- 6 minutes ago
Bir Yemin Ettim - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:12CastingWords
01:58CastingWords
02:03CastingWords
02:07CastingWords
02:12CastingWords
02:19Özge.
02:21Özge, kızım.
02:30Kerim.
02:33Özge.
02:37Besta Hanım.
02:42Sen, senin ne işin var burada?
02:46Besta Hanım, önce sakin olun ve lütfen beni dinleyin.
02:50Babamın evinde, kızımın yanında.
02:54Ne işin var ha?
02:56Babamın evinde, kızımın yanında ne işin var senin?
03:00Besta Hanım.
03:02Besta Hanım, kim getirdi seni buraya?
03:05Kerim mi?
03:07Sen yoksa Kerim'e mi göz diktin?
03:11Besta Hanım, sakin olun.
03:13Bakın, bir açıklamama izin verin.
03:16Özge, içeride uyuyor.
03:17Sizi böyle görmesin lütfen.
03:20Bir de düşünceli davranıyor ya.
03:23Bunları Kerim kanabilir.
03:24Ama ben kanmam.
03:26Besta Hanım.
03:28Bir de benim kıyafetlerimi giymiş.
03:31Çıkar şunları.
03:33Besta Hanım, ne yapıyorsunuz?
03:34Babamı öldürdünüz.
03:35Kızımı benden çaldın.
03:37Şimdi de...
03:38Besta Hanım, benim evime mi göz diktin?
03:39Besta Hanım, çıkar diyorum.
03:40Utapaz kadın seni.
03:42Utapaz kadın seni.
03:43Utapaz kadın seni.
03:44Ne yapıyorsunuz?
03:44Çıkar şimdi.
03:45Besta Hanım, bakın yapmayın lütfen.
03:46Açıklamama izin verin.
03:48Ya durum göründüğü gibi değil.
03:49İnanın bana.
03:51Babamın katiline kızına mı inanacaktım?
03:53Ha.
03:58Esemin abla?
04:01Özge.
04:03Kızım.
04:04Hadi gel yavrum, evimize gidelim.
04:06Özge.
04:07Esemin abla.
04:08I was gonna cross my own.
04:11You're one of my darling, my son, my son.
04:12We were born in her place.
04:15I actually didn't see you?
04:16Yes, yes, no.
04:19My son, I was born in her house.
04:21lullaby.
04:23lullaby, you are not here, you are not here.
04:25lullaby for you.
04:26lullaby, you are not here.
04:27lullaby.
04:29lullaby to me!
04:30lullaby to me!
04:30lullaby.
04:32lullaby!
04:35lullaby.
04:40Oh
04:41Oh
04:42Oh
04:42Oh
04:44Oh
04:46Oh
04:47Oh
04:48Oh
05:08Oh
05:15Oh
05:18Oh
05:19Oh
05:20Oh
05:22Oh
05:23Oh
05:23Oh
05:25Oh
05:43Özge!
05:44Özge, look, I've received a lot of money.
05:56Ecrin?
05:58Ecrin?
06:01Ecrin?
06:03Ecrin, you hear me?
06:06You don't do it.
06:08Listen, you don't do it.
06:09Listen.
06:25Stop it.
06:27Don't problem, no problem.ē,
06:28but I didn't stop.
06:31Just kept Saiqiga
06:32Dışarıya
06:34çok kötü oldu
06:35Ezina ablam出u
06:37bir şey
06:41olmadı ótimo
06:43yok damn
06:44he
06:46Harmony
06:47kong
06:47Had Hayır
06:50Anneciam
06:51sadece düştü
06:52hiçbir
06:52şey olmadı
06:53hatırladın mı
06:54daha önce sen de
06:55düşmüştün
06:58He, Özge.
06:59You are you ready?
07:03Do you want to fix it, Özge.
07:09Cruz, don't do it!
07:11Trust.
07:12Trust.
07:15Don't do it!
07:15Trust you very well.
07:18Get away.
07:20Get away, I don't worry, I don't worry.
07:23Get away, I don't worry, I don't worry.
07:25Get away, I don't worry.
07:26Get away.
07:32There we go.
07:33Should we do not have a car?
07:33Eczin?
07:37She said.
07:48She said.
07:48It's too late, too.
07:50I have to leave you with her sister.
07:51I was looking for her sister.
07:52She said.
07:52She said.
07:53She said.
07:58She said.
07:58Don't cry!
08:02He's the one who made it.
08:04He's the one who made it.
08:05Inşallah he'll die!
08:08Inşallah he'll die!
08:28Yalnız bırakmasaydım sizi.
08:31Ya Özge nerede acaba?
08:33Senin düştüğünü görüp bir yere mi saklandı? Ne oldu?
08:38Ya hadi.
08:45Efendim?
08:46Alo Kerim?
08:48Vese geldi mi?
08:50Sabah kimseye bir şey söylemeden çıkıp gitmiş.
08:53Ulaşamıyoruz.
08:54Tabii ya. Ondan Özge yok.
08:56Ne diyorsun oğlum?
08:59Geldi anne geldi.
09:01Merak etme sen.
09:02Birlikte misiniz?
09:04Hayır anne.
09:06Beste nerede o zaman?
09:10Beste Özge'yi alıp gitmiş.
09:14Nereye gitti oğlum?
09:16Buraya mı geliyorlar?
09:22Bilmiyorum anne ama eve geliyorlardır.
09:24Artık sen onlar geldiklerinde sorarsın kızının ne yaptığını.
09:28Ne oldu oğlum?
09:30Doğru düzgün anlatsana şunu.
09:32Sonra konuşuruz anne.
09:33Kapatmam lazım şimdi hadi.
09:39Açma.
09:47Allah Allah.
09:50Ablam hiç böyle yapmazdı.
09:53Neredesin abla neredesin?
09:59Neredesin?
10:02Kız.
10:06Sen gene o çulsuzla mı konuşuyorsun?
10:08Ben sana kaç defa diyeceğim o çulsuzla konuşmayacağım diye.
10:12Dövdüreceksin mi kendini?
10:13Ne yapıyorsun anne bir dur.
10:15Ben senin geleceğini kurtarmaya çalışıyorum.
10:18Pes anne bu halde bile bunu mu düşünüyorsun?
10:20Ne varmış ailemizde?
10:22Her şey var.
10:23Ama ablam yok mesela.
10:25Sabahtan beri ben ablamı arıyorum.
10:27Hala telefonu kapalı.
10:30Başına bir şey gelmiş olmasın?
10:33Kızım çıkar bir yerlerden merak etme.
10:36Hadi gel mutfağa.
10:37Sen sanata yap.
10:39Ben de eti çıkarayım.
10:41Seher et lokum lokum öyle güzel sosladın ki.
10:45Hadi kızım.
10:45Nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun?
10:47Ya başına bir şey geldiyse?
10:50Kızım anlamıyor musun?
10:51Çıkar bir yerlerden diyorum.
10:53Anne farkında mısın?
10:55Ablam babamın yanına gitti sonra da ortadan kayboldu.
10:58Bu onun yapacağı bir şey mi?
11:00Ya birileri bir şey yaptıysa başına bir şey geldiyse hiç mi onu düşünmüyorsun?
11:05Hala et diyorsun hala boğazının derdindesin pes.
11:12Aham da buraya yazıyor.
11:13O kesin babandan paraların yerini öğrenip kaçmıştır.
11:16Sen ona yanacağına kendi haline yan.
11:21Yahu para babamda ne gezer?
11:23Olsa söylerdi zaten.
11:25Ne zaman neyi esirgedi bizden?
11:28Kızım bak biraz aklını çalıştır.
11:31Baban yapsa yapsa bu işi para için yapar.
11:34Yoksa niye katil olsun ki?
11:37Seher!
11:38Bak otur.
11:41Benim sana bir sürprizim var.
11:44Bekle.
11:54Bak sen için aldım ben bunu.
11:58Al.
12:02Bak eğer beğenmezsen, pişman olursan yüzüme tükür.
12:06Hadi.
12:07Hadi al aç.
12:08Hadi al.
12:10Hadi kızım.
12:11Hadi kızım.
12:13Hadi.
12:14Hadi aç.
12:15Aç aç.
12:16Ne aldın?
12:21Anne inanmıyorum.
12:25Ne zamandır bunu istiyordum ben.
12:28Biliyordum.
12:30Biliyordum.
12:30Ben de istediğini biliyordum.
12:31Hadi.
12:31İyi de üstünde göreyim.
12:33Hadi bir tanem.
12:33Çok yakışacak sana.
12:39Allah'tan yarım akıllı da bunu idare edebiliyorum.
12:47Aranızda ne varsa öğreneceğim.
12:50Yıllardır dönmeni bekliyorum ben.
12:52Bana bir açıklama yapmak zorundasın.
13:00Bana haber bile vermeden o kızla mı gittin sen?
13:03Ya beni bu kadar nasıl yok sayarsın Kerim.
13:14Ne oldu durumu nedir?
13:16Merdiverlerden düşmüş galiba.
13:18Bulduğumda hareketsiz yatıyordum.
13:20Herhangi bir hastalığı bir alayisi var mı?
13:22Bilmiyorum.
13:23Kaç yaşında?
13:25Bilmiyorum.
13:28Siz burada bekleyin.
13:40Nerede bunlar anne?
13:42Ya nerede?
13:45Allah'ım ne olursun Allah'ım ne olursun Allah'ım.
13:50Kaç saat oldu ya?
13:59Best Hanımlar geldi efendim.
14:02Oh Allah'ım sana şükürler olsun.
14:04Çok şükür.
14:13Bal kızım.
14:16Ne oluyor Beste?
14:18Nihal hemen Özge'nin banyosunu hazırla.
14:20Banyosunu yapsın sonra da dışarı çıkmayacak anladın mı beni?
14:23Peki efendim.
14:32Gözünün önünden ayırma.
14:33Yoksa kendini kapının önünde bulursun.
14:40Ne oluyor Beste?
14:42Ne bu tavır?
14:43Bunu oğluna sorman gerek anne.
14:49O ne demek şimdi?
14:51Kerim Bey meğerse babasının katilinin kızıyla yazlıkta tatil yapıyormuş.
14:58Ne?
15:00Yok artık.
15:02Ya gitmesem haberim bile olmayacak.
15:05Birine hesap sormak istiyorsan git oğluna sor.
15:23Aç şu telefonu abla aç hadi ya.
15:31Anne.
15:33Anne ablamdan bir haber var mı?
15:35Beste Özge'yle eve geldi oğlum.
15:38Özge iyi mi?
15:39İyi iyi gibi.
15:41Ama hala konuşmuyor.
15:43Kerim.
15:45Ablan yazlıkta yalnız olmadığınızı söyledi.
15:48Neler oluyor?
15:52Bir açıklama yapmak ister misin?
15:55Anne.
15:56Ablam başka bir şey söyledi mi sana?
15:57Hayır.
15:58Daha ne söyleyebilir ki?
16:01Neler yaptığını söyleyebilir mesela.
16:02Oğlum siz neler karıştırıyorsunuz abla kardeş?
16:05Birbirinizi suçlayıp duruyorsunuz.
16:08Anne bak bunları sonra konuşalım olur mu?
16:10Hemen eve gel o zaman.
16:12İşim var şu anda.
16:13Gelince konuşuruz.
16:14Bir açıklama bekliyorum Kerim.
16:16Hemen şimdi.
16:18Anne şimdi kapatıyorum.
16:20Görüşürüz tamam mı?
16:23Sen neler karıştırıyorsun Kerim?
16:26Sen neler karıştırıyorsun Kerim?
16:32Ecrin Hanım'ın yakını mısınız?
16:34Şey.
16:34Durumu iyiymiş o.
16:36Ecrin Hanım kafasını aldığı darbe yüzünden hala bayken.
16:39Büyük ihtimal merdivenlerden düşerken darbe almış.
16:42Yarasını temizledik zaten.
16:44Birazdan MR ve tomografilere girilecek.
16:46Her ihtimale karşı gece hastanede kalması gerekiyor.
16:49Yani durumu ciddi mi?
16:52Şimdi bir şey söylemek için çok erken.
16:54Biz odaya alırız kendisinin uyanmasını bekleyeceğiz.
16:56Tekrar geçmiş olsun.
16:58Teşekkürler Doktor Bey.
17:18Tekin Bey geldi.
17:20Gelsin kızım.
17:27Geç otur bakalım.
17:34Neden geciktin? Evde sorun yok değil mi?
17:38Yok. Her zamanki şeyler işte.
17:41Aile reisi olmak kolay değildir.
17:45Alış bunlara.
17:47Doğru.
17:50Her şeyle ben ilgileniyorum sonuçta.
17:53Tabii ki.
17:54Zamanla ilgilendiğin şeyler artacak.
17:58Ayrıca işlerin çoğalacak.
18:02Ayrıca işlerin çoğalacak.
18:02Ama aileni ihmal etmemek zorundasın.
18:07Tabii.
18:07İyi hadi söyle bakalım çıkar o ağzındaki baklayı.
18:14Oğuz.
18:26Oğuz.
18:28Ayrıca işlerden geçmişti.
18:34Oğuz.
18:36Oğuz.
18:38Oğuz.
18:40Oğuz.
18:41Oğuz.
18:47You know what I mean.
19:06..we gave you an opportunity again.
19:07And that's it, the end of the season started.
19:12I saw that.
19:14After that, I'm going to see you later.
19:20That's fine.
19:32...I'm going to die.
19:33I'm going to the police in Sarko's case.
19:35I'm going to die.
19:36.
19:36.
19:36.
19:46You never know you did.
19:48You never know what the hell you see.
20:03You never know what the hell you watch.
20:05Just a good lesson for you.
20:06Ya senin gözünde değerim bu mu?
20:15Kim o kız ya? Aranızda ne var?
20:25Kızım, nasılsın?
20:29Yasemin, ne oldu? Canını sıkan bir şey mi var?
20:35Sence anne, oradan bakınca çok mutlu görünüyorum.
20:40Kızım, dün gece eve de gelmedin.
20:44Baban sordu, bir arkadaşın da kalacakmış dedim.
20:46Kimden izin almış diye de kızdı.
20:49Neredeydin?
20:51Kerim'in yanındaydım.
20:54Ee, Kerim mi canını sıktı senin?
20:58Kerim beni üzmez anne.
21:01Beni üzecek hiçbir şey yapmaz o.
21:05Şimdilik yaşadıkları yüzünden benimle yeterince ilgilenmiyor.
21:09Hepsi bu.
21:23Sakin ol.
21:26Sakin ol.
21:29Sakin ol.
21:31Sakin ol.
21:37Sakin ol.
21:40Sakin ol.
21:44Sakin ol.
21:58Sakin ol.
22:06Alright.
22:07Svetl.
22:12How is it?
22:13Is it good?
22:16It's good right.
22:17But to be the most important thing, what is your life?
22:21How do you feel?
22:23You are OK.
22:30Uh...
22:31No, no, no, no, no...
22:33...Jawani.
22:34Don't let me, you know.
22:36I need to see you.
22:37Ah, my father...
22:39...it was very good.
22:42I did not touch him.
22:45You did not touch him, I did not touch him.
22:47He did not touch him.
22:48He did not touch him.
22:49He did not touch him.
22:52He did not touch him.
22:53I'm going to give you a little bit.
22:54You're going to give me a little bit.
23:13Get up.
23:16Dikkat.
23:18Okay.
23:22I would like to see you.
23:24I'm fine.
23:25Awesome.
23:27Another thing need you?
23:29You're gonna get a little more?
23:31No, no.
23:32I'm fine.
23:34But no.
23:36I'm going to get a little bit.
23:38Just so much.
23:39How could you be in this situation?
23:46How did you get a little bit?
23:47What happened to me now?
23:50I came to the house, I came to the house, and I was in the house, and I was in
23:59the house, and I got to the house.
24:05I came to the house with my family.
24:07It was a very good day.
24:13It was very good.
24:17I started to get started.
24:21I started to see myself very happy.
24:27I started to explain myself.
24:31I didn't see myself.
24:35I was very nervous.
24:38I was coming to my head.
24:50I don't know what happened to me.
24:51It was a little bit of a problem.
24:52I was trying to get you to come to a house.
24:58I told you.
25:00I told you something.
25:06You're not going to go out.
25:08Why did you come to your house?
25:13I'm not going to get you.
25:13I was going to go out and I was going to go out and I was going to go out
25:16and I was going to go out and I was going to go out.
25:22Ecrin.
25:25You made me do not know.
25:32I didn't know.
25:35It was a surprise.
25:46because I did not stay with you.
25:48I didn't.
25:49I was in a way by it.
25:52I don't need anything else while I really wanted to sleep,
25:56I'm sorry for you.
26:00Well, I'm sorry for you.
26:03I didn't.
26:06I'm sorry for you?
26:06I didn't get married to her husband.
26:10I'm sorry for you.
26:14Hattin açtım.
26:18Boag way şimdi baba.
26:20Seni evden merak etmişlerdir.
26:22Dün de uğramadı zaten evve.
26:23Evet.
26:27Telefonum da kapalı.
26:29Aramışlarsa bile ulaşamamışlardır.
26:36Teşekkür ederim.
26:48I don't care.
26:50There you do.
26:51You're not that you do.
26:52I don't see you.
26:54You're not going to go there.
26:56I don't look into it.
26:58I don't have to do it anymore.
27:00I'm going to go there.
27:01I'm going for a minute.
27:02Is this really what you're going to do?
27:07There you go.
27:08You're going to be mom when you come to the police.
27:12What are you saying police?
27:13You backyard, you backyard, you backyard, you backyard.
27:17What do you say?
27:18I'm just saying that because my son is a kid.
27:22Look at them, who are in the middle of the house, who are in front of them, who have seen
27:26them, who are in front of you.
27:28Now they're looking at them.
27:30Of course police, so that's not my son.
27:33They're just walking and walking, walking.
27:35They'll be a little bit, maybe it's a little bit.
27:39You are like my brother.
27:40Don't you know.
27:56Who is this?
27:58Hello?
28:03Anne.
28:04You are you?
28:06We are dead in the past.
28:07Ya, where is your time?
28:08I am having a problem. I have no idea, I think.
28:12I am, I am.
28:13I need a vaccine.
28:15I have a little beat.
28:17What? What's bad?
28:19I am nuns, everything happened to me.
28:21This is it.
28:23What happened?
28:25Where are you?
28:26I am.
28:29But I am happy to have a problem.
28:34I am trying to stay here.
28:35Can you say hangi hastahanedess? Söylesene ben geleyim hemen!
28:39Emin misin yoldana?
28:40Iiyim dedim ya!
28:42Aplımız burada kalmasın!
28:44Kız babanı diye görüşe gittin yok oldun insan bi haber verir ya!
28:49Baban nasıl?
28:49Şimdi sırasıyla mı?
28:51He dur tabi sırası.
28:52Söyle neredesin nereye kayboldun?
28:54Şimdi de hastanedeyim diyorsun.
28:56Ben hangisine inanayım?
28:58Anne tamam!
29:00Yar sabah çıkacağım!
29:03We'll talk about it.
29:04We'll talk about it.
29:05If you have a situation, you'll be able to use it.
29:08Who is that?
29:09Who is that?
29:10Who is that?
29:14I'm going to talk about it.
29:31Ah, çok teşekkür ederim.
29:34Telaşlanmışlar.
29:49Önemli bir şeyse...
29:52...hani malum ben buradan kalkamam ama...
29:56...sen kapıya gidip konuşabilirsin.
29:59Gerek görseydim çıkıp konuşuyordum zaten.
30:02Merak etme.
30:16Bari bir cevap verseydim...
30:18...nerede olduğunu bilseydim ya.
30:23Seni düşünmeden yapamıyorum, ne yapacağım ben?
30:42Yasemin...
30:43...bak yemek getirdim sana.
30:46Ben gelmeden önce yedim anne.
30:52Kızım...
30:53...bak bu böyle olmaz.
30:55Geldiğinden beri hiçbir şey yemedin.
31:00Güzel kızım...
31:02...anlatacak mısın bana ne olduğunu?
31:04Anlatacak bir şey yok anne.
31:06Kerime ulaşamıyorum.
31:08Onu merak ettim.
31:10E belki işi gücü vardır.
31:12Olmasın...
31:13...onun benden önemli işi gücü olmasın.
31:17Güzel kızım...
31:19...bak yapma böyle.
31:21Belki de senin aradığını görmemiştir.
31:23Arayacaktır sonra.
31:26Anne...
31:26...beni yalnız bırakır mısın?
31:28Yasemin...
31:28...yalnız kalmak istiyorum dedim.
31:35Peki kızım...
31:37...nasıl istersen.
31:45Ben sadece Kerim'i istiyorum yanımda.
31:49Başka hiç kimseyi değil.
32:01Sen neden kalkıyorsun ki?
32:03Bir şey ihtiyacın olduğunda söyle.
32:04Ben yardımcı olayım.
32:05Ne oldu?
32:06Susadın mı?
32:07Ne oldu?
32:08Gitmem gerek.
32:08Tamam ben yardımcı olayım sana.
32:12Gel.
32:13Tutun böyle bana.
32:15Yok yok hallederim ben.
32:18İyi misin?
32:18Hı hı.
32:28Hı hı.
32:30Demek ki...
32:31...yardıma ihtiyacın varmış değil mi?
32:32Hadi gel.
32:34Böyle her şeyi...
32:35...tek başına yapacaksın diye...
32:36...bir şey yok zaten değil mi?
32:39İyileşene kadar böyle hadi.
32:41Çok iyi.
32:48unde Dabei...
32:50Sura Besi.
33:00A.
33:01Alo Yasemin.
33:02B.
33:03Nasılsın Kerim?
33:05İyiyim.
33:06Sen?
33:07Seni merak ettim.
33:08O yüzden aradım.
33:10I came back to the end of the day, but I didn't see my husband.
33:20Hello, Kerim?
33:21I'm not a kid, I'm not a kid. You're not a kid.
33:24I'm not a kid.
33:25I'm not a kid.
33:27I'm not a kid.
33:29I'm not a kid.
33:31I'm not a kid.
33:34I'm not a kid.
33:36He was awful.
33:36He knew he knew that he knew that he knew that he knew he knew that he knew.
33:40You were a kid?
33:42I know.
33:43Be careful not.
33:48But until I say goodbye to her husband.
33:55He's not my sister.
33:59And the whole thing,
34:01that the world of Kerim's hand is not my other person.
34:07It doesn't matter.
34:22let's get up
34:23let's get up
34:24see you
34:25let's get up
34:26see you
34:27see you
34:27see you
34:27see you
34:28I'm the one who was born with her husband.
34:39Anne!
34:40Abla hangi hastanede acaba?
34:43Söylemedi de.
34:46Şimdi özel hastanede falansa para lazım olur.
34:52Doğru diyorsun kız.
34:54Ne yapsak acaba?
34:55I don't know what to do.
34:58I'm not sure what to do.
34:59I'll get my car on my hand.
35:01I'll get my car on my bank.
35:03What?
35:05You're a kid.
35:06We got to do it.
35:08We got to do it.
35:09We got to do it.
35:09You're a kid.
35:12It's a kid.
35:16Who's coming?
35:17Kim geldi?
35:18Bak.
35:31İyi akşamlar Seher.
35:33İyi akşamlar Selim abi.
35:35Kusura bakma bu saatte rahatsız ettim.
35:38Ablan geldi mi?
35:39Yok gelmedi.
35:41Allah Allah.
35:43Önemli bir şey yok değil mi?
35:45Şey olmuş Selim abi.
35:48Ablam ufak bir kaza geçirmiş.
35:51Hastanedeymiş.
35:52Ne kazası?
35:54Ne zaman olmuş?
35:55Niye haber vermiyorsunuz Seher?
35:57Kime?
35:58Sana mı?
35:59İyi miymiş peki?
36:01Nasıl olmuş?
36:02İyiymiş iyiymiş.
36:04Sesi iyi geliyordu yani.
36:07Hangi hastane?
36:09Ya bilmiyorum çok konuşamadık.
36:12Yabancı bir numaradan aradı zaten bugün de.
36:16Duruyor mu numara?
36:18Duruyor mu numara?
36:18Versene.
36:22Annemden aramıştı.
36:23Sen bekle Selim abi ben bir bakıp geleyim olur mu?
36:37Tutun bana yardımcı olmayın.
36:39Hallederim ben iyiyim.
36:41Emin misin?
36:42Hallederim.
36:43İyi hallet bakalım.
36:45Hadi.
36:46Al.
36:47Al.
36:48Al.
36:48Çok güzel hallediyorsun.
36:49Bravo.
36:51Durmana gerek yok.
36:53Git istersen.
36:54Ben de keyifimden durmuyorum zaten.
36:56Doktor Bey'in talimatı.
36:59Let's go.
37:08Let's go.
37:16Hello.
37:19Good evening.
37:20How are you?
37:21Sen de görüşüyorum.
37:22Siz kim aradınız?
37:24Ecrin Hanım'ı aradım.
37:26Ben Selin. Bu numaradan ulaşabileceğimi söylediler.
37:29Bir saniye.
37:34Kim o?
37:35Erkek arkadaşım.
37:42Alo.
37:43Ecrin?
37:44Selin ben iyi misin?
37:46Selin iyiyim, iyiyim ben.
37:48Merak etme.
37:51But actually...
37:52...he been asked to talk already about it?
37:54How can I ask you, I was not organisation no, I was okay.
38:01Where are you, I'll bring you.
38:03I need to have a room, I don't know.
38:05You don't know what to choose with any idea.
38:11Sabo Selim...
38:12...so can help you.
38:14I'm not satisfied, it is necessary to give up.
38:15I'm really good. It's a very important thing.
38:19If you need something, you'll be able to meet me, okay?
38:22Okay.
38:24I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
38:27Don't worry about it.
38:28I'll see you soon.
38:29See you soon.
38:29See you soon.
38:31See you soon.
38:43Selim erkek arkadaşım değil bu ardu.
38:46Bilip bilmeden yakıştırmazsan sevinirim.
39:59Hey, merak etmeyin.
40:02Ejim benim kızım.
40:03Ne yapacağını iyi bilir.
40:04Teşekkürler.
40:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:42Teşekkür ederim her şey için.
40:49Bu arada hastane masraflarını da ben sana ödeyeceğim.
40:52Hiçbir şey ödemene gerek yok.
40:54Yaşadıklarının sorumlusunun kim olduğu belli zaten.
40:57Ödeyeceğim.
40:59Sana borç kalamam.
41:02Telefonumu da yaptırmışsın.
41:04Onun için de teşekkür ederim.
41:09Özge iyi olduğumu söyle olur mu?
41:11Aklı bende kalmasın.
41:14O küçük kalb üzülmesin.
41:16Hem benim onu ne kadar sevdiğimi de bilsin.
41:20Bence bunu gayet iyi biliyor.
41:22Ama söyleyeceğim.
41:27Bu arada ablamın yaptıkları yüzünden sana ne kadar...
41:31Ben artık gideyim.
41:36Ben yardım edeyim sana.
41:37Teşekkür ederim.
41:39Gerek yok.
42:07Eczirin.
42:08Eczirin.
42:09Eczirin.
42:10Eczirin.
42:11I don't know.
42:41It's just that you can do it.
42:43It's all right.
42:43I'll come here.
42:49I'll come here.
42:54Now this time I can take it.
43:06I'll come here.
43:07I'll come here.
43:07I'll come here.
43:08I'll explain it.
43:12I'll explain it.
43:20It's OK.
43:25Come back to see you.
43:27Let's go.
43:30Who's coming?
43:33Who's coming?
43:39Abla?
43:41Get inside.
43:47Who's coming?
43:48Get inside.
44:09Get inside.
44:11Get outside.
44:11Get inside.
44:13Come on, come on.
44:21Come on, come on.
44:21Come on, come on.
44:35Sen şöyle...
44:37İyi misin abla?
44:40İyiyim, iyiyim ablacığım, merak etme.
44:44O adamın burada ne işi vardı? Niye gelmiş?
44:49Paket servisine gelmedi ya, bunu getirmiş, niye gelecek?
44:53O mu getirdi seni?
44:56Ablacığım çok yorgunum, sonra konuşalım olur mu? Biraz uzanacağım.
45:00Bana bak, ben şimdi seni iki seksen bir uzatırım oraya.
45:08Ne çeviriyorsun kız sen?
45:10Babanın ziyareti diye gittin, sonra babana iftira atan adamla eve geldin.
45:18Demek evde olmayacaktık, ne hatlar yiyecektin kim bilir?
45:21Anne kendine gel, ne biçim konuşuyorsun? Şu söylediklerine bak.
45:25Ben kendimdeyim, asıl sen kendinde değilsin.
45:30Söyle bakayım, senin babanı hapse attıran adamla ne işin var?
45:36Ne işin var diyorum, çabuk söyle.
45:39Hakikaten abla ya, ne alaka?
45:43Bana bak, yoksa...
45:45Anne, ne yoksa?
45:49Tabii ya.
45:52Yoksa sen bu adamla birlikte olup babanı hapse mi attırdın?
45:56Birlikte bir şeyler mi planladınız?
45:57Anne ağzından çıkan, duyuyor musun?
46:00Yuh anne ya, yuh!
46:02Bir kere de normal çalıştır şu kafanı.
46:04Nereden geliyor bunlar senin aklına?
46:06Ne diyeyim ben sana anne?
46:08Ne diyeyim ben sana anne gerçekten?
46:10Ben göreceğimi gördüm.
46:14Var burada iş.
46:32Gerçekten senin savaşacak bir çoğunluk.
46:41Sakın kurtulduğunu sanma.
46:46Ne hatlar çevirdiğini anlatacaksın.
46:52Sen ne oturuyorsun?
46:54Kalk odanı topla kalk.
46:55Ya ben ne yaptım ya?
46:58Bıktım hepinizden ya.
47:16Ne?
47:17Eee?
47:18Kerim gelmedi mi hala?
47:23Ayrılamadı herhalde.
47:33Şaşırdık ama değil mi?
47:34Hı?
47:37Yani hiçbirimiz böyle bir şey Kerim'den beklemezdik.
47:42Neyi beklemezdik?
47:47Babasının katilini kızıyla kaçamak yapmasını.
47:55Doğrusunu söylemek gerekirse beni çok büyük bayağı kırıklığına uğrattı.
48:00Özgü için gerekmiştir.
48:03Kerim ne yapması gerektiğini bilir.
48:05Hı.
48:07Peki...
48:08...dün gece de mi Özgü için gelmedi?
48:12Özgü evdeydi de.
48:25You get out.
48:27So good.
48:28It's the best thing from now.
48:31It's all over.
48:33How do you think?
48:35What's happening?
48:37I forgot to say anything about me.
48:43Who will tell you?
48:47Abla?
48:48You can tell me?
48:55What's wrong with you?
48:57What's wrong with you?
49:00I'll ask you.
49:02I'll ask you.
49:02Let me tell you.
49:07You can tell me.
49:11What is wrong with you?
49:17I'll ask you.
49:19I'll ask you.
49:19You can tell me.
49:19You can tell me, you can tell you.
49:21You can tell me.
49:21I'll ask you an email.
49:24You can tell me.
49:26You can tell me.
49:30I'll ask you.
49:33I'll ask you.
49:36Just for a while.
49:38We're going to have a good feeling for you.
49:43You know what I mean?
49:47That's what I mean now.
49:52That was the only thing I was born.
49:54He took a couple of years old before.
49:59That's what I was born.
50:01But that's what I meant.
50:04You're supposed to be your mother?
50:05You're supposed to be a positive?
50:07No, he's not doing anything.
50:11I'm not doing anything.
50:21I can't do anything.
50:23I'm a little girl that I've found myself.
50:26I'm a little girl about your father.
50:30As a girl just hasn't done anything.
50:32Just, you could go to the house.
50:35What you will do for the kid?
50:36If you would watch you, if you don't have your family in the house, you won't be.
50:42Annemies, and I would be happy with you.
50:44Your children, they are not positive.
50:48People take depression and look at the other side of the company.
50:54She saw a couple of other things.
50:56Your other people will do a lot of things.
50:57I'm not worried about you.
50:58I'm not worried about you.
51:00...and if you want to do something you can't do it.
51:02You can't do it yet.
51:03You can't do it, that's the only thing you can do it.
51:06I know that you can never do it.
51:08I can't do it.
51:15I can't do it.
51:19I can't do it.
51:28How do you do it?
51:30What do you think about it?
51:37How do you think about it?
51:40I have to pay for it.
51:45What did you think of Ecrin?
51:47If we could die, we could die.
51:51If we could die, we could die.
51:53I would like to buy it.
51:55They were very valuable for me.
52:00I would like to pay for it.
52:01I would like to pay for it.
52:03I would like to pay for it.
52:04I would like to pay for it.
52:11Ablacığım, Selim abi geldi.
52:14She would like to come to the next door.
52:17Abi, come on.
52:22Can I have a seat?
52:30Selim.
52:32Selim.
52:33Abla dur bir.
52:34Bak bir daha yaralanacaksın.
52:37Bunlar, bunlar benim kitaplarım mı?
52:40Mehpare abla kitaplarını satmaya götürürken rastladım.
52:43Gönlüm el vermedi kitaplarından ayrı kalmana.
53:11Gönlüm el vermedi kitaplarından ayrı kalmana.
53:26Necim!
53:27Necim!
53:28Hmm, necim?
53:29Necim!
53:30Necim?
53:33Necim!
53:34Oh, you're a lot.
53:36You're a lot.
53:37You're a lot.
53:39You're a lot.
53:41You're a lot.
53:51Ibo.
53:54Ibo, good luck.
53:55Good luck.
54:01Nasıl oldu? Topalayabildin mi kendini?
54:05Toparlamaya çalışıyorum ama...
54:08...gerçekten çok zormuş.
54:10Hepimizin içi yandı.
54:12Ama herhalde bir şey gelmiyor.
54:16Bana her seferinde...
54:18...gelişlerin başına geç derdi.
54:21Keşke babam dinleyip dönseydim.
54:24Belki o zaman...
54:27...her şey çok daha farklı olurdu.
54:30Belki de...
54:31...babam hayatta olurdu.
54:33Olan oldu Kerim.
54:35Kendini suçlamanın sana bir faydası yok.
54:37Ama aklım almıyor.
54:40Zeki amca...
54:41...öyle iyi yönüklü bir insana...
54:43...yıllardır yanında çalıştırdığı bir insan...
54:45...nasıl böyle bir şey yapar?
54:48Ben de bir türlü çözemiyorum ki.
54:51Ama o şüphelerim var.
54:54Ne gibi?
54:55Dediğin gibi işte.
54:57Orasından tutuyorum, burasından tutuyorum ama...
55:00...Veysel'in...
55:01...babamın canına kastetmesi için bir sebep bulamıyorum.
55:04Yani?
55:05Yaniisi şu...
55:08...birileri bu adamı kullandı.
55:10Yani sırf kendi elleri kirlenmişsin diye...
55:13...maşa olarak kullandı anlayacağım.
55:15İyi de Kerim...
55:17...Zeki amcanın herhangi bir düşmanı...
55:19...ya da husum etlisi yoktu ki.
55:20Aksine herkes ona saygılıydı.
55:23Belki düşmanı yoktu ama...
55:27...bir senin gibi gerçek dostlar vardır...
55:29...bir de dost görünenler.
55:33Belki de...
55:35...onlardan biri yaptı.
56:05Altyazı M.K.
56:06Canım benim.
56:11Nasıl da yetenekli?
56:43Kerem...
56:44...hemen buluşmamız lazım.
56:52Kerim...
57:00...hemen buluşmamız lazım.
57:08What happened?
57:09What happened?
57:10Why did you call me?
57:12Because there was a way to show you.
57:15There was a way to show you.
57:21You can see your picture.
57:22You can see your picture.
57:25You can see your picture.
57:26You can see your picture.
57:37...
57:50...
57:51...
57:51...
57:51...
57:52...
57:52You're not.
57:53I'm just a girl.
57:55I've got to play with you.
57:57I'm ready for the night.
57:58This is my turn.
58:00You're good, all right?
58:01So I can't wait.
58:06I gave you my turn.
58:08I got you a girl.
58:13Hey, hi, hi.
Comments