleva ya tres años en coma.
00:25:00Buenas noches, señor.
00:25:01Sí, nos vemos.
00:25:03Señorita Kim, ¿podría organizar la declaración de ingresos?
00:25:06Sí.
00:25:07Gracias.
00:25:08Yumi perdió su intuición, su instinto
00:25:11y la pasión que tenía por el amor.
00:25:15Quizás Yumi sí muera como una solterona solitaria.
00:25:31Sí, ¿hola?
00:25:33Yumi soy yo.
00:25:36Ugi, ¿qué ocurre?
00:25:38¿Todavía estás en la oficina?
00:25:42Sí, ¿por qué?
00:25:43Ah, mi amigo va atrasado.
00:25:46Así que regresé.
00:25:47Cuando termines, vámonos juntos.
00:25:52¿Me llevarás a casa?
00:25:59Sí.
00:26:09Vámonos juntos.
00:26:11Yo te llevo.
00:26:18No sé cuánto tiempo me tardaré todavía.
00:26:23No importa.
00:26:25Te espero.
00:26:49En ese momento, después de tres años...
00:26:58La célula del amor despertó.
00:27:30La célula del amor
00:27:30es demasiado rápido.
00:27:32¡No puedo controlarlo!
00:27:35¡Cuidado!
00:27:53Rápido, rápido, rápido.
00:27:55No importa.
00:27:56Te espero.
00:27:57Te espero.
00:28:03Emoción.
00:28:04Nunca había visto a Yumi hacer que su cerebro trabajara tan rápido.
00:28:07¡Yumi, vamos!
00:28:08¡Vamos!
00:28:09¡Vamos!
00:28:33Señor, tenga.
00:28:34Lo revisé tres veces y no hay errores.
00:28:37Ah, gracias.
00:28:38Entonces, ¿puede...
00:28:39¿Ya puedo irme a casa?
00:28:40¿Ah?
00:28:41¿No era eso lo que iba a decir?
00:28:44Ah, claro.
00:28:46Ya puede irse.
00:28:47Muy bien.
00:28:47Nos vemos mañana.
00:28:53Ah, pero iba a preguntarle si podía esperarme unos minutos para irnos juntos.
00:29:02¡Ah, qué miedo.
00:29:04¿Qué miedo está muy solo?
00:29:09¿Qué fue ese ruido?
00:29:12¿Hay alguien en la oficina?
00:29:40¿Sí, Yule?
00:29:41Ugi, ya terminé.
00:29:44Perdón por hacerte esperar.
00:29:46No.
00:29:47Está bien, te espero abajo.
00:29:49Sí, voy para allá.
00:29:51Bien.
00:30:02¡Yumi!
00:30:05Ven, súbete.
00:30:07Voy.
00:30:29Es una cita, una cita, una cita, una cita de rebaño.
00:30:44Perdón por la tardanza.
00:30:45Está bien.
00:30:46El señor Nam es tan meticuloso.
00:30:49Buen trabajo, Ay, Yumi.
00:30:54¿Ruby?
00:30:55Yumi.
00:31:03Yumi, yo también voy.
00:31:06¿Qué?
00:31:07Ruby también tiene planes en Ilsan.
00:31:09Ay, qué suerte tuve.
00:31:11Quedé de verme con mi amiga en Ilsan.
00:31:14Y pensé que tardaría una eternidad en llegar.
00:31:16Pero entonces me encontré al querido Ugi.
00:31:18Y me dijo que también iría esta noche a encontrarse con un amigo.
00:31:22¿Viste?
00:31:23Te dije querido, pues sin querer.
00:31:26¿Te importa?
00:31:30Bueno.
00:31:31¿Qué esperamos?
00:31:32Vámonos a Ilsan.
00:31:35De acuerdo, vamos.
00:31:37¡Aquí vamos!
00:31:47Mi mejor amiga se casó y ahora vive en Ilsan.
00:31:51Mañana es su cumpleaños, pero está muy embarazada.
00:31:53Así que dije que iría a verla porque soy muy considerada.
00:31:58Tu amiga se casó joven.
00:32:00¿No eres de la generación 2014?
00:32:02Exacto.
00:32:03Tú eres del 2013, ¿no?
00:32:05Así es.
00:32:06Y tú, del 2009, ¿cierto?
00:32:09¿Qué?
00:32:10Eres cinco años mayor que yo, así que...
00:32:12¿Eres del 2009?
00:32:15Ah, no.
00:32:17Soy del 2008.
00:32:18¡Ah!
00:32:20¿2008?
00:32:21¿En serio?
00:32:22Sí.
00:32:23Así que eres cinco años mayor que yo.
00:32:25Pensé que eran cuatro.
00:32:27Aún así, no pareces de tu edad.
00:32:34¡Qué alivio!
00:32:47Vamos a dejarte a ti primero.
00:32:49No, está bien.
00:32:50Te dejamos a ti.
00:32:51No, primero a ti.
00:32:54¿Qué?
00:32:54¿No dijiste que vas a ver a alguien?
00:32:56Yo solo voy a mi casa, así que no tengo prisa.
00:32:59Ugi, ¿qué tal si dejamos a Ruby primero?
00:33:01Ugi y yo vamos a la misma dirección.
00:33:05¿Qué?
00:33:05Va a un restaurante en el mismo centro comercial.
00:33:08Ah, ¿en serio?
00:33:10Primero vamos a tu casa.
00:33:13De acuerdo.
00:33:15Gracias por traerme.
00:33:39Otra vez, muchas gracias por traerme.
00:33:41Sí, no hay de qué.
00:33:43Yumi, que descanses.
00:33:46Adiós.
00:33:48Adiós, Yumi.
00:33:58Ay, olvídalo.
00:33:59Una cita, por favor.
00:34:01Nos vemos.
00:34:03Lo sabía, ¿qué esperábamos?
00:34:08Pensé que esta vez era de verdad.
00:34:11Realmente pensé que pasaría.
00:34:13Todo fue culpa de Ruby.
00:34:14Si no fuera por ella...
00:34:15No.
00:34:17No es por Ruby, sino porque amor...
00:34:20No está aquí.
00:34:22La extraño.
00:34:23Emoción.
00:34:25¿A dónde vas?
00:34:29Lo sabía, ¿qué esperábamos?
00:35:18¿Qué soy?
00:35:22Kim Yumi.
00:35:24¿Qué eres?
00:35:27No eres una mujer ambiciosa.
00:35:31Pero tampoco te diviertes...
00:35:33Ni disfrutas mucho de tu vida.
00:35:41Pensé que sería una mejor adulta a estas alturas.
00:35:46Ay, ahí va de nuevo.
00:35:48Siempre entre la una y las tres am, emoción explota.
00:35:52Ay, debimos dormirla antes.
00:35:54¿Qué hacemos, Razón?
00:35:56Tiene que ir a trabajar mañana.
00:35:58Espérame.
00:36:01¿Qué es la vida?
00:36:03¿Y qué es el amor?
00:36:05Emoción, vamos a dormir.
00:36:07¿A dónde vamos?
00:36:09¿Y de dónde venimos?
00:36:11Emoción, ¿puedo hablar contigo?
00:36:13¿Qué?
00:36:15Sueño, es tu oportunidad.
00:36:16¡Duelme a Yumi ahora!
00:36:29Buenas noches, mi querida Yumi.
00:36:34Así es.
00:36:36Es hora de ir a la cama.
00:36:41Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya.
00:36:49Ay, cuanto más lo pienso, más me enfada.
00:36:59¿Por qué me pregunto mi generación?
00:37:04Esa maldita Ruby.
00:37:06¿Ah?
00:37:07¿Qué?
00:37:07¿Todavía hay una célula despierta?
00:37:10¿Memoria de heridas?
00:37:11¿Puedes decir lo que sea?
00:37:12Será mejor que tengas mucho cuidado, Ruby.
00:37:16¡A dormir!
00:37:20Olvídalo.
00:37:36Espera.
00:37:38¿Cerré la llave del gas?
00:37:40Ay, rayos.
00:37:42¿Qué haremos?
00:37:44¡Explota todo el lugar!
00:37:46¡Vete ya a la cama!
00:37:48Sí lo hice.
00:37:55Los acabo de ver.
00:38:00Te digo que yo los vi.
00:38:04¿Qué viste exactamente?
00:38:06Las sobras de dumplings en el congelador.
00:38:26¡Vaya!
00:38:27¿Qué hago?
00:38:30¿Por qué cocino a las dos de la mañana?
00:38:32¡Ay!
00:38:35¡Ay!
00:38:51¡Ay!
00:39:03¿Pero qué?
00:39:05Se le rompió la fuente de repente a mi amiga embarazada.
00:39:08Y también plantaron a Ugi.
00:39:10Así que aquí estamos en Nilsan, consolándonos.
00:39:14Estamos en Chicken Box, disfrutando pollo y cerveza.
00:39:22Así que, ¿se quedaron solos?
00:39:23¿Tengo que explicarte todo lo que ocurre ahí?
00:39:27Están en Chicken Box, el local de pollos del centro comercial en donde iban a verse con sus amigos.
00:39:33Eran las nueve cuando Yumi los dejó, y ahora son las dos, de la madrugada.
00:39:36O sea que no es ni la primera, ni la segunda, ¡es la tercera ronda!
00:39:39Y a juzgar por la cantidad de pollo que hay en la mesa, estoy 90% seguro de que es
00:39:43la tercera ronda.
00:39:44Y que sea la tercera ronda solo puede significar que...
00:39:56¿Qué hora es?
00:40:00Todavía hay tiempo.
00:40:15¿Dormiste bien?
00:40:22¿No llegamos tarde, Ozzy?
00:40:26Estamos bien.
00:40:33¡No llegamos tarde, o sea que nos queda en la tienda!
00:40:43¡No llegamos tarde, o sea que llegamos tarde!
00:40:48¡Suscríbeteen al canal!
00:40:49¡Muy bien!
00:40:50¡Suscríbeteen al canal!
00:40:51¡ póngalado!
00:40:55¡Hasdána!
00:41:16Todos tenemos nuestra propia célula primordial
00:41:20Se quedó dormido y luego soltó un gas que incluso lo despertó
00:41:24No supe qué decir, sinceramente es muy extraño
00:41:27Ya llegó el gaseoso, te llamó más tarde
00:41:29Es la célula que tiene una habilidad superior a las demás
00:41:32Y la célula que representa a esa persona
00:41:36Buenos días
00:41:39Ay, no puedo creerlo, ya lo repetí muchas veces
00:41:42Todo esto es mío desde hace seis meses
00:42:05Buenos días, Yumi
00:42:06Buenos días
00:42:14Oye, ¿qué te pasó?
00:42:16¿Por qué?
00:42:17Parece como si tuvieras diez años más
00:42:19¿No dormiste anoche?
00:42:23¿Quieres café?
00:42:24No
00:42:42Ida, buenos días
00:42:44Hola
00:42:45¿No dormiste anoche?
00:42:47Te ves muy cansada
00:42:49¿Cómo lo supiste?
00:42:51Anoche no dormí nada
00:42:52¿En serio?
00:42:54¿Pero qué pasó?
00:42:57Eso...
00:42:57Es un secreto
00:43:01¿Qué?
00:43:02¿Por qué está tan feliz?
00:43:07La célula primordial de Yumi era...
00:43:13La del amor
00:43:14Y esa célula es realmente increíble
00:43:27Amo las galletas
00:43:29Ya son suficientes, ¿no?
00:43:31¿O quieres engordar?
00:43:36Ella era la única que podía controlar la célula del hambre
00:43:43No hace frío
00:43:44Estamos a diez grados bajo cero
00:43:46Pero no tengo nada de frío
00:43:48Está muy agradable
00:43:49Hacía magia
00:43:50Convertía toda brisa helada en una cálida
00:43:55Volví a olvidar mi cartera
00:43:57Yo me encargo
00:44:02Se me antojó un café
00:44:04Pero no traigo dinero
00:44:06Yo tengo cupones
00:44:11Yumi
00:44:13No tengo dinero para el taxi
00:44:15Yo sí
00:44:18Yumi, no creo que esto sea suficiente
00:44:20Necesito al menos...
00:44:21Claro, Ten
00:44:22Vamos, Señor
00:44:31Convertía cualquier situación
00:44:33¡Adiós!
00:44:35En recuerdos felices
00:44:37La célula de células
00:44:39Y nuestra estrella
00:44:45Amor
00:44:46Es tan difícil
00:44:47¿Cómo se supone que se empieza el amor?
00:45:02Hola, buenos días, Yumi
00:45:06¿Tuviste una buena noche?
00:45:10Sí, tú llegaste bien a casa
00:45:12Ay, no
00:45:13Terminé llegando a las cuatro de la mañana
00:45:16¿Por qué?
00:45:17¿Qué hiciste?
00:45:18Mi amiga me canceló
00:45:19Y el amigo de Ugi también se retrasó
00:45:22Y como tenía mucha hambre
00:45:24Pues cenamos algo
00:45:25Pero su amigo tardó mucho en llegar
00:45:27Así que me quedé a hacerle compañía
00:45:29Y adivina qué
00:45:30Llegó a las tres de la mañana
00:45:31Así que al final me llevó a mi casa
00:45:35Curioso, ¿no?
00:45:37¿Ah, sí?
00:45:38Aún así me la pasé muy bien
00:45:40Ugi es muy divertido, ¿sabías?
00:45:44Qué bueno que no estaban cansados
00:45:47Ojalá tú también hubieras ido
00:45:49Me hubieras llamado
00:45:50Vivo cerca de ahí
00:45:52No sabía si ya estabas dormida
00:45:56Eres muy considerada, ¿no?
00:45:58
00:46:00Gracias, Ruby
00:46:01Por ser tan considerada
00:46:04Ay, ¿de qué?
00:46:16¡Más fuerte!
00:46:17¡Necesita mantener esa sonrisa!
00:46:25Yumi
00:46:26¿Sabes lo que hace Ugi?
00:46:28Los fines de semana
00:46:29Dice que se queda en casa todo el día
00:46:31¿Cómo ves?
00:46:32Apuesto que es porque es Géminis
00:46:36Ay, ¿sabes a qué se dedica su madre?
00:46:39Realmente me sorprendió
00:46:40Conoces esa revista, ¿verdad?
00:46:42Un momento
00:46:45Ay, está a punto de perder la sonrisa
00:46:48No, resistan
00:46:49Si deja de sonreírse verá que está enojada
00:46:59Así que ahora iremos juntos
00:47:03¿Qué?
00:47:04Al festival
00:47:05¿Van a ir ustedes juntos?
00:47:07
00:47:07Ilsan es famoso por su festival de flores
00:47:09Incluso vimos un cartel de eso ayer
00:47:12Parece que comienza mañana
00:47:14Y la idea surgió mientras bebíamos
00:47:16Pero creo que realmente vamos a ir
00:47:17No puedo retractarme ahora, ¿no?
00:47:23¿Por qué tienes esa cara?
00:47:27¿Qué tiene?
00:47:29Ah, es que estás muy seria
00:47:33Sería como...
00:47:37Ah, hola, Ugi
00:47:40Buenos días
00:47:43Buenos días, Yumi
00:47:49Será una catástrofe
00:47:51Si lo hace esta novia ahora
00:47:57¿Qué?
00:47:59¿Ayer la pasaron muy bien?
00:48:02¿Sí?
00:48:05La situación se dio así
00:48:07Mi amigo llegó a las 3 de la mañana
00:48:10Aún así estuvo divertido
00:48:12Por cierto
00:48:13¿Podemos ir al festival el domingo?
00:48:16Olvidé que mañana voy a Busan
00:48:19Claro
00:48:20Vamos el domingo
00:48:21Perfecto
00:48:22Gracias
00:48:28Oye, ¿qué tal si vamos mejor en la noche?
00:48:31Al parecer también habrá fuegos artificiales
00:48:34Claro
00:48:34Excelente
00:48:37También deberías ir
00:48:39¿Yo?
00:48:41¿Vives en esa zona, no?
00:48:43¿Deberías ir?
00:48:44Ah, no
00:48:45Yo
00:48:47Digo
00:48:48Es que yo
00:48:49¿Tienes algo que hacer el domingo?
00:48:52No
00:48:53No tengo
00:48:54Entonces vamos
00:48:57No lo sé
00:48:58Ve con nosotros
00:49:01
00:49:01Sería genial que tú también fueras
00:49:04Ven con nosotros, Yumi
00:49:06Cuantos más seamos mejor, ¿no?
00:49:08Así que vamos, Yumi
00:49:09¿Qué le pasa ahora?
00:49:11Pensé que sentía algo por Uki
00:49:13Tal vez solo está feliz
00:49:15Si quiere que vaya
00:49:16Parece que la malinterpretamos
00:49:18Eso parece
00:49:20¿De verdad?
00:49:24Ya, vamos
00:49:25¿Sí?
00:49:29Bueno
00:49:30De acuerdo
00:49:32
00:49:33Qué bien que también vayas al festival
00:49:36Excelente
00:49:45Felicidades
00:49:46Qué envidia
00:49:47Eres jefe de departamento
00:49:50Señor Nam
00:49:52Adiós
00:49:52¿Por qué no viene también al festival?
00:49:55Vayamos todos
00:49:56Mire, venga
00:50:00¿Qué?
00:50:01¿Qué pasa?
00:50:04¿Un festival?
00:50:08Ay, eso no es
00:50:09El señor Nam también
00:50:11Ya, pongan atención
00:50:12Esto es más serio de lo que creen
00:50:14Miren
00:50:16Cuatro personas irán al festival de las flores
00:50:18Dos hombres y dos mujeres
00:50:22Y aunque eso es justo lo que queremos
00:50:25Sí, exacto
00:50:27Esto es muy divertido
00:50:31Ruby planea otra situación
00:50:33No
00:50:36Ay, qué lindas
00:50:38Ruby invitó al señor Nam
00:50:40Solo para emparejarlo con Yumi
00:50:43¿Por qué lo haría?
00:50:45Eso no tiene nada que ver con que Ruby se quede con Nugi
00:50:47Claro que sí
00:50:49Porque
00:50:51El señor Nam está tan ebrio
00:50:53Mi querido
00:50:54Señor Nam
00:50:55Vámonos, no lo soporto
00:50:56Te quiero tanto
00:50:57Eres mi amigo
00:51:01De verdad está muy ebrio, señor Nam
00:51:05El señor Nam es como un hermano para Ugi
00:51:08Son mejores amigos
00:51:11Señorita Kim
00:51:12Digo, Yumi
00:51:15Toma
00:51:16Gracias
00:51:17El momento en que el señor Nam muestra interés por Yumi
00:51:22Oye
00:51:26¿Vamos?
00:51:27Es muy probable que Ugi renuncie a Yumi de una vez por todas
00:51:31¿Por qué?
00:51:33Porque es leal a sus amigos
00:51:38¿Significa que otra vez Ruby nos venció?
00:51:41¡Ahhh!
00:51:42¡Esa maldita chica me tiene harto!
00:51:44Mejor no voy
00:51:45Diles que vayan ellos tres
00:51:47¡Al festival sin mí!
00:51:49Eso menos
00:51:50¿Por qué?
00:51:51Si Yumi no va
00:51:52El señor Nam será el tercero en discordia
00:51:54Y hay una alta probabilidad de que tampoco vaya
00:52:01Entonces sería una cita
00:52:04Justo como lo planeó Ruby
00:52:07Caímos
00:52:08Por completo en la trampa de Ruby
00:52:11¡Ahhh!
00:52:11Siempre he odiado a esa tonta de Ruby
00:52:14¿Qué hacemos?
00:52:16Entonces, ¿qué es lo que haremos?
00:52:19Ah, no lo sé
00:52:20No soy un experto en todo esto, ¿saben?
00:52:24¡Ahhh!
00:52:25Aún así, debemos hacer algo
00:52:27¿Realmente quieren ver al chico que le gusta salir con otra persona?
00:52:31¡Ahhh!
00:52:32¿Cuánto tiempo más pasará sus fines de semana?
00:52:34¡Sin hacer nada como una patética solitaria!
00:52:38Los mismos fines de semana desde hace tres años
00:52:40Todas las noches, siempre tan solo
00:52:42¡Ahhh!
00:52:42Yo no sé ustedes, pero ¡ya estoy harta!
00:52:45¿Y yo?
00:52:46¿Ya tuve suficiente?
00:52:48Emoción tiene razón
00:52:49No podemos vivir así para siempre
00:52:51¡Tienen razón!
00:52:53Sí, yo también lo estoy
00:52:54¡Ahhh!
00:52:55¡Exacto!
00:52:55¡Cálulas, luchemos!
00:52:57¡Ojo por ojo, diente por diente!
00:52:58El amor es un premio que hay que ganar
00:53:00¡Vamos a derrotar a Rubi!
00:53:02¡Rubi!
00:53:04¡Rubi!
00:53:04¡Rubi!
00:53:04¡Rubi!
00:53:04¡Rubi!
00:53:05¡Rubi!
00:53:06¡Rubi!
00:53:06Mira, vamos aquí después
00:53:08Tiene muchas buenas críticas, ¿sí?
00:53:11Está bien
00:53:13Oh, ¿qué tal aquí?
00:53:15Este lugar también es lindo
00:53:17Pero tendremos que hacer reservación
00:53:21Ah, por cierto, señorita Kim
00:53:23
00:53:25Lo olvidé, pero
00:53:27Tenemos que enviar el contrato a los alemanes
00:53:29Y solo puede el domingo, ¿no es así?
00:53:31Ah
00:53:32Tendremos que trabajar ese día
00:53:34Sí, sí, tiene razón
00:53:37Ah, lo olvidé por completo
00:53:40¿Podemos ir al Festival de las Flores mañana?
00:53:44Supongo que sí
00:53:45Por mí está bien, pero Rubi no sé
00:53:48Yo no puedo
00:53:49Mañana voy a Busan
00:53:51Ah, ¿en serio?
00:53:55Señor Nam, ¿no puede resolverlo rápido?
00:53:58¿O hacerlo después del Festival?
00:54:01No creo que pueda
00:54:01Tiene que ser a esa hora por la diferencia horaria
00:54:04¿Y si vamos el próximo fin de semana?
00:54:05El Festival habrá terminado para entonces
00:54:07Ah
00:54:11¿Entonces qué?
00:54:12¡Es ahora!
00:54:14Es el momento de una broma
00:54:19Viremos lo que pensamos honestamente
00:54:22¡En forma de broma!
00:54:24Este es nuestro cebo
00:54:26Oye, Pesca
00:54:27¿Estás seguro de que funcionará?
00:54:29¿No lo notarán?
00:54:30No te preocupes, emoción
00:54:32Hacemos buenas bromas
00:54:33Así que no se darán cuenta
00:54:35¡Ah, y lanzo el cebo!
00:54:37¡Vamos por lo que queremos!
00:54:41Entonces, creo que tendremos
00:54:43Que ir sin Rubi al Festival
00:54:47Pero, ¿fui yo quien sugirió ir?
00:54:50Es broma, Rubi
00:54:51¿Cómo podríamos dejarte fuera?
00:54:53Pero tampoco a ustedes
00:54:57No, no hay problema
00:54:58Vayan el domingo
00:55:01No, está bien
00:55:03Vayan ustedes el sábado
00:55:05Y diviértanse
00:55:11¡Muy bien!
00:55:12¡Tengo algo!
00:55:14¡Algo se acerca!
00:55:17¿En serio está bien?
00:55:20
00:55:21No hay problema
00:55:22Después lo visitaré con mis amigos
00:55:29Bueno
00:55:30Entonces
00:55:31Vamos los tres mañana
00:55:33Yo no iré
00:55:34¿Qué?
00:55:35Estoy bien
00:55:36Así que diviértanse
00:55:38Tú y la señorita Kim
00:55:39¿Por qué no?
00:55:41Ahora que lo pienso
00:55:42Tengo mucho que hacer
00:55:44No sé si tendré tiempo
00:55:46Pero
00:55:47Invítenme la próxima vez
00:55:49Señor Nam
00:55:50Pásenla bien
00:55:57¿Qué fue eso?
00:55:58¿Si ella fue
00:55:59La que me invitó?
00:56:09¿Entonces creo que seremos
00:56:11Tú y yo?
00:56:20¡Gran atrapada!
00:56:22¡Es una cita!
00:56:24¡Gran atrapada!
00:56:31Tienes razón
00:56:32¿Cómo pasó
00:56:33Esto así?
00:56:36¿Pero vamos?
00:56:38Sí, vamos los dos
00:56:39Bueno
00:56:40Ni siquiera había planeado ir
00:56:42Así que
00:56:43Bueno
00:56:44Yumi
00:56:44¿Estarás bien?
00:56:45¿Eh?
00:56:46¿No te incomoda
00:56:47Que solo vayan ustedes?
00:56:49¿Eh?
00:56:50Ah
00:56:51Yumi
00:56:52¿Te incomoda?
00:56:55Por supuesto
00:56:56Si solo van ustedes dos
00:56:57No lo notaste
00:56:59Yumi solo va
00:57:01Porque lo obligué
00:57:02A unirse al plan
00:57:02Con nosotros
00:57:06Rubí siempre tiene que interferir
00:57:11La cita que logramos atrapar
00:57:13Se desvanece
00:57:14¡Ay!
00:57:15¡Ruby!
00:57:15¡Esa astuta bruja!
00:57:17¡Yo no la soporto!
00:57:18¡Ay!
00:57:19¡Pero qué frustrante!
00:57:20¡Vamos a ir a ese maldito festival!
00:57:25¡Dile que no te importa!
00:57:27¿Qué quieres ir?
00:57:28¡No lo hagas!
00:57:29¿Y si Rubí empieza a difundir rumores raros sobre ella?
00:57:34Todo el mundo en la empresa lo sabrá
00:57:36Que Yumi le coquetea a alguien cinco años más joven
00:57:39¡Hasta con los cinco años!
00:57:41¡Como si nadie lo supiera!
00:57:43Solo digo que la gente podría pensar que es rara
00:57:45¿Eh?
00:57:46El momento en que dijo esa
00:57:48Broma
00:57:49Para meterse entre ellos
00:57:50Y quedarse con él
00:57:52Dirán que está loca
00:57:55¿Vas a ir o no?
00:57:57¡Estoy a punto de explotar!
00:57:59¡No ven!
00:57:59¡Hace mucho ruido!
00:58:01¡Células!
00:58:01¡Cállense!
00:58:02¡Dile que se callen!
00:58:04¿Qué pasa?
00:58:05¿Ah?
00:58:11La célula del amor
00:58:12Está en una célula del amor
00:58:16¡Ya llegó!
00:58:17Célula del amor
00:58:18¿Estás bien?
00:58:19¡Ya llegó!
00:58:20¡Amor!
00:58:21¿Cuándo despertaste?
00:58:23¡Hemos estado esperándote!
00:58:25¿Alboroto?
00:58:27Ve por sentimientos honestos
00:58:29¡Sí!
00:58:31¡Espera!
00:58:32¡No!
00:58:32¡Honestidad!
00:58:33¡No!
00:58:33Amor
00:58:34No podemos ser honestos aquí
00:58:35¡Está en el trabajo!
00:58:37Células
00:58:37Este es el momento para que entre la honestidad
00:58:40¿Cómo nos amarán si no expresamos nada?
00:58:49¡Ya tuve suficiente!
00:58:51¡Aquí voy!
00:58:53¡Ah!
00:58:57¡Ah!
00:59:00¡Ah!
00:59:08¿Alguien me buscaba?
00:59:10Oye, Ugi
00:59:11No la hagas sentir incómoda
00:59:13Y busquemos otra
00:59:14¿Por qué me sentiría incómoda?
00:59:16¿Qué?
00:59:17¿Y qué si solo somos nosotros?
00:59:21No me importa
00:59:24De hecho, mejor
00:59:30Vamos juntos, Ugi
00:59:56No me importa
01:00:27Estoy al lado de la fuente
01:00:30¿Conoces la fuente del jardín?
01:00:32Estoy en camino
01:00:32Por favor, espérame
01:00:34El día está hermoso
01:00:36Voy a enloquecer
01:00:37Esta es la señal que queríamos, ¿verdad?
01:00:39Vamos a llegar a primera pasión
01:00:41¡Señorita Kinyumi!
01:00:43Espera, ¿vas a ir así?
01:00:45¿Por qué? Es de lo mejor que tengo
01:00:47Vamos, solo estoy preocupada por ti
01:00:52¡Células!
01:00:53¡Wonky está totalmente enamorado!
01:00:55¡Suscríbete al canal!
01:00:57¡Suscríbete al canal!
01:00:59¡Gracias!
Comentarios

Recomendada