Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Bir Yemin Ettim - Episode 42

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:12CastingWords
01:37CastingWords
01:39CastingWords
01:39CastingWords
01:42I'll see you next time.
02:16Prensesim, inandın mı?
02:21Yasemin, iyi gördüm seni.
02:24Taparlamışsın galiba.
02:27Kerim, ben çok utanıyorum.
02:31Yani, if you were saying,
02:35ben de utanıyorum.
02:37Ya ben, ben seninle bu oğlum.
02:43Ben seninle?
02:46Sonra Riyan'da kuklalarla birlikte...
02:52Özgeciğim, sen beni dinlemiyorsun ama.
02:57Nereye bakıyorsun öyle?
03:07Yasemin, Yasemin iyi misin?
03:12İyiyim.
03:20Kerim, ben iyiyim dedim ama hiç iyi değilim.
03:24Yasemin, tamam tutunma oğlum.
03:31Eysin abla, niye üzüldün?
03:35Yok, üzülmedim bir tanem.
03:38Onu da nereden çıkardın?
03:40Sen benim yanındayken, ben hiç üzülür müyüm?
03:43Sen varken, ben ancak mutlu olurum.
03:47Eysin abla, hadi, dayımların yanına gidelim.
03:49Dur, dur Özgeciğim.
03:51Onlar biraz meşgul görünüyorlar, gitmeyelim şimdi.
03:55Ama sadece konuşuyorlar.
03:57Evet, ama önemli bir mesele konuşuyor olabilirler.
04:01Hiç gidip rahatsız etmeyelim onları olur mu?
04:04Ama benim bir fikrim var.
04:06Şimdi biz seninle gidip mutfağa güzel bir tatlı yapabiliriz.
04:10Gerçekten mi?
04:11Hadi o zaman elmalı turta yapalım.
04:13Elmalı turta mı?
04:14Ama ben en çok mozaikli pasta sevdiğimi biliyordum.
04:17Öyle, ama bu annemin en sevdiği pasta.
04:21Hep üzgün görünüyor, bence sevinecek.
04:25Sen öyle diyorsan, gidip hemen yapalım o zaman prensesim.
04:29Hadi bakalım.
04:38Nasılsın şimdi?
04:42Daha iyiyim sanki.
04:44Tamam.
04:45Daha iyiysem, gel içeri geçin.
04:47Ben de sana bir su falan getireyim.
04:49Tamam, dur.
04:50Hadi gel.
04:50Çantamı alayım.
04:51Tamam, çantamı al.
04:53Geçelim.
04:53Hadi gidelim.
04:54Hadi gidelim.
04:56Hadi gidelim.
04:57Hadi gidelim.
05:09Hadi gidelim.
05:10Hadi gidelim.
05:11Hadi gidelim.
05:22Hadi gidelim.
05:26Köyкими
05:28Let's go.
05:46Let's go.
05:47Let's go.
05:49Let's go.
05:49The one I know you don't know being I have heard.
05:52I'm the one who says she knows.
05:52No, you have heard the 1.
05:54You have heard a very good experience?
05:57I'm not going away.
05:58You're not going away, I wish you were gonna ask me, you're going to ask me.
06:00You're not going away.
06:05You're not going away.
06:07You don't have to ask me Toilet.
06:10You stuck in my house.
06:13You don't have to ask me if it's fine.
06:15You are not going away.
06:18You are not going away.
06:21Bırak.
06:22Yazık sana ya.
06:23Sana gerçekten yazık ya.
06:25Daha ne kadar oldu biz ayrılalı?
06:27He?
06:29Bu kadar mıydı sevgilim?
06:31Bu muydu senin aşkın?
06:33He?
06:34Bu muydu senin aşkın?
06:38Yiğit.
06:39Yiğit bir dinler misin?
06:41Ben yukarı...
06:41Ben senin yalanlarını yeterince dinledim Seher.
06:44Yeter daha.
06:46O ben yalan söylemiyorum.
06:48Bırak.
06:53Sırf o çakalla birlikte olabilmek için.
06:56Ya sen nasıl aptalsın Yiğit ya sen nasıl aptalsın?
06:59Ben buna nasıl inandım ya?
07:01Ya sen buna nasıl inanırsın ya?
07:02Yiğit saçmalama.
07:04Hiç saçmalamıyorum biliyor musun?
07:06Hayatıma hiç bu kadar mantıklı olmamıştım.
07:09O it de seni yemek yerken görüyorum.
07:12Sandığın gibi değil diyorsun.
07:13Ama bir bakıyorum sandığın gibi.
07:15Sonra ne düşünüyorum biliyor musun?
07:16Diyorum ki senin kendime.
07:17O Yelize seni gördü ya diyorum.
07:18Kafasına kurdu diyorum.
07:19Planla diyorum zaten diyorum.
07:20Senin kafasından atmaya çalışıyor diyorum.
07:23Yok artık be sen delirmişsin.
07:25Delirdim.
07:26Ya beni sen delirttin ya beni sen delirttin.
07:29Ben bu ihaneti artık etmedim.
07:32Yeter.
07:32Yeter.
07:33Ben sana ihanet etmedim.
07:35Bunu asla yapmam.
07:38Aptal işte ya Bora.
07:39Kendi kafasına göre ne kurmuş ben nereden bileyim.
07:42Gelin güvey olmuş bilmiyorum.
07:44Ben bunu yapmadım sana.
07:46Yapmam.
07:49Sen o çakala yüz verirsen o da sana bu yüzüğü getirir.
07:56Al.
07:57Al.
07:58Şimdi bunu tepe tepe kullan tamam mı?
08:14Yapma artık.
08:15Ne olur yapma.
08:27Atına ter.
08:36What kind of money was he working for?
08:38There we go.
08:50What kind fucking money was that?
08:52The point that was the blame, yes.
08:55I talled my daughter, yes.
08:56Yes, and I'll give you some money,
08:58I'll give you some money,
09:06Hello, tell me.
09:08My name is Bora.
09:10Seher.
09:11Seher?
09:12I was thinking about you.
09:14What are you doing?
09:15What are you doing?
09:16We need to talk to Bora.
09:19We need to talk to the park.
09:21How do you do?
09:22What do you do?
09:24We need to talk to you.
09:26We need to talk to you.
09:28We need to talk to you.
09:30Seher.
09:31How do you do?
09:37How do you do?
09:54How do you do?
09:57I never did.
09:58I never wanted to eat it in the ear.
10:00Because I had a BTS.
10:01I never wanted to eat it.
10:04I guess I didn't like it.
10:05For the first time, I didn't like it.
10:08I might want it.
10:12What about we all know you loves you?
10:14I didn't realize it.
10:15I just wanted to do something.
10:15What's wrong?
10:16Because, that makes it to me.
10:18And...
10:18No, he's doing that.
10:20Is that the way?
10:29What do you do?
10:32We are doing it, day.
10:35I love you.
10:37Yes, I love you.
10:42You can do it, you can do it.
10:48There are important things to do, Özge.
10:57Hey, I'll give you a cup of water.
11:10Let's start, I'll give you a cup of water.
11:17please
11:18I
11:19I
11:19I
11:20I
11:20I
11:22I
11:23I
11:24I
11:24I
11:28I
11:30I
11:36I
11:4450.000...
11:46...5 adet...
11:48...reçel yapsam...
11:51...5 adet...
11:53...yok, yok.
11:545 adet olmaz.
11:56Yaptım şöyle 15 kavanoz yapayım ki.
11:5915 adet olursa...
12:00...tapi, tabii, dur.
12:0215 adet...
12:03...50 ile de...
12:06...15'i çarparsam...
12:15...bu sevimsiz niye arıyor şimdi?
12:17Kesin para isteyecek, tabii ya.
12:23Efendim çocuğum, söyle, buyur.
12:25Alo, mehber anne...
12:27...ya sana müjdem var müjdem.
12:30Seher beni aradı...
12:31...ve buluşmak istediğini söyledi.
12:33Ay, gerçekten mi?
12:35Ay, çabalarım sonunda sonuç verdi, görüyor musun?
12:38Ay, yarabbim, çok şükürler olsun.
12:40Ya görmem mi? Görüyorum, arttırıyorum.
12:42Bak, mehber anne...
12:44...eğer bu iş hayırlısıyla olsun var ya...
12:46...senin koluna böyle...
12:47...burma bilezikleri dizeceğim, biliyor musun?
12:51Ay, yok, yok oğlum.
12:52Benim parada, pulda gözüm yok.
12:54Siz mutlu olun yeter.
12:55Tabii, tabii.
12:56Beni habersiz bırakmayın, tamam?
12:59Bırakmam, bırakmam.
13:00Hadi görüşürüz, kapattım ben.
13:06Ay, şükürler olsun.
13:08Ay, sonunda şu kızın aklı başına geldi ya...
13:11...şükürler olsun.
13:14Eee...
13:16...yok canım.
13:17Niye çilek satayım ki?
13:19Ben bu yaştan sonra niye pazarcılık edeyim he?
13:21Ne gerek var?
13:23Eh, mehbari.
13:24Senin huyumcu damadın var.
13:27Ne yapacaksın sen?
13:28Çilek reçeli de, bilmem.
13:30Kaç kavanozmuş da.
13:31Of!
13:33Of be, dünya varmış.
13:35Çok teşekkür ederim.
13:36Çok teşekkür ederim.
14:07İyi geldin.
14:10Güzel.
14:11O zaman seni bir hastaneye götürebiliriz.
14:13Bence bir doktor görse iyi olur.
14:15Yok Kerim'ciğim, doktora falan gerek yok.
14:18Biraz dinlensem geçer zaten.
14:22Yalnız...
14:23...benim sana söylemek istediğim bir şey var.
14:27Ben sana karşı çok mahcubum.
14:30Of!
14:31Düşündükçe utanıyorum.
14:34Yani o ilaçları almak, kendime zarar vermeye kalkışmak falan çok aptalcaydı.
14:39Hiç benim yapacağım şeyler değil ama...
14:42...işte ben de bana ne olduğunu anlamıyorum bazen.
14:47Yani nasıl desem...
14:49...söylemek de zor ama...
14:51...Kerim...
14:52...ben...
14:54Bak...
14:55...ortada utanılacak bir durum yok.
14:59Açıkçası...
15:00...benim de seninle konuşmak istediğim bir şey var.
15:03Bu aramızdaki ilişkiyi...
15:06...bir an evvel netleştirsek iyi ederiz.
15:09Seni dinliyorum.
15:13Ecemi abla aklıma bir fikir geldi.
15:16Sen turtayı yaparken...
15:17...ben de resim çizebilir miyim?
15:19Anneme sürpriz yapacağım da.
15:21Çok iyi düşünmüşsün Özgeciğim.
15:23O zaman sen şimdi güzelce karıştır bu yumurtaları da...
15:26...ben hemen salondan senin boya defterlerini alıp geliyorum tamam mı?
16:08Getirdim.
16:09Gel bakalım.
16:10Teşekkürler Elifin abla.
16:25Kral bugün yine yakıyorsun ya.
16:28Vallahi çok yakışıklısın.
16:37Bora?
16:39Selam.
16:41Selam Seher.
16:42Hoş geldin.
16:43Nasılsın?
16:45İyi.
16:46Ya böyle sokak ortasında mı buluşacağız liseliler gibi?
16:49Şöyle güzel bir mekana gidip orada konuşalım mı?
16:52Yok.
16:53Çok kalmayacağım zaten.
16:57Bora...
16:57Ben...
16:59Kaç senedir birbirimizi tanıyoruz.
17:03Birbirimizi tanıyoruz.
17:04Bunca senenin...
17:06...hatrı var.
17:11Ben...
17:15...ben seni kırmak istemiyorum.
17:24Kırma o zaman Seher.
17:27Kırma o zaman Seher.
17:30Bora...
17:33...ben...
17:36...ben seni arkadaşım olarak gördüm.
17:42Hiç başka bir gözle...
17:46...bakmadım ki ben.
17:51Ne bileyim Bora sen...
17:55...sen Boraydın işte.
17:59O yüzden...
18:02...bunu al.
18:08Lütfen Bora.
18:17Lütfen.
18:20...
18:41Where did you find him?
18:43I didn't find him.
18:46and I don't know what I'm doing.
18:48There's no need for my body.
18:55I don't want to look at my body.
18:57What is the difference for me?
19:10Ne fazlası var?
19:13Eziğin teki, bir hiç.
19:19Sen kral dururken,
19:21Soytarısını seçiyorsun.
19:29Bize hiç şans vermedin Seher.
19:35Ora
19:35But...
19:38...but this is a good thing.
19:42But...
19:43...but this is a good thing.
19:46I...
19:48...but this is a good thing.
19:54I love Yiğit.
20:09I love Yiğit.
20:09O ilişki bitti.
20:11Bak sizin ilişkiniz bitti. Artık o ilişkiden bir şey olmaz Seher. Tamam mı?
20:16Yiğit artık sana bakmaz.
20:24Benim hala umudum var.
20:29Belki...
20:30...tekrar bir araya geliriz bir gün.
20:36Belki de gelmeyiz.
20:39Bilmiyorum.
20:43Ama bildiğim tek bir şey var.
20:48Ben ölene kadar Yiğit'i seveceğim.
20:57O yüzden...
21:01...vazgeç benden.
21:05Yolun açık olsun.
21:36Hmm...
21:49...veç var.
21:50Yolun açık olsun.
21:50Gökün.
21:50Yolun açık olsun.
21:50Yolun açık olsun.
21:51Shut up.
21:52Yolun açık olsun.碧
22:05It's not easy.
22:28It's not easy.
22:31Yasemin, Yasemin iyi misin?
22:37Iyiyim.
22:43Kerim, ben iyiyim dedim ama hiç iyi değilim.
22:46Yasemin!
23:03Ekin Abla, Ekin Abla.
23:15Ekin Abla.
23:20Let's go.
23:21My friends they foundím.
23:30I'm sorry, I'm sorry.
23:54Yes, I'm a little nervous.
23:57I'm a little bit nervous, but sometimes we can feel good.
24:01We are so happy.
24:05We are so happy with you.
24:06But it's been so good.
24:07I'm going to be better.
24:08You have to be more of a good time.
24:12So, I'm having a lot of fun.
24:13I'm having a lot of fun.
24:16I'm having a lot of fun.
24:17I'm getting a lot of fun.
24:21I was very strong.
24:24But this is a very normal thing.
24:26But when the child is in the house, you'll get to the hospital.
24:32You'll have a good time to be with you.
24:33Then you'll bring me back to the hospital.
24:35Now, I will show you.
24:36Then we'll show you to the hospital for a while.
24:38Then you'll have to make your house with you.
24:39Well, I'm going to give you a little.
24:50Kerem'in boynuna geçirdiğim ipi sıktıkça sıkıyorum.
24:53Yardım alacağı her yolu tıkadım.
24:56Şimdiye nefesinin kesilmiş olması gerekiyordu.
25:00Ama hala ayakta.
25:02Anlat.
25:05Anlamadım.
25:06Neyi anlatayım?
25:07Kerem'in nasıl ayakta kaldığını.
25:09Şirkette bir şeyler oluyor.
25:11Yüzler gülüyor.
25:13Kerem bir şeyler çeviriyor belli ki.
25:15Ben bir şey bilmiyorum.
25:18En son şirketi kurtarmak için kaynak arıyordu.
25:21Bulamadı.
25:22İnsanlar nasıl öğrenir biliyor musun?
25:26Yaşadıklarından ya da başkalarının yaşadıklarından.
25:30Çandarlı Halil Paşa'yı bilir misin?
25:33Fatih Sultan Mehmet'in güvendiği güçlü bir sadrazamdır.
25:37İstanbul'un fethi sırasında kuşatmaya en güçlü muhaliflerden biriymiş.
25:42Rivayete göre Bizans'la iş birliği yapmış.
25:45Şehrin, petinin uzamasına sebep olmuş.
25:49Fatih Sultan Mehmet bunu öğrenir öğrenmez gözlerine mil çektirmiş.
25:54Sonra da Halil Paşa idam edilen ilk sadrazam diye geçti tarihe.
26:02İbret verici bir hikaye değil mi?
26:04Eee söyle bakalım Tekin Paşa sen hangi türdensin?
26:11Başkalarının yaşadıklarından öğrenen mi?
26:15Yaşayarak öğrenen mi?
26:22İstedi";Jo
26:28dioorma. Ber
26:31errorsin Türkiye
26:313 İstediğinden
26:31Dolay dubai Gel
26:32llev par Sage Neden!
26:45necesita
26:46It's a good way, it's a good way to get your life.
27:00We did not know.
27:03Yes.
27:06If you say anything, I'm a good friend.
27:10I think I told you the name of her husband.
27:13I'm a good friend.
27:16He wants to marry me.
27:20I want to marry me.
27:21So, I want to marry you.
27:25I don't know what I mean.
27:28I don't see anything about you.
27:29I don't know what I mean.
27:32I don't know what you mean.
27:32But you know what I mean.
27:36I don't know what you mean.
27:41I think that's it.
27:42Well...
27:45But...
27:46...
27:48...
27:49...
27:50...
27:57Karadeniz'de gemileri mi battı be enişte?
28:00Cansu sana kaç kere bana enişte deme dedim değil mi?
28:03E ne diyeyim o zaman?
28:05Kanka...
28:08...pampa...
28:10...kankilato...
28:11...buro.
28:12Buro mu?
28:13Hebro. Yani işte...
28:16...birader anlamında.
28:18Madem bana çok bir şey demek istiyorsun...
28:20...yalnız Yiğit'le.
28:22Bak...
28:22...durum acık oturdu.
28:24Yalnız Yiğit.
28:26He...
28:27Seher'le konuşulmuş herhalde...
28:29...bir sonuca varılmamış gibi.
28:32Her şey bitti.
28:34Nasıl ya?
28:37Yani...
28:38...yok olmaz enişte...
28:40...Yi...
28:40...Yi...
28:42...yani...
28:42...birbirinizi çok seviyorsunuz.
28:44İmkansız öyle bir şey.
28:47O sevgi tek taraflıymış.
28:50O sevgi tek taraflıymış.
28:51Orayla Seher...
28:52...sözlenmiş.
28:52Ne?
28:55İmkansız.
28:56Bir kere o tamamen halanın organizasyonu.
28:59Bak sana içeriden bildiriyorum.
29:02Seher seni çok seviyor.
29:04Tamam...
29:05...yani şu an birlikte olmayabilirsiniz ama...
29:07...tekrar bir araya geleceksiniz.
29:11Yani...
29:11...nereden biliyorsun da dersen...
29:13...gerçek aşklar hiçbir zaman olmaz.
29:17Sen aşkla ilgili ne çok şey biliyorsun.
29:19Sen hiç aşık oldun mu kızım?
29:21Nerede?
29:23Ben aşkı annemle babamdan biliyorum.
29:25O kadar büyük aşk ha?
29:27Yok...
29:27...tam aksine.
29:30Asker arkadaşı gibi takılıyorlardı.
29:32O zaman nereden öğrendin?
29:35Bir şeyi öğrenmek için bazen yokluktan beslenmek gerekiyor Yiğit.
29:39Köy ortamı biliyorsun.
29:41İşte bu büyükler bunları böyle...
29:43...başını bağlamışlar falan.
29:46E tabi aşk meşk de yani hak getire.
29:49Bir gün anneme sordum.
29:50Babamı seviyor musun diye.
29:52İyi insan dedi.
29:54Yani iyi insan olmak...
29:56...biri ömür boyu birlikte olmak için yeterli mi sence?
30:00Babamın anneme ettiği tek bir romantik cümle var.
30:03O da eline sağlık.
30:06Yani ben aşkın nasıl olmadığını biliyorum Yiğit.
30:11Neyse ya tamam.
30:13Bak sen bana güven.
30:14Aşkınızı heder etmeyin.
30:15Siz birbirinizi seviyorsunuz.
30:18Ya bu aşkı kurtarmak için bir yol bulun.
30:20Ya o da mı olmadı?
30:21İlişki terapistlerine gidin be.
30:22Onu da mı ben söyleyeyim?
30:25İlişki terapisti mi?
30:26Evet.
30:28Sen köyden gelmedin mi Cansu?
30:30Ne yani köyden gelenler bunları bilemiyor mu?
30:33Yok estağfurullah onun için demedim.
30:35Gerçi sen benden daha şehrisin.
30:38Ya hep bu işte şeyler telefonlar yüzünden.
30:41Yani onlar olduğundan beri internet olduğundan beri...
30:44...bütün dünya avuçlarımızın içinde işte.
30:46Gerçi de dünya olmuş bir köy zaten yani.
30:49Yani bu durumda sen de benim köylüm mü oluyorsun?
30:53E herkes gibi.
30:55Hadi hadi gidelim de şu dükkan ilanlarına bakalım.
30:58Ortak.
31:00Ortak?
31:01Cuk diye oturmadı mı bu işte?
31:04Oturdu ortak.
31:06E o zaman anlaştık.
31:13Gerim...
31:13...şey ben iyiyim dedim ama...
31:16...pek iyi hissetmiyorum kendimi.
31:19Ben kalksam iyi olacak.
31:22Yasemin...
31:23...ben götüreyim seni.
31:24Yok yok şoför bekliyor zaten.
31:26Hoşçakal.
31:29Demek yiğidi seviyormuş öyle mi?
31:31Sana yüzüğü de verdi.
31:35Ah ah ah Seher ah.
31:38Tamam.
32:02Ay!
32:04Ödümü kopardın anne ya.
32:07Ben senin sadece ödünü kopartmayacağım.
32:10Senin etlerini de kopartacağım yürü kız buraya.
32:12Ne yapıyorsun anne?
32:15Gel buraya!
32:18Anne ne yapıyorsun?
32:19Kız sen kafayı mı yedin ha?
32:21Kafayı mı yedin sen?
32:23Aslında sen ne yapıyorsun?
32:24Sen Boray'la arayı nasıl bozarsın?
32:26Nasıl yaparsın bunu?
32:28Söyledim hemen.
32:29Pislik.
32:30Küçük siçan inkar da etmiyor bak görüyor musun?
32:33Bana bak.
32:33Sen yüzüğü niye veriyorsun da vazgeçtiğini söylüyorsun ya?
32:37Hem nereden buldun o yüzüğü sen?
32:39Yiğit bulmuş Yiğit getirdi bana.
32:41Ha tam tahmin ettiğim gibi.
32:42O Yiğit yine sahnelerde değil mi?
32:45Barıştınız değil mi?
32:46Barıştınız.
32:47Afran safran onlar değil mi?
32:49Keşke barıştık.
32:50Ama senin sayende sonsuza kadar ayrılmış olabiliriz.
32:54Hiç üzülmüyorum.
32:55Bana bak.
32:55Şiş hem de, şiş hem de üzülmüyorum.
32:58Duydun mu?
32:59Bak kız bu ev neyle geçinecek he?
33:01Neyle geçineceğiz biz he?
33:02Sen bunları hiç düşünüyor musun?
33:04Bana bak.
33:04Hemen gidip o Boradan özür dileyeceksin.
33:07Duydun değil mi?
33:08Özür dileyeceksin.
33:09Asla!
33:10Ölürümde evlenmem onunla.
33:12Açlıktan ölürümde hayır.
33:13Buraya gel küçük siçan.
33:14Bana bak kız.
33:15Sen evinin hanımı olmak istemiyor musun he?
33:18Eğer evinin hanımı olmak istemiyorsa varıp varabileceğin yer şu temizlik odası.
33:22Duydun mu beni?
33:23Bak bundan sonra eve ekmek getireceksin.
33:26Çalışacaksın.
33:28Nasıl yapacağım ki ben onu?
33:31Gündelikçi.
33:32Nasıl yapacaksın?
33:33Bütün insanlar nasıl yapıyorsa sen de aynısını yapacaksın.
33:36Gündelikçi olarak çalışacaksın.
33:37İyi de sen kıyamazsın ki çalıştırmazsın beni.
33:40Toz bile aldırmıyorsun daha.
33:42Kıyamazmışım.
33:43Bana bak.
33:44İlk işi bu evi dip kıyı temizlemek olacak.
33:46Şimdi gidip o temizlik malzemelerini al.
33:48Bütün evi temizle.
33:50Duydun değil mi?
33:50Hadi koş koş koş!
33:53Yeter be.
33:54Yeter.
33:55Ödüreceksin sonunda beni.
34:01Yasemin.
34:03Yasemin.
34:04Yasemin'cim.
34:06İyi misin canım?
34:07Ne bu hali?
34:09Müsaadenizle ben gideyim Laman teyze.
34:11Müsaade senin tabii de.
34:13Ama önce ne olduğunu anlatacaksın.
34:16Lütfen.
34:17Oğlunuz.
34:19Beni arkadaş olarak görüyormuş.
34:22Evlenmeyi de düşünmüyormuş benimle.
34:25Yasemin'cim.
34:26Sen bir bak bakayım bana.
34:29Şimdi sen bilmezsin tabii.
34:32Eskiden Zeki Bey de benim arkadaşımdı.
34:35Peki sonra ne oldu?
34:37Hı?
34:39Söz bir ailesinin hanımı kim Yasemin'cim.
34:44Hem iyi bir arkadaş olamazsan evliliği yürütemezsin.
34:49Adliyeler aşk evliliği yaşayanların boşanma davalarıyla dolu.
34:54Aşk geçici bir şey.
34:57Ömür boyu sürecek bu yolda daha güçlü duygulara ihtiyacım var.
35:01Dostluk gibi.
35:04Kerim'in de bunu anlamasını sağlayacağım ben.
35:07Üzülme tamam mı?
35:09Ama Kerim...
35:10Kerim benim sözümü dinleyecektir eminim.
35:14Hadi sen artık üzülme dert etme.
35:17Hem Kerim'e senden daha uygun bir gelin adayı yok.
35:23Söz bir ailesinin bir sonraki hanımını da benim seçmemem doğrusu değil mi?
35:31Bence şimdi hemen hazırlıklara başlayalım.
35:34Hatta gelinlikleri seçelim ne dersin?
35:44Sen bizi mi dinliyorsun?
35:46Ben mi?
35:47Hayır asla.
35:50Uzatma Adi ne söyleyeceksen söyle.
35:53Leman Hanım ben sizinle bir konu hakkında konuşmak istiyordum.
36:00Size de çok geçmiş olsun bu arada.
36:02İyi olmanıza sevindim.
36:07Altyazı M.K.
36:08Altyazı M.K.
36:22Altyazı M.K.
36:24Altyazı M.K.
36:25Altyazı M.K.
36:41Altyazı M.K.
36:42You are not in this way?
36:44I'm not very.
36:45I'm really good.
36:47But I'm so happy to be with you...
36:50I'm not even either of you.
36:51I'm going to Boat killed something.
36:53You're very special.
36:56I'm not even interested in this issue.
36:56I can do that maybe.
37:00But...
37:00You know, I've been with him not the problem.
37:03But...
37:05I'm...
37:05I'm talking to you...
37:05You can't speak it anymore.
37:12Yesem'in yanında da konuşabilirsin.
37:15O bizim ailemizden.
37:18Benim de kızım sayılır.
37:21Onun önünde her şeyi konuşabilirsin.
37:30Çok ekmek yiyeceğiz buradan çok.
37:32Afişleri bastırdın mı kahraman?
37:34Bastırdım abi.
37:35Bastırdın mı?
37:36Bastırdım abi.
37:37Tamam uzatma.
37:41Yeliz.
37:43Selam dayıcığım.
37:45Dayısı.
37:47Sen bana müebbet mi edirtmek istiyorsun gülüm?
37:50Nasıl yani dayıcığım anlamadım.
37:53Şaşırmadık.
37:55Elimde tüy bitti lan sokağa bu halde giyinerek çıkma demekten.
37:58Aa sen de iyice alıştın ama kıyafetime karışmaya.
38:01Gayet güzel yani bence bir şey yok.
38:03Aynen öyle.
38:04Hiçbir şey yok.
38:05Sokaklar hırt dolu.
38:07Durduk yere katliam yaptırma bana.
38:09Al şu parayı atla bir taksiye hemen eve dön.
38:13Üstüne başına düzgün bir şeyler giy.
38:14Şaka mı ya bu?
38:15Senin benim yeğenim olman kadar gerçek güzel yeğenim.
38:18Ama dayıcığım.
38:19Aması maması yok.
38:20Hadi gülüm.
38:21Hadi yavrum.
38:22Hadi.
38:27Hadi kahraman işimize bakalım.
38:29Bakalım abi.
38:42Altyazı M.K.
38:49Altyazı M.K.
38:49Altyazı M.K.
38:49Altyazı M.K.
38:53Altyazı M.K.
39:19Altyazı M.K.
39:23Altyazı M.K.
39:30Altyazı M.K.
39:48Altyazı M.K.
39:57Altyazı M.K.
39:59Altyazı M.K.
40:04Altyazı M.K.
40:06Altyazı M.K.
40:07Altyazı M.K.
40:09Altyazı M.K.
40:11Altyazı M.K.
40:14Altyazı M.K.
40:16Altyazı M.K.
40:18Altyazı M.K.
40:19If anything else, I need a father.
40:21I'll call him a father.
40:23Well, I'll call him a father.
40:24I'll call him a father as a company or not.
40:27I'll call him a father.
40:33He'll call him a father?
40:35He's not a father.
40:36He's not a father.
40:37But the name of the name is also pronounced.
40:43It's the name of the name.
40:44I see it again.
40:51I'm very much so much.
40:53He's got a little bit of a knife.
40:56You go into a place.
40:58That's what's the meaning of the name of the city.
42:37Çok pardon ya.
42:40Bildiğim kadarıyla sen doktor değilsin.
42:43Evet çok haklısınız Yasemin Hanım.
42:46Ben doktor değilim ancak...
42:48...Best Hanım'ın dünkü yaşadığı acide halinin...
42:51...ilaç dozlarından kaynaklı olduğunu anlayabiliyorum.
42:55Dediğim gibi eğer doktoruyla görüşüp...
42:57...dozlar ayarlanabilirse...
42:59...Best Hanım kendisine daha faydalı olabilir.
43:01Hem kızıyla da ilgilenebilir.
43:03Daha rahat güzel vakit geçirir.
43:04Şimdi de uzman mı kesildin?
43:07Yeni mezun olmadın mı sen?
43:11Leman Hanım...
43:12...ben sadece Özge'nin...
43:14...iyiliği için konuşuyorum.
43:16Ona daha faydalı olabilmek adına.
43:18Özge'nin iyiliğini düşünmek sana mı kaldı?
43:21Bir iki tane psikolojik kitabı okudun diye...
43:23...ailemizi çözümlemeye kalkma.
43:25Şimdi asli görevine dön ve bize kahve yap.
43:29Delinimle karşılıklı birer keyif kahvesi içelim diyorum.
43:52Kızım bak...
43:54...sana yumurtalı ekmek yaptım.
43:56Akşam da hiçbir şey yemedin.
43:57Açıkmışsın.
44:01Hadi.
44:02Hadi kızım.
44:04Hadi ye biraz.
44:05Hadi.
44:08İnadın tuttu değil mi?
44:09Yine domuz inadın tuttu.
44:14Ben biliyordum böyle olacağını.
44:16Bak şu ellerin haline.
44:18Görüyor musun?
44:20Bak şu haline.
44:24Bu minnak ellerinin sıcak sudan soğuk suya girmemesi lazım.
44:29Orayı sevmiyorum ben.
44:32Kızım sevmen mi gerekiyor he?
44:35İnsanlar sevmeden de evlenebiliyor.
44:38Hangi karı koca birbirini seviyor he?
44:40Göstersene bana.
44:44Ben babanla aşk evliliğimi yaptım zannediyorsun sen.
44:49Vaktim gelince zorla evlendirdiler.
44:53Eğer seçme şansım olsaydım ben o çulsuz babanı seçmezdim.
44:59Sen de sana yapılanın aynısını bana yapıyorsun.
45:02Seçme şansımı elimden alıyorsun.
45:05Bak bir tanem.
45:07Sen Yiğit'le mutlu olacağını mı zannediyorsun?
45:10Aşk dediğin birkaç gün sonra geçiveriyor.
45:13Böyle mutsuzluk yüzüne tokat gibi çarpıyor insanın.
45:16Hele bir de istediğini yaşayamayınca o çok sevdiğin adamdan diksinirsin.
45:24Ama Bora ile evlenirsen hak ettiğin hayatı yaşayacaksın.
45:31Bak baban hapiste.
45:34Ablan desen konağa kapağı attı daha bizi ne arıyor ne de soruyor.
45:40Bizim birbirimizden başka kimsemiz yok ki.
45:43Faydamız olacaksa da bizim birbirimize faydamız olacak.
45:50Bizim bu mezbelilikten kurtuluş biletimiz Bora.
45:54Haklısın.
45:56Söylediğin her şeyde gerçekten çok haklısın anne.
46:00Ama gel görelim ki benim kalbim Yiğit için atıyor.
46:11Oray'la zengin ve mutsuz bir evlilik yaşayacağımı.
46:16Yiğit'le sefil olurum daha iyi.
46:19Var ya o akılsız kafanı çok taşa vuracaksın ama iş işten geçecek.
46:24Annem dediydi dersin.
46:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:57Ben holdinge yatırım yapıp ortak olurum.
47:01Hem de sizi bu darboğazdan çıkartırım.
47:04Ama bir şartla.
47:07Neymiş o şart?
47:10Kızımla evleneceksin.
47:40Çeviri ve Altyazı M.K.
48:10Çeviri ve Altyazı M.K.
48:11Kolay gelsin.
48:13Teşekkürler Meneksi Hanım.
48:15Kaan'dan bir haber var mı?
48:17Maalesef.
48:18Çekti gitti.
48:21Daha önce de böyle yapmıştı.
48:23Bu ilk değil.
48:24Ama sabaha gelirdi.
48:25Kafası bozulunca çeker gider böyle.
48:28Telefonunu da açmıyor.
48:35Beste Hanım Özge'yle kendisine yiyecek bir şeyler istedi de.
48:39Siz ben geldim diye mi sustunuz?
48:42Olur mu öyle Seniha'lcim ya?
48:44Meneksi Hanım Kaan'ı merak etmiş.
48:46Onu konuşuyorduk.
48:48Anladım.
48:49Konağa dönmedi diye şey yaptınız.
48:52Ay aman.
48:53İmkanım olsa ben de bir dakika bile durmam bu tımarhanede de işte.
48:59Ben bu ağzımı artık diktireceğim ya.
49:04Onları ben götüreyim istersen.
49:06Teşekkür ederim Nihal.
49:12Meneksi Hanım.
49:14Endişelenmekle çok haklısınız.
49:16Ama Kaan mutlaka gelecektir eve.
49:19İnşallah kızım.
49:20Ben de çok merak ediyorum Kaan'ı.
49:23Döndüğünde bana haber verirseniz iyi olur.
49:33Afişleri yenilemiş.
49:34Çarşaf çarşaf her yere de asmış.
49:37İşimiz var bu adamla.
49:39Başımız beraya girecek vallahi sonunda.
49:41Ne yapabilirler ki abi?
49:43Satmıyoruz işte evlerimizi.
49:44Başımıza silah dayayıp zorla sattıracak halleri yok ya.
49:49Kızım.
49:50Pislik herif bunlar.
49:52Mahalleye pislik mikrop bulaştı bir defa.
49:55Kısa sürede yayılır.
49:57Bak görürsün.
49:58Önce biri sonra diğeri derken bütün mahalleyi ele geçirirler.
50:03Zorla.
50:04Ya da isteyerek.
50:14Hiç haber yok mu Ecrin'den?
50:16Yok abiciğim.
50:18Epeydir arayıp sorduğu da yok.
50:19Unuttu beni.
50:21Yani bizi.
50:22İyi mi acaba?
50:25Ayça.
50:26Ben çok merak ediyorum Ecrin'i.
50:29Gidip göreceğim.
50:30Abiciğim gitme sen mi?
50:31Ya zaten bizi görmek istese kendisi gelirdi.
50:34Belli ki pek de aklına geldiğimiz yok.
50:36Sen niye gidecekmişsin ki?
50:39Hadi gel gidelim.
50:53Bak şu nasıl?
50:56Ay çok zarif.
51:00Yok.
51:02Bunların hepsi çok sıradan.
51:06Benim gelinim en iyisine layık.
51:09İstanbul'un en iyi tasarımcısına hususi olarak tasarlatacağım gelinliğimi.
51:17Buyurun.
51:20Kahveyi o kızdan istemiştim ben.
51:22Neden sen getirdin?
51:25Genelde ben yapıyorum bu işleri.
51:28Hadsiz.
51:29Sana mı kaldı görev tanımı yapmak?
51:32Bu evin hanımı sen misin ben miyim?
51:35Leman Hanım.
51:36Kahveyi kimden istediysem o getirecek.
51:39Derhal götür.
51:40Bahsültme Leman Hanım.
51:50Ben de bir bakabilir miyim?
52:00Lan lan lan lan.
52:03Affedersiniz bayan.
52:05Bakar mısınız?
52:07Buyurun.
52:08Kıymetli vaktinizden birazcık istirham edecektim de.
52:12Gölcüklü emlak ofisini arıyorum da.
52:15Gölcüklü mü?
52:16Siz yeni açılan ofis diyorsunuz.
52:19Pek can canlı bir yer.
52:21Görünce hemen tanırsınız zaten.
52:23Bakın buradan böyle düz gidin.
52:25Şu sokaktan sapın.
52:27Biraz sola dönünce zaten göreceksiniz.
52:29Şiir gibi tarif ettiniz.
52:31Siz de mi bu mahalledensiniz yoksa?
52:33Zaten afişleri görünce anlarsınız.
52:38Sağ olun.
52:39Çok ora geçti.
52:42Kahraman.
52:43Oğlum.
52:45Reklama döktüğümüz paraya değdi lan.
52:47Herkesin dikkatini çekmişiz bak.
52:50Abi.
52:51Dükkan bizim ya.
52:53Dükkan bizim dükkan.
52:54Adresi niye soruyorsun diyorsun değil mi?
52:55He abi.
52:57Derin mevzu kahraman.
52:58Üç gram beynini boşa yorma.
53:00Yalnız kız çetin ceviz ha.
53:05Nihal ne oldu?
53:06Ağlıyor musun sen?
53:08Yok.
53:10Ağlamıyorum.
53:11Nihalciğim basabaya ağlıyorsun işte.
53:13Anlat hadi ne oldu?
53:15Bıktım.
53:16Vallahi canımda dusandım artık ya.
53:20Leman Hanım yapmıştır bir şey.
53:22Kahveyi beğenmedi ona mı laf etti?
53:24Yok.
53:26Ondan değil de.
53:29Servise Ecrim'in yapmasını istiyormuş Leman Hanım.
53:32Ha bir de ayağına götürsün istiyor.
53:35Ah be kızım.
53:37Bitmedi dertleri seninle.
53:39Neyse.
53:39Götüreyim ben şunları.
53:41Allah'ım tez zamanda bize pere işler ver.
53:44Hayır.
53:45Üç kuruşa çalışıyoruz.
53:46Üstüne işitmediğimiz hakaret yok.
53:48Nihal tamam.
53:49Yok.
53:50Az bile söylüyorum onlara.
53:52Nihal.
53:53Tamam dedim.
54:00Kerim Bey.
54:07Neyse.
54:08Ben şu kahveleri götüreyim.
54:10Bekle.
54:10Ben şu kahveleri götüreyim.
54:13variation.
54:28Ben şu kahveleri götüreyim.
54:29Bir daha şey.
54:29Bir daha.
54:31Rosan.
54:32beginmişse.
54:41That's all the time.
54:43What happened?
54:44I was like, did you jump out?
54:48It's not me.
54:50It's not me.
54:52What happened?
54:54That's the final story?
54:59No, no, no.
55:00Let's go back then.
55:00You and I look for fun too.
55:04I might not see any feelings.
55:04But I didn't say anything.
55:12I don't know.
55:21I don't know anything.
55:24I don't know anything about you too.
55:24You see it, God will find out.
55:25You did not know anything.
55:27You told me you were doing it.
55:28What you told me?
55:28You could swear to me, you could say he'd be calling me.
55:31You could not continue.
55:34You could have been finished.
55:36You could have been done withר.
55:39Yeah, Seher...
55:40...but have been finished before I don't know.
55:42But here is still the whole thing.
55:44Look...
55:45...Yiğit would be like you, but he'll love you.
55:49We shouldn't have been affected.
55:50We can have a single Huair.
55:51We are going to blow you up against your eyes.
55:53You're going to write a lot.
55:55You can say I'll read it again.
55:59You know what it was like?
56:01A little bit of your heart, then you do.
56:08I got a little my heart.
56:10I got a chance to probably touch you.
56:12You know, I've got a lot of problems already.
56:16It's a big part of my interest.
56:17I can't believe it, I saw you.
56:18You've done it.
56:21We have a lot of we have come out.
56:23I have a lot of work.
56:23We have a lot of work done.
56:28But if you're done at the time...
56:29...we need some help.
56:32Because our business will work hard.
56:33But we've been a transferable.
56:34We were a transferable family for some of us.
56:36Yes, I think it's more fun.
56:37I'm not sure what's going on here, thank you so much.
56:39What does...
56:46What do you mean by yourself?
56:48No, you've heard of me.
57:01I was just a very honest place of food and a conversation with me.
57:04I thought I would be afraid.
57:06But what would you say?
57:06It was okay.
57:08I would try to do this but it was all.
57:18Do you want to go?
57:21I am going.
57:24You come.
57:31You come.
57:33You come.
57:34Come.
57:38Come.
57:38I put the water here.
57:49You can do it, thank you.
57:50You can do it, thank you.
58:08I'm waiting for you at home, I'm waiting for you.
58:12There are many things to talk about.
58:25I'm waiting for you, thank you.
58:26I'm waiting for you, thank you.
58:28Thank you for your all-being.
58:28All right.
58:29Bye.
58:30Bye.
Comments

Recommended