- 22 hours ago
Arafta - Episode 53
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:10Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
06:23We're right back.
06:44Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:00Don't you know.
07:01Oh, no.
07:03I'm not a big fat guy.
07:07I'm going to try it.
07:13Okay, I'm going to stay.
07:15Sometimes, five kilometers away.
07:25You're fine?
07:27I'm fine, I don't have anything to do.
07:29I told you earlier, I won't cry.
07:32Let's go, let's go.
07:45Let's go, let's go.
08:21Let's go, let's go.
08:22Nerede bu?
08:23Bilmiyorum.
08:50Let's go.
08:50You were a little bit of money?
08:52You were a little bit of money.
08:55You were a little bit of money?
08:55No.
08:57You know what the truth is?
08:59I said, I didn't explain anything.
09:02I told you that I didn't have anything to say.
09:05I have time to pay.
09:07I don't have money to pay.
09:12Yes.
09:14Yes, okay.
09:16That's táchrag.
09:19He's close to me.
09:21What do you do?
09:26You have no clue for that.
09:30You have no clue what you have for.
09:31You have no clue.
09:32I have no clue.
09:33I'm not going to give you a lot.
09:35I'll tell you everything.
09:50Oh, my God!
09:52Why do you don't open this phone?
09:57If you don't open it, I'll be able to get you.
10:00If you don't open it, I'll be able to get you.
10:03Ateş beni tamamen hayatından çıkartır.
10:10Mussoz yaşayamam.
10:31Seninle her şey daha güzel olabilirdi.
10:38Neden soktun ki o kızı hayatımıza?
10:46Hepsi o kız yüzünden.
10:48Ölemedi bir türlü.
11:00Aslı Hanım.
11:04Sen neden kapıyı çalmadan giriyorsun benim odama?
11:08Çaldım Aslı Hanım.
11:11Duymadınız herhalde.
11:12Bitki çayızı getirdim.
11:14Defol!
11:15Defol Emel!
11:27Bu evde çıldırmamak işten bile değil.
11:58Ne işin var odamda?
11:59Ne istiyorsun?
12:00Neyin var ki ne isteyeyim?
12:02Hepiniz meteliğe kurşun sıkıyorsunuz.
12:06Zaten bu yüzden çareklenmedim Ateş'in hayatına.
12:09Bütün derdin para.
12:12Saçma sapan konuşma da çık git odamdan.
12:22Güzelleşmek için kullandığın bulvır zıvırlar bile senin.
12:38Bu paçalmalar bile sana ait değil.
12:47Sen de bir parça gurur olsa bu evde yaşamazsın zaten.
12:54Sana acıyan birinin evinde, odasındasın.
12:58Hakikaten gurursuzsun.
13:09Hemen kutlamadan bir daha da asla özel eşyalarına dokunma.
13:13Ben canım ne isterse onu yaparım.
13:16Senin maskeni düşüreceğim.
13:18Bu masum, mağdur ayaklarım bana sökmez.
13:22Herkes senin ne sinsi bir yılan olduğunu görecek.
13:28Sen hastasın.
13:30Zavallı bir hastasın.
13:34Ateşin hayatına kök salmana izin vermeyeceğim.
13:38Para için ona yapmadığın kalmadı.
13:41Merhumetinden faydalandın.
13:43Ama nafile.
13:45Asla.
13:46Asla seni sevmez o.
13:56Çıldırdı bunlar iyice.
14:35Yeni ölmüş.
14:37Hala sıcak.
14:49Kendi kafasına sıkmış galiba.
14:51Öyle görünüyor.
14:54Kötü oldu bu.
14:58Konuşturamadan.
15:01Çok kötü oldu, çok.
15:03Ne yapacağız bunu?
15:08Durumu polise bildirelim.
15:18Altyazı M.K.
15:19Altyazı M.K.
15:24Altyazı M.K.
15:45Altyazı M.K.
15:47Right.
15:48Why would you do it with me a couple of money?
15:51We are having a hard charge.
15:53I have been hard to take.
15:55I am so that I am very important today.
15:58Oh, look, I will have 2 years to go.
16:03I give you 2 years to go.
16:06I can do that.
16:07We already have the money that I live now,
16:11but we don't have to pay the money to go.
16:13But I wish to go if they have the money to go.
16:15At least I get into my power.
16:17I got it, I got it.
16:22Okay, I got it.
16:23I got it.
16:23But I got it.
16:25But I got it.
16:26You can't go.
16:27I got it.
16:33I got it.
16:36I'm okay.
16:38I love you.
16:48Okay.
16:50You want me?
16:52It's not for you?
16:53Yeah.
16:54I don't have a cup with all my other people.
16:58I don't have any money.
17:00You are under the roof.
17:02waver
17:16I can't see you
17:17I can't see you
17:21I don't see you
17:28What ?
17:30What happened again
17:31What happened?
17:32What did you say?
17:34The man who killed the man who killed the man.
17:38He was killed by us.
17:40He was always killed by us.
17:50Did you find the man who killed the man?
17:55I found.
17:57He died of the man who killed the man.
17:58He died of the man.
17:59Although he died of the man grabbed his hand.
18:00You can never want them.
18:03This is the one I saw.
18:06This is the one I saw.
18:07She is on the real四 time.
18:09We were all over.
18:11I can't trust you and forgive me.
18:18This is a terrible story.
18:21I'm not trying maybe on a team.
18:21If he died of the way...
18:21...weMm.
18:26If everything is done,
18:28I can't say anything.
18:28There is no problem.
18:30What will happen to you?
18:33Ateş killed someone.
18:35He told us to tell us.
18:43What happened to you?
18:49Let's go.
18:58İyi misiniz? Bir şeyiniz yok değil mi?
19:01İyiyiz.
19:04Şu halinize bak.
19:10Elin de yaralanmış.
19:15Ben sana söylemiştim ama.
19:18Size kolay gelsin bir kaçtım.
19:21Niye sürekli kendini tehlikeye atıyorsun?
19:25Uzatma yok bir şey. Konu kapandı zaten.
19:29I mean, you had nothing to do with me.
19:32You're waiting for me to come.
19:35You're waiting for me to come.
19:37I'm waiting for you to go.
19:39I'm not going to do that.
19:42I'm waiting for you to do that.
19:43I'm not going to die.
19:44You have a problem.
19:56What is it?
19:57What is it?
20:01Ateş Karağan'ın karısına zarar vermeye kalkan
20:06Cezasını da çeker
20:10Olay bu mu yani? Ateş Karağan'ın karısı?
20:14Bu
20:16İyi, bitti mi artık?
20:23Adam öyle bulduk
20:25Diğeri kaçmıştı zaten
20:29Onu yakalayana kadar şimdilik bitti
20:33Artık korkmana gerek yok
20:42Şu eline bir bakabilir miyim?
20:45Önemli bir şey yok dedim
20:49Önemsiz de olsa bakmak istiyorum
20:59Hadi gidip bir bakalım yukarda
21:02Hadi
21:45Buldunuz mu adamı?
21:47Bulduk
21:48Adam öldü
21:52Kırtıldık sonunda
21:54Aslı
21:55Ateş bu işin peşini kolay kolay bırakacak gibi görünmüyor
21:58Bugün de az kalsın benden önce buluyordu adamı
22:01Ama sonunda adam öldü ve konu kapandı
22:05Bir daha böyle aptallıklar yapma diye söylüyorum
22:09Anladık anne
22:10Başlama yine
22:11Ne?
22:12Ne yapacağız şimdi?
22:16Mercan'a olan güvenini sarsacağız
22:18Yapacağımız tek şey bu
22:19Anne görmüyor musun?
22:22Ateş Mercan'ın üzerine titriyor
22:24İntikam planında Mercan olmayacak dede
22:27Ailemin içine nifak soktu bu Mercan
22:30Ateş onun yüzünden bana karşı savaş ilan etti
22:34Bunu onun yanına bırakır mıyım ben?
22:37Var kafamda bir şeyler
22:40Ama önce şu nezirle konuşmam lazım
22:52Gel
22:52Gel şöyle yatağa dur
23:25Haydi verelim
23:45Hiç itiraz etmeden böyle uslu uslu dediğimi yapman alışkın değilim
23:51O yüzden gülüyorum
23:53Azlaşım vardın sen yine
24:00Elini temizlemeliyiz hemen
24:07Keşke biraz daha dikkat etsen kendine
24:10Gözünü kırpmadan tehlikeye atıyorsun kendine
24:15Bu benim ilk yaram değil
24:17Ufak tefek şeyler bunlar
24:20İlk yarası değilmiş
24:26Ya sen de karşılaşsaydın o adamla?
24:30Allah korusun
24:32Ya sana da zarar verebilirdi o
24:34Ama sağa yakalayamadığım için kendime kızıyorum
24:39Sana inanmıyorum
24:41Ya hala ne diyorsun?
24:45Tamam
24:46Ne oldu şimdi?
24:53Beni öldürmeye çalıştı onlar
24:55Çok tehlikeli insanlardı
24:57Nesini anlamıyorsun bunu?
24:59Niye dinlemiyorsun?
25:02Tamam
25:04Bir şey ya
25:08Yaşadıklarım oyun değildi
25:09Gözümü kapatıp uyumaya korkuyorum
25:13O anlar çok
25:14Yüzler hala gözümün önünde
25:20Ben yanındayım
25:21Ben yanındayım
25:24Tamam iyiyim
25:28Bak buradayım
25:29Bir şey olmadı
25:30Sakin ol
25:31Ama olabilirdi
25:34Niye ciddiye anlamıyorsun beni?
25:35Niye dinlemiyorsun?
25:37Oyun olmadığını biliyorum
25:40Korkman çok normal
25:42Bir daha böyle bir şey olmayacak
25:44Sana kimseye dokunamayacak
25:46Sana kimse dokunamayacak
25:48Hala anlamıyorsun
25:53Korktuğum sadece kendim değil
25:57Keralanmışsın da
26:05Tamam
26:07Affedersin
26:12Dikkat edeceğim artık
26:17Dikkat et
26:25Dikkat et
26:26Çok sulu göz oldum bu aralar
26:28Kusura bakma
26:31Çok bunaldım herhalde o yüzden
26:34Seni de bunaltmıyorum değil mi böyle?
26:38Hayır
26:41Bunaltmıyoruz
26:44Hadi seni bir yere götürüyorum gel
26:46Şimdi mi?
26:51Nereye?
26:52Sürpriz
26:53Hadi
26:56İlk yardım çantanı da alayım mı yanıma?
26:58Nereye gitsen tehlikeyi peşinden götürüyorsun ya
27:02Sen çok konuşmaya başladın yine hadi yürü
27:23Alık
27:24Ne o?
27:26Bakıyorum da dalmışsın
27:28Yalnız sana bir tavsiye
27:30Böyle çok derinlere dalma vurgun yersin
27:36İyi misin Malik?
27:38İyi misin Malik?
27:39Değilim Cemal Bey
27:40Hem de hiç değilim
27:45Anlaşılan sorun bayağı büyük
27:48Çiçekle ilgili mi?
27:53Hiç bakma bana öyle
27:55Konuşurken gördüm sizi
27:56Biz konuşuruz öyle arada
27:59Tabii tabii konuşursunuz
28:02Bari ki biz de az buçuk anlıyoruz bu işlerden
28:05Birbirinize bakışınızı gördüm
28:08Bayağı aşıksınız birbirinize
28:10O kadar belli oluyor mu?
28:13O kadardan biraz daha fazla attı
28:16Eee sorun ne?
28:18Yani var mı yapabileceğimiz bir şey?
28:22Keşke olsa Cemal Bey
28:25Önümüzde büyük engeller var
28:28Aşkması zor engeller
28:30Naim de çok zor
28:34Anlıyorum seni Malik
28:35Ya da çok iyi
28:39Bak sana ne diyeceğim
28:41Bizim orada Adana'da
28:43Derler ki
28:45Aşkı büyük olan derdi büyük olanmış
28:48Hem dert çekmeden aşk büyürmeyeyim Halik
28:53O yüzden sen ne olursa olsun sabret
28:55Ve mücadelene devam et
28:58Ben mücadeleye devam ederim
29:00Etmesine de Cemal Bey
29:03Bazen öyle insanlar karşınıza engel çıkar ki
29:06Eliniz kolunuz bağlı kalır
29:07Hiçbir şey yapamazsınız
29:09Ben de tam o durumdayım işte
29:12Bak Malik
29:13Sen çok şanslı bir adamsın
29:16Çünkü senin sevdiğin de aynı şekilde seni seviyor
29:20Eğer sevgin karşılıksız olsaydı
29:22O mutsuzluğunu anlayabilirdim
29:26Ama sizin birlikte olup aşamayacağınız hiçbir engel olduğunu düşünmüyorum
29:30Unutma her gecenin bir sabahı var
29:34Olursa olsun sabret
29:35Mücadelene devam et
29:44Eyvallah Cemal Bey
29:45Eyvallah Malik
29:47Eyvallah Malik
30:05Eyvallah Malik
30:07İşte
30:07Böyle gidip gelip geçiyor
30:09Ha siz oturun
30:10Sağol kızım
30:15Teşekkür ederim
30:17Teşekkür ederim ev ev sağlık
30:18Sağol çocuğum
30:34It's not the case of this.
30:38You can even get involved.
30:39You can get involved in the living room.
30:43But it's not the case of this.
30:44I'm not sure if I just got involved in this.
30:47you should go.
30:48You should go.
30:50You can come to the house and the house will come to the house.
31:03Inşallah, your husband will be able to get you.
31:10O da olur, o da olur, o da olur inşallah.
31:13Inşallah, inşallah.
31:20Güllü, hadi biz bir şey de hazırlayalım, bu çocukların karnı açıkmıştır.
31:24Lütfen hiç zahmet etmeyin.
31:26Aa, misafirin zahmeti mi olur kızım?
31:29O zaman biz halledelim, biz yapalım. Hem siz de rahatsızmışsınız, dinlenmeniz iyi olur.
31:35Madem burası bizim de evimiz, o zaman zahmet de olmaz.
31:42İyi, tamam o zaman. Madem bu akşam yemekler sizden gençler.
31:49Zaten hanım da iki gündür rahatsız. Bütün işler bana kaldıydı, pek iyi oldu bu.
32:01Durmuş amcınız da ortalığı ekeyi de atmış. Kusura bak, inin.
32:05Hiç sorun değil, biz hallederiz.
32:20Çinçek, nereye gidiyorsun?
32:24Ee, şey, ben...
32:28Ortalıklardan kaybolma kızım, tamam mı?
32:31Şimdi git konağa.
32:33Bir çamaşırları topla, sonra çık üst kata bir bak odalara falan her şeyi bir kontrol et.
32:37Gözüm üzerinizde ha, ona göre.
32:40Anne, konakta iş yok ki.
32:42Ben Mercan'ım odasını toplarken diğer odaları da temizledim.
32:45Olsun kızım, sen bir git bak. Üst kata şöyle bir dolan.
32:49Çıkabilir bir şeyler, hadi kızım, hadi.
32:51Tamam.
33:00Yok, bu böyle olmayacak. Bunlar devamlı dip dibe.
33:05Ee, Malik Efendi.
33:07Er ya da geç ben sana göstereceğim kızımla görüşmeyi.
33:10Uzak durmayı öğreneceksin.
33:46Eee, iş bölümü yapalım en iyisi.
33:49Ben bulaşıkları yıkarım, sen de fazlalıkları kaldırırsın.
33:53Sonra da yemek işini hallederiz.
33:55Tamam.
33:56Tamam.
33:59Tamam.
34:01Tamam.
34:09Tamam.
34:10Tamam.
34:23Tamam.
34:23Tamam.
34:35Tamam.
34:36Sağ ol.
35:10You are not allowed to live in your life.
35:12I have to live in my life.
35:14I have to live in my life.
35:15I have to live in my life.
35:16I have to live in university.
35:18So this is not my fault.
35:23We are not allowed to live in my life.
35:25I have to live in my life, my son.
35:29Look, if anybody has taught me,
35:32what is my fault?
35:33This is your fault.
35:34He's here.
35:36Let's go for this one.
35:38I'm gonna do this.
35:40I'm going to do this.
35:41See her.
35:42You can do this.
35:43I'm going to do this.
35:44You can do this.
35:45Let's do this.
35:46Let's do this.
35:48You can be able to get me here.
35:56Let's do this.
36:03Look at that.
36:04Look at that.
36:05You tried to fix it.
36:05You didn't hurt yourself.
36:07I did not do this.
36:08You can do it.
36:10You can do it.
36:11You can do it.
36:13You can do it.
36:14You can do it.
36:14You can do it.
36:16You can do it.
36:18You don't do it.
36:20You do it.
36:21I'm going to get you.
36:25I'm going to get you.
36:54Let's go to the house and go to the house.
36:56There is nothing left in the house.
36:58Okay.
36:59Okay.
37:26I don't know what you're doing.
37:31I'm sorry.
37:34I'm sorry.
37:38I'm sorry.
37:40You're a fight.
37:42You're a fight.
37:42You're a fight.
38:07you're a fight.
38:08You're a fight.
38:09I don't know.
38:39Let's take a break.
38:41You know.
38:43what do you think?
38:45Because I don't understand the...
38:52I'll do it.
38:53You can do it.
38:55You don't know...
38:56I'll do it.
39:00You can do it.
39:03You were going to make a poach on your bed.
39:05And if you're not going to make a dinner,
39:08you're going to throw me away from my bed.
39:12I got a help but you didn't have my help.
39:18You're going to make a mess.
39:30What?
39:32What do you think about it?
39:33I think about it.
39:39It's so hard and hard to see it.
39:42It's so hard to see it.
40:18I don't think I'm going to get you a little bit.
40:30Oh
40:31Um
40:34I'm gonna and
40:35I'm gonna do that
40:35You know I'll do that
40:36I have to do a lot of research I want to do it
40:43You know you won't.
40:44I'm gonna take care of you
40:45You say that you are
40:53You look like you
40:57You look like you look like you
41:00He's a little different.
41:02It's a big burden.
41:06You should show me what you want...
41:08You don't have time to come to your own business.
41:12I'll drink a coffee.
41:14I'm drinking coffee every time.
41:22You guys, they tell us to tell us.
41:25Okay, let's not read.
41:35You can see how happy they were.
41:39They weren't happy with them.
41:42There are a lot of people.
41:44They see each other.
41:48This is really hard for them.
41:54It's hard for them, it's hard for them.
41:57She's pretty good for them.
42:05The kitchen is good.
42:06The kitchen is good.
42:08Thank you, you're welcome.
42:09Thanks, you're welcome.
42:10We need to get off the show.
42:12We'll be back.
42:15We will be back.
42:16What do you need?
42:17We'll be back.
42:20Don't let the children get to the streets.
42:27I will come to the place of justice at the time.
42:30You can belt, doesn't…
42:35You can wear apologies, I don't okay.
42:44Keep огрambkah?
42:50I'm afraid,
42:51If you have a new place, that has a new place to be, we'll have a new place.
42:56The nice words, the little surprise is a new place like the marriage of a sugar.
43:03Your house is a new place to be a lot.
43:06Look, it looks like a color, a little bit like that.
43:13If you have a new place, you will have a new place to be.
43:22Let's go.
43:23Let's go.
43:32We need a little breath.
43:37Look, I have something to say.
43:39You were able to do something.
43:41Let's go.
43:53Let's go.
44:11Chiçek, Chiçek nereye kızım?
44:29Let's go.
44:30Hadi kızım, evine dön.
44:35Ya anne lütfen!
44:37Biz kötü bir şey yapmıyoruz ki!
44:43Malik çok iyi bir insan.
44:51I wanted to go home, my son.
45:01You didn't want to go home, my son.
45:05You didn't want to go home, my son.
45:08We love our children, my son.
45:11I don't want to say anything.
45:13What is the name of the child?
45:15It's a good name, it's a good name, my son.
45:20Annem!
45:22Bunun bir garantisi yok ki!
45:24Ya ben başkasıyla evlensem de aynı şeyleri yaşayabilirim!
45:28Çiçek...
45:29Eğer şu anda çekip gidersen beni çiğnemiş olursun.
45:32Beni yok sayen o ben de yok sayarım!
45:35Bir daha ömür boyu yüzüne bakmam anladın mı?
45:39Ya annem lütfen!
45:42Ya Malik ya be!
45:46If you go to the house,
45:47don't go to the house again.
45:49Don't go to the house again.
46:15Neyi yattık da geldik.
46:18Teşekkür ederim.
46:21Ne için?
46:23Beni buraya getirdiğin için.
46:28Biraz olsun kafan rahatlasın istediğim.
46:57İyi misin?
47:07Şey...
47:11Ben takip ediliyoruz sandım da bir an.
47:17Ben buradayım.
47:20Senin yanındayım.
47:22Artık korkulacak bir şey yok.
47:25Bence onlar senden korksun zaten.
47:29Hadi biz işimize bakalım.
47:31Umarım bir şey unutmayız.
47:34Unutmamalıyız bence.
47:37Her şey aklımda diye o kadar hava attın ben.
47:56Gülmek sana çok yakışıyor.
48:11Gülmek sana çok yakışıyor.
48:13Gülmek diye söyledim.
48:15Hadi gidelim.
48:18Hadi gidelim.
48:18Gülmek.
48:35Gülmek.
48:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
49:03You didn't say anything to me, Aslıcığım?
49:09We didn't get here.
49:12You are the last person you are, Müzeyyen Hanım.
49:16I have a tip for you.
49:24Do you want Mercan?
49:27Everything.
49:32You are the last person you are?
49:34I am the last person you are.
49:36I am the last person you are.
49:38What do you find?
49:40I don't understand that.
49:45Aslıcığım.
49:46You are the last person you are.
49:48What do you think?
49:50You are the last person you are?
49:55You are the last person you are?
50:03You could give me a pocket.
50:06I have no idea.
50:11There is a pocket.
50:12There is a organic product that is there.
50:15Can we take a look at you?
50:18You go.
50:19I will wait for you.
50:20I will wait for you.
50:21Come on.
50:22Come on.
50:22Come on.
50:22Come on.
50:23Come on.
50:23Come on.
50:23Come on.
50:25Come on.
50:42Come on.
50:45Let's see.
50:46See you.
50:47Please.
50:47Look at me.
50:50Bye-bye.
50:55You were in trouble.
50:56I don't know if you were in trouble.
51:06I don't have time.
51:10I don't know if you were in trouble.
51:13We don't have time to go.
51:15If you didn't do it...
51:22I'll be here.
51:22I'll put my pocket here.
51:26I'll put my hand here, no matter what I mean.
51:29I'll put my hand here.
51:31I'll put my hand in my hand.
51:31I'll put my hand here.
51:36I'll put my hands together.
51:38I'll put my hand here and I'll put my hand in the back of my hand.
51:41Hey, come on.
51:48.
51:53.
51:53.
51:53.
51:53.
51:53.
51:54.
51:55.
51:55.
51:55Thank you very much.
52:27I'll get it.
52:29I'll get it.
52:32I'll get it.
53:04I'll get it.
53:05Bir tane daha çekeceğim.
53:07Bir de birbirinize bakın.
53:12Söz konusu mercin ise her şeyi göze alırım.
53:16Ölümü bile.
53:20Madem bu kadar çok seviyorsun...
53:23...aşkına kavuşman için elimden geleni yapacağım.
53:27Ateş bir daha mercanın yüzüne bile bakmayacak.
53:34Çektim.
54:21Çeviri ve Altyazı M.K.
54:38Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
54:48olun.
54:48Çeviri ve Altyazı M.K.
Comments