- 2 hours ago
Alta Sociedad (Yuksek Sosyete) - Episode 20
Category
📺
TVTranscript
00:00This video is brought to you by S.T.A.L.D.
00:31PIANO CONTINUES
13:52Thank you,
16:00Here.
16:02Abre los brazos
16:03Está bien, está bien, ya lo cerré
16:16Abriste los ojos, no los abras
16:18Está bien, ya lo cerré
16:20¿Qué pasó?
16:24No preguntes, sigamos asÃ
16:37No abras los ojos, ¿s�
16:38Está bien, no te preocupes
16:40Te lo dije, Eche, no me rendiré, aunque se necesiten mil años
16:45¿Me escuchaste?
16:48¿Eche?
16:50¿Eche?
17:13Señora Begum, le ha llegado esto
17:15¿De quién?
17:15No sé, no tiene el nombre del remitente
17:20Está bien, vete
17:23Te llamaré
17:33¿Qué pasa?
18:15¿Qué quieren decir?
18:21Ah
18:24Son documentos que acreditan la fabricación de productos defectuosos
18:28Mira nada más
18:30Wow
18:30Tienen tu firma debajo de todos, hermana
18:33Dios mÃo
18:36No intentes jugar conmigo
18:40Créeme, realmente no sé de qué estás hablando, querida hermana
18:43Descubriste todo esto, ¿verdad?
18:46Pero si no hubiera sido un universitario amable, como dijiste
18:53Probablemente te dirÃa que quien envió estos documentos probablemente también tenga el original
19:00Asà que te digo esto
19:03Será mejor que tengas cuidado, hermanita
19:09Esto no se acaba aquÃ
19:28¿Buenos dÃas?
19:29Señor Merck, qué bueno que vino
19:30Ya no puedo detener a la junta directiva
19:32¿Cómo?
19:33¿Kerem no está ahà adentro?
19:34Hice lo mejor posible, pero se escapó
19:36No, no, no hizo eso, ¿verdad?
19:38SÃ, lo hizo
19:41Está bien, dame un minuto y entraré
19:43Pero, señor
19:44Un minuto
20:00¿Dónde estás?
20:01Estoy en el parque
20:02¿Cómo que estás en el parque?
20:04¿Estás loco, hermano?
20:05La junta te está esperando
20:06Hermano, estoy en una situación desesperada
20:08No puedo explicarlo
20:09Merck, me estás escuchando
20:11Hermano, ¿no puedes entrar esta vez?
20:14Un último favor
20:15No hay últimos favores, hermano, basta
20:17Anoche me recordé a mà mismo, a mis sueños
20:19Mira, Merck, me quedé contigo hasta hoy
20:22No quiero dejarte, pero estoy cansado, hermano
20:24¿Ok?
20:25Me olvido de quién soy
20:26Ya no quiero
20:27No quiero posponer más mi vida
20:29¿Está bien?
20:31Ahora voy a posponer la junta para mañana
20:34Pero quiero que sepas que mañana harás esa presentación
20:37¿De acuerdo?
20:38El juego ha terminado, lo siento
20:41Espera, espera un minuto
20:42Kerem, Kerem
21:08¿Hola?
21:10Ah, bienvenida
21:15No te molestes
21:16Hola
21:21De hecho, te estaba esperando
21:23Obviamente la molestamos con la planificación del presupuesto
21:27Pero tenemos razones
21:28No querÃa té
21:34¿Podemos declarar un alto al fuego para una bebida de té?
21:39Por supuesto
21:42Estaba tan segura de que te verÃa fuerte aquà esta mañana, Zureyia
21:47Estoy orgullosa de ti otra vez
21:52Yo digo que los árboles mueren mientras están de pie, señora Bedia
21:56No
21:57No son palabras apropiadas a la dignidad de Zureyia Erkan
22:02Por favor, no vuelva a ese asunto del divorcio
22:05Soy Zureyia Koran
22:07Y no tengo ninguna intención de ser Zureyia Erkan
22:13Independientemente del apellido
22:15Quiero a la Zureyia que es una apasionada de la vida
22:19Tengo plena fe en ella
22:22Promete que olvidará lo que voy a decir ahora
22:25Es una promesa
22:29Estoy contenta de tenerle
22:34La pausa ha terminado
22:36Ahora hablamos del presupuesto, ¿s�
22:38SÃ
22:38El presupuesto que aprueba no es suficiente
22:41Para las becas que prometimos a las universidades
22:44Por eso me negué
22:45No has leÃdo bien, Zureyia
22:47Te perdiste un artÃculo muy importante
22:51¿Cuál es?
22:53Como Callan Holding
22:55Decidimos patrocinar
22:58Todo ese proyecto de becas
23:02Esa es una gran noticia
23:04¿Cómo no lo vi?
23:06Asà la fundación
23:08Tiene un presupuesto para dos proyectos más
23:12Digamos a las demás
23:14Para que busquen proyectos alternativos
23:16De hecho ya hay un proyecto
23:20Ayer vino un abogado
23:22Su nombre es...
23:24Creo que es Bulento o algo asÃ
23:26Tengo la tarjeta ahÃ
23:27Ah, sÃ
23:31Levent Karatai, ¿lo conoce?
23:33Claro que sÃ
23:34Levent es un abogado muy famoso
23:37Trabaja para los refugios para mujeres
23:40Y asociaciones solidarias de mujeres
23:42Proveyó trabajo y oportunidades
23:44A decenas de mujeres
23:46Levent es un niño magnÃfico y precioso Zureyia
23:52Ah, bueno, entonces...
23:54Se lo negué
23:56Porque no tenÃamos presupuesto
23:58Entonces voy a...
23:59SÃ
24:00Piensa en el proyecto de Levent
24:03SÃ
24:04Tengo ahora que ir a buscar a mi travieso nieto
24:08Creo que su reunión terminó
24:11Adiós
24:24Adiós
24:42¿Zureyia me está llamando?
24:45Señora Zureyia
24:46Estoy a sus órdenes, señora Zureyia
24:48Es una solicitud, no una orden
24:50Me emociona más ahora
24:54Es...
24:55Se trata del proyecto que propuso
24:57¿Eso es un sÃ, entonces?
24:59Ah, o no
25:00Necesitamos hablar
25:01Por supuesto
25:02¿Dónde nos encontramos?
25:04Su estilo es muy interesante, señor Levent
25:06Es una reunión, no una cita
25:08Ah, bueno
25:11Estaré en la fundación por unas horas más
25:13Hablaremos si pasa por aquÃ
25:15Ya voy, Zureyia
25:17Señora
25:19Buen dÃa, señor Levent
25:21Que tenga buen dÃa
25:44¿A dónde vas con tanta prisa?
25:46CorrÃa hacia ti
25:50Hacia mÃ
25:54¿Cómo es eso?
25:55No sé qué sucedió
25:57Pero supongo que Cheme perdonó
25:59¿De verdad?
26:00SÃ
26:00No sé cómo sucedió
26:02Pero estoy muy feliz, Mert
26:11Ay
26:14Lo siento
26:18Por supuesto
26:20Ya pasó la noche de cuento
26:21Lo olvidé
26:22¿Dices que es posible olvidarlo?
26:33Ojalá hubiera un milagro
26:37Ojalá hubiera un milagro
26:38Ojalá
26:43Ojalá
26:44De todos modos
26:45Ella me perdonó
26:47Ella me perdonó
26:47Tal vez todo sea mejor
26:48A partir de ahora
26:51Hasta ese momento
26:54Hasta ese momento
26:56¿Ven?
26:59¿Pero qué dijimos?
27:02No vamos a preocuparnos
27:31¿Cómo entró tan silenciosamente?
27:34Estoy lleno de sorpresas
27:39¿Quieres saber qué más habilidades tengo?
27:43No, gracias
27:45Iba a decir
27:46Sentémonos y hablemos del proyecto
27:48Pero como ya está sentado
27:49Podemos hablar
27:52Entonces
27:54Esas mujeres
27:55¿Cómo se deshicieron
27:57De sus esposos violentos?
27:59Primero
28:00Quiero saber esto
28:03¿Este cambio de opinión
28:04Tiene algo que ver
28:05Con las lágrimas de anoche?
28:09Señor Leven
28:10Por favor
28:11¿Podemos mantenernos
28:13A distancia?
28:14¿Cuántas veces
28:15Nos hemos visto?
28:17Se pueden contar
28:17Con los dedos de la mano
28:18Entonces
28:21Y
28:21Por favor
28:24No me tute
28:27Entendido
28:27Nunca más tendrá
28:29Que recordármelo
28:31SÃ, pero
28:32Pasó dos veces
28:34Y pasa la tercera
28:36Termina el proyecto
28:37Es muy misericordiosa
28:39Dios la bendiga
28:42Empecemos entonces
28:44Puedo usar su proyector
28:46¿Verdad?
28:47Quiero darle una breve presentación
28:49Por supuesto
28:50Como desee
28:52Tengo muchos ejemplos
28:54Puede que tarde un poco
28:55Será mejor que intente
28:56Acostumbrarse a mÃ
28:57Porque
28:57Me verá mucho
29:00¿Qué mujer tan desafortunada?
29:02No hay otra opción
29:03Soportaremos un rato
29:05¿Verdad?
29:07Ya dzięki
29:07¿Verdad?
29:09No o no
29:11No hay otra opción
29:19¿Verdad?
29:22Ah
29:22No hay otra opción
29:26¿Verdad?
29:30¿Verdad?
29:55Señora Bedia, bienvenida.
29:57Gracias.
29:58¿Terminó la reunión de la junta?
30:00No sucedió, señora.
30:03No entiendo.
30:05Bueno, la reunión de la junta directiva ha sido pospuesta.
30:09¿Qué quieres decir con esto?
30:12¿Entonces?
30:13¿Dónde está Mert?
30:15Está afuera, señora.
30:18¿Qué está pasando aqu�
30:21Bueno, ¿podrÃa buscar al señor Kerem?
30:26¿Está...
30:28¿Está afuera también?
30:30¿Bien?
30:30Si...
30:31Si quieres, siéntese y espere.
30:32Mientras tanto, intentaré encontrarlo.
30:34No.
30:35No intentes comunicarme con nadie.
30:40Sé lo que haré.
30:43Bien.
30:44Que te vaya bien.
30:55Dios mÃo, ¿la señora Kerem está aquÃ?
30:58¿Y ella quién es?
31:00¿Qué haces?
31:01Cállate.
31:06DÃgame.
31:07Señora Bedia, ¿cómo está?
31:09Estoy bien, estoy bien, doctor.
31:11No querÃa llamarle antes de hablar con mi nieto.
31:15¿Cómo le fue en la boda?
31:16La boda fue hermosa.
31:18Nos gustarÃa más verla en otras bodas, señora Bedia.
31:21Mert tampoco vino.
31:22Toda la noche.
31:23¿Cómo es eso?
31:24¿No fue Mert?
31:26¿No fue Mert a la boda?
31:28Señora Bedia, esas cosas no convienen a una dama elegante como usted.
31:32Lal esperó a Mert toda la noche.
31:34Ojalá me hubiera dicho.
31:36Lo siento mucho.
31:37Pido disculpas a Lal en nombre de Mert.
31:40La compensaré de inmediato.
31:44Dios, no se ve bien.
31:45¿Está bien?
31:48Casi me desmayaba.
31:50Doctor, lo llamaré más tarde.
31:53Entonces, si quiere, vamos a la sección de café.
31:56Si descansa allÃ, ¿le traigo agua?
31:57¿Quiere mi ayuda?
31:59No.
32:00No quiero.
32:01No.
32:24¿Tú otra vez?
32:26¿Qué es esto?
32:28Esta es una fórmula para que se recupere, para la presión arterial.
32:42Y postres para su nivel de azúcar baja.
32:45Y especiales de oliva que recuperan los corazones rotos.
32:50Gracias.
32:52¿Nos habÃamos visto antes?
32:54SÃ, señora.
32:56Ese dÃa fue tan amable y elegante como hoy.
33:00¿Está mejor?
33:01Estoy bien.
33:03Estaba un poco mareada.
33:05Déjame respirar un poco.
33:07Yo me encargaré.
33:12¿Son estos para m�
33:14¿Por qué dos?
33:16Pues porque uno es con almendra y el otro es crocante.
33:19Por si usted también es indecisa como yo.
33:22¿Y si soy diabética?
33:24Lo siento mucho.
33:25Conseguiré algo salado de inmediato.
33:28No te disculpes.
33:30Ven y siéntate aquÃ.
33:36De hecho, me encanta el postre.
33:39Pero asà es la vida.
33:42A veces, tu cosa favorita es el mayor problema.
33:48Cierto.
33:48Pero, tal vez tengamos que aceptarlos como son para dejar de ser una preocupación.
33:55Qué niña tan inteligente.
33:57¿Cuál es tu nombre?
33:59Eche.
34:00Al revés.
34:01Es igual.
34:03Eche solamente.
34:04Encantada, Eche.
34:06Entonces, ¿por qué huyes de tomar una decisión?
34:13Entonces, ¿con cuál de estos postres empezarás?
34:19Ah, asà que ahora, este es de almendra.
34:26Es como en mis sueños.
34:29Pero falta algo, asà que puedo sentir que algo no me queda bien.
34:35Pero todavÃa se siente muy atractivo.
34:39Asà que supongo que es como saber que...
34:43Ya sabe, como admirar las estrellas de cine o algo asÃ, como una obsesión.
34:50Estás obsesionada con la de almendra.
34:53¿Y el otro?
34:56El otro...
34:58Es un poco complicado.
35:01Porque tiene crocante.
35:04Entonces...
35:06Siento que estarÃa muy feliz si fuera mÃo.
35:10Y también me dolerÃa mucho.
35:16Quiero huir sin mirar atrás y tengo miedo de que alguien más lo coma.
35:24Asà que le tengo un poco de miedo.
35:27Porque es tan real.
35:30No como el otro.
35:33Esta es realmente mi vida.
35:36¿Quieres un consejo?
35:39Si ahora, a esta edad, mientras puedes elegir el postre que quieras, tienes miedo.
35:49Serás muy infeliz.
35:51Y sueñas con la verdad que te perdiste.
35:56Es por eso, dice crocante.
36:21¿Qué hiciste con la junta?
36:23¿Qué hice?
36:24Fui y la pospuse.
36:30Mi hermano.
36:32Mi hermano.
36:33Mira, yo también te quiero mucho, pero...
36:37No voy a cambiar de opinión.
36:38Te lo estoy diciendo.
36:40SÃ, hermano.
36:41Tienes razón.
36:42Lo siento.
36:43No querÃa dejarte cargando con toda la responsabilidad de la junta.
36:46Pero, ¿qué puedo hacer, hermano?
36:48Por un lado, mi abuela me está llamando.
36:50Y por el otro, no sé qué pasó en la boda.
36:54Por un lado, voy a Oliva.
36:55Veinte hombres se paran frente a mÃ.
36:57Entro en pánico, hermano.
36:58Estoy perdido ya.
37:01Ven, siéntate.
37:04Mientras hablaba contigo por teléfono, no entendà qué pasaba.
37:07¿Qué pasó?
37:07¿De qué estás perdido?
37:09Es por eche, claro.
37:12Se acerca a mà y de repente empieza a comportarse mal.
37:16Me mira con dulzura y digo, está bien.
37:18Y después, huye luego, luego.
37:20Qué cosa más ridÃcula.
37:24¡Guau!
37:25Al fin encontramos a la chica que te lastima.
37:28¡Bravo, eche!
37:29No me tomes el pelo.
37:31Mira, hermano, estoy muy molesto.
37:34No pude dormir por la noche.
37:36Es como si estuviera caminando por el aire.
37:38Hermano, eso no es insomnio, es amor.
37:41Hablas como si supieras muy bien lo que es el amor.
37:52Ahora lo sé.
38:03¿Kansu?
38:08Dime, Kerem, enamorado.
38:10¿Y qué hago yo con mi eche?
38:13Si contamos las chicas que lastimaste y dividimos esa cifra por tu edad, pensaremos...
38:19Supongo que sufrirás un poco más.
38:21Kerem.
38:23Está bien.
38:24Deja a la chica en paz por un rato.
38:26Dale el tiempo que necesite para relajarse.
38:28Si está confundida, ¿para qué me besó?
38:31Mira, lo sé, lo siento.
38:32Siento que está enamorada de mÃ, pero es terca, maniaca.
38:37Espera, espera un segundo.
38:38¿Quién besó a quién exactamente?
38:41Ah, eche.
38:43Me besó anoche cuando la dejé en su casa, pero luego lo negó.
38:47Pero estoy seguro de que sintió algo, hermano.
38:49Ella también está enamorada.
38:50Mi hermano.
38:52¿Qué pasa?
38:54Esa es una muy buena noticia.
38:56¿Por qué no me lo dijiste antes?
38:57Fue una buena noticia.
38:59Porque la chica cambió de idea.
39:00Un minuto, por favor.
39:01Señor, si eche te besó y se enamoró de ti,
39:07solo queda un obstáculo entre Kansu y yo.
39:09¿Cuál es?
39:10La mentira de Merkalan.
39:13¿Perdón?
39:17No puedo mentirle si voy a estar con ella.
39:24Espera un minuto, amigo.
39:25¿A dónde vas?
39:27A contarle todos los hechos a Kansu.
39:29Kerem es una tonterÃa.
39:30Nos vas a quemar a los dos.
39:33Kerem.
39:35No lo hagas.
39:36No hagas tal cosa, por favor.
39:37No lo voy a creer.
39:39Kerem.
39:40No lo vas a hacer, ¿verdad, Kerem?
39:43Mira, hermano, te vas a quemar.
39:44Te estoy diciendo que nos vas a quemar a ambos.
39:47Caramba.
39:47No.
39:49No.
39:50No.
40:03No.
40:25Can't food.
40:39¿Para qué haces? ¿Alguien nos verá?
40:41Ya no me importa.
40:42¿Cómo que no te importa?
40:45Can't food, todo lo que pasó ayer fue real.
40:49Me llamaste Keren.
40:51¿S�
40:57Yo realmente...
41:14¡Keren!
41:16¡Keren!
41:23¡Keren!
41:28¡Keren!
Comments