- hace 22 horas
- #entumejormomento
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
Tags: La Leyenda del Mar Azul , La Leyenda del Mar Azul en audio latino ,La Leyenda del Mar Azul en español ,La Leyenda del Mar Azul capitulo 7 , ver La Leyenda del Mar Azul capítulos en español, doramas en español latino, La Leyenda del Mar Azul dorama en español , La Leyenda del Mar Azul novela coreana ,The Legend of the Blue Sea completos en español , novela coreana en español , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español,The Legend of the Blue Sea
#EnTuMejorMomento #novelacoreana #dorama #kdrama
#EnTuMejorMomento #novelacoreana #dorama #kdrama
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:02La leyenda del mar azul
00:30Episodio 7
01:28Episodio 7
01:30Su pulso es débil
01:32Sus tendones, huesos y piel están dañados y se formaron coágulos
01:37Si llegan a su corazón
01:40Si eso ocurre
01:43¿Qué pasará?
01:45Luego de algunos días llegaría su muerte
01:47Creo que fue golpeado por un grupo de personas luego de caerse del acantilado
01:56Parece que mantuvo un secreto a mi amada
02:00Y cayó sobre este desastre cuando volvía
02:16Señor
02:16Señor, acerca del alboroto que armó mi concubina en su oficina hace dos días
02:22Por favor, perdónela
02:25Solo tenía miedo de que el mal presagio que trae la muerte hubiera entrado ahí
02:30Parece una completa demente preocupándose por ese tipo de cosas
02:34Así que la reprendí duramente y le di una lección
02:39Muy bien
02:40Sí
02:43Hace unos días, desde que encontraron ese cadáver en la playa
02:48La gente del pueblo se asustó
02:51Así que supongo que también debe ser algo de eso
02:55Lo siento, señor
02:58Veo que esta es una fruta rara
03:00Sí, es una mandarina
03:03Aunque no soy un millonario, tengo muy buen gusto
03:07Así que las consigo gracias a un barco que venía desde la isla Tamna con dificultades
03:13¿En serio?
03:15Esta posada es el único lugar donde encontraremos este tipo de fruta, ¿no?
03:20Por supuesto
03:21Y el precio es exorbitante
03:24Esta fruta fue encontrada mientras examinábamos el cuerpo que encontramos en la playa, señor
03:36El día que lo encontramos, usted fue la última persona con la que se reunió
03:43Esa noche le ofreció una bebida, junto con esta rara fruta
03:49Murió por beber alcohol envenenado
03:51Y usted lo arrojó a la playa
03:55Pero no se encontraron rastros de veneno durante el examen
03:58El primer día que cayó nieve, el agua se congeló
04:02El cuerpo estaba como hielo
04:04Pero todo cambió
04:06En el segundo examen
04:09El cuerpo se descongeló
04:11Y se encontró veneno letal extraído de huevos de pez globo
04:15Señor
04:17Soy ignorante y no logro entender lo que usted me escuche
04:22¿Qué pasa, señor?
04:29Hemos encontrado
04:31El veneno de huevos de pez globo
04:35Señor
04:36No es justo
04:38Yo no sé nada
04:40Es una acusación totalmente falsa
04:43Señor
04:57Sueltenme
04:57¡Que me suelten!
04:59¿Qué creen que están haciendo?
05:01Por favor, coopere con nosotros
05:10Si Zegua no ha muerto
05:13Perdonaré su vida
05:14¿De quién hablas?
05:16No sé quién es ella
05:19Si no lo sabe
05:23Morirá
05:25¿Y si no puedo encontrar a Zegua?
05:30Usted morirá en su lugar
06:00¡Gracias!
06:20¡Miren todos!
06:21El gobernador está hechizado por esa criatura astuta
06:24y ahora quiere destruir al pueblo.
06:26Él trata de salvar a esa sirena que trajo tormentas
06:29y causó la muerte de mucha gente inocente.
06:34Si usted intenta dar un solo paso,
06:38todos estos ojos y bocas no se quedarán quietos.
06:53¡Mis perras! ¡Suécalas!
06:56¡Son mis perras!
07:00¡Suéltalos!
07:02¡Deje que se acerquen!
07:04¡No!
07:05¡Suéltalos!
07:05¡Suéltalos!
07:19Lo siento, Zewa.
07:22Llegué muy tarde.
07:43No es posible, son mis perlas, quítense, son mías.
07:48¡Ustedes no las merecen!
07:50¡Quítense!
08:02Zewa, te gustaba escuchar mis sueños.
08:09¿Me escuchas?
08:15En mi sueño nacimos otra vez, nos reencontrábamos y fuimos felices.
08:25Venías de un mar lejano, solo para encontrarme.
08:33Y aunque no podía recordarte, ya estabas muy adentro en mi corazón.
08:46Perdón.
08:47¡Ah!
08:48¡Ah!
08:50¡Ah!
08:52¿Te gustaría escuchar más de esta historia?
09:06La leyenda del mar azul.
09:13Hay algo que estoy tratando de confirmar, así que...
09:22¿Tú podrías intentar decir algo?
09:26¿Qué te digo?
09:34Di...
09:40Te amo.
09:57¿Entonces me perteneces?
09:59¿Te estás rindiendo?
10:00¿Perdiste?
10:01¿Qué?
10:05Iba a rendirme primero cuando cayera la primera nevada.
10:09Realmente no pensé que tú te rendirías primero.
10:12¿Eres mío?
10:14¿Confiarás en mí sin importar lo que diga?
10:17¡Ay!
10:18¿De qué estás hablando?
10:21Dijiste que me amas.
10:22¿No significa eso?
10:25¡Ay!
10:25Porque si te llegas a enamorar de alguien,
10:28entonces es como si te rindieras.
10:30¿Qué es rendirse?
10:32Es perder.
10:32O mejor dicho, si te enamoras de una persona,
10:36confías en ella sin importar lo que sea que te diga.
10:39Y por eso te digo que es peligroso.
10:41¿Por qué?
10:42Eso significa que perteneces a ese tipo.
10:44Si él te dice que hagas algo, hazlo.
10:46Si él te dice que hagas otra cosa, hazla.
10:48Si él te engaña, resígnate.
10:49Entonces, ¿crees que está bien decirle a alguien que lo amas?
10:53Te amo.
10:54No digas eso.
10:56¿No me oíste?
10:56Cuando tú me dices te amo, significa que eres mía.
11:00Si me dices cosas así, probablemente te pediré que hagas cosas.
11:04Y mentiré como loco.
11:05Tomaré tus cosas.
11:06¿Se supone que eso es el amor, o no lo es?
11:10Ay, por Dios.
11:11¿Quién diría semejante tontería?
11:14¿Ah?
11:19Tancha a alguien.
11:21Una buena persona.
11:26¿Quién es?
11:27¿Es un chico?
11:30Sí, es un chico.
11:32Ah, así que es un chico.
11:34Entonces está loco.
11:36¿Qué es un loco?
11:37Lo que es él.
11:39¿Ah?
11:39Y además te diré que si te dijo esas cosas, seguro es un mujeriego.
11:44¿Y eso que dices es malo?
11:46Sí.
11:47No debería salir con tipos como ese.
11:49¿Ah?
11:50¿De verdad fue amable contigo?
11:52Cuando llovía me cubrió con un paraguas.
11:55Y me ayudó cuando estaba sola.
11:58Te ayudó.
12:00Haría cualquier cosa para seducir a una chica.
12:04Me preparó ramen.
12:06¿Qué?
12:07¿Ramen dices?
12:08Ay, ramen.
12:10¿Y te pidió que comieras con él?
12:13Ay, pero vaya que es un desalmado.
12:16No es un desalmado.
12:18Es una buena persona.
12:21Si fuera tan bueno, estarías con él.
12:24¿Ah?
12:24Y no perdiendo el tiempo conmigo.
12:28Y déjame aclararte algo en caso de que haya dudas.
12:31Cuando yo dije...
12:34Te amo hace un momento, ¿no?
12:36Fue porque realmente te amaras.
12:38Solo te pedí que dijeras eso para confirmar algo.
12:41Te amo.
12:56¿Lo repito?
12:57No, así está bien.
12:58¿Puedo decirlo otra vez?
13:00No, así está bien.
13:03No lo hagas.
13:16¿Dónde estaban?
13:17Esquiando.
13:18¿Tuvieron una cita?
13:19Claro que no.
13:21Ella me rogó para ir a ver la nieve.
13:23Así que la acompañé un rato.
13:25¡Esa es una cita!
13:26¿No es así, Teo?
13:31¿Por qué no has dejado de mirarme así?
13:35¿Quieres un poco?
13:36No, gracias.
13:37Puedes comer todas las mandarinas que quieras.
13:41¿Quieres?
13:43Dime, ¿te peleaste con él?
13:45No, no peleamos.
13:46Entonces, ¿por qué está tan de mal humor?
14:02¿Por qué está tan de mal humor?
14:16Oye, allá arriba.
14:21¡Oye!
14:22¿Qué?
14:34No puedo dormir.
14:36Sigo pensando cosas inútiles.
14:39Dime, ¿aún lo ves?
14:41¿A quién?
14:42¿A quién más?
14:43Ya sabes.
14:44¡Al chico del ramen!
14:46¿Aún lo ves?
14:47Dímelo.
14:53Todavía.
14:55¿En serio?
15:03Ya veo.
15:04Sigues con él.
15:07Bueno,
15:08¿y cómo es él?
15:15Es lindo.
15:18Sus ojos brillan mucho.
15:23Seguro no es nada masculino.
15:26Debes tener mucho cuidado con los chicos como él.
15:28No sirve de nada que sea lindo.
15:30En el fondo,
15:31todos esos tipos son lujuriosos.
15:33Todos esos tipos son lujuriosos.
15:38¿Tú...
15:39¿También le dijiste la frase?
15:42¿Qué?
15:43Ya sabes.
15:44Eso que dijiste...
15:46en la nieve.
15:48¿Te amo?
15:51Sí, eso.
15:54¿También se lo dijiste?
15:59Te amo.
16:05Sí, lo hice.
16:11¿Por qué?
16:13Es fácil para ti.
16:15¿Ah?
16:16Se lo dices a cualquiera.
16:18¡No!
16:18¡No se lo digo a cualquiera!
16:20¡No levantes la voz!
16:21¡Eso no está bien!
16:23Ya vete.
16:24¿Quién te dijo que bajaras?
16:26Largo.
16:33Aunque...
16:34quizá...
16:35sea algo bueno.
16:38Honestamente,
16:39ya estaba un poco...
16:40preocupado de que sintieras algo por mí.
16:46Buena suerte con él.
16:47Sí, muchas gracias.
16:49Haré que las cosas funcionen.
16:52¡Eso es genial!
16:54¿Ah?
16:54Buena suerte,
16:55que lo logres.
16:56Ya, sube.
17:13¿Hará que las cosas funcionen?
17:15Entonces, ¿qué hace aquí?
17:17¡Ay, sí que es ridícula!
17:19¡Ay, qué molestia!
17:30¡Ay, sí que es ridícula!
17:45¡Ay, sí que es ridícula!
17:49¡Ay, sí que es ridícula!
18:03¿Qué fue eso?
18:11¿Por qué soñé algo así?
18:16Eso es porque soy tu amigo.
18:25Señor Nam.
18:56Formateando la memoria.
18:58Espere.
19:00Espere.
19:01Espere.
19:19Hola
19:20¿Qué pasa?
19:23El señor Nam
19:24Todavía no ha llegado a trabajar
19:28¿Qué?
19:29¿Cómo dijiste?
19:31Él no haría tal cosa
19:32Y dime, ¿dónde se encuentra?
19:37Bueno, nos vemos, sí
19:40Padre, ¿qué ocurre?
19:41El señor Nam condujo ebrio
19:43Y tuvo un accidente
19:45Pero el señor Nam no bebe
19:47¿Cómo lo sabes?
19:49No puedes juzgar a alguien por cómo se ve
19:52¿Y entonces
19:54Es grave lo que le pasó?
19:57¿Deberíamos visitarlo?
19:58Está inconsciente
20:00Dicen que es grave
20:01¿En serio?
20:03¿Qué hacemos?
20:07Cuando
20:07Vayas al hospital
20:09Yo iré contigo
20:10Bueno, está bien, sí
20:21Todo un momento de lujo y huyó
20:23Pasaron tres meses
20:25Durante todo ese tiempo
20:27Madejong no ha aparecido
20:29Por ningún lado
20:30Dijo que el asesino del prestamista de Heondong
20:33Podría ser Madejong
20:34Así es
20:35Y aunque es posible
20:37Solamente es una sospecha
20:39No se perdió dinero ni pertenencias
20:42Así que en la comisaría
20:43Creen que los deudores que huyeron al extranjero
20:46Son los sospechosos
20:47Y me sugirieron no entrometerme
20:48Era un usurero y muchas personas le guardaban rencor
20:51Es posible
20:52Si hubiera sido por venganza lo habrían planeado bien
20:54Pero mira la hora y el lugar
20:56Fue a plena luz del día
20:57Justo a las 3 pm
21:00Cualquiera que haya pasado por ahí podría ser testigo
21:04Pero esto ocurrió de manera repentina
21:06Madejong tiene problemas de ira
21:10Pero eso no es suficiente
21:11En la actualidad muchos tienen ese mismo problema
21:13Fue muy meticuloso
21:15No hay huellas ni rastros de ADN
21:18Esto lo hizo alguien que estaba listo para asesinar
21:21Pero parece que nuestros jefes no quieren que nos enfoquemos en eso
21:24¿Qué pasaría si un fugitivo cometiera ese delito?
21:28Todos hablarían mal de nosotros
21:29¿Solo eso te importa?
21:33¿Y a ti qué es lo que te importa?
21:36Tienes que atrapar al tipo que se hizo pasar por ti
21:39El que borró las grabaciones de seguridad y solo se fue
21:41Te siento que sé quién es
21:43Iré tras él después de atrapar a Madejong
21:45Estás muerto desgraciado
21:47Qué drástico
21:48Ya, ya, ya
21:49Oye
21:50Las empleadas del acuario pensaron
21:52Que la policía tenía un detective atractivo
21:54Estaban a punto de iniciar un club de fans
21:57Luego vieron tu perfil y quedaron decepcionadas
21:59¿Por qué lo hicieron?
22:01Si no te das cuenta soy bastante apuesto
22:06Según sus redes sociales asistirá a un seminario de preparación para su escuela
22:10Te sigo y me sigues
22:12Invitación VIP a la escuela internacional
22:14Pasión por la educación
22:16Esto hacen las mamás
22:17Se va a las 3
22:19Probablemente saldrá de casa entre las 2 y 2.30
22:24El chofer tiene el día libre
22:26Y Angie y yo no es buena conductora
22:29En ese momento
22:30Te o llamará usando el número de la academia para distraerla
22:34Sí, soy la mamá de Elizabeth
22:36¿Es en serio?
22:37¿Elizabeth ganó el primer lugar en la competencia?
22:41¡Ay, es genial!
22:48Oye, ¿te encuentras herida?
22:50No creo que no
22:52Por favor, llama a este número
22:53Estoy ocupado
22:54Me retiraré
22:57Escuela de educación especial
22:59¡Ay, por Dios!
23:00Después de eso, tu segundo encuentro con ella será en el seminario
23:05Está bien
23:06¿Qué hacen?
23:09Buenos días
23:10Vámonos
23:11¿A dónde van?
23:12¿Qué no es obvio?
23:13¿A trabajar?
23:14Sí, a trabajar
23:15¡Ah, a trabajar!
23:17¿Qué tipo de trabajo es?
23:22Ah, pues...
23:24Nuestro trabajo es llaves
23:26En resumen
23:27Hacemos que las personas se den cuenta de sus errores
23:32Hay gente que consiguió su riqueza de forma equivocada
23:35Pero se han salvado del castigo legal
23:37Así que nosotros tomamos las medidas adecuadas para quienes están en esta complicada situación
23:44Y redistribuimos la riqueza por el bien del país
23:49No entiendo
23:52Ah, lo vi en televisión
23:53Los que trabajan para el bien del país son funcionarios públicos
23:58Ah...
23:58Solo porque alguien trabaje en el gobierno
24:01No, no significa que busquen el bien del país
24:04Ah...
24:04Entonces tienes un mejor trabajo que el de un funcionario público
24:08Ah, ah, ah, ah
24:12Pues...
24:13Ah...
24:13Ho Junji
24:13Lo sabía
24:19Ah, ah, ah
24:21Ah, ah, ah
24:25Ah, ah, ah
24:29Ah, ah, ah
24:29Ah, ah, ah
24:29Ah, ah, ah
24:29Ah, ah, ah
24:30Ah, ah, ah
24:36¿Por qué estoy inventándole excusas?
24:39No lo sé
24:40Te portaste muy mal
24:42Lo sabes, ¿no?
24:43Entonces, le digo que, ¿ah?
24:46¿Somos estafadores?
24:47Esa palabra no suena para nada bien
24:50Oye, ¿por qué no cambiamos de nombre por uno que suene mejor?
24:53Claro que no
24:54Ay, ya entendí
24:55Llegaremos tarde
25:15¿Qué es esto?
25:20Aquí, aquí, aquí, aquí
25:21Revisen este
25:22Y tú allá
25:33Revisen esta casa
25:39Oye, ven, ven
25:52Madillón, detente
25:56Maldito
25:57Muévanse
26:11¡Alto ahí!
26:12¡Alto!
26:12¡Alto!
26:13¡Deténgase!
26:26Genial
26:31Para el frío
26:38Tengo hambre
26:39¿Podemos ir a comer algo?
26:41Sí, por supuesto
26:41Está bien
26:51Oye, Yuna
26:53¿Alquilan un departamento?
26:54¿Por qué?
26:55Mi mamá dijo que desde
26:57Que los niños que viven ahí van a nuestra escuela
27:00Bajó la calidad del vecindario
27:09¿Tu mamá es divorciada?
27:13Mi mamá dice
27:14Que las niñas como tú no reciben una buena educación
27:18Y que no jugará contigo
27:21Yo tampoco quiero jugar contigo
27:24¿Puedes quitarte?
27:26Este no es un lugar para que pasen las personas como tú
27:29Así que, ¿por qué no te vas?
27:43¡Oye!
27:46Oye, me empujaste
27:48¿Por qué?
27:59¿Qué haces?
28:00Ya bájame
28:01No deberías golpear a los demás
28:03Ya bájame, por favor
28:05Solo así me prometes
28:07Que no molestarás a nadie
28:24¿Qué pasa?
28:27Elizabeth
28:28¿Qué te pasa?
28:30Dime, ¿qué tienes?
28:34Deprisa
28:39Sí
28:39El auto sigue aquí
28:48Gracias por ayudarme hoy
28:52¿Qué es un divorcio?
28:54El divorcio es cuando
28:55Dos personas casadas
28:57Se separan
28:58¿Por qué lo hacen?
28:59¿Cómo es que no lo sabes?
29:01Se separan porque ya no se aman
29:03Si no se aman, entonces
29:05¿Por qué se casaron?
29:07Ay
29:08Porque estuvieron enamorados
29:11Pero luego
29:12El amor se acabó
29:13Mi mamá y mi papá
29:16Tal vez amaban
29:17Cuando yo era una bebé
29:20Solo que cambiaron
29:22¿Y eso por qué?
29:24¿A qué te refieres?
29:25Todo el mundo cambia
29:28Incluso aquellos que están juntos
29:30No es necesariamente
29:32Porque se amen
29:33A veces solo se toleran
29:36¿En serio?
29:38Señora
29:39¿Sabe por qué voy a la escuela
29:42Y estudio tanto?
29:44Ah, no
29:45Mi mamá
29:46Podrá amarme mucho
29:49Pero me da mucho miedo
29:52Que me aleje de ella
29:54Sí dejo de estudiar
29:58Por eso voy a la escuela
30:00Aunque no tenga ganas de ir
30:17Vamos
30:24Su cabello
30:26Tal vez lo sé
30:27Como si no estuviera peinado
30:29Pero
30:29Es muy elegante
30:31Es como si todo estuviera calculado
30:33¿A dónde irá?
30:35¿A qué salón de belleza?
30:39Mamá
30:40Te digo que fue esa señora
30:42¿Fuiste tú?
30:43¿Tú
30:44Le hablaste así
30:46A mi hija?
30:50¿Cómo es posible?
30:51Su ropa no conviene en absoluto
30:54Parece que son piezas individuales
30:56Pero
30:57Luce bastante bien
30:58¿Qué es esto?
30:59¿Quién inventó este estilo?
31:01Fue porque ella la estaba molestando
31:04¡Qué gracioso!
31:05¿Quién eres tú?
31:06¿Eres su madre
31:07O su maestra?
31:09Porque ahora
31:09Ni siquiera los profesores pueden
31:12¿Cuándo hubo una colaboración
31:14De Chanel y Dior?
31:15Ay
31:15¿Y por qué yo no estaba enterada?
31:19Mamá
31:22Mamá
31:23Soy amiga de Yuna
31:24Si vuelve a molestarla
31:26No se lo perdonaré
31:29Lo prometiste
31:34Mamá
31:38Espera
31:43Tengo mucha curiosidad
31:45Quiero preguntarte algo
31:50¿A qué dermatólogo vas?
31:53Y no me digas
31:54Eso es natural
31:55No voy al dermatólogo
31:56No necesito tratamientos
31:57Ni se te ocurra mentirme con eso
32:00Respóndeme
32:01¿Con quién vas?
32:18No es en Seúl
32:19Está muy lejos
32:22Lo sabía
32:23Así que está muy lejos
32:25¿En qué país?
32:27Ay por Dios
32:28¿En qué país podría?
32:31¿Qué pasó?
32:33Ya son más de las tres
32:34Lo sé
32:35Es extraño
32:37El auto sigue ahí
32:43Acaba de regresar
32:47Espera
32:49Espera
32:50Hoy voy a descansar
32:51Qué choque cultural
32:52¿Cuándo hubo una colaboración entre Chanel y Dior?
32:55Quiero saberlo todo
32:56Son cosas
32:57De passionistas
32:59Cosas de fashionistas
33:03Fashionistas
33:05Hoy no avanzamos nada
33:06Ay no quiero hacer esto
33:09¿Podrías buscar otra cosa?
33:11Deja de hacer eso
33:13Oye
33:14Debo ir a otro lado
33:16Ustedes vayan primero
33:18¿A dónde vas?
33:19No te lo diré
33:20Ni siquiera tienes a dónde ir
33:43¿Será?
33:45No puede ser él
33:48Mi Yunye
33:53¿Pero por qué haces esto?
33:55Es mi único talento
33:58Podrías usarlo de otra forma
34:00Eres muy bueno
34:01Mira quién habla
34:04¿Y qué hay de ti?
34:05¿Yo qué?
34:08Bueno
34:08Entonces
34:09¿Cómo empezaste en esto?
34:13Gracias a alguien
34:16Simplemente conocí a la persona correcta
34:22Invierno de 2006
34:27Estoy buscando a mi mamá
34:29Nos separamos cuando tenía 10 años
34:40Su nombre es Mo Yuran
34:42Su cumpleaños es...
34:52Nos habríamos visto en la oficina
34:54Si ya estuviera terminada
34:55Lo siento
34:57¿En serio encontrarás a mi mamá?
35:00¿Tu madre es de Chechong Chung Chung Chung Bug Dong?
35:04Sí
35:04Es hija única de una familia muy rica
35:07Pero tras la muerte de sus padres
35:09Pidió un préstamo
35:10Y perdió toda su herencia
35:12Después de eso perdió contacto con sus familiares
35:14Sí
35:16¿Cómo lo sabes?
35:17¿Cómo lo sé?
35:18Es mi trabajo
35:23Confío en que puedes encontrarla
35:26Oye
35:27¿Pero por qué no ha cambiado su dirección?
35:30No tiene un domicilio permanente
35:32Y no parece que se haya vuelto a cazar
35:34Es muy difícil encontrarla de la manera tradicional
35:37Yo creo que tendrás que contratar a un experto
35:41Pero hacer eso sería...
35:44Ah, costoso
35:45Un segundo
35:56Creo que sí
35:58¿Será esto suficiente?
36:01Y por supuesto
36:03Ese hombre huyó con todo mi dinero
36:25No deberías preocuparte por eso
36:28Lo encontraré
36:29Estaremos en contacto
36:31Te llamaré dentro de una semana
36:32Sí, muchas gracias
36:34Adiós
36:34Sí
36:36¡Eres un estafador!
36:38¡No!
36:39Señora, es un estafador
36:40¡No!
36:44¡Devuélveme el dinero!
36:45¡Mi dinero!
36:46¡No!
36:47¡Dámelo ya!
36:53¿Cuántos días llevas ahí?
36:55Un mes
37:01Oye
37:03¿No quieres trabajar conmigo?
37:05Me gusta la gente capaz
37:07Si sigues buscando así a tu madre
37:10Solo te dolerán las piernas
37:12Necesitas dinero para encontrarla
37:14Sin rodeos
37:15¿Qué harás si no tienes cómo pagar?
37:20¿Cuánto ganas estafando a alguien como yo?
37:22¿Qué?
37:22Deberías estafar a los adinerados
37:26Si vas a engañar a alguien
37:29Necesitas invertir mucho tiempo y dinero
37:31Si pensamos en eficiencia financiera
37:33¿No sería más rentable robar a los que más tienen?
37:38A los millonarios no les importa ser estafados
37:44Lo haré hasta que la encuentre
37:46Y hasta que
37:48Pueda comprarle una casa
37:57Pero ya puedes comprar la casa
38:00Sí, lo sé
38:01Pero aún no la encuentro
38:05El idiota de Namdú
38:07Trabajó duro
38:07Para encontrarla
38:11Pero no pudo
38:13Descubrir dónde está
38:29Por favor, mira esto
38:31¿Qué es?
38:33Son radiografías de la misma persona
38:35El hospital dijo que las cambiaron con las de otro paciente
38:37Son del mismo paciente
38:39¿Ah, sí?
39:07Sí
39:08Oye, ¿cuánto tiempo suele tardar una fractura de huesos en sanar completamente?
39:14Cada caso es distinto
39:16Pero se necesitan de 12 a 16 semanas para que sane
39:20Y de 3 a 4 semanas en una fractura enyesada
39:25¿Qué pasaría si sanara así en una semana?
39:30Eso no se puede
39:32Cierto, no es posible
39:35Ya vete, estoy ocupado
39:39Ahora tengo miedo
39:41¿Y si en realidad es un zombi?
39:43No lo creo
39:45Esa mujer
39:47Hay algo que no me gusta
39:49Más allá de una pérdida de memoria
39:52O un problema mental
39:54Lo sé, yo opino lo mismo
39:55Pero no logro descubrir qué es
40:01¿Hola?
40:03¿Encontraste la caja de madera?
40:05¿En serio?
40:07¿Quién es el propietario?
40:09¿Kim Damryon?
40:12Ah, el nombre es genial
40:15Está bien, iré enseguida
40:18Namdu, debo irme
40:19Encontramos al propietario de las reliquias de un naufragio
40:23Oye, espera un poco
40:24¿El nombre de esa persona es Kim Damryon?
40:28Sí, gobernador de Hokong en Kangwondo
40:30¿Por qué?
40:32Ah, no, nada
40:33Anda, ve
40:34Hasta luego
40:37Cuida que Yunye y esa chica no hagan nada
40:39Vigílalos
40:40¿De acuerdo?
40:45Damryon
40:48Damryon, Damryon
41:18¿Qué estás haciendo?
41:20¿A qué te refieres?
41:21Yo debería preguntarte eso
41:22¿Vas a saltar?
41:24No, no lo haré
41:26No intentes engañarme
41:27Te quitaste los zapatos
41:28Levántate
41:29Ya he visto a muchos
41:34Ah, no es
41:38Ah, no es
41:57Oh, oh
42:03Siéntate ahí
42:09¿Te gusta el té?
42:23Está caliente
42:31No, espera
42:34Solo hablemos
42:37He vivido aquí durante mucho tiempo que no recuerdo cuánto
42:42Así que mejor hablemos
42:45Está bien
42:49Nunca pensé que...
42:52Me encontraría una sirena
42:54Yo también pensaba que era la única sirena en Seúl
42:57Estoy muy sorprendida
42:59Por cierto, ¿qué estabas haciendo ahí?
43:03Tengo hambre y no tengo dinero
43:06Y como ya es hora de la comida, fui a comer
43:10¿No tienes dinero?
43:12Oye, supongo que no sabes nada
43:14¿Sobre qué?
43:21¿Sabes qué es esto?
43:23Son nuestras lágrimas
43:24¿Por qué?
43:26Valen mucho dinero
43:27¿Son valiosas?
43:29¿Por qué?
43:30Solo apréndelo
43:32Esto es dinero puro
43:35Así que cuando empieces a llorar
43:40Haz esto
43:42Para recolectar tus lágrimas
43:44A mí me ha ayudado mucho
43:46Ay, ya lloré un par de veces
43:47Debe hacer eso
43:48Entre más grandes sean
43:50Más valiosas serán
43:51Así que en lugar de derramar lágrimas pequeñas
43:53Contente
43:54Para que aumenten su tamaño
43:55Y su cantidad
43:56Ah
43:57Las lágrimas pequeñas
43:59Valen muy poco
44:00Las grandes
44:02Suelen ser más costosas
44:03Pero las más valiosas
44:05Son las perlas
44:07De color rosa
44:08¿Las perlas rosas?
44:09¿Las que salen cuando lloras de felicidad?
44:11Así es
44:13Pero
44:14Aquí los momentos felices
44:16Que te hacen llorar
44:17No suceden muy seguido
44:19Solo una vez
44:21Lloré por esa razón
44:24Debería llorar mucho
44:25Y darle todas mis lágrimas a Jong-je
44:28¿Quién es Jong-je?
44:30Es una buena persona
44:32Trabaja mucho más
44:34Que un funcionario público
44:36Él es lindo
44:38Y me agrada
44:39Espera
44:41Así que no viniste por poco tiempo
44:43¿Estás aquí
44:44Por un chico que te gusta?
44:48Ay, es en serio
44:50Que no sabes nada
44:52¿Cuánto tiempo llevas aquí?
44:54Un mes
44:55¿Y al chico que te gusta?
44:56¿También le gustas?
44:59Digo que si te gusta a ti
45:00O si es mutuo
45:01Por ahora no
45:03Ay
45:04Es que en serio
45:05No sabes nada
45:06Debiste pensarlo antes de venir
45:07¿Cómo puedes ser tan despreocupada?
45:11Ay
45:11Por eso hablo tanto con los peces
45:14Para que no pase esto
45:15Les dije
45:15Que avisaran
45:17A las sirenas
45:17Que nunca vinieran aquí por amor
45:19¿No oíste?
45:20No, nunca
45:21Ay, es que los peces
45:22Se quedan atrapados
45:24O se les olvida en el camino
45:25Tienen cerebro de pescado
45:26¿Por qué no puedo?
45:28¿Por qué no puedo venir aquí por amor?
45:31Escucha
45:34No hay tiempo
45:44Cuando una sirena sale del mar
45:46Para venir a la tierra
45:47Su corazón comienza a endurecerse
45:49Y eso sucede con un límite de tiempo
45:54Solo hay una manera de seguir viviendo
45:56Y de que tu corazón siga
45:59Latiendo
46:01Y solo será posible cuando
46:02La persona que amas te ame también
46:05Eso hará que tu corazón siga latiendo
46:08Esa es la única manera
46:13Aún no es demasiado tarde
46:14Así que mejor regresa al mar, tontita
46:18¿Y por qué viniste aquí sin saber nada?
46:26Pero aún así
46:27Debes tener tus motivos
46:29Para salir al mar y hacer este viaje
46:31Pero ese tipo
46:33¿No te dijo nada?
46:35Sí que viniera a Seúl
46:37Claro
46:37¿Y te dijo qué haría?
46:39¿Salir contigo?
46:40¿Casarse?
46:41Ir a comer
46:44¿Qué?
46:45También ver fuegos artificiales
46:48¿Los fuegos?
46:50No eres
46:52Demasiado inocente
46:54No debes entregar tu corazón
46:57Por comida y fuegos artificiales
47:01¿No ha habido progresos?
47:03¿Durante el mes que has estado aquí?
47:05Sí
47:06Me lo imaginé
47:08Y te puedo decir que no mejorará
47:12¿Qué tal si te ayudo?
47:14¿Cómo lo harías?
47:17Todos los hombres humanos
47:20Sucumben a los celos
47:22¿Celos?
47:23Sí, apréndetelo bien
47:24Los celos
47:25Son el camino más rápido hacia el amor
47:32Creo que sería bueno si empezamos con un cambio de imagen
47:35Consigamos dinero para ir de compras
47:43Contente
47:44Resiste
47:47Y luego llora mucho
48:13¡Ay, tú!
48:16Hola
48:17He oído mucho sobre ti
48:18¿Tú quién eres?
48:21Soy Yu Yonghunt
48:22Un placer
48:22Confío plenamente en ti
48:24¿Qué quieres decir?
48:25Mi amada
48:26¿Eh?
48:27Sé que está viviendo por un tiempo aquí
48:30Sé que vive con varios hombres
48:32Así que estaba un poco preocupado
48:34Pero ahora que te veo
48:35Me siento seguro
48:38¿De verdad?
48:39Creo
48:40Que mi apariencia no es tan terrible
48:43Te veré mañana, ¿sí?
48:46Y cariño
48:47¿Qué tal si mañana te sujetas el cabello?
48:50Tu cuello es muy lindo
48:56¿Así?
48:59Oye
49:00Entra ya
49:02Entra
49:03Vamos
49:07Ya vete
49:09Primero entra
49:10No, vete ya
49:11Me sentiré mejor si te veo entrar
49:13No, estaré bien
49:15Solo entra
49:16No, primero vete
49:17Me iré después de que entres
49:18Ya te dijo que entraras
49:21Solo hazlo
49:27Espera
49:28¿Y ahora qué?
49:29Solo quiero verla
49:33Ay, no puede ser
49:34Te estoy tomando una foto
49:36Para verte cuando te extrañe
49:41¿Así?
49:42Chiqui
49:44Chiqui
49:44Chiqui
49:45Chiqui
49:47Chiqui
49:47Oh, eres tan linda
49:49Oye, entra
50:03Él no es
50:04Del tipo de persona
50:06Que conduciría ebrio
50:07Yo tampoco entiendo
50:10Ese día era el cumpleaños
50:11De mi hijo más pequeño
50:13Y su último día de vacaciones
50:15Así que
50:15Cenamos en casa
50:17¿Pero por qué bebió
50:19Y se fue tan lejos?
50:22Parece que
50:24Fue un accidente provocado
50:26Ajá
50:27¿Cómo sería eso posible?
50:30La policía dijo
50:31Que fue un accidente
50:32Por conducir ebrio
50:33Si pensamos de esa forma
50:34Lo complicaríamos
50:59¡Gracias!
51:01Chiqui
51:02Chiqui
51:02Chiqui
51:03Chiqui
51:05¡Ah! ¡Ah! ¡Ay! ¡Ay! ¡Soy yo!
51:10¿Qué estás haciendo?
51:11Oye, déjame verlo otra vez. Solo una vez más.
51:15¿Otra vez con eso?
51:16Solo quiero confirmar algo.
51:18¿Qué?
51:19Solo quiero ver algo.
51:21¿Realmente qué buscas?
51:23Bueno, Sia está trabajando con los artículos de un naufragio.
51:27Parece que le pertenecían a alguien llamado Damrion.
51:33¿No es interesante?
51:35Puede ser otra persona con el mismo nombre.
51:37Pero si se trata de la misma persona, serán más de seis millones.
51:42Al menos deja que lo vea.
51:44Namdu.
51:45¿Sí?
51:45¿Sabes por qué guardo ese brazalete?
51:47¿Por qué?
51:49Se lo devolveré a Chong cuando se vaya.
51:52Si se lo doy ahora, la gente como tú no la dejará en paz.
51:58Últimamente estás muy raro.
52:01¿De pronto ya quieres convertirte en una buena persona?
52:05¡Vete!
52:15¡Dás miedo, Kojunji!
52:19¡Adiós!
52:33¡Zegua!
52:40Desde que la conocí me pasan cosas muy extrañas.
52:45¡Aaah!
52:57¡Aaah!
52:59¡Wow!
53:01¡Vaya, Chong!
53:02Chong, ¿sabes vestirte bien?
53:05¡Ah!
53:06Con esa ropa luces muy hermosa.
53:09¿No es así?
53:11Mira, dejaste a T.O. sin palabras.
53:16¿Qué?
53:18Es invierno.
53:19Hace frío.
53:20Chongji.
53:21Chong se puso una falda.
53:23Cámbiate.
53:25¿Por qué es lo que tú me compraste la otra vez?
53:28¿Y crees que lo compré para que salgas a la calle?
53:31No.
53:32Lo compré para que lo guardes en el armario.
53:37Eso no tiene sentido.
53:39Claro que sí.
53:40No toda la ropa está hecha para usarse.
53:42Alguna solamente debe guardarse.
53:44¡Ach!
53:45Ve a cambiarte.
53:47Y deja tu cabello suelto.
53:49¿Por qué intentas controlar su cabello y su ropa?
53:52¿Acaso eres su padre?
53:53¡Soy el dueño de esta casa!
53:55¡Tú también cámbiate!
53:57¿O qué es Navidad?
54:00Escúchenme bien.
54:02Si no les gusta, largo.
54:14Ah, Chong, ya eres muy buena con los palillos.
54:21Chong, ¿a dónde irás hoy?
54:22¿Quieres que te lleve?
54:24Ajá, tengo planes.
54:25¿No crees que necesitaría limpiar la casa?
54:27¿Como pago por tu estancia aquí?
54:30Claro que puedo hacerlo.
54:32Vi cómo lo aceteó.
54:33Como no podemos abrir las ventanas por el frío, hay bastante polvo.
54:38Así que limpia todo muy bien, ¿sí?
54:40Yo puedo hacerlo.
54:41Es mi casa.
54:42Yo diré quién hace cada cosa.
54:45Ah, también encontrarás un ventilador.
54:47Que seguro está socio.
54:49Ah, no lo usaremos hasta el verano.
54:51Por eso debemos limpiarlo.
54:53¿Te sientes bien?
54:54Chong, mejor vete.
54:55Claro que no.
54:56No, no puedes salir si no terminas todo lo que te dije.
55:08¿Qué?
55:09Ay, olvidé mi teléfono.
55:16Ah, no.
55:17Saludos.
55:45¡Gracias!
56:12Ay, qué bien se siente.
56:24¿Por qué crees que las sirenas
56:26están en peligro de extinción?
56:29Porque no cambiamos.
56:33Los humanos lo hacen,
56:35pero nosotros no.
56:37Por eso nos traicionan.
56:39¿Los humanos cambian?
56:41Sí.
56:43La mujer que amaba lo hizo.
56:47Aunque dijo que siempre me amaría,
56:51cuando descubrió lo que soy,
56:53se fue sin decir nada.
56:55Al principio,
56:57me arrepentí de haber venido a la Tierra.
57:00Fue difícil,
57:03pero es nuestra realidad.
57:13No existe ningún humano en este planeta
57:16que pueda aceptarnos por lo que somos.
57:19El hombre que amas es exactamente igual.
57:25Así que...
57:29Tienes que ser inteligente
57:32y no te dejes atrapar.
57:55Epílogo.
57:56Disculpa,
57:57¿tienes un momento?
57:59Perdona,
58:00perdona,
58:00pero...
58:01¿Puedo preguntarte a qué te dedicas?
58:03Soy bombero.
58:05Ah,
58:05bombero.
58:07Lo entiendo.
58:08Ya sabes cómo es.
58:10No ganamos mucho,
58:12pero es estable.
58:13Y luego de un tiempo,
58:15podemos jubilarnos.
58:17Francamente,
58:18es un trabajo
58:18que nos permite
58:19tener una vida bastante cómoda.
58:22Ya lo sé,
58:23pero es un poco...
58:24¿También puedo
58:25preguntarte algo?
58:27¿Realmente a qué te dedicas,
58:29Ho Jong-ye?
58:34Si es difícil responder,
58:36no lo hagas.
58:37De todos modos,
58:38por favor,
58:40cuida bien de mi Chong.
58:42Bueno,
58:42no hace falta que me lo pidas,
58:44me aseguraré...
58:45Digo,
58:46nosotros
58:47la cuidaremos,
58:48¿eh?
58:49¿Crees que...
58:53la oportunidad...
58:57estará ahí por siempre?
59:02No importa.
59:06¿Qué?
59:08¿De qué habla?
59:10Solo busca lucirse...
59:13presumido.
59:16No importa.
59:18Gracias por ver el video.
Comentarios