- 22 hours ago
Arafta - Episode 52
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:53CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:25CastingWords
00:02:41CastingWords
00:02:54CastingWords
00:03:07CastingWords
00:03:17CastingWords
00:03:21CastingWords
00:03:32CastingWords
00:03:36Bu aralar bana çok iyi davranıyorsun.
00:03:42Yani genelde hep kavga ettiğimiz için.
00:03:47Tabii acıyorsun bana.
00:03:49Yoksa başka ne olabilir?
00:03:53Çok alışma zaten.
00:03:55Bir kendine gel.
00:03:57Kaldığımız yerden kavga ederiz tekrar.
00:04:01Peki, o zaman.
00:04:03Good morning.
00:04:05Good morning.
00:04:18Efendim Cemal?
00:04:19Good morning, brother.
00:04:21We found our address.
00:04:26Good.
00:04:27You're welcome.
00:04:29Ne oldu?
00:04:31Yok bir şey.
00:04:33Bir şey olduğunu görebiliyorum.
00:04:36Senin olayla ilgili aradığımız adama bulduk.
00:04:40Ben de geleceğim.
00:04:42Öyle bir şey olmayacak.
00:04:44Ama...
00:04:45Ama sen yatıp dinleniyorsun.
00:04:50Susun.
00:04:57Yataktan çıkmak yok.
00:05:20Yataktan çıkmak yok.
00:05:21Bir şey itiraz ettiği için önce karşı tarafa bildir.
00:05:24Ama daha önce iş güvenliği toplantısına yerle ve bunu insanlara hemen haber ver ki iş planlarını ekleyebilirsinler.
00:05:30Ama daha önce ve asıl önemli olan insan kaynaklığına gidip performans raporu al.
00:05:36Tamamdır Zahid Hanım.
00:05:39Önce Cevizi Holding'in iş güvenliğini sonra avukatlar için performans raporları.
00:05:50Ve insan kaynakları için insanlar...
00:05:54İnsan böyle senin gibi olursa çuvallar.
00:05:57İnsanlar çuvallar.
00:06:02Ya aslında ben onu kastetmedim de.
00:06:05Yani ben aslında yüzde yüz sendeyim.
00:06:07Yani sizdeyim de.
00:06:09Yüzde yüzünüz bu üç saat durumu çok vahim Yaşar Bey.
00:06:12Kusura bakmayın.
00:06:15Zahid Hanım.
00:06:16Ben bu sabah yogamı yapamadım da.
00:06:18Ben yogamı yapamayınca böyle çok huysuz olurum.
00:06:20Kendime gelemem falan.
00:06:21O yüzden ben böyle bir saatlik bir zihin yogası yapayım.
00:06:24Bir saat sonra yüzde yüz karşınızda çakı gibi olurum.
00:06:28Yaşar Beyciğim.
00:06:30Yoganızı mesai dışında yapın.
00:06:32Ondan sonra yogamı yaparsınız artık.
00:06:33Amuda mı kalkarsınız, taklama atarsınız.
00:06:36O sizin bileceğiniz iş.
00:06:37Ama lütfen burada olunuz.
00:06:41Çifte kumlular da gülüyor.
00:06:43Ya yogamı yapmadım diye kızıyor bana ya.
00:06:47Sağlığımı çok düşünüyor kendisi.
00:06:51Ee?
00:06:53Bu hafta hangi konsere gidiyorsunuz bakayım siz?
00:06:59Aa konser mi?
00:07:02Ee?
00:07:03Bilmem ki.
00:07:05Bakalım.
00:07:06Gidin valla ya gidin yani.
00:07:09Ne güzel bulmuşsunuz birbirinizi gidin sonra bir daha gidin falan.
00:07:12Mis gibi oh.
00:07:15Bizim gibi yalnızlar da böyle evinde pineklesin tek başına.
00:07:20Arkadaşlar.
00:07:21Ne oluyor?
00:07:23Gerçekten ne oluyor şu an?
00:07:24Burada bana söyler misiniz?
00:07:25Böyle konserler falan, yalnızlar rıhtımı.
00:07:30Bir işinize odaklanın ya.
00:07:32Kendinize gelin lütfen.
00:07:34Ee Zahide Hanım, Zahide Hanım.
00:07:36Ya ben yüzde yüz sizdeyim dedim de bir yoga yapayım ya.
00:07:46Hadi iyi çalışmalar.
00:07:47Demin.
00:07:48Hı.
00:07:49Molada kahve içelim mi?
00:07:51İçelim.
00:07:53Çikolata da yer miyiz?
00:07:55Yeriz.
00:07:57Hadi çalışalım.
00:07:58Heh çalışalım.
00:08:03Baş başa konser ha.
00:08:06Benim kardeşimle.
00:08:36Yeriz.
00:08:56Ya Rabbi.
00:09:04Sen çaresizlerin sığınağı.
00:09:08Dertlerin huzurunda derman aradasın ya Rabbi.
00:09:13Kapından başa gidebileceğim bir kapı.
00:09:16Senden başka yardım isteyebileceğim hiç kimsem yok ya Rabbi.
00:09:23Er koluna kucak açan bir tek sen varsın ya Rabbi.
00:09:26Allah'ım.
00:09:30Ben bir kız sevdim.
00:09:34Sen bizi kader yolunda birleştirdin.
00:09:37Ama insanlar bizi ayırmaya çalışıyor.
00:09:40Bahtına düştüm.
00:09:42Sen yardım et ya Rabbi.
00:09:44Sen yardım et ya Rabbi.
00:09:46Sen yardım et ya Rabbi.
00:09:49Allah'ım.
00:10:02Allah'ım.
00:10:07Allah'ım.
00:10:08Allah'ım.
00:10:13Allah'ım.
00:10:22Allah'ım.
00:10:35Allah'ım.
00:10:42Allah'ım.
00:10:50Altyazı M.
00:10:51Allah'ım.
00:10:51Sarı Hai.
00:10:51Allah'ım.
00:11:09Well, when you lose, you will be able to use the weapon.
00:11:14We will not have a weapon.
00:11:16We will not have a weapon.
00:11:17We will not have a weapon.
00:11:19We will not have a weapon.
00:11:22We will not have a weapon.
00:11:25Everybody will go to the house.
00:11:26All right.
00:11:28Let's go.
00:12:03Let's go.
00:12:04Yavaş!
00:12:09Yavaş kullanır mısın diyecektim.
00:12:12Ne yapıyorsun sen? Ne işin var burada?
00:12:19Buna da yalnız olmak istemedim.
00:12:43Bu benim meselem. Benim de orada olmam lazım.
00:12:47Orada neyle karşılaşacağımız belli değil. Silah patlayabilir.
00:12:50Seni riske atamam.
00:12:53Senin yanında güvende hissediyorum.
00:12:58Lütfen ben de geleyim.
00:13:02Olmaz.
00:13:04Seni geri bırakacağım.
00:13:07Cemal Arif haber vereyim.
00:13:11Hay Allah'ım ya.
00:13:16Beni bırakmayacağını söylemiştin.
00:13:18Hani koruyacaktın?
00:13:20Orası öyle de.
00:13:21Ne çabuk döndün sözünden.
00:13:26Tutuhan beni yalnız bırakma.
00:13:28Bu benim için önemli.
00:13:31Benim için de sen önemlisin.
00:13:40Yani...
00:13:41Benim sorumluluğumdayken sana zarar gelmesini istemem.
00:13:47Oraya giderek risk alamam.
00:13:52Bak.
00:13:55Bu aralar kendimi eve kapattım.
00:13:57Kabul korkuyorum da.
00:14:00Ama senin yanında değil.
00:14:05Çünkü sen bana bir şey olmasına izin vermezsin.
00:14:09Biliyorum.
00:14:12Senin yanında güvendeyim.
00:14:14Başka her yerden daha çok.
00:14:20Hem sen demiyor muydun?
00:14:22Korkuların üzerine git diye.
00:14:24Öyle yapıyorum işte.
00:14:30Dinlemeyeceksin beni değil mi?
00:14:34Tek bir şartla.
00:14:37Sözümden çıkmak yok.
00:14:39Arabada bekleyeceksin.
00:14:40Tamam mı?
00:14:42Kabul.
00:14:44Hadi bat gazı gidelim.
00:14:51Gidelim yani.
00:14:53Hadi.
00:14:54Ben ne yapacağım seninle?
00:15:15Olamaz.
00:15:17Geçiyor.
00:15:18Olamaz.
00:15:19Geçiyor.
00:15:29I didn't go.
00:15:30I didn't go.
00:15:33I didn't go.
00:15:36I didn't go.
00:15:37Let's go.
00:15:42Come on, you're welcome.
00:15:42I have to go with my hands with my hands.
00:15:44I love you, my husband.
00:15:45Kızım.
00:15:53Anne,
00:15:55canım istemiyor.
00:15:56Yemek, içmek,
00:15:58gezmek, dolaşmak.
00:16:00Hiçbir şey istemiyorum.
00:16:03Ben Ateş'i
00:16:04o kızdan kurtarmaya çalıştıkça
00:16:06daha da kenetleniyorlar.
00:16:09Şu adam daramadı
00:16:10hala.
00:16:18Bak benim güzel kızım.
00:16:21İnsanlar bir savaşa
00:16:22tutuştuğunda hiç beklemediği
00:16:24yerlerden darbe alabilir.
00:16:26Ne yapalım yani? Oturup ağlayalım mı?
00:16:29Ya da tası tarağı
00:16:30toplayıp gidelim mi?
00:16:33Bunu sadece korkaklar
00:16:34ve acizler yapar.
00:16:38Benim kızım ne korkak ne de aciz.
00:16:42Son baktığımda öyle değildi en azından.
00:16:46Nerede hata yaptığımı bilsem
00:16:49harekete geçeceğim.
00:16:51Ama bilmiyorum ki.
00:16:55Sen kısa yoldan
00:16:57gitmeye çalışıyorsun.
00:16:59Oysa bazı zaferlerin yolu
00:17:01uzundur.
00:17:03İlk akla geleni değil,
00:17:05akla hiç gelmeyeni yapmak
00:17:07gerekir.
00:17:09Nasıl yani?
00:17:12Yani önemli olan
00:17:14Mercan'ı öldürmek değil.
00:17:16Mercan'ı
00:17:17Ateş'in kalbinde
00:17:18öldürmek.
00:17:21İyi ama biz nasıl
00:17:23öldüreceğiz
00:17:23Mercan'ı Ateş'in
00:17:26aklında?
00:17:29Öyle bir şey yapacağız ki
00:17:31Ateş bir daha
00:17:32Mercan'ın yüzüne
00:17:33bakmamalı.
00:17:35Aklımda da,
00:17:36kalbinde de
00:17:37Mercan'ın
00:17:37zerresi bile
00:17:38kalmamalı.
00:17:39Ya.
00:17:42Altyazı M.K.
00:18:13Sen arabada kal.
00:18:16Arabadan çıkmayacağım.
00:18:18Tamam.
00:18:23Dikkatli ol.
00:18:24Sana bir şey olmasın.
00:18:39Allah'ım ne olur
00:18:40onlara bir şey olmasın.
00:18:42Allah'ım ne olur
00:18:48Allah'ım ne olur.
00:18:51Allah'ım ne olur.
00:18:54Allah'ım ne olur.
00:18:58Allah' này olur.
00:20:01Kaçıyor.
00:20:03Yakalayın. Kaçma lan gel buraya.
00:20:19Sen ver canına kal biz hallederiz.
00:20:29Kaçma lan gel.
00:20:42Kaçma lan gel.
00:20:44Kaçma lan gel.
00:21:05Kaçma lan gel.
00:21:13Kaçma lan gel.
00:21:16Tamam buradayım ben.
00:21:18Sana hiçbir şey olmayacak.
00:21:31Kaçma lan gel.
00:21:34Seni görmek içimi açıtıyor.
00:21:48O adamı yakalayacaklar.
00:22:10Güzel çiçeğim benim.
00:22:14Her şeyi güzelleştiren sevgilim.
00:22:23Malik.
00:22:39Malik.
00:22:41O iş öyle değil.
00:22:42Göz dikmek falan.
00:22:43Bir sakinleş bir konuşalım kardeşim.
00:22:46Malik sen ne biçim adammışsın oğlum?
00:22:49Ne biçim adammışsın?
00:22:51Oğlum biz seni soframıza aldık.
00:22:53Sen ne yaptın?
00:22:55Oğlum bize ihanet ettin.
00:22:56İhanet.
00:22:58Ne yapıyordun?
00:22:59Sen benim arkamdan dalga mı geçtin?
00:23:01Çok güzel uyutuyorum diye.
00:23:03Çok mu eğlendin?
00:23:04He?
00:23:05Herhal.
00:23:06Ben çiçeği seviyorum.
00:23:08Bak niyetim kötü değil.
00:23:10Senin niyetine var ya.
00:23:12Niyetine.
00:23:13Niyetine Malik.
00:23:14Anladın mı?
00:23:15Bundan sonra çiçekle görüşmeyi keseceksin.
00:23:18Anladın mı oğlum?
00:23:19Allah yarattı demem.
00:23:21Malik.
00:23:22Abi.
00:23:23Ne?
00:23:23Sakin ol ne yapıyorsun ya?
00:23:31Bizim kötü bir niyetimiz yok.
00:23:33Biz birbirimizi seviyoruz sadece.
00:23:40Kitrek sus.
00:23:41Bak zor tutuyorum kendimi zaten.
00:23:49Oğlum sana da var ya borcumu en kısa zamanda halledeceğim.
00:23:52Anladın mı Malik?
00:23:53Bundan sonra da ne ölüme ne dilime.
00:23:56Yürü çiçek.
00:23:58Berat bak bir konuşalım.
00:24:02Çiçek.
00:24:03Yürü.
00:24:05Abi.
00:24:13Abi.
00:24:15Çiçek.
00:24:15Sana yürü dedim.
00:24:17Yürü.
00:24:18Yürü.
00:24:59Corrigan
00:25:00Say Cemal
00:25:07Kaştı
00:25:14Okay.
00:25:16Then we will leave you for one person.
00:25:19Okay.
00:25:22What is happening?
00:25:24You're not dead.
00:25:28I didn't go anywhere.
00:25:32Or if you were dead, ya don't have a death.
00:25:36Allah korusun.
00:25:40Shhh.
00:25:41Tamam.
00:25:44Tamam.
00:25:47Merak etme.
00:25:55Bir kere bulduysak yine buluruz.
00:25:58Bugün olmazsa yarın.
00:26:00Yarın olmazsa öbür gün.
00:26:08Benim yakalamak istediğim adam...
00:26:12...hiçbir yere kaçamazsın.
00:26:22Hadi gidelim artık.
00:26:44Altyazı M.K.
00:26:46Oh, my God.
00:27:15Oh, my God.
00:27:48Oh, my God.
00:27:52Oh, my God.
00:27:54Oh, my God.
00:27:59Oh, my God.
00:28:13Oh, my God.
00:28:25Oh, my God.
00:28:32Oh, my God.
00:28:35Oh, my God.
00:29:01Oh, my God.
00:29:03Oh, my God.
00:29:06Oh, my God.
00:29:15Oh, my God.
00:29:18Oh, my God.
00:29:19Oh, my God.
00:29:20Oh, my God.
00:29:22Oh, my God.
00:29:23Oh, my God.
00:29:35Oh, my God.
00:29:36Oh, my God.
00:29:37Oh, my God.
00:29:48Oh, my God.
00:29:55Oh, my God.
00:29:57Oh, my God.
00:30:04Oh, my God.
00:30:09It's a very easy way.
00:30:26A very easy way.
00:30:29I try to find it.
00:30:29To find it.
00:30:31You see everything like that.
00:31:03Why are you here?
00:31:05You are good.
00:31:07You are good.
00:31:09You're good.
00:31:10You are good.
00:31:12You are good.
00:31:13I'm good.
00:31:14I'm sorry.
00:31:17If you want, it's fine.
00:31:21It's fun.
00:31:38Do you?
00:31:39You were gonna sleep, I guess?
00:31:44I don't want to sleep, I don't have any time.
00:31:46You would think of yourself, it is sick.
00:32:02I can't think I can't think I can't think I can't think I can think.
00:32:22You're a little bit like a kid.
00:32:23You can't think I can't think I can think.
00:32:33It is really good for me.
00:32:36I am very good at the same time.
00:32:39Yes.
00:32:41I would rather get over here.
00:32:44You would rather get over here.
00:32:46All right, I would rather get over here.
00:32:49I would rather get over here, you would rather get over here.
00:32:59Where are you going?
00:33:02Londra'ya gitmeyecek miyim?
00:33:07O uçak kaçtı.
00:33:13Başka uçak yok mu?
00:33:18Seni artık uzağa götürecek bir uçak yok.
00:33:30Yani...
00:33:37Tatil için falan gidebilirsin istersen tabii.
00:33:41Ama şimdi ortalık karışık diye söylüyorum.
00:33:45Ha o yüzden söylüyorsun yani.
00:33:51İyi tamam.
00:33:53Ne yapayım ben de öyle tatillere giderim.
00:33:56Öyle güneye falan.
00:34:02Fazla şımardın sen yine.
00:34:05Kendine geldin galiba.
00:34:14İçiyordum ama ben.
00:34:15Hadi gidiyoruz evde içersin.
00:34:18İşim var.
00:34:21Hadi.
00:34:33Hadi.
00:34:36Hadi.
00:34:56Hadi hemen.
00:34:58Hadi.
00:34:59Hadi hadi.
00:35:00Tabii.
00:35:04Hadi iki köy.
00:35:07Why did you get into the name?
00:35:09How did you get into the name?
00:35:10Don't you get into the name?
00:35:14How about you do that?
00:35:16Why did you cry?
00:35:18You really did not cry, we didn't really love each other.
00:35:24I didn't marry each other.
00:35:25Why did you say that?
00:35:29I know how you do, I know how.
00:35:33I got so to speak.
00:35:35Where are you?
00:35:36Look what happened to you, he looked at me, he was coming out by the way!
00:35:39He's not a fool, it's a fool!
00:35:41It's a fool!
00:35:43But he is not a fool!
00:35:45So much better he is with all your teammates!
00:35:48Let's look at him!
00:35:49I don't care if I had a problem.
00:35:51And I think that I have a job!
00:35:55And now I'm here with a laf!
00:35:56I'll show you, I'll show you.
00:35:57You see me?
00:35:59You can't do that.
00:36:02I love you.
00:36:06You're a baby!
00:36:07You're a baby!
00:36:08You're a baby!
00:36:08You're a baby!
00:36:10He'll reach me, we'll reach you.
00:36:10You're a baby!
00:36:30A!
00:36:34Ah, let's go!
00:36:35Anni, sen yapma bari!
00:36:37Lütfen ya!
00:36:38Ya sen bağırma bana ya.
00:36:40Sevmek suç mu?
00:36:41Sevmek suç kızım.
00:36:43Suç hele yanlış adamı seversen yok, kalı suç!
00:36:45Sana dedim bu çocuk bunu duymazsın dedim.
00:36:48Başını belaya sokacaksın çocuğun.
00:36:50Let's go to the house of our dillow, let's go to the house of our dillow, let's go to the
00:36:54house!
00:37:18What is the end of the day, Haydar?
00:37:21I got the people who killed Nermin.
00:37:24The people who killed Nermin.
00:37:28I don't say anything, Haydar.
00:37:30What did you do?
00:37:32I got to the holdings.
00:37:35Now I'm going to the ground.
00:37:42There are so many ways to go there.
00:37:44I'm sorry.
00:37:46I'm sorry, but we are told that.
00:37:47I have no idea.
00:37:50There is no idea.
00:37:51I have no idea.
00:37:54I'm so sorry.
00:38:02I'm sorry.
00:38:03I have no idea.
00:38:04I have no idea.
00:38:06It's a good idea.
00:38:08I'll go to the next one.
00:38:10I won't know who the only thing is going to be.
00:38:18It's a big car.
00:38:25You can't see it.
00:38:26I won't see it.
00:38:29It's a big difference.
00:38:30We'll come to the next one.
00:38:31I won't kill him.
00:38:33Let's go.
00:38:35Don't kill him.
00:38:37Eski gücüme kavuşmak istiyorum. Ne var bunda?
00:38:41O daha ortada yokken ben vardım vakıfta.
00:38:49Başkan olacak biri varsa, o da benim tabii ki.
00:38:54Başkan olacak da bizi kurtaracak.
00:38:57Ver mi yavrum?
00:39:07Öf!
00:39:16Işırı açar mısın?
00:39:20Yeterince okudun dinlen biraz hadi.
00:39:25Yok ondan değil.
00:39:31Ben karanlıkta kalmak istemiyorum.
00:39:36Pardon düşünemedim.
00:40:04İyi misin?
00:40:13Değilim galiba.
00:40:24Ben uyursam...
00:40:28...kabus görmek istemiyorum artık.
00:40:32Adam dövmeye gidelim desem gelirsin ama.
00:40:40Ben...
00:40:41...aşabilirim sanmıştım.
00:40:50Sürekli kabus görüyorum.
00:40:52O anları...
00:40:54...tekrar tekrar yaşıyorum.
00:40:57İnsanlar uyuyunca dinlenir ama ben...
00:40:59...eziyet çekiyorum resmen.
00:41:02O suyun...
00:41:03...o suyun yükseldiği anı...
00:41:12Hepsi geçecek.
00:41:19Konuştuk bunları.
00:41:20Her şey zamanla.
00:41:26Ne kadar bir zaman...
00:41:29...çok.
00:41:35Umalım ki kısa olsun.
00:41:39Ama ne kadar sürerse sürsün...
00:41:41...ben hep senin yanındayım.
00:41:57İyi ki...
00:41:58...iyi ki yanındasın.
00:42:07E hadi o zaman.
00:42:08Gel biraz balkona çıkalım.
00:42:10Havan değilsin.
00:42:12Havan değilsin ha?
00:42:15Peki.
00:42:27E hadi o zaman.
00:42:28Gel biraz balkona çıkalım.
00:42:28Havan değilsin ha?
00:42:29Peki.
00:42:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:53Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:55Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:59Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:43:13Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:43:15Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:43:29E arkadaşım.
00:43:31Ya mahallere bak sen ya.
00:43:33Ya nasıl böyle birşey yaparsın sen abi.
00:43:39Hay arkadaş ya.
00:43:45Tamam Berat sakin ol.
00:43:48Bak tamam senin arkandan iş çevirmişler.
00:43:51Yani sana saygısızca davranmışlar.
00:43:54Hani bunun adı bu başka bir şey değil.
00:43:56Yung.
00:43:59Ya Zera ya,
00:44:00biz kimseye güvenip sırtımıza dönemeyecek miyiz ya?
00:44:03He?
00:44:05He?
00:44:07Ya kardeşim bir de böyle yapıyorsa...
00:44:11Dur.
00:44:13Gerçi o Malik.
00:44:14O Malik bütün suç onda.
00:44:17Ya kızım kanına girmiş ya,
00:44:18düşünebiliyor musun?
00:44:21Ya dostumuz gibi dolaşıyordu bir de yanımızda.
00:44:28Don't let him know.
00:44:28Listen to him.
00:44:30Tell him, don't let him know.
00:44:32Let him know.
00:44:33And I always give him a voice.
00:44:33He is making me sick.
00:44:34But I am not about him.
00:44:39Not all he is.
00:44:53What do you feel like?
00:44:54Well, you can't go to the house.
00:44:56Are you sure?
00:44:59You can't go to the house.
00:45:00Look at that one.
00:45:02Look at that one.
00:45:09I'm sorry for that one.
00:45:15I'm sorry for that.
00:45:17I'm sorry for that one.
00:45:18I'm sorry for that one.
00:45:18Okay, okay.
00:45:18Okay, it's not important.
00:45:29Okay, it's important.
00:45:34We can't think about that.
00:45:38We can't think about that.
00:45:40We can't think about that.
00:45:40You know what?
00:45:41And you are not a friend.
00:45:43You are not a friend.
00:45:44He is a friend.
00:45:47He is a friend.
00:45:49He is a friend.
00:45:50He is a friend.
00:45:54I will eat you.
00:45:56You have to be a friend.
00:45:59Sure.
00:45:59You have to be safe.
00:46:22You're a good one, you're a good one!
00:46:25You're a good one, let's go!
00:46:43I don't know.
00:46:44I don't know.
00:46:45I don't know if you were a little.
00:46:48I don't know.
00:46:51Look, look, this is the Orient of the Yildiz.
00:46:54This is the little and this is the big.
00:46:56I don't know.
00:47:01Look, this is the way.
00:47:02What are you doing with the Renell?
00:47:33I want you to take a look at a dream of a dream.
00:47:40We have everything that looks like a dream.
00:47:43What about what is your dream is that you don't want a dream of a dream...
00:47:53...and 2017...
00:47:58...so we're going to do it.
00:48:02But I think that was a very small world of course.
00:48:12I'm not a good person.
00:48:15I'm not a good person.
00:48:18I'm not a good person.
00:48:20I'm a good person.
00:48:21I'm a good person.
00:48:23I'm a good person.
00:48:25I'm a good person.
00:48:29But on the phone they will be your eyes.
00:48:33I'm not having pearls of gold.
00:48:34When I like your eye, I feel comfortable.
00:48:45Unfortunately I feel comfortable.
00:48:48But I'm in a true person.
00:48:50It's the end of the day.
00:48:55You did it, right?
00:48:57Yes, you did it.
00:48:59Let's go.
00:49:00I did it.
00:49:02It's very nice.
00:49:07You look at it, you look at it, right?
00:49:15Yes, you look at it.
00:49:19You look at it.
00:49:28You look at it.
00:49:30You look at it.
00:49:33You look at it.
00:49:39You look at it.
00:49:41...but I don't have time to breathe.
00:49:44...but I don't know.
00:49:49I feel like I am.
00:49:57But my heart is a little.
00:50:02My heart is in my hand.
00:50:05My heart is in my heart.
00:50:06My heart is in my heart.
00:50:06My heart is alive.
00:50:12Phone ball.
00:50:18Read about it.
00:50:26I'm good.
00:50:28I'm good.
00:50:42I love you.
00:52:04Hadi kalk, yadağın doyu, soğuk burası.
00:52:19Hadi, yadağın doyu, soğuk burası.
00:52:34Hadi, yadağın doyu, soğuk burası.
00:52:38Hadi, yadağın doyu, soğuk burası.
00:52:39İyiyim ben böyle lütfen.
00:52:46Üşüyeceksin burada, hadi kalk.
00:52:50Hadi, yadağın doyu, soğuk burası.
00:53:26Şey, ben nasıl olduysa uyumuşum böyle yıldızlar falan derken herhalde.
00:53:38Neyse.
00:53:46İyiyim ben, bir şey yok.
00:53:52Şaşkın.
00:54:07İyiyim.
00:54:09Kader'de ölmeden bir daha karşılaşmak varmış koca Haydar.
00:54:13Bundan sonra daha sık görüşeceğiz diyor kardeş.
00:54:16Bana geldiğine göre bir derdin var demektir.
00:54:20Derdini söylemeyen derman bulamazmış.
00:54:23Kim sıktı senin canını?
00:54:25Söyle bakalım.
00:54:33Bunlar.
00:54:39Ben bunlarla ilgili ne yaptıysam bugüne kadar bir şey bulamadım.
00:54:43Sen iyi bir köstürmeksin, her yere girer çıkarsın.
00:54:47Bir bak bakalım, araştır.
00:54:49Bunlarla ilgili ne bulabilirsen getir bana.
00:54:54Kimdir bunlar, nedir, necidir?
00:54:57Ben de tam bu soruların peşindeyim Ziyan.
00:55:01Tam da bu sorular.
00:55:03Yılanın başı bu.
00:55:05Ateş Karağan.
00:55:07Diğerleri bize ona götürecek çerezler.
00:55:11Bunlarla ilgili ne bulursan öğrenmek istiyorum.
00:55:14Önemli, önemsiz ne olursa getir.
00:55:17Emrin olur.
00:55:21Elle tutulur, işe yarar bir şeyler bulursan seni ihya ederim.
00:55:27Bir silah alırsın.
00:55:28Bundan hiç şüphem yok, iyi bir alışveriş olacak.
00:55:32En kısa zamanda bunların tüm mazisini sereceğim önüne.
00:55:37Sen hiç merak etme.
00:55:40Eyvallah.
00:55:54Bitmedi mi işin daha?
00:55:57Bitmedi.
00:55:59Ne oldu ki?
00:56:01Göreş oluyorum.
00:56:03Amma da oyalandın.
00:56:05Daha ne kadar sürer?
00:56:07Yeter beş dakikaya.
00:56:09Ne oldu ki?
00:56:11Makyaj malzemelerim orada kalmış sanırım.
00:56:13Bulamıyorum.
00:56:15Biraz bekle.
00:56:18Makyajsız idare edebilirsin.
00:56:23Duyuyorum seni.
00:56:27Öf!
00:56:31İstersen gelebilirsin.
00:56:36Geliyorum bak.
00:56:38Gel.
00:56:46Gel.
00:56:54Girdin mi çıkmak bilmiyorsun sen de.
00:56:58Beni kendin ne karıştırdın galiba?
00:57:01Hiç de öyle bir şey yok.
00:57:03Tabii.
00:57:05Şu kapının önünde beklediğim günlerin listesini yapmadım.
00:57:10Ne kadar abartıyorsun.
00:57:12Kaç gün olduk evliliğin zaten.
00:57:15O kadar gün çarpı beş bayağı oluyor yine.
00:57:21Abartıyorsun.
00:57:22Beş dakikada hazırlanırım ben.
00:57:25Tabii tabii.
00:57:29Senin zaman kavramın farklı biraz.
00:57:31Senin zamanınla biz insanoğlunun zamanı arasında bayağı bir fark var.
00:57:36Bunu anladım.
00:57:40Nerede Rüvelim ya?
00:57:46O her neyse ihtiyacın yok.
00:58:00Yani boşuna arama diye söyledim.
00:58:09Neyse.
00:58:11Yoktu burada zaten.
00:58:12Neyse.
00:58:13İçeri bakayım.
00:58:21Aklıma gelen şeyi yapmadan gitmeni istemiyorum.
00:58:26Neymiş o?
00:58:31Yani kızıp kızmayacağına çok emin değilim.
00:58:38Ama içimden yapmak da geliyor.
00:58:51Atmayacağına söz ver.
00:58:56Ben...
00:58:58...söz veremem.
00:59:02Ben yine de...
00:59:05Ne yapıyorsun?
00:59:07Ne yapıyorsun?
00:59:09Banyoda iki kişi varsa bunu yapmak zorundayız.
00:59:11Bu zaman sen başla.
00:59:12Al.
00:59:15Dur.
00:59:34Pes ettiğini söylemeden bırakma.
00:59:38Tamam.
00:59:38Tamam bırak.
00:59:39Pes ediyorum.
00:59:40Duyamadım.
00:59:42Tamam.
00:59:43Pes ediyorum bırak.
01:00:21Pes.
01:00:30Çok yaşa.
01:00:33Hep beraber.
01:00:39Üşüdün tabii sabah kadar.
01:00:42Dışarıda uyuyakalınca.
01:00:46Sen içeri geç.
01:00:48İyice dinlen.
01:00:49Sıkı sıkı sarıl.
01:00:50Güzelce bir dinlen.
01:00:52Hatta...
01:00:53...ben gideyim.
01:00:54Sen burada üstünün başını...
01:00:57...temizle.
01:01:00Ben gideyim evet.
01:01:10Ne oluyor Mercan?
01:01:14Ne oluyor Mercan?
01:01:30Ne?
01:01:31Telefonda konuşalım dedim sana.
01:01:33Niye buraya çağırıyorsun?
01:01:34Biri gördü...
01:01:39İyi mi böyle?
01:01:44Nasıl ha?
01:01:45Beğendin mi?
01:01:47İyi mi böyle?
01:01:48Ne?
01:01:50Ne?
01:01:51Biraz az kalın şöyle.
01:01:55Senin Mercan'ı öldürmeye nefesin yetmez kızım.
01:02:01Ne?
01:02:02Ben bana burada.
01:02:02Ben!
01:02:04Ben sana Mercan'a bulaşmayacaksın demedim mi?
01:02:07Bedelini ağır ödersin demedim mi?
01:02:11Ne?
01:02:16Sen niye laftan anlamıyorsun lan?
01:02:21Manyak mısın be sen?
01:02:26Öldürecektin beni.
01:02:29Beni dinlemezsen daha beter yakarım canım.
01:02:31Bak bu provaydı.
01:02:33Bir dahakine yarım bırakmam sonuna kadar giderim Aslı.
01:02:37Ne saçmalıyorsun sen?
01:02:41Ne mi saçmalıyorum?
01:02:43Bana sakın numara yapma.
01:02:45Her şeyi öğrendim.
01:02:49Hiçbir şey anlamıyorum.
01:02:51Gayet de anlıyorsun.
01:02:52Bir daha Mercan'a bulaşırsan seni hayal edemeyeceğin şekillerde öldürürüm.
01:02:56Duydun mu?
01:03:04Bakma bana öyle.
01:03:06Her şeyi öğrendim.
01:03:07Sen yaptırmışsın.
01:03:10Nasıl?
01:03:13Nasıl öğrendin?
01:03:18Kimseden öğrenmedim.
01:03:20Bir laf yaptım.
01:03:22Sen de yedin.
01:03:26Bak Aslı.
01:03:27Senin yapacağın tek bir şey var.
01:03:30Uslu uslu bana bilgi taşıyacaksın.
01:03:35Rolunun dışına çıkma.
01:03:37Üzerim seni.
01:03:47Buna yaptığına pişman edeceğim seni.
01:03:50Bunun hesabını vereceksin.
01:03:56İyisin değil mi?
01:03:56Çok vaktin yok.
01:03:58Annem gelmeden gitmen lazım.
01:04:00Birazdan gelirler.
01:04:02Çok kötü hissediyorum Malik.
01:04:05Bittik biz.
01:04:07Annemler yüzüme bakmıyor benim.
01:04:09Geçecek çiçeğim.
01:04:11Geçecek.
01:04:13Bak geçmeyen felaket, bitmeyen gece yok.
01:04:17İşte ama ne zaman?
01:04:18En yakın zamanda sevgilim.
01:04:21Sana söz veriyorum.
01:04:23Bak onlar da anlayacaklar.
01:04:25Niyetimizin, sevgimizin temiz olduğunu anlayacaklar.
01:04:32Bak biliyorum.
01:04:35Takamayacaksın ama.
01:04:37Bu sana ait.
01:04:38Sen de olmalı.
01:04:41Bak büyüzüğüm de.
01:04:44Kalbim de.
01:04:46Tek sahibi sensin.
01:04:48Her ne olursun olsun.
01:04:50Ne yaşanırsa yaşansın.
01:04:52Asla vazgeçmeyeceğim senden.
01:04:55Ben de.
01:04:58Allah'ın birleştirdiğini,
01:05:00hiçbir insan ayıramaz.
01:05:02Her gece dua ediyorum ben de.
01:05:05Ne olursa olsun vazgeçmeyeceğim senden.
01:05:08Ne?
01:05:13Ne?
01:05:14Ne?
01:05:14Annem geliyor.
01:05:15Annem geliyor.
01:05:16Tamam.
01:05:16Sakin ol.
01:05:17Sadece konuşuyoruz.
01:05:21Konağa gidiyor.
01:05:22Sen de çık.
01:05:23Çık.
01:05:23Come on, come on.
01:05:41What are you doing? You're looking at the face of the face.
01:05:44Nothing, I can't look at the face of the face.
01:06:02I'm looking at the face of the face of the face.
01:06:03Hey, come on.
01:06:03Come on, Alex.
01:06:24You can see that you've made a face for the face of the face.
01:06:51I don't know what I'm talking about, I don't know what I'm talking about, I don't know what I'm talking
01:06:56about.
01:06:56I don't know what I'm talking about.
01:07:34I don't know what I'm talking about.
01:07:41I don't know what I'm talking about.
01:07:53I don't know what I'm talking about.
01:08:05I don't know what I'm talking about.
01:08:28I don't know what I'm talking about.
01:08:29I don't know what I'm talking about.
01:08:43I don't know what I'm talking about.
01:08:44I don't know what I'm talking about.
01:08:55I don't know what I'm talking about.
01:08:56I don't know what I'm talking about.
01:08:57I don't know what I'm talking about.
01:09:03I don't know what I'm talking about.
01:09:04I don't know what I'm talking about.
01:09:09I don't know what I'm talking about.
01:09:18I don't know what I'm talking about.
01:09:36I don't know what I'm talking about.
01:09:38I don't know what I'm talking about.
01:09:43I don't know what I'm talking about.
01:09:47I don't know what I'm talking about.
01:09:48I don't know what I'm talking about.
01:09:52I don't know what I'm talking about.
01:10:00I don't know what I'm talking about.
01:10:01Mercan her şeyin dışında kalacak.
01:10:03Kılığına bile zarar gelmeyecek.
01:10:14Hedefimiz Aydar.
01:10:17Mercan değil.
01:10:18Ne?
01:10:19Ne demek oluyor bu?
01:10:22Mercan artık intikam planına dahil değil.
01:10:27I'm writing my plan.
01:10:30The name of Mervyn's,
01:10:32the name of Mervyn's,
01:10:33and the name of Mervyn's,
01:10:35is this my last words.
01:10:39He is the most in the most in the world.
01:10:47He is my husband.
Comments